OSDN Git Service

35b1b91d56d30f11cb0b8f65ab993701d4b3275c
[winmerge-jp/winmerge-jp.git] / Translations / InnoSetup / Spanish.isl
1 ; *** Inno Setup version 5.1.11+ Spanish messages ***
2 ;
3 ; Maintained by Jorge Andres Brugger (jbrugger@gmx.net)
4 ; Spanish.isl version 0.8 (20070328)
5 ; Default.isl version 1.69
6
7 ; Thanks to Germán Giraldo, Jordi Latorre, Ximo Tamarit, Emiliano Llano, 
8 ; Ramón Verduzco, Graciela García and Carles Millan
9
10 [LangOptions]
11 ; The following three entries are very important. Be sure to read and 
12 ; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
13 LanguageName=Espa<00F1>ol
14 LanguageID=$0c0a
15 LanguageCodePage=1252
16 ; If the language you are translating to requires special font faces or
17 ; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
18 ;DialogFontName=
19 ;DialogFontSize=8
20 ;WelcomeFontName=Verdana
21 ;WelcomeFontSize=12
22 ;TitleFontName=Arial
23 ;TitleFontSize=29
24 ;CopyrightFontName=Arial
25 ;CopyrightFontSize=8
26
27 [Messages]
28
29 ; *** Application titles
30 SetupAppTitle=Instalar
31 SetupWindowTitle=Instalar - %1
32 UninstallAppTitle=Desinstalar
33 UninstallAppFullTitle=Desinstalar - %1
34
35 ; *** Misc. common
36 InformationTitle=Información
37 ConfirmTitle=Confirmar
38 ErrorTitle=Error
39
40 ; *** SetupLdr messages
41 SetupLdrStartupMessage=Este programa instalará %1. ¿Desea continuar?
42 LdrCannotCreateTemp=Imposible crear archivo temporal. Instalación interrumpida
43 LdrCannotExecTemp=Imposible ejecutar archivo en la carpeta temporal. Instalación interrumpida
44
45 ; *** Startup error messages
46 LastErrorMessage=%1.%n%nError %2: %3
47 SetupFileMissing=El archivo %1 no se encuentra en la carpeta de instalación. Por favor, solucione el problema u obtenga una copia nueva del programa.
48 SetupFileCorrupt=Los archivos de instalación están dañados. Por favor, obtenga una copia nueva del programa.
49 SetupFileCorruptOrWrongVer=Los archivos de instalación están dañados, o son incompatibles con esta versión del programa de instalación. Por favor, solucione el problema u obtenga una copia nueva del programa.
50 NotOnThisPlatform=Este programa no se ejecutará en %1.
51 OnlyOnThisPlatform=Este programa debe ejecutarse en %1.
52 OnlyOnTheseArchitectures=Este programa sólo puede instalarse en versiones de Windows diseñadas para las siguientes arquitecturas de procesadores:%n%n%1
53 MissingWOW64APIs=La versión de Windows que está utilizando no cuenta con la funcionalidad requerida por el instalador para realizar una instalación de 64-bits. Para solucionar este problema, por favor instale el Service Pack %1.
54 WinVersionTooLowError=Este programa requiere %1 versión %2 o posterior.
55 WinVersionTooHighError=Este programa no puede instalarse en %1 versión %2 o posterior.
56 AdminPrivilegesRequired=Debe iniciar la sesión como administrador para instalar este programa.
57 PowerUserPrivilegesRequired=Debe iniciar la sesión como administrador o como un miembro del grupo Usuarios Avanzados para instalar este programa.
58 SetupAppRunningError=El programa de instalación ha detectado que %1 está ejecutándose.%n%nPor favor, ciérrelo ahora, luego haga clic en Aceptar para continuar, o en Cancelar para salir.
59 UninstallAppRunningError=El desinstalador ha detectado que %1 está ejecutándose.%n%nPor favor, ciérrelo ahora, luego haga clic en Aceptar para continuar, o en Cancelar para salir.
60
61 ; *** Misc. errors
62 ErrorCreatingDir=El programa de instalación no pudo crear la carpeta "%1"
63 ErrorTooManyFilesInDir=Imposible crear un archivo en la carpeta "%1" porque contiene demasiados archivos
64
65 ; *** Setup common messages
66 ExitSetupTitle=Salir de la Instalación
67 ExitSetupMessage=La instalación no se ha completado aún. Si cancela ahora, el programa no será instalado.%n%nPuede ejecutar nuevamente el programa de instalación en otra ocasión para completarla.%n%n¿Salir de la instalación?
