OSDN Git Service

Case sensitive -> Ignore case
[winmerge-jp/winmerge-jp.git] / Translations / WinMerge / English.pot
1 # This file is part from WinMerge <https://winmerge.org/>
2 # Released under the "GNU General Public License"
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: WinMerge\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winmerge.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2020-12-02 08:55+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: \n"
10 "Last-Translator: \n"
11 "Language-Team: English <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Poedit-Language: English\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
17 "X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n"
18
19 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
20 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
21 msgstr ""
22
23 msgid "C&opy to Right"
24 msgstr ""
25
26 msgid "Cop&y to Left"
27 msgstr ""
28
29 msgid "Copy &from Left"
30 msgstr ""
31
32 msgid "Copy fro&m Right"
33 msgstr ""
34
35 msgid "&Select Line Difference\tF4"
36 msgstr ""
37
38 msgid "&Undo"
39 msgstr ""
40
41 msgid "&Redo"
42 msgstr ""
43
44 msgid "Cu&t"
45 msgstr ""
46
47 msgid "&Copy"
48 msgstr ""
49
50 msgid "&Paste"
51 msgstr ""
52
53 msgid "&Go to...\tCtrl+G"
54 msgstr ""
55
56 msgid "Go to Moved Line Between Left and Middle\tCtrl+Shift+G"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Go to Moved Line Between Middle and Right\tCtrl+Alt+G"
60 msgstr ""
61
62 msgid "Op&en"
63 msgstr ""
64
65 msgid "With &Registered Application"
66 msgstr ""
67
68 msgid "With &External Editor\tCtrl+Alt+E"
69 msgstr ""
70
71 msgid "&With..."
72 msgstr ""
73
74 msgid "S&hell Menu"
75 msgstr ""
76
77 msgid "View &Differences"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Diff &Block Size"
81 msgstr ""
82
83 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
84 msgstr ""
85
86 msgid "Ins&ertion/Deletion Detection"
87 msgstr ""
88
89 msgid "&None"
90 msgstr ""
91
92 msgid "&Vertical"
93 msgstr ""
94
95 msgid "&Horizontal"
96 msgstr ""
97
98 msgid "&Previous Page"
99 msgstr ""
100
101 msgid "&Next Page"
102 msgstr ""
103
104 msgid "&Active Pane"
105 msgstr ""
106
107 msgid "&Zoom"
108 msgstr ""
109
110 #, c-format
111 msgid "25%"
112 msgstr ""
113
114 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
115 msgstr ""
116
117 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
118 msgstr ""
119
120 #. Zoom to normal
121 msgid "&Normal\tCtrl+*"
122 msgstr ""
123
124 msgid "&Overlay"
125 msgstr ""
126
127 msgid "&Alpha Blend"
128 msgstr ""
129
130 msgid "Alpha &Blend Animation"
131 msgstr ""
132
133 msgid "Dragging &Mode"
134 msgstr ""
135
136 msgid "&Move"
137 msgstr ""
138
139 msgid "&Adjust Offset"
140 msgstr ""
141
142 msgid "&Vertical Wipe"
143 msgstr ""
144
145 msgid "&Horizontal Wipe"
146 msgstr ""
147
148 msgid "&Set Background Color"
149 msgstr ""
150
151 msgid "&Vector Image Scaling"
152 msgstr ""
153
154 msgid "&File"
155 msgstr ""
156
157 msgid "&New\tCtrl+N"
158 msgstr ""
159
160 msgid "New (&3 panes)"
161 msgstr ""
162
163 msgid "&Open...\tCtrl+O"
164 msgstr ""
165
166 msgid "Open Conflic&t File..."
167 msgstr ""
168
169 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
170 msgstr ""
171
172 msgid "Sa&ve Project..."
173 msgstr ""
174
175 msgid "Recent Projects"
176 msgstr ""
177
178 msgid "Recent F&iles Or Folders"
179 msgstr ""
180
181 msgid "< Empty >"
182 msgstr ""
183
184 msgid "E&xit\tCtrl+Q"
185 msgstr ""
186
187 msgid "&Edit"
188 msgstr ""
189
190 msgid "&Options..."
191 msgstr ""
192
193 msgid "&View"
194 msgstr ""
195
196 msgid "&Toolbar"
197 msgstr ""
198
199 msgid "&Small"
200 msgstr ""
201
202 msgid "&Big"
203 msgstr ""
204
205 msgid "&Huge"
206 msgstr ""
207
208 msgid "&Status Bar"
209 msgstr ""
210
211 msgid "Ta&b Bar"
212 msgstr ""
213
214 msgid "&Tools"
215 msgstr ""
216
217 msgid "&Filters..."
218 msgstr ""
219
220 msgid "&Generate Patch..."
221 msgstr ""
222
223 msgid "&Plugins"
224 msgstr ""
225
226 msgid "P&lugin Settings..."
227 msgstr ""
228
229 msgid "Ma&nual Prediffer"
230 msgstr ""
231
232 msgid "A&utomatic Prediffer"
233 msgstr ""
234
235 msgid "&Manual Unpacking"
236 msgstr ""
237
238 msgid "&Automatic Unpacking"
239 msgstr ""
240
241 msgid "&Reload plugins"
242 msgstr ""
243
244 msgid "&Window"
245 msgstr ""
246
247 msgid "Cl&ose\tCtrl+W"
248 msgstr ""
249
250 msgid "Clo&se All"
251 msgstr ""
252
253 msgid "Change &Pane\tF6"
254 msgstr ""
255
256 msgid "Tile &Horizontally"
257 msgstr ""
258
259 msgid "Tile &Vertically"
260 msgstr ""
261
262 msgid "&Cascade"
263 msgstr ""
264
265 msgid "&Help"
266 msgstr ""
267
268 msgid "&WinMerge Help\tF1"
269 msgstr ""
270
271 msgid "R&elease Notes"
272 msgstr ""
273
274 msgid "&Translations"
275 msgstr ""
276
277 msgid "C&onfiguration"
278 msgstr ""
279
280 msgid "&GNU General Public License"
281 msgstr ""
282
283 msgid "&About WinMerge..."
284 msgstr ""
285
286 msgid "&Read-only"
287 msgstr ""
288
289 msgid "L&eft Read-only"
290 msgstr ""
291
292 msgid "M&iddle Read-only"
293 msgstr ""
294
295 msgid "Ri&ght Read-only"
296 msgstr ""
297
298 msgid "File En&coding..."
299 msgstr ""
300
301 msgid "Select &All\tCtrl+A"
302 msgstr ""
303
304 msgid "Show &Identical Items"
305 msgstr ""
306
307 msgid "Show &Different Items"
308 msgstr ""
309
310 msgid "Show L&eft Unique Items"
311 msgstr ""
312
313 msgid "Show Midd&le Unique Items"
314 msgstr ""
315
316 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
317 msgstr ""
318
319 msgid "Show S&kipped Items"
320 msgstr ""
321
322 msgid "S&how Binary Files"
323 msgstr ""
324
325 msgid "&3-way Compare"
326 msgstr ""
327
328 msgid "Show &Left Only Different Items"
329 msgstr ""
330
331 msgid "Show &Middle Only Different Items"
332 msgstr ""
333
334 msgid "Show &Right Only Different Items"
335 msgstr ""
336
337 msgid "Show L&eft Only Missing Items"
338 msgstr ""
339
340 msgid "Show Mi&ddle Only Missing Items"
341 msgstr ""
342
343 msgid "Show Rig&ht Only Missing Items"
344 msgstr ""
345
346 msgid "Show Hidd&en Items"
347 msgstr ""
348
349 msgid "Tree &Mode"
350 msgstr ""
351
352 msgid "E&xpand All Subfolders"
353 msgstr ""
354
355 msgid "&Collapse All Subfolders"
356 msgstr ""
357
358 msgid "Select &Font..."
359 msgstr ""
360
361 msgid "Use Default Font"
362 msgstr ""
363
364 msgid "Sw&ap Panes"
365 msgstr ""
366
367 msgid "Com&pare Statistics..."
368 msgstr ""
369
370 msgid "Refre&sh\tF5"
371 msgstr ""
372
373 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
374 msgstr ""
375
376 msgid "&Merge"
377 msgstr ""
378
379 msgid "Co&mpare\tEnter"
380 msgstr ""
381
382 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
383 msgstr ""
384
385 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
386 msgstr ""
387
388 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
389 msgstr ""
390
391 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
392 msgstr ""
393
394 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
395 msgstr ""
396
397 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
398 msgstr ""
399
400 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
401 msgstr ""
402
403 msgid "&Delete\tDel"
404 msgstr ""
405
406 msgid "&Customize Columns..."
407 msgstr ""
408
409 msgid "Generate &Report..."
