OSDN Git Service

Fix GitHub issue #498: The Location pane doesn't draw a line connecting moved differe...
[winmerge-jp/winmerge-jp.git] / Translations / WinMerge / English.pot
1 # This file is part from WinMerge <https://winmerge.org/>
2 # Released under the "GNU General Public License"
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: WinMerge\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winmerge.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2020-12-05 22:07+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: \n"
10 "Last-Translator: \n"
11 "Language-Team: English <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Poedit-Language: English\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
17 "X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n"
18
19 #. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
20 msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
21 msgstr ""
22
23 msgid "C&opy to Right"
24 msgstr ""
25
26 msgid "Cop&y to Left"
27 msgstr ""
28
29 msgid "Copy &from Left"
30 msgstr ""
31
32 msgid "Copy fro&m Right"
33 msgstr ""
34
35 msgid "&Select Line Difference\tF4"
36 msgstr ""
37
38 msgid "&Undo"
39 msgstr ""
40
41 msgid "&Redo"
42 msgstr ""
43
44 msgid "Cu&t"
45 msgstr ""
46
47 msgid "&Copy"
48 msgstr ""
49
50 msgid "&Paste"
51 msgstr ""
52
53 msgid "&Go to...\tCtrl+G"
54 msgstr ""
55
56 msgid "Go to Moved Line Between Left and Middle\tCtrl+Shift+G"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Go to Moved Line Between Middle and Right\tCtrl+Alt+G"
60 msgstr ""
61
62 msgid "Op&en"
63 msgstr ""
64
65 msgid "With &Registered Application"
66 msgstr ""
67
68 msgid "With &External Editor\tCtrl+Alt+E"
69 msgstr ""
70
71 msgid "&With..."
72 msgstr ""
73
74 msgid "S&hell Menu"
75 msgstr ""
76
77 msgid "View &Differences"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Diff &Block Size"
81 msgstr ""
82
83 msgid "&Ignore Color Difference (Color Distance Threshold)"
84 msgstr ""
85
86 msgid "Ins&ertion/Deletion Detection"
87 msgstr ""
88
89 msgid "&None"
90 msgstr ""
91
92 msgid "&Vertical"
93 msgstr ""
94
95 msgid "&Horizontal"
96 msgstr ""
97
98 msgid "&Previous Page"
99 msgstr ""
100
101 msgid "&Next Page"
102 msgstr ""
103
104 msgid "&Active Pane"
105 msgstr ""
106
107 msgid "&Zoom"
108 msgstr ""
109
110 #, c-format
111 msgid "25%"
112 msgstr ""
113
114 msgid "Zoom &In\tCtrl++"
115 msgstr ""
116
117 msgid "Zoom &Out\tCtrl+-"
118 msgstr ""
119
120 #. Zoom to normal
121 msgid "&Normal\tCtrl+*"
122 msgstr ""
123
124 msgid "&Overlay"
125 msgstr ""
126
127 msgid "&Alpha Blend"
128 msgstr ""
129
130 msgid "Alpha &Blend Animation"
131 msgstr ""
132
133 msgid "Dragging &Mode"
134 msgstr ""
135
136 msgid "&Move"
137 msgstr ""
138
139 msgid "&Adjust Offset"
140 msgstr ""
141
142 msgid "&Vertical Wipe"
143 msgstr ""
144
145 msgid "&Horizontal Wipe"
146 msgstr ""
147
148 msgid "&Set Background Color"
149 msgstr ""
150
151 msgid "&Vector Image Scaling"
152 msgstr ""
153
154 msgid "&File"
155 msgstr ""
156
157 msgid "&New\tCtrl+N"
158 msgstr ""
159
160 msgid "New (&3 panes)"
161 msgstr ""
162
163 msgid "&Open...\tCtrl+O"
164 msgstr ""
165
166 msgid "Open Conflic&t File..."
167 msgstr ""
168
169 msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
170 msgstr ""
171
172 msgid "Sa&ve Project..."
173 msgstr ""
174
175 msgid "Recent Projects"
176 msgstr ""
177
178 msgid "Recent F&iles Or Folders"
179 msgstr ""
180
181 msgid "< Empty >"
182 msgstr ""
183
184 msgid "E&xit\tCtrl+Q"
185 msgstr ""
186
187 msgid "&Edit"
188 msgstr ""
189
190 msgid "&Options..."
191 msgstr ""
192
193 msgid "&View"
194 msgstr ""
195
196 msgid "&Toolbar"
197 msgstr ""
198
199 msgid "&Small"
200 msgstr ""
201
202 msgid "&Big"
203 msgstr ""
204
205 msgid "&Huge"
206 msgstr ""
207
208 msgid "&Status Bar"
209 msgstr ""
210
211 msgid "Ta&b Bar"
212 msgstr ""
213
214 msgid "&Tools"
215 msgstr ""
216
217 msgid "&Filters..."
218 msgstr ""
219
220 msgid "&Generate Patch..."
221 msgstr ""
222
223 msgid "&Plugins"
224 msgstr ""
225
226 msgid "P&lugin Settings..."
227 msgstr ""
228
229 msgid "Ma&nual Prediffer"
230 msgstr ""
231
232 msgid "A&utomatic Prediffer"
233 msgstr ""
234
235 msgid "&Manual Unpacking"
236 msgstr ""
237
238 msgid "&Automatic Unpacking"
239 msgstr ""
240
241 msgid "&Reload plugins"
242 msgstr ""
243
244 msgid "&Window"
245 msgstr ""
246
247 msgid "Cl&ose\tCtrl+W"
248 msgstr ""
249
250 msgid "Clo&se All"
251 msgstr ""
252
253 msgid "Change &Pane\tF6"
254 msgstr ""
255
256 msgid "Tile &Horizontally"
257 msgstr ""
258
259 msgid "Tile &Vertically"
260 msgstr ""
261
262 msgid "&Cascade"
263 msgstr ""
264
265 msgid "&Help"
266 msgstr ""
267
268 msgid "&WinMerge Help\tF1"
269 msgstr ""
270
271 msgid "R&elease Notes"
272 msgstr ""
273
274 msgid "&Translations"
275 msgstr ""
276
277 msgid "C&onfiguration"
278 msgstr ""
279
280 msgid "&GNU General Public License"
281 msgstr ""
282
283 msgid "&About WinMerge..."
