OSDN Git Service

Update Brazilian.isl (#729)
[winmerge-jp/winmerge-jp.git] / Translations / InnoSetup / Brazilian.isl
1 [CustomMessages]\r
2 \r
3 ;Things we can also localize\r
4 OptionalFeatures=Funções Opcionais:\r
5 CompanyName=Software Thingamahoochie\r
6 \r
7 ;Types\r
8 TypicalInstallation=Instalação Típica\r
9 FullInstallation=Instalação Completa\r
10 CompactInstallation=Instalação Compacta\r
11 CustomInstallation=Instalação Personalizada\r
12 \r
13 ;Components\r
14 AppCoreFiles=Arquivos do Núcleo do WinMerge\r
15 Filters=Filtros\r
16 Plugins=Plugins\r
17 Frhed=Frhed (editor hex Grátis)\r
18 WinIMerge=WinIMerge (Diferenciar/Unir Imagens)\r
19 ArchiveSupport=Suporte pra Arquivos Compactados\r
20 ShellExtension32bit=Extensão do Shell de 32 bits do WinMerge\r
21 Patch=Patch do GnuWin32 pra Windows\r
22 \r
23 ;Localization Components\r
24 Languages=Idiomas\r
25 ArabicLanguage=Menus e diálogos árabes\r
26 BasqueLanguage=Menus e diálogos bascos\r
27 BulgarianLanguage=Menus e diálogos búlgaros\r
28 CatalanLanguage=Menus e diálogos catalãos\r
29 ChineseSimplifiedLanguage=Menus e diálogos chineses    (simplificados)\r
30 ChineseTraditionalLanguage=Menus e diálogos chineses (tradicionais)\r
31 CroatianLanguage=Menus e diálogos croatas\r
32 CzechLanguage=Menus e diálogos tchecos\r
33 DanishLanguage=Menus e diálogos dinamarqueses\r
34 DutchLanguage=Menus e diálogos holandeses\r
35 FinnishLanguage=Menus e diálogos finlandês\r
36 FrenchLanguage=Menus e diálogos franceses\r
37 GalicianLanguage=Menus e diálogos galegos\r
38 GermanLanguage=Menus e diálogos alemães\r
39 GreekLanguage=Menus e diálogos gregos\r
40 HungarianLanguage=Menus e diálogos húngaros\r
41 ItalianLanguage=Menus e diálogos italianos\r
42 JapaneseLanguage=Menus e diálogos japoneses\r
43 KoreanLanguage=Menus e diálogos coreanos\r
44 LithuanianLanguage=Menus e diálogos lituanos\r
45 NorwegianLanguage=Menus e diálogos noruegueses\r
46 PersianLanguage=Menus e diálogos persas\r
47 PolishLanguage=Menus e diálogos poloneses\r
48 PortugueseBrazilLanguage=Menus e diálogos portugueses (brasileiros)\r
49 PortugueseLanguage=Menus e diálogos portugueses\r
50 RomanianLanguage=Menus e diálogos romenos\r
51 RussianLanguage=Menus e diálogos russos\r
52 SerbianLanguage=Menus e diálogos sérvios\r
53 SinhalaLanguage=Menus e diálogos cingalês\r
54 SlovakLanguage=Menus e diálogos eslovacos\r
55 SlovenianLanguage=Menus e diálogos eslovenos\r
56 SpanishLanguage=Menus e diálogos espanhóis\r
57 SwedishLanguage=Menus e diálogos suecos\r
58 TurkishLanguage=Menus e diálogos turcos\r
59 UkrainianLanguage=Menus e diálogos ucranianos\r
60 \r
61 ;Tasks\r
62 ExplorerContextMenu=&Ativar a integração com o menu de contexto do explorer\r
63 IntegrateTortoiseCVS=Integrar com o &TortoiseCVS\r
64 IntegrateTortoiseGit=Integrar com o To&rtoiseGit\r
65 IntegrateTortoiseSVN=Integrar com o T&ortoiseSVN\r
66 IntegrateClearCase=Integrar com o Rational &ClearCase\r
67 AddToPath=&Adicionar a pasta do WinMerge no seu caminho do sistema\r
68 \r
69 ; 3-way merge wizard page\r
70 ThreeWayMergeWizardPageCaption=União tripla\r
71 ThreeWayMergeWizardPageDescription=Você usa o WinMerge como uma ferramenta de união tripla pro TortoiseSVN/Git?\r
72 RegisterWinMergeAs3WayMergeTool=Registra o WinMerge como uma ferramenta de união tripla\r
73 MergeAtRightPane=Unir no painel direito\r
74 MergeAtCenterPane=Unir no painel do centro\r
75 MergeAtLeftPane=Unir no painel esquerdo\r
76 AutoMergeAtStartup=Auto-unir no tempo da inicialização\r
77 \r
78 ;Icon Labels\r
79 ReadMe=Leia-me\r
80 UsersGuide=Guia do Usuário\r
81 ViewStartMenuFolder=&Visualizar a Pasta do Menu Iniciar do WinMerge\r
82 \r
83 ;Code Dialogs\r
84 DeletePreviousStartMenu=O instalador detectou que você mudou o local do seu menu iniciar de "s" para "s". Você gostaria de apagar a pasta anterior do menu iniciar?\r
85 \r
86 ; Project file description\r
87 ProjectFileDesc=Arquivo do Projeto do WinMerge\r