410 msgstr ""
411
412 msgid "&Edit with Unpacker..."
413 msgstr ""
414
415 msgid "&Save\tCtrl+S"
416 msgstr ""
417
418 msgid "Sav&e"
419 msgstr ""
420
421 msgid "Save &Left"
422 msgstr ""
423
424 msgid "Save &Middle"
425 msgstr ""
426
427 msgid "Save &Right"
428 msgstr ""
429
430 msgid "Save &As"
431 msgstr ""
432
433 msgid "Save &Left As..."
434 msgstr ""
435
436 msgid "Save &Middle As..."
437 msgstr ""
438
439 msgid "Save &Right As..."
440 msgstr ""
441
442 msgid "&Print...\tCtrl+P"
443 msgstr ""
444
445 msgid "Page Set&up..."
446 msgstr ""
447
448 msgid "Print Previe&w..."
449 msgstr ""
450
451 msgid "&Convert Line Endings to"
452 msgstr ""
453
454 msgid "Mer&ge Mode\tF9"
455 msgstr ""
456
457 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
458 msgstr ""
459
460 msgid "&File Encoding..."
461 msgstr ""
462
463 msgid "Reco&mpare As"
464 msgstr ""
465
466 msgid "&Text"
467 msgstr ""
468
469 msgid "T&able"
470 msgstr ""
471
472 msgid "&XML"
473 msgstr ""
474
475 msgid "&Binary"
476 msgstr ""
477
478 msgid "&Image"
479 msgstr ""
480
481 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
482 msgstr ""
483
484 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
485 msgstr ""
486
487 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
488 msgstr ""
489
490 msgid "&Copy\tCtrl+C"
491 msgstr ""
492
493 msgid "&Paste\tCtrl+V"
494 msgstr ""
495
496 msgid "Select Line &Difference\tF4"
497 msgstr ""
498
499 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
500 msgstr ""
501
502 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
503 msgstr ""
504
505 msgid "&Marker...\tCtrl+Shift+M"
506 msgstr ""
507
508 msgid "Advanced"
509 msgstr ""
510
511 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
512 msgstr ""
513
514 msgid "&Bookmarks"
515 msgstr ""
516
517 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
518 msgstr ""
519
520 msgid "&Next Bookmark\tF2"
521 msgstr ""
522
523 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
524 msgstr ""
525
526 msgid "&Clear All Bookmarks"
527 msgstr ""
528
529 msgid "Syntax Highlight"
530 msgstr ""
531
532 msgid "&Diff Context"
533 msgstr ""
534
535 msgid "&All Lines"
536 msgstr ""
537
538 msgid "&0 Lines"
539 msgstr ""
540
541 msgid "&1 Line"
542 msgstr ""
543
544 msgid "&3 Lines"
545 msgstr ""
546
547 msgid "&5 Lines"
548 msgstr ""
549
550 msgid "&7 Lines"
551 msgstr ""
552
553 msgid "&9 Lines"
554 msgstr ""
555
556 msgid "&Toggle All and 0-9 Lines\tCtrl+D"
557 msgstr ""
558
559 msgid "&Lock Panes"
560 msgstr ""
561
562 msgid "&View Whitespace"
563 msgstr ""
564
565 msgid "View E&OL"
566 msgstr ""
567
568 msgid "Vie&w Line Differences"
569 msgstr ""
570
571 msgid "View Line &Numbers"
572 msgstr ""
573
574 msgid "View &Margins"
575 msgstr ""
576
577 msgid "W&rap Lines"
578 msgstr ""
579
580 msgid "Split V&ertically"
581 msgstr ""
582
583 msgid "Diff &Pane"
584 msgstr ""
585
586 msgid "Lo&cation Pane"
587 msgstr ""
588
589 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
590 msgstr ""
591
592 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
593 msgstr ""
594
595 msgid "A&dvanced"
596 msgstr ""
597
598 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
599 msgstr ""
600
601 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
602 msgstr ""
603
604 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
605 msgstr ""
606
607 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
608 msgstr ""
609
610 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
611 msgstr ""
612
613 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
614 msgstr ""
615
616 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
617 msgstr ""
618
619 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
620 msgstr ""
621
622 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
623 msgstr ""
624
625 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
626 msgstr ""
627
628 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
629 msgstr ""
630
631 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
632 msgstr ""
633
634 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
635 msgstr ""
636
637 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
638 msgstr ""
639
640 msgid "C&opy to Right and Advance\tCtrl+Alt+Right"
641 msgstr ""
642
643 msgid "Copy &to Left and Advance\tCtrl+Alt+Left"
644 msgstr ""
645
646 msgid "Copy &All to Right"
647 msgstr ""
648
649 msgid "Cop&y All to Left"
650 msgstr ""
651
652 msgid "A&uto Merge\tCtrl+Alt+M"
653 msgstr ""
654
655 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
656 msgstr ""
657
658 msgid "Clear Sync&hronization Points"
659 msgstr ""
660
661 msgid "&Prediffer"
662 msgstr ""
663
664 msgid "&Scripts"
665 msgstr ""
666
667 msgid "Sp&lit"
668 msgstr ""
669
670 msgid "Comp&are"
671 msgstr ""
672
673 msgid "Compare Non-hor&izontally..."
674 msgstr ""
675
676 msgid "Compare Non-hor&izontally"
677 msgstr ""
678
679 msgid "First &left item with second left item"
680 msgstr ""
681
682 msgid "First &right item with second right item"
683 msgstr ""
684
685 msgid "&First left item with second right item"
686 msgstr ""
687
688 msgid "&Second left item with first right item"
689 msgstr ""
690
691 msgid "Co&mpare As"
692 msgstr ""
693
694 #, c-format
695 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
696 msgstr ""
697
698 #, c-format
699 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
700 msgstr ""
701
702 #, c-format
703 msgid "Left to... (%1 of %2)"
704 msgstr ""
705
706 #, c-format
707 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
708 msgstr ""
709
710 #, c-format
711 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
712 msgstr ""
713
714 #, c-format
715 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
716 msgstr ""
717
718 #, c-format
719 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
720 msgstr ""
721
722 #, c-format
723 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
724 msgstr ""
725
726 #, c-format
727 msgid "Right to... (%1 of %2)"
728 msgstr ""
729
730 msgid "&Delete"
731 msgstr ""
732
733 msgid "&Left"
734 msgstr ""
735
736 msgid "&Middle"
737 msgstr ""
738
739 msgid "&Right"
740 msgstr ""
741
742 msgid "&Both"
743 msgstr ""
744
745 msgid "&All"
746 msgstr ""
747
748 msgid "Re&name"
749 msgstr ""
750
751 msgid "&Hide Items"
752 msgstr ""
753
754 msgid "&Open Left"
755 msgstr ""
756
757 msgid "with &External Editor"
758 msgstr ""
759
760 msgid "Open &Parent Folder..."
761 msgstr ""
762
763 msgid "Open Midd&le"
764 msgstr ""
765
766 msgid "O&pen Right"
767 msgstr ""
768
769 msgid "Cop&y Pathnames"
770 msgstr ""
771
772 #, c-format
773 msgid "Left (%1 of %2)"
774 msgstr ""
775
776 #, c-format
777 msgid "Middle (%1 of %2)"
778 msgstr ""
779
780 #, c-format
781 msgid "Right (%1 of %2)"
782 msgstr ""
783
784 #, c-format
785 msgid "Both (%1 of %2)"
786 msgstr ""
787
788 #, c-format
789 msgid "All (%1 of %2)"
790 msgstr ""
791
792 msgid "Copy &Filenames"
793 msgstr ""
794
795 msgid "Copy Items To Clip&board"
796 msgstr ""
797
798 msgid "&Zip"
799 msgstr ""
800
801 #, c-format
802 msgid "Both to... (%1 of %2)"
803 msgstr ""
804
805 #, c-format
806 msgid "All to... (%1 of %2)"
807 msgstr ""
808
809 #, c-format
810 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
811 msgstr ""
812
813 msgid "Left Shell menu"
814 msgstr ""
815
816 msgid "Middle Shell menu"
817 msgstr ""
818
819 msgid "Right Shell menu"
820 msgstr ""
821
822 msgid "Copy"
823 msgstr ""
824
825 msgid "&Copy Full Path"
826 msgstr ""
827
828 msgid "Copy &Filename"
829 msgstr ""
830
831 msgid "Prediffer Settings"
832 msgstr ""
833
834 msgid "&No prediffer"
835 msgstr ""
836
837 msgid "Auto prediffer"
838 msgstr ""
839
840 msgid "G&o to Diff"
841 msgstr ""
842
843 msgid "&No Moved Blocks"
844 msgstr ""
845
846 msgid "&All Moved Blocks"
847 msgstr ""
848
849 msgid "Moved Block for &Current Diff"
850 msgstr ""
851
852 msgid "W&hitespaces"
853 msgstr ""
854
855 msgid "Com&pare"
856 msgstr ""
857
858 msgid "I&gnore changes"
859 msgstr ""
860
861 msgid "Ig&nore all"
862 msgstr ""
863
864 msgid "Ignore &case"
865 msgstr ""
866
867 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
868 msgstr ""
869
870 msgid "Ignore codepage &differences"
871 msgstr ""
872
873 msgid "&Include Subfolders"
874 msgstr ""
875
876 msgid "&Compare method:"
877 msgstr ""
878
879 msgid "Full Contents"
880 msgstr ""
881
882 msgid "Quick Contents"
883 msgstr ""
884
885 msgid "Binary Contents"
886 msgstr ""
887
888 msgid "Modified Date"
889 msgstr ""
890
891 msgid "Modified Date and Size"
892 msgstr ""
893
894 msgid "Size"
895 msgstr ""
896
897 msgid "&Load Project..."