284 msgstr ""
285
286 msgid "&Read-only"
287 msgstr ""
288
289 msgid "L&eft Read-only"
290 msgstr ""
291
292 msgid "M&iddle Read-only"
293 msgstr ""
294
295 msgid "Ri&ght Read-only"
296 msgstr ""
297
298 msgid "File En&coding..."
299 msgstr ""
300
301 msgid "Select &All\tCtrl+A"
302 msgstr ""
303
304 msgid "Show &Identical Items"
305 msgstr ""
306
307 msgid "Show &Different Items"
308 msgstr ""
309
310 msgid "Show L&eft Unique Items"
311 msgstr ""
312
313 msgid "Show Midd&le Unique Items"
314 msgstr ""
315
316 msgid "Show Ri&ght Unique Items"
317 msgstr ""
318
319 msgid "Show S&kipped Items"
320 msgstr ""
321
322 msgid "S&how Binary Files"
323 msgstr ""
324
325 msgid "&3-way Compare"
326 msgstr ""
327
328 msgid "Show &Left Only Different Items"
329 msgstr ""
330
331 msgid "Show &Middle Only Different Items"
332 msgstr ""
333
334 msgid "Show &Right Only Different Items"
335 msgstr ""
336
337 msgid "Show L&eft Only Missing Items"
338 msgstr ""
339
340 msgid "Show Mi&ddle Only Missing Items"
341 msgstr ""
342
343 msgid "Show Rig&ht Only Missing Items"
344 msgstr ""
345
346 msgid "Show Hidd&en Items"
347 msgstr ""
348
349 msgid "Tree &Mode"
350 msgstr ""
351
352 msgid "E&xpand All Subfolders"
353 msgstr ""
354
355 msgid "&Collapse All Subfolders"
356 msgstr ""
357
358 msgid "Select &Font..."
359 msgstr ""
360
361 msgid "Use Default Font"
362 msgstr ""
363
364 msgid "Sw&ap Panes"
365 msgstr ""
366
367 msgid "Com&pare Statistics..."
368 msgstr ""
369
370 msgid "Refre&sh\tF5"
371 msgstr ""
372
373 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
374 msgstr ""
375
376 msgid "&Merge"
377 msgstr ""
378
379 msgid "Co&mpare\tEnter"
380 msgstr ""
381
382 msgid "&Next Difference\tAlt+Down"
383 msgstr ""
384
385 msgid "&Previous Difference\tAlt+Up"
386 msgstr ""
387
388 msgid "&First Difference\tAlt+Home"
389 msgstr ""
390
391 msgid "&Current Difference\tAlt+Enter"
392 msgstr ""
393
394 msgid "&Last Difference\tAlt+End"
395 msgstr ""
396
397 msgid "Copy to &Right\tAlt+Right"
398 msgstr ""
399
400 msgid "Copy to L&eft\tAlt+Left"
401 msgstr ""
402
403 msgid "&Delete\tDel"
404 msgstr ""
405
406 msgid "&Customize Columns..."
407 msgstr ""
408
409 msgid "Generate &Report..."
410 msgstr ""
411
412 msgid "&Edit with Unpacker..."
413 msgstr ""
414
415 msgid "&Save\tCtrl+S"
416 msgstr ""
417
418 msgid "Sav&e"
419 msgstr ""
420
421 msgid "Save &Left"
422 msgstr ""
423
424 msgid "Save &Middle"
425 msgstr ""
426
427 msgid "Save &Right"
428 msgstr ""
429
430 msgid "Save &As"
431 msgstr ""
432
433 msgid "Save &Left As..."
434 msgstr ""
435
436 msgid "Save &Middle As..."
437 msgstr ""
438
439 msgid "Save &Right As..."
440 msgstr ""
441
442 msgid "&Print...\tCtrl+P"
443 msgstr ""
444
445 msgid "Page Set&up..."
446 msgstr ""
447
448 msgid "Print Previe&w..."
449 msgstr ""
450
451 msgid "&Convert Line Endings to"
452 msgstr ""
453
454 msgid "Mer&ge Mode\tF9"
455 msgstr ""
456
457 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
458 msgstr ""
459
460 msgid "&File Encoding..."
