OSDN Git Service

Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
[winmerge-jp/winmerge-jp.git] / Translations / WinMerge / English.pot
1 # This file is part from WinMerge <https://winmerge.org/>
2 # Released under the "GNU General Public License"
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: WinMerge\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winmerge.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-10-14 13:09+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: \n"
10 "Last-Translator: \n"
11 "Language-Team: English <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Poedit-Language: English\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
17 "X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n"
18
19 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
20 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
21 msgstr ""
22
23 msgid "C&opy to Right"
24 msgstr ""
25
26 msgid "Cop&y to Left"
27 msgstr ""
28
29 msgid "Copy &from Left"
30 msgstr ""
31
32 msgid "Copy fro&m Right"
33 msgstr ""
34
35 msgid "&Select Line Difference"
36 msgstr ""
37
38 msgid "&Undo"
39 msgstr ""
40
41 msgid "&Redo"
42 msgstr ""
43
44 msgid "Cu&t"
45 msgstr ""
46
47 msgid "&Copy"
48 msgstr ""
49
50 msgid "&Paste"
51 msgstr ""
52
53 msgid "&Goto..."
54 msgstr ""
55
56 msgid "Op&en"
57 msgstr ""
58
59 msgid "with &Registered Application"
60 msgstr ""
61
62 msgid "with &External Editor\tCtrl+Alt+E"
63 msgstr ""
64
65 msgid "&with..."
66 msgstr ""
67
68 msgid "S&hell Menu"
69 msgstr ""
70
71 msgid "View &Differences"
72 msgstr ""
73
74 msgid "Diff &Block Size"
75 msgstr ""
76
77 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Ins&ertion/Deletion Detection"
81 msgstr ""
82
83 msgid "&None"
84 msgstr ""
85
86 msgid "&Vertical"
87 msgstr ""
88
89 msgid "&Horizontal"
90 msgstr ""
91
92 msgid "&Previous Page"
93 msgstr ""
94
95 msgid "&Next Page"
96 msgstr ""
97
98 msgid "&Active Pane"
99 msgstr ""
100
101 msgid "&Zoom"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
105 msgstr ""
106
107 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
108 msgstr ""
109
110 #. Zoom to normal
111 msgid "&Normal\tCtrl+*"
112 msgstr ""
113
114 msgid "&Overlay"
115 msgstr ""
116
117 msgid "&Alpha Blend"
118 msgstr ""
119
120 msgid "Alpha &Blend Animation"
121 msgstr ""
122
123 msgid "Dragging &Mode"
124 msgstr ""
125
126 msgid "&Move"
127 msgstr ""
128
129 msgid "&Adjust Offset"
130 msgstr ""
131
132 msgid "&Set Background Color"
133 msgstr ""
134
135 msgid "&File"
136 msgstr ""
137
138 msgid "&New\tCtrl+N"
139 msgstr ""
140
141 msgid "New (&3 panes)"
142 msgstr ""
143
144 msgid "&Open...\tCtrl+O"
145 msgstr ""
146
147 msgid "Open Conflic&t File..."
148 msgstr ""
149
150 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
151 msgstr ""
152
153 msgid "Sa&ve Project..."
154 msgstr ""
155
156 msgid "Recent Projects"
157 msgstr ""
158
159 msgid "Recent F&iles Or Folders"
160 msgstr ""
161
162 msgid "< Empty >"
163 msgstr ""
164
165 msgid "E&xit"
166 msgstr ""
167
168 msgid "&Edit"
169 msgstr ""
170
171 msgid "&Options..."
172 msgstr ""
173
174 msgid "&View"
175 msgstr ""
176
177 msgid "&Toolbar"
178 msgstr ""
179
180 msgid "&Small"
181 msgstr ""
182
183 msgid "&Big"
184 msgstr ""
185
186 msgid "&Huge"
187 msgstr ""
188
189 msgid "&Status Bar"
190 msgstr ""
191
192 msgid "Ta&b Bar"
193 msgstr ""
194
195 msgid "&Tools"
196 msgstr ""
197
198 msgid "&Filters..."
199 msgstr ""
200
201 msgid "&Generate Patch..."
202 msgstr ""
203
204 msgid "&Plugins"
205 msgstr ""
206
207 msgid "P&lugin Settings..."
208 msgstr ""
209
210 msgid "Ma&nual Prediffer"
211 msgstr ""
212
213 msgid "A&utomatic Prediffer"
214 msgstr ""
215
216 msgid "&Manual Unpacking"
217 msgstr ""
218
219 msgid "&Automatic Unpacking"
220 msgstr ""
221
222 msgid "&Reload plugins"
223 msgstr ""
224
225 msgid "&Window"
226 msgstr ""
227
228 msgid "Cl&ose"
229 msgstr ""
230
231 msgid "Clo&se All"
232 msgstr ""
233
234 msgid "Change &Pane\tF6"
235 msgstr ""
236
237 msgid "Tile &Horizontally"
238 msgstr ""
239
240 msgid "Tile &Vertically"
241 msgstr ""
242
243 msgid "&Cascade"
244 msgstr ""
245
246 msgid "&Help"
247 msgstr ""
248
249 msgid "&WinMerge Help\tF1"
250 msgstr ""
251
252 msgid "R&elease Notes"
253 msgstr ""
254
255 msgid "&Translations"
256 msgstr ""
257
258 msgid "C&onfiguration"
259 msgstr ""
260
261 msgid "&GNU General Public License"
262 msgstr ""
263
264 msgid "&About WinMerge..."
265 msgstr ""
266
267 msgid "&Read-only"
268 msgstr ""
269
270 msgid "L&eft Read-only"
271 msgstr ""
272
273 msgid "M&iddle Read-only"
274 msgstr ""
275
276 msgid "Ri&ght Read-only"
277 msgstr ""
278
279 msgid "File En&coding..."
280 msgstr ""
281
282 msgid "Select &All\tCtrl+A"
283 msgstr ""
284
285 msgid "Show &Identical Items"
286 msgstr ""
287
288 msgid "Show &Different Items"
289 msgstr ""
290
291 msgid "Show L&eft Unique Items"
292 msgstr ""
293
294 msgid "Show Midd&le Unique Items"
295 msgstr ""
296
297 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
298 msgstr ""
299
300 msgid "Show S&kipped Items"
301 msgstr ""
302
303 msgid "S&how Binary Files"
304 msgstr ""
305
306 msgid "&3-way Compare"
307 msgstr ""
308
309 msgid "Show &Left Only Different Items"
310 msgstr ""
311
312 msgid "Show &Middle Only Different Items"
313 msgstr ""
314
315 msgid "Show &Right Only Different Items"
316 msgstr ""
317
318 msgid "Show L&eft Only Missing Items"
319 msgstr ""
320
321 msgid "Show Mi&ddle Only Missing Items"
322 msgstr ""
323
324 msgid "Show Rig&ht Only Missing Items"
325 msgstr ""
326
327 msgid "Show Hidd&en Items"
328 msgstr ""
329
330 msgid "Tree &Mode"
331 msgstr ""
332
333 msgid "E&xpand All Subfolders"
334 msgstr ""
335
336 msgid "&Collapse All Subfolders"
337 msgstr ""
338
339 msgid "Select &Font..."
340 msgstr ""
341
342 msgid "Use Default F&ont"
343 msgstr ""
344
345 msgid "Sw&ap Panes"
346 msgstr ""
347
348 msgid "Compa&re Statistics"
349 msgstr ""
350
351 msgid "Refre&sh\tF5"
352 msgstr ""
353
354 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
355 msgstr ""
356
357 msgid "&Merge"
358 msgstr ""
359
360 msgid "Co&mpare\tEnter"
361 msgstr ""
362
363 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
364 msgstr ""
365
366 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
367 msgstr ""
368
369 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
370 msgstr ""
371
372 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
373 msgstr ""
374
375 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
376 msgstr ""
377
378 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
379 msgstr ""
380
381 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
382 msgstr ""
383
384 msgid "&Delete\tDel"
385 msgstr ""
386
387 msgid "&Customize Columns..."
388 msgstr ""
389
390 msgid "Generate &Report..."
391 msgstr ""
392
393 msgid "&Edit with Unpacker..."