898 msgstr ""
899
900 msgid "About WinMerge"
901 msgstr ""
902
903 msgid "Visit the WinMerge Homepage!"
904 msgstr ""
905
906 msgid "OK"
907 msgstr ""
908
909 msgid "Contributors"
910 msgstr ""
911
912 msgid "Select Files or Folders"
913 msgstr ""
914
915 msgid "&1st File or Folder"
916 msgstr ""
917
918 msgid "Re&ad-only"
919 msgstr ""
920
921 msgid "Swap 1st | 2nd"
922 msgstr ""
923
924 msgid "&Browse..."
925 msgstr ""
926
927 msgid "&2nd File or Folder"
928 msgstr ""
929
930 msgid "Rea&d-only"
931 msgstr ""
932
933 msgid "Swap 2nd | 3rd"
934 msgstr ""
935
936 msgid "B&rowse..."
937 msgstr ""
938
939 msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
940 msgstr ""
941
942 msgid "Read-o&nly"
943 msgstr ""
944
945 msgid "Swap 1st | 3rd"
946 msgstr ""
947
948 msgid "Browse..."
949 msgstr ""
950
951 msgid " Folder: Filter"
952 msgstr ""
953
954 msgid "&Select..."
955 msgstr ""
956
957 msgid " File: Unpacker Plugin"
958 msgstr ""
959
960 msgid "Se&lect..."
961 msgstr ""
962
963 msgid "Co&mpare"
964 msgstr ""
965
966 msgid "Cancel"
967 msgstr ""
968
969 msgid "Status:"
970 msgstr ""
971
972 msgid "Help"
973 msgstr ""
974
975 msgid "General"
976 msgstr ""
977
978 msgid "Automatically &scroll to first difference"
979 msgstr ""
980
981 msgid "Automatically s&croll to first inline difference"
982 msgstr ""
983
984 msgid "Cl&ose windows with 'Esc':"
985 msgstr ""
986
987 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
988 msgstr ""
989
990 msgid "All&ow only one instance to run"
991 msgstr ""
992
993 msgid "As&k when closing multiple windows"
994 msgstr ""
995
996 msgid "&Preserve file time in file compare"
997 msgstr ""
998
999 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
1000 msgstr ""
1001
1002 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
1003 msgstr ""
1004
1005 msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
1006 msgstr ""
1007
1008 msgid "Language:"
1009 msgstr ""
1010
1011 msgid "WinMerge allows hiding some common message boxes. Press the Reset button to make all message boxes visible again."
1012 msgstr ""
1013
1014 msgid "Reset"
1015 msgstr ""
1016
1017 msgid "Find"
1018 msgstr ""
1019
1020 msgid "Fi&nd what:"
1021 msgstr ""
1022
1023 msgid "Match &whole word only"
1024 msgstr ""
1025
1026 msgid "Match &case"
1027 msgstr ""
1028
1029 msgid "Regular &expression"
1030 msgstr ""
1031
1032 msgid "D&on't wrap end of file"
1033 msgstr ""
1034
1035 msgid "&Don't close this dialog box"
1036 msgstr ""
1037
1038 msgid "&Find Next"
1039 msgstr ""
1040
1041 msgid "Find &Prev"
1042 msgstr ""
1043
1044 msgid "&OK"
1045 msgstr ""
1046
1047 msgid "Replace"
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid "Re&place with:"
1051 msgstr ""
1052
1053 msgid "&Don't wrap end of file"
1054 msgstr ""
1055
1056 msgid "Replace in"
1057 msgstr ""
1058
1059 msgid "&Selection"
1060 msgstr ""
1061
1062 msgid "Wh&ole file"
1063 msgstr ""
1064
1065 msgid "Find Pre&v"
1066 msgstr ""
1067
1068 msgid "&Replace"
1069 msgstr ""
1070
1071 msgid "Replace &All"
1072 msgstr ""
1073
1074 msgid "Markers"
1075 msgstr ""
1076
1077 msgid "Enable &Markers"
1078 msgstr ""
1079
1080 msgid "New"
1081 msgstr ""
1082
1083 msgid "&Background color:"
1084 msgstr ""
1085
1086 msgid "&Ok"
1087 msgstr ""
1088
1089 msgid "&Apply"
1090 msgstr ""
1091
1092 msgid "Linefilters"
1093 msgstr ""
1094
1095 msgid "Enable Line Filters"
1096 msgstr ""
1097
1098 msgid "Regular Expressions (one per line):"
1099 msgstr ""
1100
1101 msgid "Edit"
1102 msgstr ""
1103
1104 msgid "Remove"
1105 msgstr ""
1106
1107 msgid "Colors"
1108 msgstr ""
1109
1110 msgid "Color Scheme:"
1111 msgstr ""
1112
1113 msgid "Background"
1114 msgstr ""
1115
1116 msgid "Deleted"
1117 msgstr ""
1118
1119 msgid "Text"
1120 msgstr ""
1121
1122 msgid "Difference:"
1123 msgstr ""
1124
1125 msgid "Selected Difference:"
1126 msgstr ""
1127
1128 msgid "Ignored Difference:"
1129 msgstr ""
1130
1131 msgid "Moved:"
1132 msgstr ""
1133
1134 msgid "Selected Moved:"
1135 msgstr ""
1136
1137 msgid "Same As The Next (3 panes):"
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid "Same As The Next (Selected):"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid "Word Difference:"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid "Selected Word Diff:"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid "&Use folder compare colors"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid "Items equal:"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "Items different:"
1156 msgstr ""
1157
1158 msgid "Items not exists all:"
1159 msgstr ""
1160
1161 msgid "Items filtered:"
1162 msgstr ""
1163
1164 msgid "Margin:"
1165 msgstr ""
1166
1167 msgid "System"
1168 msgstr ""
1169
1170 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
1171 msgstr ""
1172
1173 msgid "&External editor:"
1174 msgstr ""
1175
1176 msgid "&Filter folder:"
1177 msgstr ""
1178
1179 msgid "Temporary files folder"
1180 msgstr ""
1181
1182 msgid "S&ystem's temp folder"
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "C&ustom folder:"
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "Br&owse..."
1189 msgstr ""
1190
1191 msgid "Patch Generator"
1192 msgstr ""
1193
1194 msgid "File&1:"
1195 msgstr ""
1196
1197 msgid "File&2:"
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "&Swap"
1201 msgstr ""
1202
1203 msgid "&Append to existing file"
1204 msgstr ""
1205
1206 msgid "&Result:"
1207 msgstr ""
1208
1209 msgid "Bro&wse..."
1210 msgstr ""
1211
1212 msgid "&Format"
1213 msgstr ""
1214
1215 msgid "St&yle:"
1216 msgstr ""
1217
1218 msgid "&Context:"
1219 msgstr ""
1220
1221 msgid "Ignor&e blank lines"
1222 msgstr ""
1223
1224 msgid "Inclu&de command line"
1225 msgstr ""
1226
1227 msgid "Open to e&xternal editor"
1228 msgstr ""
1229
1230 msgid "Defaults"
1231 msgstr ""
1232
1233 msgid "Display Columns"
1234 msgstr ""
1235
1236 msgid "Move &Up"
1237 msgstr ""
1238
1239 msgid "Move &Down"
1240 msgstr ""
1241
1242 msgid "Select Unpacker"
1243 msgstr ""
1244
1245 msgid "File unpacker:"
1246 msgstr ""
1247
1248 msgid "Display all unpackers, don't check the extension."
1249 msgstr ""
1250
1251 msgid "Extensions list:"
1252 msgstr ""
1253
1254 msgid "Description:"
1255 msgstr ""
1256
1257 msgid "Stop"
1258 msgstr ""
1259
1260 msgid "Pause"
1261 msgstr ""
1262
1263 msgid "Continue"
1264 msgstr ""
1265
1266 msgid "Comparing items..."