461 msgstr ""
462
463 msgid "Reco&mpare As"
464 msgstr ""
465
466 msgid "&Text"
467 msgstr ""
468
469 msgid "T&able"
470 msgstr ""
471
472 msgid "&XML"
473 msgstr ""
474
475 msgid "&Binary"
476 msgstr ""
477
478 msgid "&Image"
479 msgstr ""
480
481 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
482 msgstr ""
483
484 msgid "&Redo\tCtrl+Y"
485 msgstr ""
486
487 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
488 msgstr ""
489
490 msgid "&Copy\tCtrl+C"
491 msgstr ""
492
493 msgid "&Paste\tCtrl+V"
494 msgstr ""
495
496 msgid "Select Line &Difference\tF4"
497 msgstr ""
498
499 msgid "F&ind...\tCtrl+F"
500 msgstr ""
501
502 msgid "Repla&ce...\tCtrl+H"
503 msgstr ""
504
505 msgid "&Marker...\tCtrl+Shift+M"
506 msgstr ""
507
508 msgid "Advanced"
509 msgstr ""
510
511 msgid "&Copy With Line Numbers\tCtrl+Shift+C"
512 msgstr ""
513
514 msgid "&Bookmarks"
515 msgstr ""
516
517 msgid "&Toggle Bookmark\tCtrl+F2"
518 msgstr ""
519
520 msgid "&Next Bookmark\tF2"
521 msgstr ""
522
523 msgid "&Previous bookmark\tShift+F2"
524 msgstr ""
525
526 msgid "&Clear All Bookmarks"
527 msgstr ""
528
529 msgid "Syntax Highlight"
530 msgstr ""
531
532 msgid "&Diff Context"
533 msgstr ""
534
535 msgid "&All Lines"
536 msgstr ""
537
538 msgid "&0 Lines"
539 msgstr ""
540
541 msgid "&1 Line"
542 msgstr ""
543
544 msgid "&3 Lines"
545 msgstr ""
546
547 msgid "&5 Lines"
548 msgstr ""
549
550 msgid "&7 Lines"
551 msgstr ""
552
553 msgid "&9 Lines"
554 msgstr ""
555
556 msgid "&Toggle All and 0-9 Lines\tCtrl+D"
557 msgstr ""
558
559 msgid "&Lock Panes"
560 msgstr ""
561
562 msgid "&View Whitespace"
563 msgstr ""
564
565 msgid "View E&OL"
566 msgstr ""
567
568 msgid "Vie&w Line Differences"
569 msgstr ""
570
571 msgid "View Line &Numbers"
572 msgstr ""
573
574 msgid "View &Margins"
575 msgstr ""
576
577 msgid "W&rap Lines"
578 msgstr ""
579
580 msgid "Split V&ertically"
581 msgstr ""
582
583 msgid "Diff &Pane"
584 msgstr ""
585
586 msgid "Lo&cation Pane"
587 msgstr ""
588
589 msgid "Ne&xt Conflict\tAlt+Shift+Down"
590 msgstr ""
591
592 msgid "Pre&vious Conflict\tAlt+Shift+Up"
593 msgstr ""
594
595 msgid "A&dvanced"
596 msgstr ""
597
598 msgid "Next Difference Between Left and Middle\tAlt+1"
599 msgstr ""
600
601 msgid "Previous Difference Between Left And Middle\tAlt+Shift+1"
602 msgstr ""
603
604 msgid "Next Difference Between Left and Right\tAlt+2"
605 msgstr ""
606
607 msgid "Previous Difference Between Left And Right\tAlt+Shift+2"
608 msgstr ""
609
610 msgid "Next Difference Between Middle and Right\tAlt+3"
611 msgstr ""
612
613 msgid "Previous Difference Between Middle And Right\tAlt+Shift+3"
614 msgstr ""
615
616 msgid "Next Left Only Difference\tAlt+7"
617 msgstr ""
618
619 msgid "Previous Left Only Difference\tAlt+Shift+7"
620 msgstr ""
621
622 msgid "Next Middle Only Difference\tAlt+8"
623 msgstr ""
624
625 msgid "Previous Middle Only Difference\tAlt+Shift+8"
626 msgstr ""
627
628 msgid "Next Right Only Difference\tAlt+9"
629 msgstr ""
630
631 msgid "Previous Right Only Difference\tAlt+Shift+9"
632 msgstr ""
633
634 msgid "Copy from Left\tAlt+Shift+Right"
635 msgstr ""
636
637 msgid "Copy from Right\tAlt+Shift+Left"
638 msgstr ""
639
640 msgid "C&opy to Right and Advance\tCtrl+Alt+Right"
641 msgstr ""
642
643 msgid "Copy &to Left and Advance\tCtrl+Alt+Left"
644 msgstr ""
645
646 msgid "Copy &All to Right"
647 msgstr ""
648
649 msgid "Cop&y All to Left"
650 msgstr ""
651
652 msgid "A&uto Merge\tCtrl+Alt+M"
653 msgstr ""
654
655 msgid "Add &Synchronization Point\tAlt+S"
656 msgstr ""
657
658 msgid "Clear Sync&hronization Points"
659 msgstr ""
660
661 msgid "&Prediffer"
662 msgstr ""
663
664 msgid "&Scripts"
665 msgstr ""
666
667 msgid "Sp&lit"
668 msgstr ""
669
670 msgid "Comp&are"
671 msgstr ""
672
673 msgid "Compare Non-hor&izontally..."
674 msgstr ""
675
676 msgid "Compare Non-hor&izontally"
677 msgstr ""
678
679 msgid "First &left item with second left item"
680 msgstr ""
681
682 msgid "First &right item with second right item"
683 msgstr ""
684
685 msgid "&First left item with second right item"
686 msgstr ""
687
688 msgid "&Second left item with first right item"
689 msgstr ""
690
691 msgid "Co&mpare As"
692 msgstr ""
693
694 #, c-format
695 msgid "Left to Middle (%1 of %2)"
696 msgstr ""
697
698 #, c-format
699 msgid "Left to Right (%1 of %2)"
700 msgstr ""
701
702 #, c-format
703 msgid "Left to... (%1 of %2)"
704 msgstr ""
705
706 #, c-format
707 msgid "Middle to Left (%1 of %2)"
708 msgstr ""
709
710 #, c-format
711 msgid "Middle to Right (%1 of %2)"
712 msgstr ""
713
714 #, c-format
715 msgid "Middle to... (%1 of %2)"
716 msgstr ""
717
718 #, c-format
719 msgid "Right to Middle (%1 of %2)"
720 msgstr ""
721
722 #, c-format
723 msgid "Right to Left (%1 of %2)"
724 msgstr ""
725
726 #, c-format
727 msgid "Right to... (%1 of %2)"
728 msgstr ""
729
730 msgid "&Delete"
731 msgstr ""
732
733 msgid "&Left"
734 msgstr ""
735
736 msgid "&Middle"
737 msgstr ""
738
739 msgid "&Right"
740 msgstr ""
741
742 msgid "&Both"
743 msgstr ""
744
745 msgid "&All"
746 msgstr ""
747
748 msgid "Re&name"
749 msgstr ""
750
751 msgid "&Hide Items"
752 msgstr ""
753
754 msgid "&Open Left"
755 msgstr ""
756
757 msgid "with &External Editor"
758 msgstr ""
759
760 msgid "Open &Parent Folder..."