394 msgstr ""
395
396 msgid "&Save\tCtrl+S"
397 msgstr ""
398
399 msgid "Sav&e"
400 msgstr ""
401
402 msgid "Save &Left"
403 msgstr ""
404
405 msgid "Save &Middle"
406 msgstr ""
407
408 msgid "Save &Right"
409 msgstr ""
410
411 msgid "Save &As"
412 msgstr ""
413
414 msgid "Save &Left As..."
415 msgstr ""
416
417 msgid "Save &Middle As..."
418 msgstr ""
419
420 msgid "Save &Right As..."
421 msgstr ""
422
423 msgid "&Print..."
424 msgstr ""
425
426 msgid "Page Set&up"
427 msgstr ""
428
429 msgid "Print Previe&w"
430 msgstr ""
431
432 msgid "&Convert Line Endings to"
433 msgstr ""
434
435 msgid "&Merge Mode\tF9"
436 msgstr ""
437
438 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
439 msgstr ""
440
441 msgid "&File Encoding..."
442 msgstr ""
443
444 msgid "Recompare As"
445 msgstr ""
446
447 msgid "&Text"
448 msgstr ""
449
450 msgid "&XML"
451 msgstr ""
452
453 msgid "&Binary"
454 msgstr ""
455
456 msgid "&Image"
457 msgstr ""
458
459 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
460 msgstr ""
461
462 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
463 msgstr ""
464
465 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
466 msgstr ""
467
468 msgid "&Copy\tCtrl+C"
469 msgstr ""
470
471 msgid "&Paste\tCtrl+V"
472 msgstr ""
473
474 msgid "Select Line &Difference\tF4"
475 msgstr ""
476
477 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
478 msgstr ""
479
480 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
481 msgstr ""
482
483 msgid "&Marker...\tCtrl+Shift+M"
484 msgstr ""
485
486 msgid "Advanced"
487 msgstr ""
488
489 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
490 msgstr ""
491
492 msgid "&Bookmarks"
493 msgstr ""
494
495 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
496 msgstr ""
497
498 msgid "&Next Bookmark\tF2"
499 msgstr ""
500
501 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
502 msgstr ""
503
504 msgid "&Clear All Bookmarks"
505 msgstr ""
506
507 msgid "&Go To...\tCtrl+G"
508 msgstr ""
509
510 msgid "Syntax Highlight"
511 msgstr ""
512
513 msgid "&Diff Context"
514 msgstr ""
515
516 msgid "&All Lines"
517 msgstr ""
518
519 msgid "&0 Lines"
520 msgstr ""
521
522 msgid "&1 Line"
523 msgstr ""
524
525 msgid "&3 Lines"
526 msgstr ""
527
528 msgid "&5 Lines"
529 msgstr ""
530
531 msgid "&7 Lines"
532 msgstr ""
533
534 msgid "&9 Lines"
535 msgstr ""
536
537 msgid "&Toggle All and 0-9 Lines\tCtrl+D"
538 msgstr ""
539
540 msgid "&Lock Panes"
541 msgstr ""
542
543 msgid "&View Whitespace"
544 msgstr ""
545
546 msgid "Vie&w Line Differences"
547 msgstr ""
548
549 msgid "View Line &Numbers"
550 msgstr ""
551
552 msgid "View &Margins"
553 msgstr ""
554
555 msgid "W&rap Lines"
556 msgstr ""
557
558 msgid "Split V&ertically"
559 msgstr ""
560
561 msgid "Diff &Pane"
562 msgstr ""
563
564 msgid "Lo&cation Pane"
565 msgstr ""
566
567 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
568 msgstr ""
569
570 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
571 msgstr ""
572
573 msgid "A&dvanced"
574 msgstr ""
575
576 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
577 msgstr ""
578
579 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
580 msgstr ""
581
582 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
583 msgstr ""
584
585 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
586 msgstr ""
587
588 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
589 msgstr ""
590
591 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
592 msgstr ""
593
594 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
595 msgstr ""
596
597 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
598 msgstr ""
599
600 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
601 msgstr ""
602
603 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
604 msgstr ""
605
606 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
607 msgstr ""
608
609 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
610 msgstr ""
611
612 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
613 msgstr ""
614
615 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
616 msgstr ""
617
618 msgid "C&opy to Right and Advance\tAlt+Ctrl+Right"
619 msgstr ""
620
621 msgid "Copy &to Left and Advance\tAlt+Ctrl+Left"
622 msgstr ""
623
624 msgid "Copy &All to Right"
625 msgstr ""
626
627 msgid "Cop&y All to Left"
628 msgstr ""
629
630 msgid "A&uto Merge\tAlt+Ctrl+M"
631 msgstr ""
632
633 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
634 msgstr ""
635
636 msgid "Clear Sync&hronization Points"
637 msgstr ""
638
639 msgid "&Prediffer"
640 msgstr ""
641
642 msgid "&Scripts"
643 msgstr ""
644
645 msgid "Sp&lit"
646 msgstr ""
647
648 msgid "Comp&are"
649 msgstr ""
650
651 msgid "Compare Non-hor&izontally..."
652 msgstr ""
653
654 msgid "Compare Non-hor&izontally"
655 msgstr ""
656
657 msgid "First &left item with second left item"
658 msgstr ""
659
660 msgid "First &right item with second right item"
661 msgstr ""
662
663 msgid "&First left item with second right item"
664 msgstr ""
665
666 msgid "&Second left item with first right item"
667 msgstr ""
668
669 msgid "Co&mpare As"
670 msgstr ""
671
672 #, c-format
673 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
674 msgstr ""
675
676 #, c-format
677 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
678 msgstr ""
679
680 #, c-format
681 msgid "Left to... (%1 of %2)"
682 msgstr ""
683
684 #, c-format
685 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
686 msgstr ""
687
688 #, c-format
689 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
690 msgstr ""
691
692 #, c-format
693 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
694 msgstr ""
695
696 #, c-format
697 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
698 msgstr ""
699
700 #, c-format
701 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
702 msgstr ""
703
704 #, c-format
705 msgid "Right to... (%1 of %2)"
706 msgstr ""
707
708 msgid "&Delete"
709 msgstr ""
710
711 msgid "&Left"
712 msgstr ""
713
714 msgid "&Middle"
715 msgstr ""
716
717 msgid "&Right"
718 msgstr ""
719
720 msgid "&Both"
721 msgstr ""
722
723 msgid "&All"
724 msgstr ""
725
726 msgid "Re&name"
727 msgstr ""
728
729 msgid "&Hide Items"
730 msgstr ""
731
732 msgid "&Open Left"
733 msgstr ""
734
735 msgid "with &External Editor"
736 msgstr ""
737
738 msgid "&Parent Folder"
739 msgstr ""
740
741 msgid "Open Midd&le"
742 msgstr ""
743
744 msgid "O&pen Right"
745 msgstr ""
746
747 msgid "Cop&y Pathnames"
748 msgstr ""
749
750 #, c-format
751 msgid "Left (%1 of %2)"
752 msgstr ""
753
754 #, c-format
755 msgid "Middle (%1 of %2)"
756 msgstr ""
757
758 #, c-format
759 msgid "Right (%1 of %2)"
760 msgstr ""
761
762 #, c-format
763 msgid "Both (%1 of %2)"
764 msgstr ""
765
766 #, c-format
767 msgid "All (%1 of %2)"
768 msgstr ""
769
770 msgid "Copy &Filenames"
771 msgstr ""
772
773 msgid "Copy Items To Clip&board"
774 msgstr ""
775
776 msgid "&Zip"
777 msgstr ""
778
779 #, c-format
780 msgid "Both to... (%1 of %2)"
781 msgstr ""
782
783 #, c-format
784 msgid "All to... (%1 of %2)"
785 msgstr ""
786
787 #, c-format
788 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
789 msgstr ""
790
791 msgid "&Refresh"
792 msgstr ""
793
794 msgid "Left Shell menu"
795 msgstr ""
796
797 msgid "Middle Shell menu"
798 msgstr ""
799
800 msgid "Right Shell menu"
801 msgstr ""
802
803 msgid "Copy"
804 msgstr ""
805
806 msgid "&Copy Full Path"
807 msgstr ""
808
809 msgid "Copy &Filename"
810 msgstr ""
811
812 msgid "Prediffer Settings"
813 msgstr ""
814
815 msgid "&No prediffer"
816 msgstr ""
817
818 msgid "Auto prediffer"
819 msgstr ""
820
821 msgid "G&oto Diff"
822 msgstr ""
823
824 msgid "&No Moved Blocks"
825 msgstr ""
826
827 msgid "&All Moved Blocks"
828 msgstr ""
829
830 msgid "Moved Block for &Current Diff"
831 msgstr ""
832
833 msgid "W&hitespaces"
834 msgstr ""
835
836 msgid "Com&pare"
837 msgstr ""
838
839 msgid "I&gnore changes"
840 msgstr ""
841
842 msgid "Ig&nore all"
843 msgstr ""
844
845 msgid "Case sensi&tive"
846 msgstr ""
847
848 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
849 msgstr ""
850
851 msgid "Ignore codepage &differences"
852 msgstr ""
853
854 msgid "&Include Subfolders"
855 msgstr ""
856
857 msgid "&Compare method:"
858 msgstr ""
859
860 msgid "Full Contents"
861 msgstr ""
862
863 msgid "Quick Contents"
864 msgstr ""
865
866 msgid "Binary Contents"
867 msgstr ""
868
869 msgid "Modified Date"
870 msgstr ""
871
872 msgid "Modified Date and Size"
873 msgstr ""
874
875 msgid "Size"
876 msgstr ""
877
878 msgid "&Load Project..."