1267 msgstr ""
1268
1269 msgid "Items compared:"
1270 msgstr ""
1271
1272 msgid "Items total:"
1273 msgstr ""
1274
1275 msgid "Go to"
1276 msgstr ""
1277
1278 msgid "G&o to:"
1279 msgstr ""
1280
1281 msgid "File"
1282 msgstr ""
1283
1284 msgid "Go to what"
1285 msgstr ""
1286
1287 msgid "Li&ne"
1288 msgstr ""
1289
1290 msgid "&Difference"
1291 msgstr ""
1292
1293 msgid "&Go to"
1294 msgstr ""
1295
1296 msgid "Compare"
1297 msgstr ""
1298
1299 msgid "Whitespaces"
1300 msgstr ""
1301
1302 msgid "&Compare"
1303 msgstr ""
1304
1305 msgid "&Ignore change"
1306 msgstr ""
1307
1308 msgid "I&gnore all"
1309 msgstr ""
1310
1311 msgid "Ignore blan&k lines"
1312 msgstr ""
1313
1314 msgid "Ignore c&omment differences"
1315 msgstr ""
1316
1317 msgid "E&nable moved block detection"
1318 msgstr ""
1319
1320 msgid "&Match similar lines"
1321 msgstr ""
1322
1323 msgid "Diff &algorithm (Experimental):"
1324 msgstr ""
1325
1326 msgid "Enable indent &heuristic"
1327 msgstr ""
1328
1329 msgid "Editor"
1330 msgstr ""
1331
1332 msgid "&Highlight syntax"
1333 msgstr ""
1334
1335 msgid "&Automatic rescan"
1336 msgstr ""
1337
1338 msgid "&Preserve original EOL chars"
1339 msgstr ""
1340
1341 msgid "Tabs"
1342 msgstr ""
1343
1344 msgid "&Tab size:"
1345 msgstr ""
1346
1347 msgid "&Insert Tabs"
1348 msgstr ""
1349
1350 msgid "Insert &Spaces"
1351 msgstr ""
1352
1353 msgid "Line Difference Coloring"
1354 msgstr ""
1355
1356 msgid "View line differences"
1357 msgstr ""
1358
1359 msgid "&Character level"
1360 msgstr ""
1361
1362 msgid "&Word-level:"
1363 msgstr ""
1364
1365 msgid "W&ord break characters:"
1366 msgstr ""
1367
1368 msgid "&Rendering Mode:"
1369 msgstr ""
1370
1371 msgid "Filefilters"
1372 msgstr ""
1373
1374 msgid "Test..."
1375 msgstr ""
1376
1377 msgid "Install..."
1378 msgstr ""
1379
1380 msgid "New..."
1381 msgstr ""
1382
1383 msgid "Edit..."
1384 msgstr ""
1385
1386 msgid "Delete..."
1387 msgstr ""
1388
1389 msgid "Save modified files?"
1390 msgstr ""
1391
1392 msgid "Left side file"
1393 msgstr ""
1394
1395 msgid "&Save changes"
1396 msgstr ""
1397
1398 msgid "&Discard changes"
1399 msgstr ""
1400
1401 msgid "Middle side file"
1402 msgstr ""
1403
1404 msgid "Sa&ve changes"
1405 msgstr ""
1406
1407 msgid "Discard c&hanges"
1408 msgstr ""
1409
1410 msgid "Right side file"
1411 msgstr ""
1412
1413 msgid "S&ave changes"
1414 msgstr ""
1415
1416 msgid "Dis&card changes"
1417 msgstr ""
1418
1419 msgid "Disca&rd All"
1420 msgstr ""
1421
1422 msgid "Codepage"
1423 msgstr ""
1424
1425 msgid "Default Codepage"
1426 msgstr ""
1427
1428 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
1429 msgstr ""
1430
1431 msgid "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml\nNeed to restart session."
1432 msgstr ""
1433
1434 msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nNeed to restart session."
1435 msgstr ""
1436
1437 msgid "System codepage"
1438 msgstr ""
1439
1440 msgid "According to WinMerge User Interface"
1441 msgstr ""
1442
1443 msgid "Custom codepage:"
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid "Options"
1447 msgstr ""
1448
1449 msgid "Import..."
1450 msgstr ""
1451
1452 msgid "Export..."
1453 msgstr ""
1454
1455 msgid "Dialog"
1456 msgstr ""
1457
1458 msgid "Keywords:"
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid "Function names:"
1462 msgstr ""
1463
1464 msgid "Comments:"
1465 msgstr ""
1466
1467 msgid "Numbers:"
1468 msgstr ""
1469
1470 msgid "Operators:"
1471 msgstr ""
1472
1473 msgid "Strings:"
1474 msgstr ""
1475
1476 msgid "Preprocessor:"
1477 msgstr ""
1478
1479 msgid "User 1:"
1480 msgstr ""
1481
1482 msgid "User 2:"
1483 msgstr ""
1484
1485 msgid "Bold"
1486 msgstr ""
1487
1488 msgid "Search Marker:"
1489 msgstr ""
1490
1491 msgid "User Defined Marker1:"
1492 msgstr ""
1493
1494 msgid "User Defined Marker2:"
1495 msgstr ""
1496
1497 msgid "User Defined Marker3:"
1498 msgstr ""
1499
1500 msgid "Folder Compare Report"
1501 msgstr ""
1502
1503 msgid "Report &File:"
1504 msgstr ""
1505
1506 msgid "&Style:"
1507 msgstr ""
1508
1509 msgid "&Include File Compare Report"
1510 msgstr ""
1511
1512 msgid "&Copy to Clipboard"
1513 msgstr ""
1514
1515 msgid "Shared or Private Filter"
1516 msgstr ""
1517
1518 msgid "Which type of filter do you want to create?"
1519 msgstr ""
1520
1521 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
1522 msgstr ""
1523
1524 msgid "Private Filter (only for current user)"
1525 msgstr ""
1526
1527 msgid "Archive Support"
1528 msgstr ""
1529
1530 msgid "&Enable archive file support"
1531 msgstr ""
1532
1533 msgid "&Detect archive type from file signature"
1534 msgstr ""
1535
1536 msgid "Compare Statistics"
1537 msgstr ""
1538
1539 msgid "Folders:"
1540 msgstr ""
1541
1542 msgid "Files:"
1543 msgstr ""
1544
1545 msgid "Different"
1546 msgstr ""
1547
1548 msgid "Binary:"
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid "Unique"
1552 msgstr ""
1553
1554 msgid "Left:"
1555 msgstr ""
1556
1557 msgid "Right:"
1558 msgstr ""
1559
1560 msgid "Identical"
1561 msgstr ""
1562
1563 msgid "Total:"
1564 msgstr ""
1565
1566 msgid "Close"
1567 msgstr ""
1568
1569 msgid "Middle:"
1570 msgstr ""
1571
1572 msgid "Missing Left:"
1573 msgstr ""
1574
1575 msgid "Missing Middle:"
1576 msgstr ""
1577
1578 msgid "Missing Right:"
1579 msgstr ""
1580
1581 msgid "Affects"
1582 msgstr ""
1583
1584 msgid "(Affects)"
1585 msgstr ""
1586
1587 msgid "Select Codepage for"
1588 msgstr ""
1589
1590 msgid "&File Loading:"
1591 msgstr ""
1592
1593 msgid "File &Saving:"
1594 msgstr ""
1595
1596 msgid "&Use same codepage for both"
1597 msgstr ""
1598
1599 msgid "&Cancel"
1600 msgstr ""
1601
1602 msgid "Test Filter"
1603 msgstr ""
1604
1605 msgid "Testing filter:"
1606 msgstr ""
1607
1608 msgid "&Enter text to test:"
1609 msgstr ""
1610
1611 msgid "&Folder Name"
1612 msgstr ""
1613
1614 msgid "Result:"
1615 msgstr ""
1616
1617 msgid "&Test"
1618 msgstr ""
1619
1620 msgid "&Close"
1621 msgstr ""
1622
1623 msgid "Table"
1624 msgstr ""
1625
1626 msgid "File type"
1627 msgstr ""
1628
1629 msgid "&CSV"
1630 msgstr ""
1631
1632 msgid "&TSV"
1633 msgstr ""
1634
1635 msgid "Custom &Delimiter-Separated Values"
1636 msgstr ""
1637
1638 msgid "D&elimiter character:"
1639 msgstr ""
1640
1641 msgid "&Allow newlines in quotes"
1642 msgstr ""
1643
1644 msgid "&Quote character:"
1645 msgstr ""
1646
1647 msgid "&Use customized text colors"
1648 msgstr ""
1649
1650 msgid "Whitespace:"
1651 msgstr ""
1652
1653 msgid "Regular text:"
1654 msgstr ""
1655
1656 msgid "Selection:"
1657 msgstr ""
1658
1659 msgid "Backup Files"
1660 msgstr ""
1661
1662 msgid "Create backup files in:"
1663 msgstr ""
1664
1665 msgid "&Folder compare"
1666 msgstr ""
1667
1668 msgid "Fil&e compare"
1669 msgstr ""
1670
1671 msgid "Create backup files into:"
1672 msgstr ""
1673
1674 msgid "&Original file's folder"
1675 msgstr ""
1676
1677 msgid "&Global backup folder:"
1678 msgstr ""
1679
1680 msgid "Backup filename:"
1681 msgstr ""
1682
1683 msgid "&Append .bak extension"
1684 msgstr ""
1685
1686 msgid "A&ppend timestamp"
1687 msgstr ""
1688
1689 msgid "Confirm Copy"
1690 msgstr ""
1691
1692 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
1693 msgstr ""
1694
1695 msgid "From left"
1696 msgstr ""
1697
1698 msgid "To right"
1699 msgstr ""
1700
1701 msgid "Don't ask this &question again."