761 msgstr ""
762
763 msgid "Open Midd&le"
764 msgstr ""
765
766 msgid "O&pen Right"
767 msgstr ""
768
769 msgid "Cop&y Pathnames"
770 msgstr ""
771
772 #, c-format
773 msgid "Left (%1 of %2)"
774 msgstr ""
775
776 #, c-format
777 msgid "Middle (%1 of %2)"
778 msgstr ""
779
780 #, c-format
781 msgid "Right (%1 of %2)"
782 msgstr ""
783
784 #, c-format
785 msgid "Both (%1 of %2)"
786 msgstr ""
787
788 #, c-format
789 msgid "All (%1 of %2)"
790 msgstr ""
791
792 msgid "Copy &Filenames"
793 msgstr ""
794
795 msgid "Copy Items To Clip&board"
796 msgstr ""
797
798 msgid "&Zip"
799 msgstr ""
800
801 #, c-format
802 msgid "Both to... (%1 of %2)"
803 msgstr ""
804
805 #, c-format
806 msgid "All to... (%1 of %2)"
807 msgstr ""
808
809 #, c-format
810 msgid "Differences to... (%1 of %2)"
811 msgstr ""
812
813 msgid "Left Shell menu"
814 msgstr ""
815
816 msgid "Middle Shell menu"
817 msgstr ""
818
819 msgid "Right Shell menu"
820 msgstr ""
821
822 msgid "Copy"
823 msgstr ""
824
825 msgid "&Copy Full Path"
826 msgstr ""
827
828 msgid "Copy &Filename"
829 msgstr ""
830
831 msgid "Prediffer Settings"
832 msgstr ""
833
834 msgid "&No prediffer"
835 msgstr ""
836
837 msgid "Auto prediffer"
838 msgstr ""
839
840 msgid "G&o to Diff"
841 msgstr ""
842
843 msgid "&No Moved Blocks"
844 msgstr ""
845
846 msgid "&All Moved Blocks"
847 msgstr ""
848
849 msgid "W&hitespaces"
850 msgstr ""
851
852 msgid "Com&pare"
853 msgstr ""
854
855 msgid "I&gnore changes"
856 msgstr ""
857
858 msgid "Ig&nore all"
859 msgstr ""
860
861 msgid "Ignore &case"
862 msgstr ""
863
864 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
865 msgstr ""
866
867 msgid "Ignore codepage &differences"
868 msgstr ""
869
870 msgid "&Include Subfolders"
871 msgstr ""
872
873 msgid "&Compare method:"
874 msgstr ""
875
876 msgid "Full Contents"
877 msgstr ""
878
879 msgid "Quick Contents"
880 msgstr ""
881
882 msgid "Binary Contents"
883 msgstr ""
884
885 msgid "Modified Date"
886 msgstr ""
887
888 msgid "Modified Date and Size"
889 msgstr ""
890
891 msgid "Size"
892 msgstr ""
893
894 msgid "&Load Project..."
895 msgstr ""
896
897 msgid "About WinMerge"
898 msgstr ""
899
900 msgid "Visit the WinMerge Homepage!"
901 msgstr ""
902
903 msgid "OK"
904 msgstr ""
905
906 msgid "Contributors"
907 msgstr ""
908
909 msgid "Select Files or Folders"
910 msgstr ""
911
912 msgid "&1st File or Folder"
913 msgstr ""
914
915 msgid "Re&ad-only"
916 msgstr ""
917
918 msgid "Swap 1st | 2nd"
919 msgstr ""
920
921 msgid "&Browse..."
922 msgstr ""
923
924 msgid "&2nd File or Folder"
925 msgstr ""
926
927 msgid "Rea&d-only"
928 msgstr ""
929
930 msgid "Swap 2nd | 3rd"
931 msgstr ""
932
933 msgid "B&rowse..."
934 msgstr ""
935
936 msgid "&3rd File or Folder (Optional)"
937 msgstr ""
938
939 msgid "Read-o&nly"
940 msgstr ""
941
942 msgid "Swap 1st | 3rd"
943 msgstr ""
944
945 msgid "Browse..."
946 msgstr ""
947
948 msgid " Folder: Filter"
949 msgstr ""
950
951 msgid "&Select..."
952 msgstr ""
953
954 msgid " File: Unpacker Plugin"
955 msgstr ""
956
957 msgid "Se&lect..."
958 msgstr ""
959
960 msgid "Co&mpare"
961 msgstr ""
962
963 msgid "Cancel"
964 msgstr ""
965
966 msgid "Status:"
967 msgstr ""
968
969 msgid "Help"
970 msgstr ""
971
972 msgid "General"
973 msgstr ""
974
975 msgid "Automatically &scroll to first difference"
976 msgstr ""
977
978 msgid "Automatically s&croll to first inline difference"
979 msgstr ""
980
981 msgid "Cl&ose windows with 'Esc':"
982 msgstr ""
983
984 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
985 msgstr ""
986
987 msgid "All&ow only one instance to run"
988 msgstr ""
989
990 msgid "As&k when closing multiple windows"
991 msgstr ""
992
993 msgid "&Preserve file time in file compare"
994 msgstr ""
995
996 msgid "Show \"Select Files or Folders\" Dialog on Startup"
997 msgstr ""
998
999 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
1000 msgstr ""
1001
1002 msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
1003 msgstr ""
1004
1005 msgid "Language:"
1006 msgstr ""
1007
1008 msgid "WinMerge allows hiding some common message boxes. Press the Reset button to make all message boxes visible again."