879 msgstr ""
880
881 msgid "About WinMerge"
882 msgstr ""
883
884 msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
885 msgstr ""
886
887 msgid "OK"
888 msgstr ""
889
890 msgid "Contributors"
891 msgstr ""
892
893 msgid "Select Files or Folders"
894 msgstr ""
895
896 msgid "&1st File or Folder"
897 msgstr ""
898
899 msgid "Re&ad-only"
900 msgstr ""
901
902 msgid "Swap 1st | 2nd"
903 msgstr ""
904
905 msgid "&Browse..."
906 msgstr ""
907
908 msgid "&2nd File or Folder"
909 msgstr ""
910
911 msgid "Rea&d-only"
912 msgstr ""
913
914 msgid "Swap 2nd | 3rd"
915 msgstr ""
916
917 msgid "B&rowse..."
918 msgstr ""
919
920 msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
921 msgstr ""
922
923 msgid "Read-o&nly"
924 msgstr ""
925
926 msgid "Swap 1st | 3rd"
927 msgstr ""
928
929 msgid "Browse..."
930 msgstr ""
931
932 msgid " Folder: Filter"
933 msgstr ""
934
935 msgid "&Select..."
936 msgstr ""
937
938 msgid " File: Unpacker Plugin"
939 msgstr ""
940
941 msgid "Se&lect..."
942 msgstr ""
943
944 msgid "Co&mpare"
945 msgstr ""
946
947 msgid "Cancel"
948 msgstr ""
949
950 msgid "Status:"
951 msgstr ""
952
953 msgid "Help"
954 msgstr ""
955
956 msgid "General"
957 msgstr ""
958
959 msgid "Automatically &scroll to first difference"
960 msgstr ""
961
962 msgid "Cl&ose windows with ESC"
963 msgstr ""
964
965 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
966 msgstr ""
967
968 msgid "All&ow only one instance to run"
969 msgstr ""
970
971 msgid "As&k when closing multiple windows"
972 msgstr ""
973
974 msgid "&Preserve file time in file compare"
975 msgstr ""
976
977 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
978 msgstr ""
979
980 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
981 msgstr ""
982
983 msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
984 msgstr ""
985
986 msgid "Language:"
987 msgstr ""
988
989 msgid "WinMerge allows hiding some common messageboxes. Press the Reset button to make all messageboxes visible again."
990 msgstr ""
991
992 msgid "Reset"
993 msgstr ""
994
995 msgid "Find"
996 msgstr ""
997
998 msgid "Fi&nd what:"
999 msgstr ""
1000
1001 msgid "Match &whole word only"
1002 msgstr ""
1003
1004 msgid "Match &case"
1005 msgstr ""
1006
1007 msgid "Regular &expression"
1008 msgstr ""
1009
1010 msgid "D&on't wrap end of file"
1011 msgstr ""
1012
1013 msgid "&Don't close this dialog box"
1014 msgstr ""
1015
1016 msgid "&Find Next"
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid "Find &Prev"
1020 msgstr ""
1021
1022 msgid "&Ok"
1023 msgstr ""
1024
1025 msgid "Replace"
1026 msgstr ""
1027
1028 msgid "Re&place with:"
1029 msgstr ""
1030
1031 msgid "&Don't wrap end of file"
1032 msgstr ""
1033
1034 msgid "Replace in"
1035 msgstr ""
1036
1037 msgid "&Selection"
1038 msgstr ""
1039
1040 msgid "Wh&ole file"
1041 msgstr ""
1042
1043 msgid "Find Pre&v"
1044 msgstr ""
1045
1046 msgid "&Replace"
1047 msgstr ""
1048
1049 msgid "Replace &All"
1050 msgstr ""
1051
1052 msgid "Markers"
1053 msgstr ""
1054
1055 msgid "Enable &Markers"
1056 msgstr ""
1057
1058 msgid "New"
1059 msgstr ""
1060
1061 msgid "&Background color:"
1062 msgstr ""
1063
1064 msgid "&Apply"
1065 msgstr ""
1066
1067 msgid "Linefilters"
1068 msgstr ""
1069
1070 msgid "Enable Line Filters"
1071 msgstr ""
1072
1073 msgid "Regular Expressions (one per line):"
1074 msgstr ""
1075
1076 msgid "Edit"
1077 msgstr ""
1078
1079 msgid "Remove"
1080 msgstr ""
1081
1082 msgid "Colors"
1083 msgstr ""
1084
1085 msgid "Background"
1086 msgstr ""
1087
1088 msgid "Deleted"
1089 msgstr ""
1090
1091 msgid "Text"
1092 msgstr ""
1093
1094 msgid "Difference:"
1095 msgstr ""
1096
1097 msgid "Selected Difference:"
1098 msgstr ""
1099
1100 msgid "Ignored Difference:"
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid "Moved:"
1104 msgstr ""
1105
1106 msgid "Selected Moved:"
1107 msgstr ""
1108
1109 msgid "Same As The Next (3 panes):"
1110 msgstr ""
1111
1112 msgid "Same As The Next (Selected):"
1113 msgstr ""
1114
1115 msgid "Word Difference:"
1116 msgstr ""
1117
1118 msgid "Selected Word Diff:"
1119 msgstr ""
1120
1121 msgid "Defaults"
1122 msgstr ""
1123
1124 msgid "&Use folder compare colors"
1125 msgstr ""
1126
1127 msgid "Items equal:"
1128 msgstr ""
1129
1130 msgid "Items different:"
1131 msgstr ""
1132
1133 msgid "Items not exists all:"
1134 msgstr ""
1135
1136 msgid "Items filtered:"
1137 msgstr ""
1138
1139 msgid "System"
1140 msgstr ""
1141
1142 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
1143 msgstr ""
1144
1145 msgid "&External editor:"
1146 msgstr ""
1147
1148 msgid "&Filter folder:"
1149 msgstr ""
1150
1151 msgid "Temporary files folder"
1152 msgstr ""
1153
1154 msgid "S&ystem's temp folder"
1155 msgstr ""
1156
1157 msgid "C&ustom folder:"
1158 msgstr ""
1159
1160 msgid "Br&owse..."
1161 msgstr ""
1162
1163 msgid "Patch Generator"
1164 msgstr ""
1165
1166 msgid "File&1:"
1167 msgstr ""
1168
1169 msgid "File&2:"
1170 msgstr ""
1171
1172 msgid "&Swap"
1173 msgstr ""
1174
1175 msgid "&Append to existing file"
1176 msgstr ""
1177
1178 msgid "&Result:"
1179 msgstr ""
1180
1181 msgid "Bro&wse..."