68 AboutSetupMenuItem=&Acerca de Instalar...
69 AboutSetupTitle=Acerca de Instalar
70 AboutSetupMessage=%1 versión %2%n%3%n%n%1 sitio Web:%n%4
71 AboutSetupNote=
72 TranslatorNote=Spanish translation maintained by Jorge Andres Brugger (jbrugger@gmx.net)
73
74 ; *** Buttons
75 ButtonBack=< &Atrás
76 ButtonNext=&Siguiente >
77 ButtonInstall=&Instalar
78 ButtonOK=Aceptar
79 ButtonCancel=Cancelar
80 ButtonYes=&Sí
81 ButtonYesToAll=Sí a &Todo
82 ButtonNo=&No
83 ButtonNoToAll=N&o a Todo
84 ButtonFinish=&Finalizar
85 ButtonBrowse=&Examinar...
86 ButtonWizardBrowse=&Examinar...
87 ButtonNewFolder=&Crear Nueva Carpeta
88
89 ; *** "Select Language" dialog messages
90 SelectLanguageTitle=Seleccione el Idioma de la Instalación
91 SelectLanguageLabel=Seleccione el idioma a utilizar durante la instalación:
92
93 ; *** Common wizard text
94 ClickNext=Haga clic en Siguiente para continuar, o en Cancelar para salir de la instalación.
95 BeveledLabel=
96 BrowseDialogTitle=Buscar Carpeta
97 BrowseDialogLabel=Seleccione una carpeta, y luego haga clic en Aceptar.
98 NewFolderName=Nueva Carpeta
99
100 ; *** "Welcome" wizard page
101 WelcomeLabel1=Bienvenido al asistente de instalación de [name]
102 WelcomeLabel2=Este programa instalará [name/ver] en su sistema.%n%nSe recomienda que cierre todas las demás aplicaciones antes de continuar.
103
104 ; *** "Password" wizard page
105 WizardPassword=Contraseña
106 PasswordLabel1=Esta instalación está protegida por contraseña.
107 PasswordLabel3=Por favor, ingrese la contraseña, y haga clic en Siguiente para continuar. En las contraseñas se hace diferencia entre mayúsculas y minúsculas.
108 PasswordEditLabel=&Contraseña:
109 IncorrectPassword=La contraseña ingresada no es correcta. Por favor, inténtelo nuevamente.
110
111 ; *** "License Agreement" wizard page
112 WizardLicense=Acuerdo de Licencia
113 LicenseLabel=Por favor, lea la siguiente información de importancia antes de continuar.
114 LicenseLabel3=Por favor, lea el siguiente acuerdo de licencia. Debe aceptar los términos de este acuerdo antes de continuar con la instalación.
115 LicenseAccepted=A&cepto el acuerdo
116 LicenseNotAccepted=&No acepto el acuerdo
117
118 ; *** "Information" wizard pages
119 WizardInfoBefore=Información
120 InfoBeforeLabel=Por favor, lea la siguiente información de importancia antes de continuar.
121 InfoBeforeClickLabel=Cuando esté listo para continuar con la instalación, haga clic en Siguiente.
122 WizardInfoAfter=Información
123 InfoAfterLabel=Por favor, lea la siguiente información de importancia antes de continuar.
124 InfoAfterClickLabel=Cuando esté listo para continuar, haga clic en Siguiente.
125
126 ; *** "User Information" wizard page
127 WizardUserInfo=Información de Usuario
128 UserInfoDesc=Por favor, introduzca su información.
129 UserInfoName=Nombre de &Usuario:
130 UserInfoOrg=&Organización:
131 UserInfoSerial=Número de &Serie:
132 UserInfoNameRequired=Debe ingresar un nombre.
133
134 ; *** "Select Destination Location" wizard page
135 WizardSelectDir=Seleccione la Carpeta de Destino
136 SelectDirDesc=¿Dónde debe instalarse [name]?
137 SelectDirLabel3=El programa instalará [name] en la siguiente carpeta.
138 SelectDirBrowseLabel=Para continuar, haga clic en Siguiente. Si desea seleccionar una carpeta diferente, haga clic en Examinar.
139 DiskSpaceMBLabel=Se requieren al menos [mb] MB de espacio libre en el disco.
140 ToUNCPathname=No es posible realizar la instalación en una ruta de acceso UNC. Si está intentando instalar en una red, necesitará mapear una unidad de la red.