1009 msgstr ""
1010
1011 msgid "Reset"
1012 msgstr ""
1013
1014 msgid "Find"
1015 msgstr ""
1016
1017 msgid "Fi&nd what:"
1018 msgstr ""
1019
1020 msgid "Match &whole word only"
1021 msgstr ""
1022
1023 msgid "Match &case"
1024 msgstr ""
1025
1026 msgid "Regular &expression"
1027 msgstr ""
1028
1029 msgid "D&on't wrap end of file"
1030 msgstr ""
1031
1032 msgid "&Don't close this dialog box"
1033 msgstr ""
1034
1035 msgid "&Find Next"
1036 msgstr ""
1037
1038 msgid "Find &Prev"
1039 msgstr ""
1040
1041 msgid "&OK"
1042 msgstr ""
1043
1044 msgid "Replace"
1045 msgstr ""
1046
1047 msgid "Re&place with:"
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid "&Don't wrap end of file"
1051 msgstr ""
1052
1053 msgid "Replace in"
1054 msgstr ""
1055
1056 msgid "&Selection"
1057 msgstr ""
1058
1059 msgid "Wh&ole file"
1060 msgstr ""
1061
1062 msgid "Find Pre&v"
1063 msgstr ""
1064
1065 msgid "&Replace"
1066 msgstr ""
1067
1068 msgid "Replace &All"
1069 msgstr ""
1070
1071 msgid "Markers"
1072 msgstr ""
1073
1074 msgid "Enable &Markers"
1075 msgstr ""
1076
1077 msgid "New"
1078 msgstr ""
1079
1080 msgid "&Background color:"
1081 msgstr ""
1082
1083 msgid "&Ok"
1084 msgstr ""
1085
1086 msgid "&Apply"
1087 msgstr ""
1088
1089 msgid "Linefilters"
1090 msgstr ""
1091
1092 msgid "Enable Line Filters"
1093 msgstr ""
1094
1095 msgid "Regular Expressions (one per line):"
1096 msgstr ""
1097
1098 msgid "Edit"
1099 msgstr ""
1100
1101 msgid "Remove"
1102 msgstr ""
1103
1104 msgid "Colors"
1105 msgstr ""
1106
1107 msgid "Color Scheme:"
1108 msgstr ""
1109
1110 msgid "Background"
1111 msgstr ""
1112
1113 msgid "Deleted"
1114 msgstr ""
1115
1116 msgid "Text"
1117 msgstr ""
1118
1119 msgid "Difference:"
1120 msgstr ""
1121
1122 msgid "Selected Difference:"
1123 msgstr ""
1124
1125 msgid "Ignored Difference:"
1126 msgstr ""
1127
1128 msgid "Moved:"
1129 msgstr ""
1130
1131 msgid "Selected Moved:"
1132 msgstr ""
1133
1134 msgid "Same As The Next (3 panes):"
1135 msgstr ""
1136
1137 msgid "Same As The Next (Selected):"
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid "Word Difference:"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid "Selected Word Diff:"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid "&Use folder compare colors"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid "Items equal:"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid "Items different:"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "Items not exists all:"
1156 msgstr ""
1157
1158 msgid "Items filtered:"
1159 msgstr ""
1160
1161 msgid "Margin:"
1162 msgstr ""
1163
1164 msgid "System"
1165 msgstr ""
1166
1167 msgid "&Send deleted files to Recycle Bin"
1168 msgstr ""
1169
1170 msgid "&External editor:"
1171 msgstr ""
1172
1173 msgid "&Filter folder:"
1174 msgstr ""
1175
1176 msgid "Temporary files folder"
1177 msgstr ""
1178
1179 msgid "S&ystem's temp folder"
1180 msgstr ""
1181
1182 msgid "C&ustom folder:"
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "Br&owse..."
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "Patch Generator"
1189 msgstr ""
1190
1191 msgid "File&1:"
1192 msgstr ""
1193
1194 msgid "File&2:"
1195 msgstr ""
1196
1197 msgid "&Swap"
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "&Append to existing file"
1201 msgstr ""
1202
1203 msgid "&Result:"
1204 msgstr ""
1205
1206 msgid "Bro&wse..."
1207 msgstr ""
1208
1209 msgid "&Format"
1210 msgstr ""
1211
1212 msgid "St&yle:"
1213 msgstr ""
1214
1215 msgid "&Context:"
1216 msgstr ""
1217
1218 msgid "Ignor&e blank lines"
1219 msgstr ""
1220
1221 msgid "Inclu&de command line"
1222 msgstr ""
1223
1224 msgid "Open to e&xternal editor"
1225 msgstr ""
1226
1227 msgid "Defaults"
1228 msgstr ""
1229
1230 msgid "Display Columns"
1231 msgstr ""
1232
1233 msgid "Move &Up"
1234 msgstr ""
1235
1236 msgid "Move &Down"
1237 msgstr ""
1238
1239 msgid "Select Unpacker"
1240 msgstr ""
1241
1242 msgid "File unpacker:"
1243 msgstr ""
1244
1245 msgid "Display all unpackers, don't check the extension."
1246 msgstr ""
1247
1248 msgid "Extensions list:"
1249 msgstr ""
1250
1251 msgid "Description:"
1252 msgstr ""
1253
1254 msgid "Stop"
1255 msgstr ""
1256
1257 msgid "Pause"
1258 msgstr ""
1259
1260 msgid "Continue"
1261 msgstr ""
1262
1263 msgid "Comparing items..."