1182 msgstr ""
1183
1184 msgid "&Format"
1185 msgstr ""
1186
1187 msgid "St&yle:"
1188 msgstr ""
1189
1190 msgid "&Context:"
1191 msgstr ""
1192
1193 msgid "Ignor&e blank lines"
1194 msgstr ""
1195
1196 msgid "Inclu&de command line"
1197 msgstr ""
1198
1199 msgid "Open to e&xternal editor"
1200 msgstr ""
1201
1202 msgid "Display Columns"
1203 msgstr ""
1204
1205 msgid "Move &Up"
1206 msgstr ""
1207
1208 msgid "Move &Down"
1209 msgstr ""
1210
1211 msgid "Select Unpacker"
1212 msgstr ""
1213
1214 msgid "File unpacker:"
1215 msgstr ""
1216
1217 msgid "Display all unpackers, don't check the extension"
1218 msgstr ""
1219
1220 msgid "Extensions list:"
1221 msgstr ""
1222
1223 msgid "Description:"
1224 msgstr ""
1225
1226 msgid "Stop"
1227 msgstr ""
1228
1229 msgid "Pause"
1230 msgstr ""
1231
1232 msgid "Continue"
1233 msgstr ""
1234
1235 msgid "Comparing items..."
1236 msgstr ""
1237
1238 msgid "Items compared:"
1239 msgstr ""
1240
1241 msgid "Items total:"
1242 msgstr ""
1243
1244 msgid "Go To"
1245 msgstr ""
1246
1247 msgid "G&oto:"
1248 msgstr ""
1249
1250 msgid "File"
1251 msgstr ""
1252
1253 msgid "Goto what"
1254 msgstr ""
1255
1256 msgid "Li&ne"
1257 msgstr ""
1258
1259 msgid "&Difference"
1260 msgstr ""
1261
1262 msgid "&Go To"
1263 msgstr ""
1264
1265 msgid "Compare"
1266 msgstr ""
1267
1268 msgid "Whitespace"
1269 msgstr ""
1270
1271 msgid "&Compare"
1272 msgstr ""
1273
1274 msgid "&Ignore change"
1275 msgstr ""
1276
1277 msgid "I&gnore all"
1278 msgstr ""
1279
1280 msgid "Ignore blan&k lines"
1281 msgstr ""
1282
1283 msgid "Ignore &case"
1284 msgstr ""
1285
1286 msgid "E&nable moved block detection"
1287 msgstr ""
1288
1289 msgid "&Match similar lines"
1290 msgstr ""
1291
1292 msgid "Diff &algorithm (Experimental):"
1293 msgstr ""
1294
1295 msgid "Enable indent &heuristic"
1296 msgstr ""
1297
1298 msgid "Comments"
1299 msgstr ""
1300
1301 msgid "Filter Comments"
1302 msgstr ""
1303
1304 msgid "Editor"
1305 msgstr ""
1306
1307 msgid "&Highlight syntax"
1308 msgstr ""
1309
1310 msgid "&Automatic rescan"
1311 msgstr ""
1312
1313 msgid "&Preserve original EOL chars"
1314 msgstr ""
1315
1316 msgid "Tabs"
1317 msgstr ""
1318
1319 msgid "&Tab size:"
1320 msgstr ""
1321
1322 msgid "&Insert Tabs"
1323 msgstr ""
1324
1325 msgid "Insert &Spaces"
1326 msgstr ""
1327
1328 msgid "Line Difference Coloring"
1329 msgstr ""
1330
1331 msgid "View line differences"
1332 msgstr ""
1333
1334 msgid "&Character level"
1335 msgstr ""
1336
1337 msgid "&Word-level:"
1338 msgstr ""
1339
1340 msgid "W&ord break characters:"
1341 msgstr ""
1342
1343 msgid "Filefilters"
1344 msgstr ""
1345
1346 msgid "Test"
1347 msgstr ""
1348
1349 msgid "Install..."
1350 msgstr ""
1351
1352 msgid "New..."
1353 msgstr ""
1354
1355 msgid "Edit..."
1356 msgstr ""
1357
1358 msgid "Delete..."
1359 msgstr ""
1360
1361 msgid "Save modified files?"
1362 msgstr ""
1363
1364 msgid "Left side file"
1365 msgstr ""
1366
1367 msgid "&Save changes"
1368 msgstr ""
1369
1370 msgid "&Discard changes"
1371 msgstr ""
1372
1373 msgid "Middle side file"
1374 msgstr ""
1375
1376 msgid "Sa&ve changes"
1377 msgstr ""
1378
1379 msgid "Disca&rd changes"
1380 msgstr ""
1381
1382 msgid "Right side file"
1383 msgstr ""
1384
1385 msgid "S&ave changes"
1386 msgstr ""
1387
1388 msgid "Dis&card changes"
1389 msgstr ""
1390
1391 msgid "Disca&rd All"
1392 msgstr ""
1393
1394 msgid "Codepage"
1395 msgstr ""
1396
1397 msgid "Default Codepage"
1398 msgstr ""
1399
1400 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
1401 msgstr ""
1402
1403 msgid "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml \nneed to restart session"
1404 msgstr ""
1405
1406 msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nneed to restart session"
1407 msgstr ""
1408
1409 msgid "System codepage"
1410 msgstr ""
1411
1412 msgid "According to WinMerge User Interface"
1413 msgstr ""
1414
1415 msgid "Custom codepage:"
1416 msgstr ""
1417
1418 msgid "Options"
1419 msgstr ""
1420
1421 msgid " Categories"
1422 msgstr ""
1423
1424 msgid "Import..."
1425 msgstr ""
1426
1427 msgid "Export..."
1428 msgstr ""
1429
1430 msgid "Dialog"
1431 msgstr ""
1432
1433 msgid "Keywords:"
1434 msgstr ""
1435
1436 msgid "Function names:"
1437 msgstr ""
1438
1439 msgid "Comments:"
1440 msgstr ""
1441
1442 msgid "Numbers:"
1443 msgstr ""
1444
1445 msgid "Operators:"
1446 msgstr ""
1447
1448 msgid "Strings:"
1449 msgstr ""
1450
1451 msgid "Preprocessor:"
1452 msgstr ""
1453
1454 msgid "User 1:"
1455 msgstr ""
1456
1457 msgid "User 2:"
1458 msgstr ""
1459
1460 msgid "Bold"
1461 msgstr ""
1462
1463 msgid "Marker colors"
1464 msgstr ""
1465
1466 msgid "Search Marker:"
1467 msgstr ""
1468
1469 msgid "User Defined Marker1:"
1470 msgstr ""
1471
1472 msgid "User Defined Marker2:"
1473 msgstr ""
1474
1475 msgid "User Defined Marker3:"
1476 msgstr ""
1477
1478 msgid "Folder Compare Report"
1479 msgstr ""
1480
1481 msgid "Report &File:"
1482 msgstr ""
1483
1484 msgid "&Style:"
1485 msgstr ""
1486
1487 msgid "&Include File Compare Report"
1488 msgstr ""
1489
1490 msgid "&Copy to Clipboard"
1491 msgstr ""
1492
1493 msgid "Shared or Private Filter"
1494 msgstr ""
1495
1496 msgid "Which type of filter do you want to create?"
1497 msgstr ""
1498
1499 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
1500 msgstr ""
1501
1502 msgid "Private Filter (only for current user)"
1503 msgstr ""
1504
1505 msgid "Archive Support"
1506 msgstr ""
1507
1508 msgid "&Enable archive file support"
1509 msgstr ""
1510
1511 msgid "&Detect archive type from file signature"
1512 msgstr ""
1513
1514 msgid "Compare Statistics"
1515 msgstr ""
1516
1517 msgid "Folders:"
1518 msgstr ""
1519
1520 msgid "Files:"
1521 msgstr ""
1522
1523 msgid "Different"
1524 msgstr ""
1525
1526 msgid "Binary:"
1527 msgstr ""
1528
1529 msgid "Unique"
1530 msgstr ""
1531
1532 msgid "Left:"
1533 msgstr ""
1534
1535 msgid "Right:"
1536 msgstr ""
1537
1538 msgid "Identical"
1539 msgstr ""
1540
1541 msgid "Total:"
1542 msgstr ""
1543
1544 msgid "Close"
1545 msgstr ""
1546
1547 msgid "Middle:"
1548 msgstr ""
1549
1550 msgid "Missing Left:"
1551 msgstr ""
1552
1553 msgid "Missing Middle:"
1554 msgstr ""
1555
1556 msgid "Missing Right:"
1557 msgstr ""
1558
1559 msgid "Affects"
1560 msgstr ""
1561
1562 msgid "(Affects)"
1563 msgstr ""
1564
1565 msgid "Select Codepage for"
1566 msgstr ""
1567
1568 msgid "&File Loading:"
1569 msgstr ""
1570
1571 msgid "File &Saving:"
1572 msgstr ""
1573
1574 msgid "&Use same codepage for both"
1575 msgstr ""
1576
1577 msgid "&Cancel"
1578 msgstr ""
1579
1580 msgid "Test Filter"
1581 msgstr ""
1582
1583 msgid "Testing filter ..."