141 InvalidPath=Debe ingresar una ruta completa con la letra de la unidad; por ejemplo:%n%nC:\APP%n%no una ruta de acceso UNC de la siguiente forma:%n%n\\servidor\compartido
142 InvalidDrive=La unidad o ruta de acceso UNC que seleccionó no existe o no es accesible. Por favor, seleccione otra.
143 DiskSpaceWarningTitle=Espacio Insuficiente en Disco
144 DiskSpaceWarning=La instalación requiere al menos %1 KB de espacio libre, pero la unidad seleccionada sólo cuenta con %2 KB disponibles.%n%n¿Desea continuar de todas formas?
145 DirNameTooLong=El nombre de la carpeta o la ruta son demasiado largos.
146 InvalidDirName=El nombre de la carpeta no es válido.
147 BadDirName32=Los nombres de carpetas no pueden incluir los siguientes caracteres:%n%n%1
148 DirExistsTitle=La Carpeta Ya Existe
149 DirExists=La carpeta:%n%n%1%n%nya existe. ¿Desea realizar la instalación en esa carpeta de todas formas?
150 DirDoesntExistTitle=La Carpeta No Existe
151 DirDoesntExist=La carpeta:%n%n%1%n%nno existe. ¿Desea crear esa carpeta?
152
153 ; *** "Select Components" wizard page
154 WizardSelectComponents=Seleccione los Componentes
155 SelectComponentsDesc=¿Qué componentes deben instalarse?
156 SelectComponentsLabel2=Seleccione los componentes que desea instalar; desactive los componentes que no desea instalar. Haga clic en Siguiente cuando esté listo para continuar.
157 FullInstallation=Instalación Completa
158 ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
159 CompactInstallation=Instalación Compacta
160 CustomInstallation=Instalación Personalizada
161 NoUninstallWarningTitle=Componentes Existentes
162 NoUninstallWarning=El programa de instalación ha detectado que los siguientes componentes ya están instalados en su sistema:%n%n%1%n%nQuitar la selección a estos componentes no los desinstalará.%n%n¿Desea continuar de todos modos?
163 ComponentSize1=%1 KB
164 ComponentSize2=%1 MB
165 ComponentsDiskSpaceMBLabel=La selección actual requiere al menos [mb] MB de espacio en disco.
166
167 ; *** "Select Additional Tasks" wizard page
168 WizardSelectTasks=Seleccione las Tareas Adicionales
169 SelectTasksDesc=¿Qué tareas adicionales deben realizarse?
170 SelectTasksLabel2=Seleccione las tareas adicionales que desea que se realicen durante la instalación de [name] y haga clic en Siguiente.
171
172 ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
173 WizardSelectProgramGroup=Seleccione la Carpeta del Menú Inicio
174 SelectStartMenuFolderDesc=¿Dónde deben colocarse los accesos directos del programa?
175 SelectStartMenuFolderLabel3=El programa de instalación creará los accesos directos del programa en la siguiente carpeta del Menú Inicio.
176 SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Para continuar, haga clic en Siguiente. Si desea seleccionar una carpeta distinta, haga clic en Examinar.
177 MustEnterGroupName=Debe proporcionar un nombre de carpeta.
178 GroupNameTooLong=El nombre de la carpeta o la ruta son demasiado largos.
179 InvalidGroupName=El nombre de la carpeta no es válido.
180 BadGroupName=El nombre de la carpeta no puede incluir ninguno de los siguientes caracteres:%n%n%1
181 NoProgramGroupCheck2=&No crear una carpeta en el Menú Inicio
182
183 ; *** "Ready to Install" wizard page
184 WizardReady=Listo para Instalar
185 ReadyLabel1=Ahora el programa está listo para iniciar la instalación de [name] en su sistema.
186 ReadyLabel2a=Haga clic en Instalar para continuar con el proceso, o haga clic en Atrás si desea revisar o cambiar alguna configuración.
187 ReadyLabel2b=Haga clic en Instalar para continuar con el proceso.
188 ReadyMemoUserInfo=Información del usuario:
189 ReadyMemoDir=Carpeta de Destino:
190 ReadyMemoType=Tipo de Instalación:
191 ReadyMemoComponents=Componentes Seleccionados:
192 ReadyMemoGroup=Carpeta del Menú Inicio:
193 ReadyMemoTasks=Tareas Adicionales:
194
195 ; *** "Preparing to Install" wizard page
196 WizardPreparing=Preparándose para Instalar
197 PreparingDesc=El programa de instalación está preparándose para instalar [name] en su sistema.
198 PreviousInstallNotCompleted=La instalación/desinstalación previa de un programa no se completó. Deberá reiniciar el sistema para completar esa instalación.%n%nUna vez reiniciado el sistema, ejecute el programa de instalación nuevamente para completar la instalación de [name].
