3 ;Things we can also localize
\r
4 OptionalFeatures=Funções Opcionais:
\r
5 CompanyName=Software Thingamahoochie
\r
8 TypicalInstallation=Instalação Típica
\r
9 FullInstallation=Instalação Completa
\r
10 CompactInstallation=Instalação Compacta
\r
11 CustomInstallation=Instalação Personalizada
\r
14 AppCoreFiles=Arquivos do Núcleo do WinMerge
\r
17 ShellExtension32bit=Extensão do Shell de 32 bits do WinMerge
\r
19 ;Localization Components
\r
21 ArabicLanguage=Menus e diálogos árabes
\r
22 BasqueLanguage=Menus e diálogos bascos
\r
23 BulgarianLanguage=Menus e diálogos búlgaros
\r
24 CatalanLanguage=Menus e diálogos catalãos
\r
25 ChineseSimplifiedLanguage=Menus e diálogos chineses (simplificados)
\r
26 ChineseTraditionalLanguage=Menus e diálogos chineses (tradicionais)
\r
27 CorsicanLanguage=Menus e diálogos corsos
\r
28 CroatianLanguage=Menus e diálogos croatas
\r
29 CzechLanguage=Menus e diálogos tchecos
\r
30 DanishLanguage=Menus e diálogos dinamarqueses
\r
31 DutchLanguage=Menus e diálogos holandeses
\r
32 FinnishLanguage=Menus e diálogos finlandês
\r
33 FrenchLanguage=Menus e diálogos franceses
\r
34 GalicianLanguage=Menus e diálogos galegos
\r
35 GermanLanguage=Menus e diálogos alemães
\r
36 GreekLanguage=Menus e diálogos gregos
\r
37 HungarianLanguage=Menus e diálogos húngaros
\r
38 ItalianLanguage=Menus e diálogos italianos
\r
39 JapaneseLanguage=Menus e diálogos japoneses
\r
40 KoreanLanguage=Menus e diálogos coreanos
\r
41 LithuanianLanguage=Menus e diálogos lituanos
\r
42 NorwegianLanguage=Menus e diálogos noruegueses
\r
43 PersianLanguage=Menus e diálogos persas
\r
44 PolishLanguage=Menus e diálogos poloneses
\r
45 PortugueseBrazilLanguage=Menus e diálogos portugueses (brasileiros)
\r
46 PortugueseLanguage=Menus e diálogos portugueses
\r
47 RomanianLanguage=Menus e diálogos romenos
\r
48 RussianLanguage=Menus e diálogos russos
\r
49 SerbianLanguage=Menus e diálogos sérvios
\r
50 SinhalaLanguage=Menus e diálogos cingalês
\r
51 SlovakLanguage=Menus e diálogos eslovacos
\r
52 SlovenianLanguage=Menus e diálogos eslovenos
\r
53 SpanishLanguage=Menus e diálogos espanhóis
\r
54 SwedishLanguage=Menus e diálogos suecos
\r
55 TurkishLanguage=Menus e diálogos turcos
\r
56 UkrainianLanguage=Menus e diálogos ucranianos
\r
59 ExplorerContextMenu=&Ativar a integração com o menu de contexto do explorer
\r
60 IntegrateTortoiseCVS=Integrar com o &TortoiseCVS
\r
61 IntegrateTortoiseGit=Integrar com o To&rtoiseGit
\r
62 IntegrateTortoiseSVN=Integrar com o T&ortoiseSVN
\r
63 AddToPath=&Adicionar a pasta do WinMerge no seu caminho do sistema
\r
65 ; 3-way merge wizard page
\r
66 ThreeWayMergeWizardPageCaption=União tripla
\r
67 ThreeWayMergeWizardPageDescription=Você usa o WinMerge como uma ferramenta de união tripla pro TortoiseSVN/Git?
\r
68 RegisterWinMergeAs3WayMergeTool=Registra o WinMerge como uma ferramenta de união tripla
\r
69 MergeAtRightPane=Unir no painel direito
\r
70 MergeAtCenterPane=Unir no painel do centro
\r
71 MergeAtLeftPane=Unir no painel esquerdo
\r
72 AutoMergeAtStartup=Auto-unir no tempo da inicialização
\r
76 UsersGuide=Guia do Usuário
\r
77 ViewStartMenuFolder=&Visualizar a Pasta do Menu Iniciar do WinMerge
\r
80 DeletePreviousStartMenu=O instalador detectou que você mudou o local do seu menu iniciar de "%s" para "%s". Você gostaria de apagar a pasta anterior do menu iniciar?
\r
82 ; Project file description
\r
83 ProjectFileDesc=Arquivo do Projeto do WinMerge
\r