1584 msgstr ""
1585
1586 msgid "&Enter text to test:"
1587 msgstr ""
1588
1589 msgid "&Folder Name"
1590 msgstr ""
1591
1592 msgid "Result:"
1593 msgstr ""
1594
1595 msgid "&Test"
1596 msgstr ""
1597
1598 msgid "&Close"
1599 msgstr ""
1600
1601 msgid "&Use customized text colors"
1602 msgstr ""
1603
1604 msgid "Custom text colors"
1605 msgstr ""
1606
1607 msgid "Whitespace:"
1608 msgstr ""
1609
1610 msgid "Regular text:"
1611 msgstr ""
1612
1613 msgid "Selection:"
1614 msgstr ""
1615
1616 msgid "Margin:"
1617 msgstr ""
1618
1619 msgid "Backup Files"
1620 msgstr ""
1621
1622 msgid "Create backup files in:"
1623 msgstr ""
1624
1625 msgid "&Folder compare"
1626 msgstr ""
1627
1628 msgid "Fil&e compare"
1629 msgstr ""
1630
1631 msgid "Create backup files into:"
1632 msgstr ""
1633
1634 msgid "&Original file's folder"
1635 msgstr ""
1636
1637 msgid "&Global backup folder:"
1638 msgstr ""
1639
1640 msgid "Backup filename:"
1641 msgstr ""
1642
1643 msgid "&Append .bak -extension"
1644 msgstr ""
1645
1646 msgid "A&ppend timestamp"
1647 msgstr ""
1648
1649 msgid "Confirm Copy"
1650 msgstr ""
1651
1652 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
1653 msgstr ""
1654
1655 msgid "From left"
1656 msgstr ""
1657
1658 msgid "To right"
1659 msgstr ""
1660
1661 msgid "Yes"
1662 msgstr ""
1663
1664 msgid "No"
1665 msgstr ""
1666
1667 msgid "Plugins"
1668 msgstr ""
1669
1670 msgid "&Enable plugins"
1671 msgstr ""
1672
1673 msgid "File filters:"
1674 msgstr ""
1675
1676 msgid "Shell Integration"
1677 msgstr ""
1678
1679 msgid "Explorer"
1680 msgstr ""
1681
1682 msgid "E&nable advanced menu"
1683 msgstr ""
1684
1685 msgid "&Add to context menu"
1686 msgstr ""
1687
1688 msgid "&Register shell extension"
1689 msgstr ""
1690
1691 msgid "&Unregister shell extension"
1692 msgstr ""
1693
1694 msgid "Register shell extension for current user &only"
1695 msgstr ""
1696
1697 msgid "Unregister shell extension for current user on&ly"
1698 msgstr ""
1699
1700 msgctxt "Options dialog|Categories"
1701 msgid "Folder"
1702 msgstr ""
1703
1704 msgid "S&top after first difference"
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "&Include unique subfolders contents"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "&Automatically expand all subfolders"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "Ignore &Reparse Points"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "&Quick compare limit (MB):"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "&Binary compare limit (MB):"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "&Number of compare threads (a negative value implies addition of the number of available CPU cores):"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgctxt "Options dialog|Categories"
1729 msgid "Binary"
1730 msgstr ""
1731
1732 msgid "Binary File &Patterns:"
1733 msgstr ""
1734
1735 msgid "Frhed settings"
1736 msgstr ""
1737
1738 msgid "View &Settings..."
1739 msgstr ""
1740
1741 msgid "&Binary Mode..."
1742 msgstr ""
1743
1744 msgid "&Character Set..."
1745 msgstr ""
1746
1747 msgid "Image"
1748 msgstr ""
1749
1750 msgid "Image File &Patterns:"
1751 msgstr ""
1752
1753 msgid "&Hex View"
1754 msgstr ""
1755
1756 msgid "EXT"
1757 msgstr ""
1758
1759 msgid "CAP"
1760 msgstr ""
1761
1762 msgid "NUM"
1763 msgstr ""
1764
1765 msgid "SCRL"
1766 msgstr ""
1767
1768 msgid "OVR"
1769 msgstr ""
1770
1771 msgid "REC"
1772 msgstr ""
1773
1774 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
1775 msgstr ""
1776
1777 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
1778 msgstr ""
1779
1780 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
1781 msgstr ""
1782
1783 msgid "Unknown error attempting to open project file"
1784 msgstr ""
1785
1786 msgid "Unknown error attempting to save project file"
1787 msgstr ""
1788
1789 msgid "Project file successfully loaded."
1790 msgstr ""
1791
1792 msgid "Project file successfully saved."
1793 msgstr ""
1794
1795 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
1796 msgstr ""
1797
1798 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
1799 msgstr ""
1800
1801 msgid "\nFileCompare\n\n\n\nWinMerge.FileCompare\nWinMerge File Compare"
1802 msgstr ""
1803
1804 msgid "\nFolderCompare\n\n\n\nWinMerge.FolderCompare\nWinMerge Folder Compare"
1805 msgstr ""
1806
1807 msgid "Developers:\nDean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaka, Gal Hammer, Alexander Skinner"
1808 msgstr ""
1809
1810 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
1811 msgstr ""
1812
1813 msgid "&Abort"
1814 msgstr ""
1815
1816 msgid "&Retry"
1817 msgstr ""
1818
1819 msgid "&Ignore"
1820 msgstr ""
1821
1822 msgid "Ignore &all"
1823 msgstr ""
1824
1825 msgid "&Yes"
1826 msgstr ""
1827
1828 msgid "Yes to &all"
1829 msgstr ""
1830
1831 msgid "&No"
1832 msgstr ""
1833
1834 msgid "No to a&ll"
1835 msgstr ""
1836
1837 msgid "&Continue"
1838 msgstr ""
1839
1840 msgid "&Skip"
1841 msgstr ""
1842
1843 msgid "Skip &all"
1844 msgstr ""
1845
1846 msgid "Don't display this &message again."
1847 msgstr ""
1848
1849 msgid "Don't ask this &question again."
1850 msgstr ""
1851
1852 msgid "To make this messagebox visible again, press the Reset button on the General page of the Options dialog."
1853 msgstr ""
1854
1855 msgid "Syntax"
1856 msgstr ""
1857
1858 msgid "Folder Compare"
1859 msgstr ""
1860
1861 msgid "Differences"
1862 msgstr ""
1863
1864 msgid "To:"
1865 msgstr ""
1866
1867 msgid "From left:"
1868 msgstr ""
1869
1870 msgid "To left:"
1871 msgstr ""
1872
1873 msgid "From right:"
1874 msgstr ""
1875
1876 msgid "To right:"
1877 msgstr ""
1878
1879 #, c-format
1880 msgid "Version %1"
1881 msgstr ""
1882
1883 msgid "X64"
1884 msgstr ""
1885
1886 #, c-format
1887 msgid "Options (%1)"
1888 msgstr ""
1889
1890 msgid "All message boxes are now displayed again."
1891 msgstr ""
1892
1893 #, c-format
1894 msgid "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n\nPlease use values 1 - %1."