199 CannotContinue=El programa de instalación no puede continuar. Por favor, presione Cancelar para salir.
200
201 ; *** "Installing" wizard page
202 WizardInstalling=Instalando
203 InstallingLabel=Por favor, espere mientras se instala [name] en su sistema.
204
205 ; *** "Setup Completed" wizard page
206 FinishedHeadingLabel=Completando la instalación de [name]
207 FinishedLabelNoIcons=El programa completó la instalación de [name] en su sistema.
208 FinishedLabel=El programa completó la instalación de [name] en su sistema. Puede ejecutar la aplicación haciendo clic sobre el icono instalado.
209 ClickFinish=Haga clic en Finalizar para salir del programa de instalación.
210 FinishedRestartLabel=Para completar la instalación de [name], su sistema debe reiniciarse. ¿Desea reiniciarlo ahora?
211 FinishedRestartMessage=Para completar la instalación de [name], su sistema debe reiniciarse.%n%n¿Desea reiniciarlo ahora?
212 ShowReadmeCheck=Sí, deseo ver el archivo LÉAME
213 YesRadio=&Sí, deseo reiniciar el sistema ahora
214 NoRadio=&No, reiniciaré el sistema más tarde
215 ; used for example as 'Run MyProg.exe'
216 RunEntryExec=Ejecutar %1
217 ; used for example as 'View Readme.txt'
218 RunEntryShellExec=Ver %1
219
220 ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
221 ChangeDiskTitle=El Programa de Instalación Necesita el Siguiente Disco
222 SelectDiskLabel2=Por favor, inserte el Disco %1 y haga clic en Aceptar.%n%nSi los archivos pueden ser hallados en una carpeta diferente a la indicada abajo, introduzca la ruta correcta o haga clic en Examinar.
223 PathLabel=&Ruta:
224 FileNotInDir2=El archivo "%1" no se ha podido hallar en "%2". Por favor, inserte el disco correcto o seleccione otra carpeta.
225 SelectDirectoryLabel=Por favor, especifique la ubicación del siguiente disco.
226
227 ; *** Installation phase messages
228 SetupAborted=La instalación no se ha completado.%n%nPor favor solucione el problema y ejecute nuevamente el programa de instalación.
229 EntryAbortRetryIgnore=Haga clic en Reintentar para intentarlo de nuevo, en Omitir para continuar de todas formas, o en Anular para cancelar la instalación.
230
231 ; *** Installation status messages
232 StatusCreateDirs=Creando carpetas...
233 StatusExtractFiles=Extrayendo archivos...
234 StatusCreateIcons=Creando accesos directos...
235 StatusCreateIniEntries=Creando entradas INI...
236 StatusCreateRegistryEntries=Creando entradas de registro...
237 StatusRegisterFiles=Registrando archivos...
238 StatusSavingUninstall=Guardando información para desinstalar...
239 StatusRunProgram=Terminando la instalación...
240 StatusRollback=Deshaciendo cambios...
241
242 ; *** Misc. errors
243 ErrorInternal2=Error interno: %1
244 ErrorFunctionFailedNoCode=%1 falló
245 ErrorFunctionFailed=%1 falló; código %2
246 ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 falló; código %2.%n%3
247 ErrorExecutingProgram=Imposible ejecutar el archivo:%n%1
248
249 ; *** Registry errors
250 ErrorRegOpenKey=Error al abrir la clave del registro:%n%1\%2
251 ErrorRegCreateKey=Error al crear la clave del registro:%n%1\%2
252 ErrorRegWriteKey=Error al escribir la clave del registro:%n%1\%2
253
254 ; *** INI errors
255 ErrorIniEntry=Error al crear entrada INI en el archivo "%1".
256
257 ; *** File copying errors
258 FileAbortRetryIgnore=Haga clic en Reintentar para intentarlo de nuevo, en Omitir para excluir este archivo (no recomendado), o en Anular para cancelar la instalación.
259 FileAbortRetryIgnore2=Haga clic en Reintentar para intentarlo de nuevo, en Omitir para continuar de todas formas (no recomendado), o en Anular para cancelar la instalación.