1264 msgstr ""
1265
1266 msgid "Items compared:"
1267 msgstr ""
1268
1269 msgid "Items total:"
1270 msgstr ""
1271
1272 msgid "Go to"
1273 msgstr ""
1274
1275 msgid "G&o to:"
1276 msgstr ""
1277
1278 msgid "File"
1279 msgstr ""
1280
1281 msgid "Go to what"
1282 msgstr ""
1283
1284 msgid "Li&ne"
1285 msgstr ""
1286
1287 msgid "&Difference"
1288 msgstr ""
1289
1290 msgid "&Go to"
1291 msgstr ""
1292
1293 msgid "Compare"
1294 msgstr ""
1295
1296 msgid "Whitespaces"
1297 msgstr ""
1298
1299 msgid "&Compare"
1300 msgstr ""
1301
1302 msgid "&Ignore change"
1303 msgstr ""
1304
1305 msgid "I&gnore all"
1306 msgstr ""
1307
1308 msgid "Ignore blan&k lines"
1309 msgstr ""
1310
1311 msgid "Ignore c&omment differences"
1312 msgstr ""
1313
1314 msgid "E&nable moved block detection"
1315 msgstr ""
1316
1317 msgid "&Match similar lines"
1318 msgstr ""
1319
1320 msgid "Diff &algorithm (Experimental):"
1321 msgstr ""
1322
1323 msgid "Enable indent &heuristic"
1324 msgstr ""
1325
1326 msgid "Editor"
1327 msgstr ""
1328
1329 msgid "&Highlight syntax"
1330 msgstr ""
1331
1332 msgid "&Automatic rescan"
1333 msgstr ""
1334
1335 msgid "&Preserve original EOL chars"
1336 msgstr ""
1337
1338 msgid "Tabs"
1339 msgstr ""
1340
1341 msgid "&Tab size:"
1342 msgstr ""
1343
1344 msgid "&Insert Tabs"
1345 msgstr ""
1346
1347 msgid "Insert &Spaces"
1348 msgstr ""
1349
1350 msgid "Line Difference Coloring"
1351 msgstr ""
1352
1353 msgid "View line differences"
1354 msgstr ""
1355
1356 msgid "&Character level"
1357 msgstr ""
1358
1359 msgid "&Word-level:"
1360 msgstr ""
1361
1362 msgid "W&ord break characters:"
1363 msgstr ""
1364
1365 msgid "&Rendering Mode:"
1366 msgstr ""
1367
1368 msgid "Filefilters"
1369 msgstr ""
1370
1371 msgid "Test..."
1372 msgstr ""
1373
1374 msgid "Install..."
1375 msgstr ""
1376
1377 msgid "New..."
1378 msgstr ""
1379
1380 msgid "Edit..."
1381 msgstr ""
1382
1383 msgid "Delete..."
1384 msgstr ""
1385
1386 msgid "Save modified files?"
1387 msgstr ""
1388
1389 msgid "Left side file"
1390 msgstr ""
1391
1392 msgid "&Save changes"
1393 msgstr ""
1394
1395 msgid "&Discard changes"
1396 msgstr ""
1397
1398 msgid "Middle side file"
1399 msgstr ""
1400
1401 msgid "Sa&ve changes"
1402 msgstr ""
1403
1404 msgid "Discard c&hanges"
1405 msgstr ""
1406
1407 msgid "Right side file"
1408 msgstr ""
1409
1410 msgid "S&ave changes"
1411 msgstr ""
1412
1413 msgid "Dis&card changes"
1414 msgstr ""
1415
1416 msgid "Disca&rd All"
1417 msgstr ""
1418
1419 msgid "Codepage"
1420 msgstr ""
1421
1422 msgid "Default Codepage"
1423 msgstr ""
1424
1425 msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
1426 msgstr ""
1427
1428 msgid "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml\nNeed to restart session."
1429 msgstr ""
1430
1431 msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nNeed to restart session."
1432 msgstr ""
1433
1434 msgid "System codepage"
1435 msgstr ""
1436
1437 msgid "According to WinMerge User Interface"
1438 msgstr ""
1439
1440 msgid "Custom codepage:"
1441 msgstr ""
1442
1443 msgid "Options"
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid "Import..."
1447 msgstr ""
1448
1449 msgid "Export..."
1450 msgstr ""
1451
1452 msgid "Dialog"
1453 msgstr ""
1454
1455 msgid "Keywords:"
1456 msgstr ""
1457
1458 msgid "Function names:"
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid "Comments:"
1462 msgstr ""
1463
1464 msgid "Numbers:"
1465 msgstr ""
1466
1467 msgid "Operators:"
1468 msgstr ""
1469
1470 msgid "Strings:"
1471 msgstr ""
1472
1473 msgid "Preprocessor:"
1474 msgstr ""
1475
1476 msgid "User 1:"
1477 msgstr ""
1478
1479 msgid "User 2:"
1480 msgstr ""
1481
1482 msgid "Bold"
1483 msgstr ""
1484
1485 msgid "Search Marker:"
1486 msgstr ""
1487
1488 msgid "User Defined Marker1:"
1489 msgstr ""
1490
1491 msgid "User Defined Marker2:"
1492 msgstr ""
1493
1494 msgid "User Defined Marker3:"
1495 msgstr ""
1496
1497 msgid "Folder Compare Report"
1498 msgstr ""
1499
1500 msgid "Report &File:"
1501 msgstr ""
1502
1503 msgid "&Style:"
1504 msgstr ""
1505
1506 msgid "&Include File Compare Report"
1507 msgstr ""
1508
1509 msgid "&Copy to Clipboard"
1510 msgstr ""
1511
1512 msgid "Shared or Private Filter"
1513 msgstr ""
1514
1515 msgid "Which type of filter do you want to create?"