1895 msgstr ""
1896
1897 msgid "Open"
1898 msgstr ""
1899
1900 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
1901 msgstr ""
1902
1903 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
1904 msgstr ""
1905
1906 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
1907 msgstr ""
1908
1909 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
1910 msgstr ""
1911
1912 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
1913 msgstr ""
1914
1915 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
1916 msgstr ""
1917
1918 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
1919 msgstr ""
1920
1921 msgid "Name"
1922 msgstr ""
1923
1924 msgid "Location"
1925 msgstr ""
1926
1927 msgid "Filters"
1928 msgstr ""
1929
1930 msgid "[F] "
1931 msgstr ""
1932
1933 msgid "Description"
1934 msgstr ""
1935
1936 msgid "Select filename for new filter"
1937 msgstr ""
1938
1939 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
1940 msgstr ""
1941
1942 #, c-format
1943 msgid "Cannot find file filter template file!\n\nPlease copy file %1 to WinMerge/Filters -folder:\n%2."
1944 msgstr ""
1945
1946 #, c-format
1947 msgid "Cannot copy filter template file to filter folder:\n%1\n\nPlease make sure the folder exists and is writable."
1948 msgstr ""
1949
1950 msgid "User's filter file folder is not defined!\n\nPlease select filter folder in Options/System."
1951 msgstr ""
1952
1953 #, c-format
1954 msgid "Failed to delete the filter file:\n%1\n\nMaybe the file is read-only?"
1955 msgstr ""
1956
1957 msgid "Locate filter file to install"
1958 msgstr ""
1959
1960 msgid "Installing filter file failed.\n\nCould not copy new filter file to filter folder."
1961 msgstr ""
1962
1963 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
1964 msgstr ""
1965
1966 msgid "Regular expression"
1967 msgstr ""
1968
1969 msgid "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n\nIf you do not want to refresh all compares now you can select No and refresh compares later."
1970 msgstr ""
1971
1972 msgid "Folder Comparison Results"
1973 msgstr ""
1974
1975 msgid "File Comparison"
1976 msgstr ""
1977
1978 msgid "Untitled left"
1979 msgstr ""
1980
1981 msgid "Untitled middle"
1982 msgstr ""
1983
1984 msgid "Untitled right"
1985 msgstr ""
1986
1987 msgid "Theirs File"
1988 msgstr ""
1989
1990 msgid "Mine File"
1991 msgstr ""
1992
1993 #, c-format
1994 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s"
1995 msgstr ""
1996
1997 #, c-format
1998 msgid "Line: %s"
1999 msgstr ""
2000
2001 #, c-format
2002 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d"
2003 msgstr ""
2004
2005 msgid "Merge"
2006 msgstr ""
2007
2008 #, c-format
2009 msgid "Difference %1 of %2"
2010 msgstr ""
2011
2012 #, c-format
2013 msgid "%1 Differences Found"
2014 msgstr ""
2015
2016 msgid "1 Difference Found"
2017 msgstr ""
2018
2019 #. Abbreviation from "Read Only"
2020 msgid "RO"
2021 msgstr ""
2022
2023 #, c-format
2024 msgid "Item %1 of %2"
2025 msgstr ""
2026
2027 #, c-format
2028 msgid "Items: %1"
2029 msgstr ""
2030
2031 msgid "Select two existing folders or files to compare"
2032 msgstr ""
2033
2034 msgid "Folder Selection"
2035 msgstr ""
2036
2037 msgid "Select two (or three) folders or two (or three) files to compare."
2038 msgstr ""
2039
2040 msgid "Left (1st) path is invalid!"
2041 msgstr ""
2042
2043 msgid "Middle (2nd) path is invalid!"
2044 msgstr ""
2045
2046 msgid "Right (2nd) path is invalid!"
2047 msgstr ""
2048
2049 msgid "Right (3rd) path is invalid!"
2050 msgstr ""
2051
2052 msgid "Both paths are invalid!"
2053 msgstr ""
2054
2055 msgid "Left (1st) and Middle (2nd) paths are invalid!"
2056 msgstr ""
2057
2058 msgid "Left (1st) and Right (3rd) paths are invalid!"
2059 msgstr ""
2060
2061 msgid "Middle (2nd) and Right (3rd) paths are invalid!"
2062 msgstr ""
2063
2064 msgid "All paths are invalid!"
2065 msgstr ""
2066
2067 msgid "Only enabled for File comparisons"
2068 msgstr ""
2069
2070 msgid "Cannot compare file and folder!"
2071 msgstr ""
2072
2073 #, c-format
2074 msgid "File not found: %1"
2075 msgstr ""
2076
2077 #, c-format
2078 msgid "File not unpacked: %1"
2079 msgstr ""
2080
2081 #, c-format
2082 msgid "Cannot open file\n%1\n\n%2"
2083 msgstr ""
2084
2085 msgid "Failed to parse conflict file."
2086 msgstr ""
2087
2088 #, c-format
2089 msgid "The file\n%1\nis not a conflict file."
2090 msgstr ""
2091
2092 msgid "Save As"
2093 msgstr ""
2094
2095 #, c-format
2096 msgid "Save changes to %1?"
2097 msgstr ""
2098
2099 #, c-format
2100 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)"
2101 msgstr ""
2102
2103 msgid "Error backing up file"
2104 msgstr ""
2105
2106 #, c-format
2107 msgid "Unable to backup original file:\n%1\n\nContinue anyway?"
2108 msgstr ""
2109
2110 #, c-format
2111 msgid "Saving file failed.\n%1\n%2\nDo you want to:\n\t-use a different filename (Press Ok)\n\t-abort the current operation (Press Cancel)?"
2112 msgstr ""
2113
2114 #, c-format
2115 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2116 msgstr ""
2117
2118 #, c-format
2119 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2120 msgstr ""
2121
2122 #, c-format
2123 msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge loaded it.\n\nOverwrite changed file?"
2124 msgstr ""
2125
2126 #, c-format
2127 msgid "%1\nis marked read-only. Would you like to override the read-only item?"
2128 msgstr ""
2129
2130 #, c-format
2131 msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge scanned it last time.\n\nDo you want to reload the file?"
2132 msgstr ""
2133
2134 msgid "Save Left File As"
2135 msgstr ""
2136
2137 msgid "Save Middle File As"
2138 msgstr ""
2139
2140 msgid "Save Right File As"
2141 msgstr ""
2142
2143 #, c-format
2144 msgid "The file\n%1\nhas disappeared. Please save a copy of the file to continue."
2145 msgstr ""
2146
2147 msgid "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n\nRefresh documents before continuing."
2148 msgstr ""
2149
2150 msgid "Break at whitespace"
2151 msgstr ""
2152
2153 msgid "Break at whitespace or punctuation"
2154 msgstr ""
2155
2156 #, c-format
2157 msgid "Right to Left (%1)"
2158 msgstr ""
2159
2160 #, c-format
2161 msgid "Right to Middle (%1)"
2162 msgstr ""
2163
2164 #, c-format
2165 msgid "Middle to Left (%1)"
2166 msgstr ""
2167
2168 #, c-format
2169 msgid "Middle to Right (%1)"
2170 msgstr ""
2171
2172 #, c-format
2173 msgid "Left to Right (%1)"
2174 msgstr ""
2175
2176 #, c-format
2177 msgid "Left to Middle (%1)"
2178 msgstr ""
2179
2180 #, c-format
2181 msgid "Left to... (%1)"
2182 msgstr ""
2183
2184 #, c-format
2185 msgid "Middle to... (%1)"
2186 msgstr ""
2187
2188 #, c-format
2189 msgid "Right to... (%1)"
2190 msgstr ""
2191
2192 #, c-format
2193 msgid "Both to... (%1)"
2194 msgstr ""
2195
2196 #, c-format
2197 msgid "All to... (%1)"
2198 msgstr ""
2199
2200 #, c-format
2201 msgid "Differences to... (%1)"
2202 msgstr ""
2203
2204 #, c-format
2205 msgid "Left (%1)"
2206 msgstr ""
2207
2208 #, c-format
2209 msgid "Middle (%1)"
2210 msgstr ""
2211
2212 #, c-format
2213 msgid "Right (%1)"
2214 msgstr ""
2215
2216 #, c-format
2217 msgid "Both (%1)"
2218 msgstr ""
2219
2220 #, c-format
2221 msgid "All (%1)"
2222 msgstr ""
2223
2224 msgid "Left side - select destination folder:"
2225 msgstr ""
2226
2227 msgid "Middle side - select destination folder:"
2228 msgstr ""
2229
2230 msgid "Right side - select destination folder:"
2231 msgstr ""
2232
2233 #, c-format
2234 msgid "(%1 Files Affected)"
2235 msgstr ""
2236
2237 #, c-format
2238 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
2239 msgstr ""
2240
2241 #, c-format
2242 msgid "Are you sure you want to delete\n\n%1 ?"