260 SourceIsCorrupted=El archivo de origen está dañado
261 SourceDoesntExist=El archivo de origen "%1" no existe
262 ExistingFileReadOnly=El archivo existente está marcado como sólo-lectura.%n%nHaga clic en Reintentar para quitar el atributo de sólo-lectura e intentarlo de nuevo, en Omitir para excluir este archivo, o en Anular para cancelar la instalación.
263 ErrorReadingExistingDest=Ocurrió un error mientras se intentaba leer el archivo:
264 FileExists=El archivo ya existe.%n%n¿Desea sobreescribirlo?
265 ExistingFileNewer=El archivo existente es más reciente que el que está tratando de instalar. Se recomienda que mantenga el archivo existente.%n%n¿Desea mantener el archivo existente?
266 ErrorChangingAttr=Ocurrió un error al intentar cambiar los atributos del archivo:
267 ErrorCreatingTemp=Ocurrió un error al intentar crear un archivo en la carpeta de destino:
268 ErrorReadingSource=Ocurrió un error al intentar leer el archivo de origen:
269 ErrorCopying=Ocurrió un error al intentar copiar el archivo:
270 ErrorReplacingExistingFile=Ocurrió un error al intentar reemplazar el archivo existente:
271 ErrorRestartReplace=Falló reintento de reemplazar:
272 ErrorRenamingTemp=Ocurrió un error al intentar renombrar un archivo en la carpeta de destino:
273 ErrorRegisterServer=Imposible registrar el DLL/OCX: %1
274 ErrorRegSvr32Failed=RegSvr32 falló con el código de salida %1
275 ErrorRegisterTypeLib=Imposible registrar la librería de tipos: %1
276
277 ; *** Post-installation errors
278 ErrorOpeningReadme=Ocurrió un error al intentar abrir el archivo LÉAME.
279 ErrorRestartingComputer=El programa de instalación no pudo reiniciar el equipo. Por favor, hágalo manualmente.
280
281 ; *** Uninstaller messages
282 UninstallNotFound=El archivo "%1" no existe. Imposible desinstalar.
283 UninstallOpenError=El archivo "%1" no pudo ser abierto. Imposible desinstalar
284 UninstallUnsupportedVer=El archivo de registro para desinstalar "%1" está en un formato no reconocido por esta versión del desinstalador. Imposible desinstalar
285 UninstallUnknownEntry=Una entrada desconocida (%1) fue encontrada en el registro de desinstalación
286 ConfirmUninstall=¿Está seguro que desea desinstalar completamente %1 y todos sus componentes?
287 UninstallOnlyOnWin64=Este programa sólo puede ser desinstalado en Windows de 64-bits.
288 OnlyAdminCanUninstall=Este programa sólo puede ser desinstalado por un usuario con privilegios administrativos.
289 UninstallStatusLabel=Por favor, espere mientras %1 es removido de su sistema.
290 UninstalledAll=%1 fue removido exitosamente de su sistema.
291 UninstalledMost=La desinstalación de %1 ha sido completada.%n%nAlgunos elementos no pudieron eliminarse. Estos pueden ser eliminados manualmente.
292 UninstalledAndNeedsRestart=Para completar la desinstalación de %1, su sistema debe reiniciarse.%n%n¿Desea reiniciarlo ahora?
293 UninstallDataCorrupted=El archivo "%1" está dañado. No puede desinstalarse
294
295 ; *** Uninstallation phase messages
296 ConfirmDeleteSharedFileTitle=¿Eliminar Archivo Compartido?
297 ConfirmDeleteSharedFile2=El sistema indica que el siguiente archivo compartido no es usado por ningún otro programa. ¿Desea eliminar este archivo compartido?%n%nSi hay programas que usan este archivo y el mismo es eliminado, esos programas pueden dejar de funcionar correctamente. Si no está seguro, elija No. Dejar el archivo en su sistema no producirá ningún daño.
298 SharedFileNameLabel=Archivo:
299 SharedFileLocationLabel=Ubicación:
300 WizardUninstalling=Estado de la Desinstalación
301 StatusUninstalling=Desinstalando %1...
302
303 ; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
304 ; use of them in your scripts, you'll want to translate them.