1516 msgstr ""
1517
1518 msgid "Shared Filter (for all users on this machine)"
1519 msgstr ""
1520
1521 msgid "Private Filter (only for current user)"
1522 msgstr ""
1523
1524 msgid "Archive Support"
1525 msgstr ""
1526
1527 msgid "&Enable archive file support"
1528 msgstr ""
1529
1530 msgid "&Detect archive type from file signature"
1531 msgstr ""
1532
1533 msgid "Compare Statistics"
1534 msgstr ""
1535
1536 msgid "Folders:"
1537 msgstr ""
1538
1539 msgid "Files:"
1540 msgstr ""
1541
1542 msgid "Different"
1543 msgstr ""
1544
1545 msgid "Binary:"
1546 msgstr ""
1547
1548 msgid "Unique"
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid "Left:"
1552 msgstr ""
1553
1554 msgid "Right:"
1555 msgstr ""
1556
1557 msgid "Identical"
1558 msgstr ""
1559
1560 msgid "Total:"
1561 msgstr ""
1562
1563 msgid "Close"
1564 msgstr ""
1565
1566 msgid "Middle:"
1567 msgstr ""
1568
1569 msgid "Missing Left:"
1570 msgstr ""
1571
1572 msgid "Missing Middle:"
1573 msgstr ""
1574
1575 msgid "Missing Right:"
1576 msgstr ""
1577
1578 msgid "Affects"
1579 msgstr ""
1580
1581 msgid "(Affects)"
1582 msgstr ""
1583
1584 msgid "Select Codepage for"
1585 msgstr ""
1586
1587 msgid "&File Loading:"
1588 msgstr ""
1589
1590 msgid "File &Saving:"
1591 msgstr ""
1592
1593 msgid "&Use same codepage for both"
1594 msgstr ""
1595
1596 msgid "&Cancel"
1597 msgstr ""
1598
1599 msgid "Test Filter"
1600 msgstr ""
1601
1602 msgid "Testing filter:"
1603 msgstr ""
1604
1605 msgid "&Enter text to test:"
1606 msgstr ""
1607
1608 msgid "&Folder Name"
1609 msgstr ""
1610
1611 msgid "Result:"
1612 msgstr ""
1613
1614 msgid "&Test"
1615 msgstr ""
1616
1617 msgid "&Close"
1618 msgstr ""
1619
1620 msgid "Table"
1621 msgstr ""
1622
1623 msgid "File type"
1624 msgstr ""
1625
1626 msgid "&CSV"
1627 msgstr ""
1628
1629 msgid "&TSV"
1630 msgstr ""
1631
1632 msgid "Custom &Delimiter-Separated Values"
1633 msgstr ""
1634
1635 msgid "D&elimiter character:"
1636 msgstr ""
1637
1638 msgid "&Allow newlines in quotes"
1639 msgstr ""
1640
1641 msgid "&Quote character:"
1642 msgstr ""
1643
1644 msgid "&Use customized text colors"
1645 msgstr ""
1646
1647 msgid "Whitespace:"
1648 msgstr ""
1649
1650 msgid "Regular text:"
1651 msgstr ""
1652
1653 msgid "Selection:"
1654 msgstr ""
1655
1656 msgid "Backup Files"
1657 msgstr ""
1658
1659 msgid "Create backup files in:"
1660 msgstr ""
1661
1662 msgid "&Folder compare"
1663 msgstr ""
1664
1665 msgid "Fil&e compare"
1666 msgstr ""
1667
1668 msgid "Create backup files into:"
1669 msgstr ""
1670
1671 msgid "&Original file's folder"
1672 msgstr ""
1673
1674 msgid "&Global backup folder:"
1675 msgstr ""
1676
1677 msgid "Backup filename:"
1678 msgstr ""
1679
1680 msgid "&Append .bak extension"
1681 msgstr ""
1682
1683 msgid "A&ppend timestamp"
1684 msgstr ""
1685
1686 msgid "Confirm Copy"
1687 msgstr ""
1688
1689 msgid "Are you sure you want to copy XXX items?"
1690 msgstr ""
1691
1692 msgid "From left"
1693 msgstr ""
1694
1695 msgid "To right"
1696 msgstr ""
1697
1698 msgid "Don't ask this &question again."
1699 msgstr ""
1700
1701 msgid "Yes"
1702 msgstr ""
1703
1704 msgid "No"
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid "Plugins"
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "&Enable plugins"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "File filters:"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "Shell Integration"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "Explorer"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "E&nable advanced menu"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "&Add to context menu"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "&Register shell extension"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "&Unregister shell extension"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "Register shell extension for current user &only"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "Unregister shell extension for current user on&ly"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgctxt "Options dialog|Categories"
1741 msgid "Folder"
1742 msgstr ""
1743
1744 msgid "S&top after first difference"
1745 msgstr ""
1746
1747 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
1748 msgstr ""
1749
1750 msgid "&Include unique subfolders contents"
1751 msgstr ""
1752
1753 msgid "&Automatically expand all subfolders"
1754 msgstr ""
1755
1756 msgid "Ignore &Reparse Points"
1757 msgstr ""
1758
1759 msgid "&Quick compare limit (MB):"
1760 msgstr ""
1761
1762 msgid "&Binary compare limit (MB):"
1763 msgstr ""
1764
1765 msgid "\n&Number of compare threads (a negative value implies addition of the number of available CPU cores):"
1766 msgstr ""
1767
1768 msgid "&CSV File Patterns:"
1769 msgstr ""
1770
1771 msgid "&TSV File Patterns:"
1772 msgstr ""
1773
1774 msgid "Custom Delimiter-Separated Values"
1775 msgstr ""
1776
1777 msgid "File Patterns:"
1778 msgstr ""
1779
1780 msgctxt "Options dialog|Categories"
1781 msgid "Binary"
1782 msgstr ""
1783
1784 msgid "Binary File &Patterns:"
1785 msgstr ""
1786
1787 msgid "Frhed settings"
1788 msgstr ""
1789
1790 msgid "View &Settings..."