1702 msgstr ""
1703
1704 msgid "Yes"
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid "No"
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "Plugins"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "&Enable plugins"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "File filters:"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "Shell Integration"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "Explorer"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "E&nable advanced menu"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "&Add to context menu"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "&Register shell extension"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "&Unregister shell extension"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "Register shell extension for current user &only"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "Unregister shell extension for current user on&ly"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgctxt "Options dialog|Categories"
1744 msgid "Folder"
1745 msgstr ""
1746
1747 msgid "S&top after first difference"
1748 msgstr ""
1749
1750 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
1751 msgstr ""
1752
1753 msgid "&Include unique subfolders contents"
1754 msgstr ""
1755
1756 msgid "&Automatically expand all subfolders"
1757 msgstr ""
1758
1759 msgid "Ignore &Reparse Points"
1760 msgstr ""
1761
1762 msgid "&Quick compare limit (MB):"
1763 msgstr ""
1764
1765 msgid "&Binary compare limit (MB):"
1766 msgstr ""
1767
1768 msgid "\n&Number of compare threads (a negative value implies addition of the number of available CPU cores):"
1769 msgstr ""
1770
1771 msgid "&CSV File Patterns:"
1772 msgstr ""
1773
1774 msgid "&TSV File Patterns:"
1775 msgstr ""
1776
1777 msgid "Custom Delimiter-Separated Values"
1778 msgstr ""
1779
1780 msgid "File Patterns:"
1781 msgstr ""
1782
1783 msgctxt "Options dialog|Categories"
1784 msgid "Binary"
1785 msgstr ""
1786
1787 msgid "Binary File &Patterns:"
1788 msgstr ""
1789
1790 msgid "Frhed settings"
1791 msgstr ""
1792
1793 msgid "View &Settings..."
1794 msgstr ""
1795
1796 msgid "&Binary Mode..."
1797 msgstr ""
1798
1799 msgid "&Character Set..."
1800 msgstr ""
1801
1802 msgid "Image"
1803 msgstr ""
1804
1805 msgid "Image File &Patterns:"
1806 msgstr ""
1807
1808 msgid "&Enable image compare in folder compare"
1809 msgstr ""
1810
1811 msgid "&Hex View"
1812 msgstr ""
1813
1814 msgid "EXT"
1815 msgstr ""
1816
1817 msgid "CAP"
1818 msgstr ""
1819
1820 msgid "NUM"
1821 msgstr ""
1822
1823 msgid "SCRL"
1824 msgstr ""
1825
1826 msgid "OVR"
1827 msgstr ""
1828
1829 msgid "REC"
1830 msgstr ""
1831
1832 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
1833 msgstr ""
1834
1835 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
1836 msgstr ""
1837
1838 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
1839 msgstr ""
1840
1841 msgid "Unknown error attempting to open project file."
1842 msgstr ""
1843
1844 msgid "Unknown error attempting to save project file."
1845 msgstr ""
1846
1847 msgid "Project file successfully loaded."
1848 msgstr ""
1849
1850 msgid "Project file successfully saved."
1851 msgstr ""
1852
1853 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
1854 msgstr ""
1855
1856 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
1857 msgstr ""
1858
1859 msgid "\nFileCompare\n\n\n\nWinMerge.FileCompare\nWinMerge File Compare"
1860 msgstr ""
1861
1862 msgid "\nFolderCompare\n\n\n\nWinMerge.FolderCompare\nWinMerge Folder Compare"
1863 msgstr ""
1864
1865 msgid "Developers:\nDean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaka, Gal Hammer, Alexander Skinner"
1866 msgstr ""
1867
1868 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid "&Abort"
1872 msgstr ""
1873
1874 msgid "&Retry"
1875 msgstr ""
1876
1877 msgid "&Ignore"
1878 msgstr ""
1879
1880 msgid "Ignore &all"
1881 msgstr ""
1882
1883 msgid "&Yes"
1884 msgstr ""
1885
1886 msgid "Yes to &all"
1887 msgstr ""
1888
1889 msgid "&No"
1890 msgstr ""
1891
1892 msgid "No to a&ll"
1893 msgstr ""
1894
1895 msgid "&Continue"
1896 msgstr ""
1897
1898 msgid "&Skip"
1899 msgstr ""
1900
1901 msgid "Skip &all"
1902 msgstr ""
1903
1904 msgid "Don't display this &message again."
1905 msgstr ""
1906
1907 msgid "To make this message box visible again, press the Reset button on the General page of the Options dialog."
1908 msgstr ""
1909
1910 msgid "Color Schemes"
1911 msgstr ""
1912
1913 msgid "Syntax"
1914 msgstr ""
1915
1916 msgid "Folder Compare"
1917 msgstr ""
1918
1919 msgid "Differences"
1920 msgstr ""
1921
1922 msgid "To:"
1923 msgstr ""
1924
1925 msgid "From left:"
1926 msgstr ""
1927
1928 msgid "To left:"
1929 msgstr ""
1930
1931 msgid "From right:"
1932 msgstr ""
1933
1934 msgid "To right:"
1935 msgstr ""
1936
1937 msgid "From middle:"
1938 msgstr ""
1939
1940 msgid "To middle:"
1941 msgstr ""
1942
1943 #, c-format
1944 msgid "Version %1"
1945 msgstr ""
1946
1947 msgid "X64"
1948 msgstr ""
1949
1950 #, c-format
1951 msgid "Options (%1)"
1952 msgstr ""
1953
1954 msgid "All message boxes are now displayed again."
1955 msgstr ""
1956
1957 #, c-format
1958 msgid "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n\nPlease use values 1 - %1."
1959 msgstr ""
1960
1961 msgid "Open"
1962 msgstr ""
1963
1964 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
1965 msgstr ""
1966
1967 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
1968 msgstr ""
1969
1970 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
1971 msgstr ""
1972
1973 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
1974 msgstr ""
1975
1976 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
1977 msgstr ""
1978
1979 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
1980 msgstr ""
1981
1982 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
1983 msgstr ""
1984
1985 msgid "Name"
1986 msgstr ""
1987
1988 msgid "Location"
1989 msgstr ""
1990
1991 msgid "Filters"
1992 msgstr ""
1993
1994 msgid "[F] "
1995 msgstr ""
1996
1997 msgid "Description"
1998 msgstr ""
1999
2000 msgid "Select filename for new filter"
2001 msgstr ""
2002
2003 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
2004 msgstr ""
2005
2006 #, c-format
2007 msgid "Cannot find file filter template file!\n\nPlease copy file %1 to WinMerge/Filters -folder:\n%2."
2008 msgstr ""
2009
2010 #, c-format
2011 msgid "Cannot copy filter template file to filter folder:\n%1\n\nPlease make sure the folder exists and is writable."
2012 msgstr ""
2013
2014 msgid "User's filter file folder is not defined!\n\nPlease select filter folder in Options/System."
2015 msgstr ""
2016
2017 #, c-format
2018 msgid "Failed to delete the filter file:\n%1\n\nMaybe the file is read-only?"
2019 msgstr ""
2020
2021 msgid "Locate filter file to install"
2022 msgstr ""
2023
2024 msgid "Installing filter file failed.\n\nCould not copy new filter file to filter folder."
2025 msgstr ""
2026
2027 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
2028 msgstr ""
2029
2030 msgid "Regular expression"
2031 msgstr ""
2032
2033 msgid "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n\nIf you do not want to refresh all compares now you can select 'No' and refresh compares later."