305
306 [CustomMessages]
307 ;Inno Setup Built-in Custom Messages
308 NameAndVersion=%1 versión %2
309 AdditionalIcons=Iconos adicionales:
310 OptionalFeatures=Optional Features:
311 CreateDesktopIcon=Crear un icono en el &escritorio
312 CreateQuickLaunchIcon=Crear un icono de Inicio Rápido
313 ProgramOnTheWeb=%1 en la Web
314 UninstallProgram=Desinstalar %1
315 LaunchProgram=Ejecutar %1
316 AssocFileExtension=&Asociar %1 con la extensión de archivo %2
317 AssocingFileExtension=Asociando %1 con la extensión de archivo %2...
318
319 ;Things we can also localize
320 CompanyName=Thingamahoochie Software
321
322 ;Types
323 TypicalInstallation=Typical Installation
324 FullInstallation=Full Installation
325 CompactInstallation=Compact Installation
326 CustomInstallation=Custom Installation
327
328 ;Components
329 AppCoreFiles=WinMerge Core Files
330 Filters=Filters
331 Plugins=Plugins
332 Frhed=Frhed(Free hex editor)
333 WinIMerge=WinIMerge(Image Diff/Merge)
334 ArchiveSupport=Archive Support
335 ShellExtension32bit=32-bit WinMerge ShellExtension
336 Patch=GnuWin32 Patch for Windows
337
338 ;Localization Components
339 Languages=Languages
340 BasqueLanguage=Basque menus and dialogs
341 BulgarianLanguage=Bulgarian menus and dialogs
342 CatalanLanguage=Catalan menus and dialogs
343 ChineseSimplifiedLanguage=Chinese (Simplified) menus and dialogs
344 ChineseTraditionalLanguage=Chinese (Traditional) menus and dialogs
345 CroatianLanguage=Croatian menus and dialogs
346 CzechLanguage=Czech menus and dialogs
347 DanishLanguage=Danish menus and dialogs
348 DutchLanguage=Dutch menus and dialogs
349 FinnishLanguage=Finnish menus and dialogs
350 FrenchLanguage=French menus and dialogs
351 GalicianLanguage=Galician menus and dialogs
352 GermanLanguage=German menus and dialogs
353 GreekLanguage=Greek menus and dialogs
354 HungarianLanguage=Hungarian menus and dialogs
355 ItalianLanguage=Italian menus and dialogs
356 JapaneseLanguage=Japanese menus and dialogs
357 KoreanLanguage=Korean menus and dialogs
358 NorwegianLanguage=Norwegian menus and dialogs
359 PersianLanguage=Persian menus and dialogs
360 PolishLanguage=Polish menus and dialogs
361 PortugueseBrazilLanguage=Portuguese (Brazilian) menus and dialogs
362 PortugueseLanguage=Portuguese menus and dialogs
363 RomanianLanguage=Romanian menus and dialogs
364 RussianLanguage=Russian menus and dialogs
365 SerbianLanguage=Serbian menus and dialogs
366 SinhalaLanguage=Sinhala menus and dialogs
367 SlovakLanguage=Slovak menus and dialogs
368 SlovenianLanguage=Slovenian menus and dialogs
369 SpanishLanguage=Spanish menus and dialogs
370 SwedishLanguage=Swedish menus and dialogs
371 TurkishLanguage=Turkish menus and dialogs
372 UkrainianLanguage=Ukrainian menus and dialogs
373
374 ;Tasks
375 ExplorerContextMenu=&Enable Explorer context menu integration
376 IntegrateTortoiseCVS=Integrate with &TortoiseCVS
377 IntegrateTortoiseGIT=Integrate with To&rtoiseGIT
378 IntegrateTortoiseSVN=Integrate with T&ortoiseSVN
379 IntegrateClearCase=Integrate with Rational &ClearCase
380 AddToPath=&Add WinMerge folder to your system path
381
382 ; 3-way merge wizard page
383 ThreeWayMergeWizardPageCaption=3-Way Merge
384 ThreeWayMergeWizardPageDescription=Do you use WinMerge as a 3-way merge tool for TortoiseSVN/GIT?
385 RegisterWinMergeAs3WayMergeTool=Register WinMerge as a 3-way merge tool
386 MergeAtRightPane=Merge at right pane
387 MergeAtCenterPane=Merge at center pane
388 MergeAtLeftPane=Merge at left pane
389 AutoMergeAtStartup=Auto-merge at startup time
390
391 ;Icon Labels
392 ReadMe=Read Me
393 UsersGuide=User's Guide
394 ViewStartMenuFolder=&View the WinMerge Start Menu Folder
395
396 ;Code Dialogs
397 DeletePreviousStartMenu=The installer has detected that you changed the location of your start menu from "%s" to "%s". Would you like to delete the previous start menu folder?
398
399 ; Project file description
400 ProjectFileDesc=WinMerge Project file