2243 msgstr ""
2244
2245 msgid "Are you sure you want to copy:"
2246 msgstr ""
2247
2248 #, c-format
2249 msgid "Are you sure you want to copy %d items:"
2250 msgstr ""
2251
2252 #, c-format
2253 msgid "Operation aborted!\n\nFolder contents at disks has changed, path\n%1\nwas not found.\n\nPlease refresh the compare."
2254 msgstr ""
2255
2256 msgid "Are you sure you want to move:"
2257 msgstr ""
2258
2259 #, c-format
2260 msgid "Are you sure you want to move %d items:"
2261 msgstr ""
2262
2263 msgid "Confirm Move"
2264 msgstr ""
2265
2266 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
2267 msgstr ""
2268
2269 #, c-format
2270 msgid "Failed to execute external editor: %1"
2271 msgstr ""
2272
2273 msgid "Unknown archive format"
2274 msgstr ""
2275
2276 msgid "Filename"
2277 msgstr ""
2278
2279 msgctxt "DirView|ColumnHeader"
2280 msgid "Folder"
2281 msgstr ""
2282
2283 msgid "Comparison result"
2284 msgstr ""
2285
2286 msgid "Left Date"
2287 msgstr ""
2288
2289 msgid "Right Date"
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "Middle Date"
2293 msgstr ""
2294
2295 msgid "Extension"
2296 msgstr ""
2297
2298 msgid "Left Size"
2299 msgstr ""
2300
2301 msgid "Right Size"
2302 msgstr ""
2303
2304 msgid "Middle Size"
2305 msgstr ""
2306
2307 msgid "Right Size (Short)"
2308 msgstr ""
2309
2310 msgid "Left Size (Short)"
2311 msgstr ""
2312
2313 msgid "Middle Size (Short)"
2314 msgstr ""
2315
2316 msgid "Left Creation Time"
2317 msgstr ""
2318
2319 msgid "Right Creation Time"
2320 msgstr ""
2321
2322 msgid "Middle Creation Time"
2323 msgstr ""
2324
2325 msgid "Newer File"
2326 msgstr ""
2327
2328 msgid "Left File Version"
2329 msgstr ""
2330
2331 msgid "Right File Version"
2332 msgstr ""
2333
2334 msgid "Middle File Version"
2335 msgstr ""
2336
2337 msgid "Short Result"
2338 msgstr ""
2339
2340 msgid "Left Attributes"
2341 msgstr ""
2342
2343 msgid "Right Attributes"
2344 msgstr ""
2345
2346 msgid "Middle Attributes"
2347 msgstr ""
2348
2349 msgid "Left EOL"
2350 msgstr ""
2351
2352 msgid "Middle EOL"
2353 msgstr ""
2354
2355 msgid "Right EOL"
2356 msgstr ""
2357
2358 msgid "Left Encoding"
2359 msgstr ""
2360
2361 msgid "Right Encoding"
2362 msgstr ""
2363
2364 msgid "Middle Encoding"
2365 msgstr ""
2366
2367 msgid "Ignored Diff."
2368 msgstr ""
2369
2370 msgctxt "DirView|ColumnHeader"
2371 msgid "Binary"
2372 msgstr ""
2373
2374 msgid "Unable to compare files"
2375 msgstr ""
2376
2377 msgid "Item aborted"
2378 msgstr ""
2379
2380 msgid "File skipped"
2381 msgstr ""
2382
2383 msgid "Folder skipped"
2384 msgstr ""
2385
2386 #, c-format
2387 msgid "Left only: %1"
2388 msgstr ""
2389
2390 #, c-format
2391 msgid "Middle only: %1"
2392 msgstr ""
2393
2394 #, c-format
2395 msgid "Right only: %1"
2396 msgstr ""
2397
2398 #, c-format
2399 msgid "Does not exist in %1"
2400 msgstr ""
2401
2402 msgid "Binary files are identical"
2403 msgstr ""
2404
2405 msgid "Binary files are different"
2406 msgstr ""
2407
2408 msgid "Files are different"
2409 msgstr ""
2410
2411 msgid "Folders are different"
2412 msgstr ""
2413
2414 msgid "Left Only"
2415 msgstr ""
2416
2417 msgid "Right Only"
2418 msgstr ""
2419
2420 msgid "Middle Only"
2421 msgstr ""
2422
2423 msgid "No item in left"
2424 msgstr ""
2425
2426 msgid "No item in right"
2427 msgstr ""
2428
2429 msgid "No item in middle"
2430 msgstr ""
2431
2432 msgid "Error"
2433 msgstr ""
2434
2435 msgid "Text files are identical"
2436 msgstr ""
2437
2438 msgid "(Middle and right are identical)"
2439 msgstr ""
2440
2441 msgid "(Left and right are identical)"
2442 msgstr ""
2443
2444 msgid "(Left and middle are identical)"
2445 msgstr ""
2446
2447 msgid "Text files are different"
2448 msgstr ""
2449
2450 #, c-format
2451 msgid "Elapsed time: %ld ms"
2452 msgstr ""
2453
2454 msgid "1 item selected"
2455 msgstr ""
2456
2457 #, c-format
2458 msgid "%1 items selected"
2459 msgstr ""
2460
2461 msgid "Filename or folder name."
2462 msgstr ""
2463
2464 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
2465 msgstr ""
2466
2467 msgid "Comparison result, long form."
2468 msgstr ""
2469
2470 msgid "Left side modification date."
2471 msgstr ""
2472
2473 msgid "Right side modification date."
2474 msgstr ""
2475
2476 msgid "Middle side modification date."
2477 msgstr ""
2478
2479 msgid "File's extension."
2480 msgstr ""
2481
2482 msgid "Left file size in bytes."
2483 msgstr ""
2484
2485 msgid "Right file size in bytes."
2486 msgstr ""
2487
2488 msgid "Middle file size in bytes."
2489 msgstr ""
2490
2491 msgid "Left file size abbreviated."
2492 msgstr ""
2493
2494 msgid "Right file size abbreviated."
2495 msgstr ""
2496
2497 msgid "Middle file size abbreviated."
2498 msgstr ""
2499
2500 msgid "Left side creation time."
2501 msgstr ""
2502
2503 msgid "Right side creation time."
2504 msgstr ""
2505
2506 msgid "Middle side creation time."
2507 msgstr ""
2508
2509 msgid "Tells which side has newer modification date."
2510 msgstr ""
2511
2512 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
2513 msgstr ""
2514
2515 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
2516 msgstr ""
2517
2518 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
2519 msgstr ""
2520
2521 msgid "Short comparison result."
2522 msgstr ""
2523
2524 msgid "Left side attributes."
2525 msgstr ""
2526
2527 msgid "Right side attributes."
2528 msgstr ""
2529
2530 msgid "Middle side attributes."
2531 msgstr ""
2532
2533 msgid "Left side file EOL type"
2534 msgstr ""
2535
2536 msgid "Right side file EOL type"
2537 msgstr ""
2538
2539 msgid "Middle side file EOL type"
2540 msgstr ""
2541
2542 msgid "Left side encoding."
2543 msgstr ""
2544
2545 msgid "Right side encoding."
2546 msgstr ""
2547
2548 msgid "Middle side encoding."
2549 msgstr ""
2550
2551 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
2552 msgstr ""
2553
2554 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
2555 msgstr ""
2556
2557 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
2558 msgstr ""
2559
2560 #, c-format
2561 msgid "Compare %1 with %2"
2562 msgstr ""
2563
2564 msgid "Comma-separated list"
2565 msgstr ""
2566
2567 msgid "Tab-separated list"
2568 msgstr ""
2569
2570 msgid "Simple HTML"
2571 msgstr ""
2572
2573 msgid "Simple XML"
2574 msgstr ""
2575
2576 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
2577 msgstr ""
2578
2579 #, c-format
2580 msgid "Error creating the report:\n%1"
2581 msgstr ""
2582
2583 msgid "The report has been created successfully."