2034 msgstr ""
2035
2036 msgid "Folder Comparison Results"
2037 msgstr ""
2038
2039 msgid "File Comparison"
2040 msgstr ""
2041
2042 msgid "Untitled left"
2043 msgstr ""
2044
2045 msgid "Untitled middle"
2046 msgstr ""
2047
2048 msgid "Untitled right"
2049 msgstr ""
2050
2051 msgid "Theirs File"
2052 msgstr ""
2053
2054 msgid "Mine File"
2055 msgstr ""
2056
2057 #, c-format
2058 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s"
2059 msgstr ""
2060
2061 #, c-format
2062 msgid "Line: %s"
2063 msgstr ""
2064
2065 #, c-format
2066 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d"
2067 msgstr ""
2068
2069 msgid "Merge"
2070 msgstr ""
2071
2072 #, c-format
2073 msgid "Difference %1 of %2"
2074 msgstr ""
2075
2076 #, c-format
2077 msgid "%1 Differences Found"
2078 msgstr ""
2079
2080 msgid "1 Difference Found"
2081 msgstr ""
2082
2083 #. Abbreviation from "Read Only"
2084 msgid "RO"
2085 msgstr ""
2086
2087 #, c-format
2088 msgid "Item %1 of %2"
2089 msgstr ""
2090
2091 #, c-format
2092 msgid "Items: %1"
2093 msgstr ""
2094
2095 msgid "Select two existing folders or files to compare."
2096 msgstr ""
2097
2098 msgid "Folder Selection"
2099 msgstr ""
2100
2101 msgid "Select two (or three) folders or two (or three) files to compare."
2102 msgstr ""
2103
2104 msgid "Left (1st) path is invalid!"
2105 msgstr ""
2106
2107 msgid "Middle (2nd) path is invalid!"
2108 msgstr ""
2109
2110 msgid "Right (2nd) path is invalid!"
2111 msgstr ""
2112
2113 msgid "Right (3rd) path is invalid!"
2114 msgstr ""
2115
2116 msgid "Both paths are invalid!"
2117 msgstr ""
2118
2119 msgid "Left (1st) and Middle (2nd) paths are invalid!"
2120 msgstr ""
2121
2122 msgid "Left (1st) and Right (3rd) paths are invalid!"
2123 msgstr ""
2124
2125 msgid "Middle (2nd) and Right (3rd) paths are invalid!"
2126 msgstr ""
2127
2128 msgid "All paths are invalid!"
2129 msgstr ""
2130
2131 msgid "Only enabled for file comparisons"
2132 msgstr ""
2133
2134 msgid "Cannot compare file and folder!"
2135 msgstr ""
2136
2137 #, c-format
2138 msgid "File not found: %1"
2139 msgstr ""
2140
2141 #, c-format
2142 msgid "File not unpacked: %1"
2143 msgstr ""
2144
2145 #, c-format
2146 msgid "Cannot open file\n%1\n\n%2"
2147 msgstr ""
2148
2149 msgid "Failed to parse conflict file."
2150 msgstr ""
2151
2152 #, c-format
2153 msgid "The file\n%1\nis not a conflict file."
2154 msgstr ""
2155
2156 msgid "You are about to compare very large files.\nShowing the contents of the files requires a very large amount of memory.\nDo you want to show only the comparison results, not the contents of the files?\n\n"
2157 msgstr ""
2158
2159 msgid "Save As"
2160 msgstr ""
2161
2162 #, c-format
2163 msgid "Save changes to %1?"
2164 msgstr ""
2165
2166 #, c-format
2167 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file? (No to save as new filename.)"
2168 msgstr ""
2169
2170 msgid "Error backing up file"
2171 msgstr ""
2172
2173 #, c-format
2174 msgid "Unable to backup original file:\n%1\n\nContinue anyway?"
2175 msgstr ""
2176
2177 #, c-format
2178 msgid "Saving file failed.\n%1\n%2\nDo you want to:\n\t- use a different filename (Press OK)\n\t- abort the current operation (Press Cancel)?"
2179 msgstr ""
2180
2181 #, c-format
2182 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2183 msgstr ""
2184
2185 #, c-format
2186 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2187 msgstr ""
2188
2189 #, c-format
2190 msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge loaded it.\n\nOverwrite changed file?"
2191 msgstr ""
2192
2193 #, c-format
2194 msgid "%1\nis marked read-only. Would you like to override the read-only item?"
2195 msgstr ""
2196
2197 #, c-format
2198 msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge scanned it last time.\n\nDo you want to reload the file?"
2199 msgstr ""
2200
2201 msgid "Save Left File As"
2202 msgstr ""
2203
2204 msgid "Save Middle File As"
2205 msgstr ""
2206
2207 msgid "Save Right File As"
2208 msgstr ""
2209
2210 #, c-format
2211 msgid "The file\n%1\nhas disappeared. Please save a copy of the file to continue."
2212 msgstr ""
2213
2214 msgid "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n\nRefresh documents before continuing."
2215 msgstr ""
2216
2217 msgid "Break at whitespace"
2218 msgstr ""
2219
2220 msgid "Break at whitespace or punctuation"
2221 msgstr ""
2222
2223 #, c-format
2224 msgid "Right to Left (%1)"
2225 msgstr ""
2226
2227 #, c-format
2228 msgid "Right to Middle (%1)"
2229 msgstr ""
2230
2231 #, c-format
2232 msgid "Middle to Left (%1)"
2233 msgstr ""
2234
2235 #, c-format
2236 msgid "Middle to Right (%1)"
2237 msgstr ""
2238
2239 #, c-format
2240 msgid "Left to Right (%1)"
2241 msgstr ""
2242
2243 #, c-format
2244 msgid "Left to Middle (%1)"
2245 msgstr ""
2246
2247 #, c-format
2248 msgid "Left to... (%1)"
2249 msgstr ""
2250
2251 #, c-format
2252 msgid "Middle to... (%1)"
2253 msgstr ""
2254
2255 #, c-format
2256 msgid "Right to... (%1)"
2257 msgstr ""
2258
2259 #, c-format
2260 msgid "Both to... (%1)"
2261 msgstr ""
2262
2263 #, c-format
2264 msgid "All to... (%1)"
2265 msgstr ""
2266
2267 #, c-format
2268 msgid "Differences to... (%1)"
2269 msgstr ""
2270
2271 #, c-format
2272 msgid "Left (%1)"
2273 msgstr ""
2274
2275 #, c-format
2276 msgid "Middle (%1)"
2277 msgstr ""
2278
2279 #, c-format
2280 msgid "Right (%1)"
2281 msgstr ""
2282
2283 #, c-format
2284 msgid "Both (%1)"
2285 msgstr ""
2286
2287 #, c-format
2288 msgid "All (%1)"
2289 msgstr ""
2290
2291 msgid "Left side - select destination folder:"
2292 msgstr ""
2293
2294 msgid "Middle side - select destination folder:"
2295 msgstr ""
2296
2297 msgid "Right side - select destination folder:"
2298 msgstr ""
2299
2300 #, c-format
2301 msgid "(%1 Files Affected)"
2302 msgstr ""
2303
2304 #, c-format
2305 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
2306 msgstr ""
2307
2308 #, c-format
2309 msgid "Are you sure you want to delete\n\n%1 ?"
2310 msgstr ""
2311
2312 msgid "Are you sure you want to copy?"
2313 msgstr ""
2314
2315 #, c-format
2316 msgid "Are you sure you want to copy %d items?"
2317 msgstr ""
2318
2319 #, c-format
2320 msgid "Operation aborted!\n\nFolder contents at disks has changed, path\n%1\nwas not found.\n\nPlease refresh the compare."
2321 msgstr ""
2322
2323 msgid "Are you sure you want to move?"
2324 msgstr ""
2325
2326 #, c-format
2327 msgid "Are you sure you want to move %d items?"
2328 msgstr ""
2329
2330 msgid "Confirm Move"
2331 msgstr ""
2332
2333 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
2334 msgstr ""
2335
2336 #, c-format
2337 msgid "Failed to execute external editor: %1"
2338 msgstr ""
2339
2340 msgid "Unknown archive format"
2341 msgstr ""
2342
2343 msgid "Filename"
2344 msgstr ""
2345
2346 msgctxt "DirView|ColumnHeader"
2347 msgid "Folder"
2348 msgstr ""
2349
2350 msgid "Comparison result"
2351 msgstr ""
2352
2353 msgid "Left Date"
2354 msgstr ""
2355
2356 msgid "Right Date"
2357 msgstr ""
2358
2359 msgid "Middle Date"
2360 msgstr ""
2361
2362 msgid "Extension"
2363 msgstr ""
2364
2365 msgid "Left Size"
2366 msgstr ""
2367
2368 msgid "Right Size"
2369 msgstr ""
2370
2371 msgid "Middle Size"
2372 msgstr ""
2373
2374 msgid "Right Size (Short)"
2375 msgstr ""
2376
2377 msgid "Left Size (Short)"
2378 msgstr ""
2379
2380 msgid "Middle Size (Short)"
2381 msgstr ""
2382
2383 msgid "Left Creation Time"
2384 msgstr ""
2385
2386 msgid "Right Creation Time"
2387 msgstr ""
2388
2389 msgid "Middle Creation Time"
2390 msgstr ""
2391
2392 msgid "Newer File"
2393 msgstr ""
2394
2395 msgid "Left File Version"
2396 msgstr ""
2397
2398 msgid "Right File Version"
2399 msgstr ""
2400
2401 msgid "Middle File Version"
2402 msgstr ""
2403
2404 msgid "Short Result"
2405 msgstr ""
2406
2407 msgid "Left Attributes"
2408 msgstr ""
2409
2410 msgid "Right Attributes"
2411 msgstr ""
2412
2413 msgid "Middle Attributes"
2414 msgstr ""
2415
2416 msgid "Left EOL"
2417 msgstr ""
2418
2419 msgid "Middle EOL"
2420 msgstr ""
2421
2422 msgid "Right EOL"
2423 msgstr ""
2424
2425 msgid "Left Encoding"
2426 msgstr ""
2427
2428 msgid "Right Encoding"
2429 msgstr ""
2430
2431 msgid "Middle Encoding"
2432 msgstr ""
2433
2434 msgid "Ignored Diff"
2435 msgstr ""
2436
2437 msgctxt "DirView|ColumnHeader"
2438 msgid "Binary"
2439 msgstr ""
2440
2441 msgid "Unable to compare files"
2442 msgstr ""
2443
2444 msgid "Item aborted"
2445 msgstr ""
2446
2447 msgid "File skipped"
2448 msgstr ""
2449
2450 msgid "Folder skipped"
2451 msgstr ""
2452
2453 #, c-format
2454 msgid "Left only: %1"
2455 msgstr ""
2456
2457 #, c-format
2458 msgid "Middle only: %1"
2459 msgstr ""
2460
2461 #, c-format
2462 msgid "Right only: %1"
2463 msgstr ""
2464
2465 #, c-format
2466 msgid "Does not exist in %1"
2467 msgstr ""
2468
2469 msgid "Binary files are identical"
2470 msgstr ""
2471
2472 msgid "Binary files are different"
2473 msgstr ""
2474
2475 msgid "Files are different"
2476 msgstr ""
2477
2478 msgid "Folders are different"
2479 msgstr ""
2480
2481 msgid "Left Only"
2482 msgstr ""
2483
2484 msgid "Right Only"
2485 msgstr ""
2486
2487 msgid "Middle Only"
2488 msgstr ""
2489
2490 msgid "No item in left"
2491 msgstr ""
2492
2493 msgid "No item in right"
2494 msgstr ""
2495
2496 msgid "No item in middle"
2497 msgstr ""
2498
2499 msgid "Error"
2500 msgstr ""
2501
2502 msgid "Text files are identical"
2503 msgstr ""
2504
2505 msgid "(Middle and right are identical)"
2506 msgstr ""
2507
2508 msgid "(Left and right are identical)"
2509 msgstr ""
2510
2511 msgid "(Left and middle are identical)"
2512 msgstr ""
2513
2514 msgid "Text files are different"
2515 msgstr ""
2516
2517 msgid "Image files are identical"
2518 msgstr ""
2519
2520 msgid "Image files are different"
2521 msgstr ""
2522
2523 #, c-format
2524 msgid "Elapsed time: %ld ms"
2525 msgstr ""
2526
2527 msgid "1 item selected"
2528 msgstr ""
2529
2530 #, c-format
2531 msgid "%1 items selected"
2532 msgstr ""
2533
2534 msgid "Filename or folder name."
2535 msgstr ""
2536
2537 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
2538 msgstr ""
2539
2540 msgid "Comparison result, long form."
2541 msgstr ""
2542
2543 msgid "Left side modification date."
2544 msgstr ""
2545
2546 msgid "Right side modification date."
2547 msgstr ""
2548
2549 msgid "Middle side modification date."
2550 msgstr ""
2551
2552 msgid "File's extension."
2553 msgstr ""
2554
2555 msgid "Left file size in bytes."
2556 msgstr ""
2557
2558 msgid "Right file size in bytes."
2559 msgstr ""
2560
2561 msgid "Middle file size in bytes."
2562 msgstr ""
2563
2564 msgid "Left file size abbreviated."
2565 msgstr ""
2566
2567 msgid "Right file size abbreviated."
2568 msgstr ""
2569
2570 msgid "Middle file size abbreviated."
2571 msgstr ""
2572
2573 msgid "Left side creation time."
2574 msgstr ""
2575
2576 msgid "Right side creation time."
2577 msgstr ""
2578
2579 msgid "Middle side creation time."
2580 msgstr ""
2581
2582 msgid "Tells which side has newer modification date."
2583 msgstr ""
2584
2585 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
2586 msgstr ""
2587
2588 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
2589 msgstr ""
2590
2591 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
2592 msgstr ""
2593
2594 msgid "Short comparison result."
2595 msgstr ""
2596
2597 msgid "Left side attributes."
2598 msgstr ""
2599
2600 msgid "Right side attributes."
2601 msgstr ""
2602
2603 msgid "Middle side attributes."
2604 msgstr ""
2605
2606 msgid "Left side file EOL type."
2607 msgstr ""
2608
2609 msgid "Right side file EOL type."
2610 msgstr ""
2611
2612 msgid "Middle side file EOL type."
2613 msgstr ""
2614
2615 msgid "Left side encoding."
2616 msgstr ""
2617
2618 msgid "Right side encoding."
2619 msgstr ""
2620
2621 msgid "Middle side encoding."
2622 msgstr ""
2623
2624 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
2625 msgstr ""
2626
2627 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
2628 msgstr ""
2629
2630 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
2631 msgstr ""
2632
2633 #, c-format
2634 msgid "Compare %1 with %2"
2635 msgstr ""
2636
2637 msgid "Comma-separated list"
2638 msgstr ""
2639
2640 msgid "Tab-separated list"
2641 msgstr ""
2642
2643 msgid "Simple HTML"
2644 msgstr ""
2645
2646 msgid "Simple XML"
2647 msgstr ""
2648
2649 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
2650 msgstr ""
2651
2652 #, c-format
2653 msgid "Error creating the report:\n%1"
2654 msgstr ""
2655
2656 msgid "The report has been created successfully."
2657 msgstr ""
2658
2659 msgid "Cannot add a synchronization point at this line."
2660 msgstr ""
2661
2662 msgid "The same file is opened in both panels."
2663 msgstr ""
2664
2665 msgid "The selected files are identical."
2666 msgstr ""
2667
2668 msgid "An error occurred while comparing the files."
2669 msgstr ""
2670
2671 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
2672 msgstr ""
2673
2674 msgid "These files use different carriage return types.\n\nDo you want to treat all carriage return types as equivalent for this comparison?\n\nNote: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences (Windows/Unix/Mac)' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)."
2675 msgstr ""
2676
2677 msgid "The selected folder is invalid."
2678 msgstr ""
2679
2680 msgid "Cannot open a binary file to editor."
2681 msgstr ""
2682
2683 #, c-format
2684 msgid "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n\nDo you want to create a matching folder:\n%1\nto the other side and open these folders?"
2685 msgstr ""
2686
2687 msgid "Do you want to move to the next file?"
2688 msgstr ""
2689
2690 msgid "Do you want to move to the previous file?"
2691 msgstr ""
2692
2693 msgid "Do you want to move to the next page?"
2694 msgstr ""
2695
2696 msgid "Do you want to move to the previous page?"
2697 msgstr ""
2698
2699 #, c-format
2700 msgid "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files.\nDisplaying each file in its codepage will give a better display but merging/copying will be dangerous.\nWould you like to treat both files as being in the default Windows codepage (recommended)?"
2701 msgstr ""
2702
2703 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
2704 msgstr ""
2705
2706 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
2707 msgstr ""
2708
2709 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
2710 msgstr ""
2711
2712 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
2713 msgstr ""
2714
2715 msgid "No difference"
2716 msgstr ""
2717
2718 msgid "Line difference"
2719 msgstr ""
2720
2721 #, c-format
2722 msgid "Replaced %1 string(s)."
2723 msgstr ""
2724
2725 #, c-format
2726 msgid "Cannot find string \"%s\"."
2727 msgstr ""
2728
2729 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key."
2730 msgstr ""
2731
2732 #, c-format
2733 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
2734 msgstr ""
2735
2736 msgid "The change of codepage has been merged."
2737 msgstr ""
2738
2739 msgid "The changes of codepage are conflicting."
2740 msgstr ""
2741
2742 msgid "The change of EOL has been merged."