2584 msgstr ""
2585
2586 msgid "The same file is opened in both panels."
2587 msgstr ""
2588
2589 msgid "The selected files are identical."
2590 msgstr ""
2591
2592 msgid "An error occurred while comparing the files."
2593 msgstr ""
2594
2595 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
2596 msgstr ""
2597
2598 msgid "These files use different carriage return types.\n\nDo you want to treat all carriage return types as equivalent for this comparison?\n\nNote: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences..' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)."
2599 msgstr ""
2600
2601 msgid "The selected folder is invalid."
2602 msgstr ""
2603
2604 msgid "Cannot open a binary file to editor."
2605 msgstr ""
2606
2607 #, c-format
2608 msgid "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n\nDo you want to create a matching folder:\n%1\nto the other side and open these folders?"
2609 msgstr ""
2610
2611 msgid "Do you want to move to the next file?"
2612 msgstr ""
2613
2614 msgid "Do you want to move to the previous file?"
2615 msgstr ""
2616
2617 msgid "Do you want to move to the next page?"
2618 msgstr ""
2619
2620 msgid "Do you want to move to the previous page?"
2621 msgstr ""
2622
2623 #, c-format
2624 msgid "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files. \nDisplaying each file in its codepage will give a better display but merging/copying will be dangerous.\nWould you like to treat both files as being in the default Windows codepage (recommended)?"
2625 msgstr ""
2626
2627 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
2628 msgstr ""
2629
2630 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
2631 msgstr ""
2632
2633 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
2634 msgstr ""
2635
2636 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
2637 msgstr ""
2638
2639 msgid "No difference"
2640 msgstr ""
2641
2642 msgid "Line difference"
2643 msgstr ""
2644
2645 #, c-format
2646 msgid "Replaced %1 string(s)."
2647 msgstr ""
2648
2649 #, c-format
2650 msgid "Cannot find string \"%s\""
2651 msgstr ""
2652
2653 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key"
2654 msgstr ""
2655
2656 #, c-format
2657 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
2658 msgstr ""
2659
2660 msgid "The change of codepage has been merged"
2661 msgstr ""
2662
2663 msgid "The changes of codepage are conflicting"
2664 msgstr ""
2665
2666 msgid "The change of EOL has been merged"
2667 msgstr ""
2668
2669 msgid "The changes of EOL are conflicting"
2670 msgstr ""
2671
2672 msgid "Location Pane"
2673 msgstr ""
2674
2675 msgid "Diff Pane"
2676 msgstr ""
2677
2678 msgid "Patch file successfully written."
2679 msgstr ""
2680
2681 msgid "1. item is not found or is directory!"
2682 msgstr ""
2683
2684 msgid "2. item is not found or is directory!"
2685 msgstr ""
2686
2687 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
2688 msgstr ""
2689
2690 #, c-format
2691 msgid "[%1 files selected]"
2692 msgstr ""
2693
2694 msgid "Normal"
2695 msgstr ""
2696
2697 msgid "Context"
2698 msgstr ""
2699
2700 msgid "Unified"
2701 msgstr ""
2702
2703 #, c-format
2704 msgid "Could not write to file %1."
2705 msgstr ""
2706
2707 #, c-format
2708 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
2709 msgstr ""
2710
2711 msgid "Specify an output file"
2712 msgstr ""
2713
2714 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
2715 msgstr ""
2716
2717 msgid "Cannot create a patch file from directories."
2718 msgstr ""
2719
2720 msgid "Please save all files first.\n\nCreating a patch requires that there are no unsaved changes in files."
2721 msgstr ""
2722
2723 msgid "Folder does not exist."
2724 msgstr ""
2725
2726 msgid "Archive support is not enabled.\nAll needed components (7-zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\nSee manual for more info about archive support and how to enable it."
2727 msgstr ""
2728
2729 msgid "Select file for export"
2730 msgstr ""
2731
2732 msgid "Select file for import"
2733 msgstr ""
2734
2735 msgid "Options imported from the file."
2736 msgstr ""
2737
2738 msgid "Options exported to the file."
2739 msgstr ""
2740
2741 msgid "Failed to import options from the file."
2742 msgstr ""
2743
2744 msgid "Failed to write options to the file."
2745 msgstr ""
2746
2747 msgid "You are about to close several compare windows.\n\nDo you want to continue?"
2748 msgstr ""
2749
2750 msgid "Mixed"
2751 msgstr ""
2752
2753 msgctxt "EOL Type"
2754 msgid "Binary"
2755 msgstr ""
2756
2757 msgid "None"
2758 msgstr ""
2759
2760 msgid "Type"
2761 msgstr ""
2762
2763 msgid "Unpacker"
2764 msgstr ""
2765
2766 msgid "Prediffer"
2767 msgstr ""
2768
2769 msgid "Editor script"
2770 msgstr ""
2771
2772 msgid "\nDifference in the Current Line"
2773 msgstr ""
2774
2775 msgid "\nOptions"
2776 msgstr ""
2777
2778 msgid "\nRefresh (F5)"
2779 msgstr ""
2780
2781 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
2782 msgstr ""
2783
2784 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
2785 msgstr ""
2786
2787 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
2788 msgstr ""
2789
2790 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
2791 msgstr ""
2792
2793 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
2794 msgstr ""
2795
2796 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
2797 msgstr ""
2798
2799 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
2800 msgstr ""
2801
2802 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
2803 msgstr ""
2804
2805 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
2806 msgstr ""
2807
2808 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
2809 msgstr ""
2810
2811 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
2812 msgstr ""
2813
2814 msgid "\nAll Right"
2815 msgstr ""
2816
2817 msgid "\nAll Left"
2818 msgstr ""
2819
2820 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
2821 msgstr ""
2822
2823 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)"
2824 msgstr ""
2825
2826 msgid "No prediffer (normal)"
2827 msgstr ""
2828
2829 msgid "Suggested plugins"
2830 msgstr ""
2831
2832 msgid "Other plugins"
2833 msgstr ""
2834
2835 #, c-format
2836 msgid "Private Build: %1"
2837 msgstr ""
2838
2839 msgid "Your software is up to date"
2840 msgstr ""
2841
2842 #, c-format
2843 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
2844 msgstr ""
2845
2846 msgid "Failed to download latest version information"
2847 msgstr ""
2848
2849 msgid "Plugin Settings"
2850 msgstr ""
2851
2852 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
2853 msgstr ""
2854
2855 msgid "<None>"
2856 msgstr ""
2857
2858 msgid "<Automatic>"
2859 msgstr ""
2860
2861 #, c-format
2862 msgid "G&oto Line %1"
2863 msgstr ""
2864
2865 msgid "Disabled"
2866 msgstr ""
2867
2868 msgid "From file system"
2869 msgstr ""
2870
2871 msgid "From MRU list"
2872 msgstr ""
2873
2874 msgid "No Highlighting"
2875 msgstr ""
2876
2877 msgid "Batch"
2878 msgstr ""
2879
2880 msgid "Lua"
2881 msgstr ""
2882
2883 msgid "Portable Object"
2884 msgstr ""
2885
2886 msgid "Resources"
2887 msgstr ""
2888
2889 msgid "Shell"
2890 msgstr ""
2891
2892 msgid "VHDL"
2893 msgstr ""
2894
2895 msgid "Close &Left Tabs"
2896 msgstr ""
2897
2898 msgid "Close R&ight Tabs"
2899 msgstr ""
2900
2901 msgid "Close &Other Tabs"
2902 msgstr ""
2903
2904 msgid "Enable &Auto Max Width"
2905 msgstr ""
2906
2907 msgid "frhed is not installed"
2908 msgstr ""
2909
2910 #, c-format
2911 msgid "%1 does not exist. Do you want to create it?"
2912 msgstr ""
2913
2914 msgid "Failed to create folder."
2915 msgstr ""
2916
2917 msgid "You can specify the following parameters to the path:\n$file: Path name of the current file\n$linenum: Line number of the current cursor position"
2918 msgstr ""
2919