2743 msgstr ""
2744
2745 msgid "The changes of EOL are conflicting."
2746 msgstr ""
2747
2748 msgid "Location Pane"
2749 msgstr ""
2750
2751 msgid "Diff Pane"
2752 msgstr ""
2753
2754 msgid "Patch file successfully written."
2755 msgstr ""
2756
2757 msgid "1. item is not found!"
2758 msgstr ""
2759
2760 msgid "2. item is not found!"
2761 msgstr ""
2762
2763 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
2764 msgstr ""
2765
2766 #, c-format
2767 msgid "[%1 files selected]"
2768 msgstr ""
2769
2770 msgid "Normal"
2771 msgstr ""
2772
2773 msgid "Context"
2774 msgstr ""
2775
2776 msgid "Unified"
2777 msgstr ""
2778
2779 #, c-format
2780 msgid "Could not write to file %1."
2781 msgstr ""
2782
2783 #, c-format
2784 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
2785 msgstr ""
2786
2787 msgid "Specify an output file."
2788 msgstr ""
2789
2790 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
2791 msgstr ""
2792
2793 msgid "Cannot create a patch file from directories."
2794 msgstr ""
2795
2796 msgid "Please save all files first.\n\nCreating a patch requires that there are no unsaved changes in files."
2797 msgstr ""
2798
2799 msgid "Folder does not exist."
2800 msgstr ""
2801
2802 msgid "Archive support is not enabled.\nAll needed components (7-Zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\nSee manual for more info about archive support and how to enable it."
2803 msgstr ""
2804
2805 msgid "Select file for export"
2806 msgstr ""
2807
2808 msgid "Select file for import"
2809 msgstr ""
2810
2811 msgid "Options imported from the file."
2812 msgstr ""
2813
2814 msgid "Options exported to the file."
2815 msgstr ""
2816
2817 msgid "Failed to import options from the file."
2818 msgstr ""
2819
2820 msgid "Failed to write options to the file."
2821 msgstr ""
2822
2823 msgid "You are about to close several compare windows.\n\nDo you want to continue?"
2824 msgstr ""
2825
2826 msgid "Mixed"
2827 msgstr ""
2828
2829 msgctxt "EOL Type"
2830 msgid "Binary"
2831 msgstr ""
2832
2833 msgid "None"
2834 msgstr ""
2835
2836 #, c-format
2837 msgid "Marker Color %d"
2838 msgstr ""
2839
2840 msgid "New Pattern"
2841 msgstr ""
2842
2843 msgid "Type"
2844 msgstr ""
2845
2846 msgid "Unpacker"
2847 msgstr ""
2848
2849 msgid "Prediffer"
2850 msgstr ""
2851
2852 msgid "Editor script"
2853 msgstr ""
2854
2855 msgid "\nDifference in the Current Line"
2856 msgstr ""
2857
2858 msgid "\nOptions"
2859 msgstr ""
2860
2861 msgid "\nRefresh (F5)"
2862 msgstr ""
2863
2864 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
2865 msgstr ""
2866
2867 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
2868 msgstr ""
2869
2870 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
2871 msgstr ""
2872
2873 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
2874 msgstr ""
2875
2876 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
2877 msgstr ""
2878
2879 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
2880 msgstr ""
2881
2882 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
2883 msgstr ""
2884
2885 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
2886 msgstr ""
2887
2888 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
2889 msgstr ""
2890
2891 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
2892 msgstr ""
2893
2894 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
2895 msgstr ""
2896
2897 msgid "\nAll Right"
2898 msgstr ""
2899
2900 msgid "\nAll Left"
2901 msgstr ""
2902
2903 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
2904 msgstr ""
2905
2906 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)."
2907 msgstr ""
2908
2909 msgid "No prediffer (normal)"
2910 msgstr ""
2911
2912 msgid "Suggested plugins"
2913 msgstr ""
2914
2915 msgid "Other plugins"
2916 msgstr ""
2917
2918 #, c-format
2919 msgid "Private Build: %1"
2920 msgstr ""
2921
2922 msgid "Your software is up to date."
2923 msgstr ""
2924
2925 #, c-format
2926 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
2927 msgstr ""
2928
2929 msgid "Failed to download latest version information"
2930 msgstr ""
2931
2932 msgid "Plugin Settings"
2933 msgstr ""
2934
2935 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
2936 msgstr ""
2937
2938 msgid "<None>"
2939 msgstr ""
2940
2941 msgid "<Automatic>"
2942 msgstr ""
2943
2944 #, c-format
2945 msgid "G&o to Line %1"
2946 msgstr ""
2947
2948 msgid "Go to Moved Line\tCtrl+Shift+G"
2949 msgstr ""
2950
2951 msgid "Disabled"
2952 msgstr ""
2953
2954 msgid "From file system"
2955 msgstr ""
2956
2957 msgid "From Most Recently Used list"
2958 msgstr ""
2959
2960 msgid "No Highlighting"
2961 msgstr ""
2962
2963 msgid "Batch"
2964 msgstr ""
2965
2966 msgid "Lua"
2967 msgstr ""
2968
2969 msgid "Portable Object"
2970 msgstr ""
2971
2972 msgid "Resources"
2973 msgstr ""
2974
2975 msgid "Shell"
2976 msgstr ""
2977
2978 msgid "VHDL"
2979 msgstr ""
2980
2981 msgid "Close &Left Tabs"
2982 msgstr ""
2983
2984 msgid "Close R&ight Tabs"
2985 msgstr ""
2986
2987 msgid "Close &Other Tabs"
2988 msgstr ""
2989
2990 msgid "Enable &Auto Max Width"
2991 msgstr ""
2992
2993 msgid "Frhed is not installed."
2994 msgstr ""
2995
2996 #, c-format
2997 msgid "%1 does not exist. Do you want to create it?"
2998 msgstr ""
2999
3000 msgid "Failed to create folder."
3001 msgstr ""
3002
3003 msgid "You can specify the following parameters to the path:\n$file: Path name of the current file\n$linenum: Line number of the current cursor position"
3004 msgstr ""
3005
3006 msgid "default"
3007 msgstr ""
3008
3009 msgid "minimal"
3010 msgstr ""
3011
3012 msgid "patience"
3013 msgstr ""
3014
3015 msgid "histogram"
3016 msgstr ""
3017
3018 msgid "GDI"
3019 msgstr ""
3020
3021 msgid "DirectWrite Default"
3022 msgstr ""
3023
3024 msgid "DirectWrite Aliased"
3025 msgstr ""
3026
3027 msgid "DirectWrite GDI Classic"
3028 msgstr ""
3029
3030 msgid "DirectWrite GDI Natural"
3031 msgstr ""
3032
3033 msgid "DirectWrite Natural"
3034 msgstr ""
3035
3036 msgid "DirectWrite Natural Symmetric"
3037 msgstr ""
3038
3039 msgid "MDI child window or main window"
3040 msgstr ""
3041
3042 msgid "MDI child window only"
3043 msgstr ""
3044
3045 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3046 msgid "Diff"
3047 msgstr ""
3048
3049 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3050 msgid "Highlight"
3051 msgstr ""
3052
3053 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3054 msgid "Blink"
3055 msgstr ""
3056
3057 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3058 msgid "Block Size"
3059 msgstr ""
3060
3061 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3062 msgid "Block Alpha"
3063 msgstr ""
3064
3065 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3066 msgid "CD Threshold"
3067 msgstr ""
3068
3069 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3070 msgid "Ins/Del Detection"
3071 msgstr ""
3072
3073 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3074 msgid "None"
3075 msgstr ""
3076
3077 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3078 msgid "Vertical"
3079 msgstr ""
3080
3081 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3082 msgid "Horizontal"
3083 msgstr ""
3084
3085 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3086 msgid "Overlay"
3087 msgstr ""
3088
3089 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3090 msgid "Alpha"
3091 msgstr ""
3092
3093 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3094 msgid "XOR"
3095 msgstr ""
3096
3097 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3098 msgid "Alpha Blend"
3099 msgstr ""
3100
3101 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3102 msgid "Alpha Animation"
3103 msgstr ""
3104
3105 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3106 msgid "Zoom"
3107 msgstr ""
3108
3109 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3110 msgid "Page:"
3111 msgstr ""
3112
3113 #, c-format
3114 msgid "Pt: (%d, %d)  RGBA: (%d, %d, %d, %d)  "
3115 msgstr ""
3116
3117 #, c-format
3118 msgid "Dist: %g  "
3119 msgstr ""
3120
3121 #, c-format
3122 msgid "Dist: %g, %g  "
3123 msgstr ""
3124
3125 #, c-format
3126 msgid "Page: %d/%d  Zoom: %d%%  %dx%dpx  %dbpp"
3127 msgstr ""
3128