1791 msgstr ""
1792
1793 msgid "&Binary Mode..."
1794 msgstr ""
1795
1796 msgid "&Character Set..."
1797 msgstr ""
1798
1799 msgid "Image"
1800 msgstr ""
1801
1802 msgid "Image File &Patterns:"
1803 msgstr ""
1804
1805 msgid "&Enable image compare in folder compare"
1806 msgstr ""
1807
1808 msgid "&Hex View"
1809 msgstr ""
1810
1811 msgid "EXT"
1812 msgstr ""
1813
1814 msgid "CAP"
1815 msgstr ""
1816
1817 msgid "NUM"
1818 msgstr ""
1819
1820 msgid "SCRL"
1821 msgstr ""
1822
1823 msgid "OVR"
1824 msgstr ""
1825
1826 msgid "REC"
1827 msgstr ""
1828
1829 msgid "\nNew Documents (Ctrl+N)"
1830 msgstr ""
1831
1832 msgid "\nOpen (Ctrl+O)"
1833 msgstr ""
1834
1835 msgid "\nSave (Ctrl+S)"
1836 msgstr ""
1837
1838 msgid "Unknown error attempting to open project file."
1839 msgstr ""
1840
1841 msgid "Unknown error attempting to save project file."
1842 msgstr ""
1843
1844 msgid "Project file successfully loaded."
1845 msgstr ""
1846
1847 msgid "Project file successfully saved."
1848 msgstr ""
1849
1850 msgid "\nUndo (Ctrl+Z)"
1851 msgstr ""
1852
1853 msgid "\nRedo (Ctrl+Y)"
1854 msgstr ""
1855
1856 msgid "\nFileCompare\n\n\n\nWinMerge.FileCompare\nWinMerge File Compare"
1857 msgstr ""
1858
1859 msgid "\nFolderCompare\n\n\n\nWinMerge.FolderCompare\nWinMerge Folder Compare"
1860 msgstr ""
1861
1862 msgid "Developers:\nDean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaka, Gal Hammer, Alexander Skinner"
1863 msgstr ""
1864
1865 msgid "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU General Public License in the Help menu for details."
1866 msgstr ""
1867
1868 msgid "&Abort"
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid "&Retry"
1872 msgstr ""
1873
1874 msgid "&Ignore"
1875 msgstr ""
1876
1877 msgid "Ignore &all"
1878 msgstr ""
1879
1880 msgid "&Yes"
1881 msgstr ""
1882
1883 msgid "Yes to &all"
1884 msgstr ""
1885
1886 msgid "&No"
1887 msgstr ""
1888
1889 msgid "No to a&ll"
1890 msgstr ""
1891
1892 msgid "&Continue"
1893 msgstr ""
1894
1895 msgid "&Skip"
1896 msgstr ""
1897
1898 msgid "Skip &all"
1899 msgstr ""
1900
1901 msgid "Don't display this &message again."
1902 msgstr ""
1903
1904 msgid "To make this message box visible again, press the Reset button on the General page of the Options dialog."
1905 msgstr ""
1906
1907 msgid "Color Schemes"
1908 msgstr ""
1909
1910 msgid "Syntax"
1911 msgstr ""
1912
1913 msgid "Folder Compare"
1914 msgstr ""
1915
1916 msgid "Differences"
1917 msgstr ""
1918
1919 msgid "To:"
1920 msgstr ""
1921
1922 msgid "From left:"
1923 msgstr ""
1924
1925 msgid "To left:"
1926 msgstr ""
1927
1928 msgid "From right:"
1929 msgstr ""
1930
1931 msgid "To right:"
1932 msgstr ""
1933
1934 msgid "From middle:"
1935 msgstr ""
1936
1937 msgid "To middle:"
1938 msgstr ""
1939
1940 #, c-format
1941 msgid "Version %1"
1942 msgstr ""
1943
1944 msgid "X64"
1945 msgstr ""
1946
1947 #, c-format
1948 msgid "Options (%1)"
1949 msgstr ""
1950
1951 msgid "All message boxes are now displayed again."
1952 msgstr ""
1953
1954 #, c-format
1955 msgid "Value in Tab size -field is not in range WinMerge accepts.\n\nPlease use values 1 - %1."
1956 msgstr ""
1957
1958 msgid "Open"
1959 msgstr ""
1960
1961 msgid "Programs|*.exe;*.bat;*.cmd|All Files (*.*)|*.*||"
1962 msgstr ""
1963
1964 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
1965 msgstr ""
1966
1967 msgid "WinMerge Project Files (*.WinMerge)|*.WinMerge||"
1968 msgstr ""
1969
1970 msgid "Options files (*.ini)|*.ini|All Files (*.*)|*.*||"
1971 msgstr ""
1972
1973 msgid "Text Files (*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt)|*.csv;*.asc;*.rpt;*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
1974 msgstr ""
1975
1976 msgid "HTML Files (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||"
1977 msgstr ""
1978
1979 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
1980 msgstr ""
1981
1982 msgid "Name"
1983 msgstr ""
1984
1985 msgid "Location"
1986 msgstr ""
1987
1988 msgid "Filters"
1989 msgstr ""
1990
1991 msgid "[F] "
1992 msgstr ""
1993
1994 msgid "Description"
1995 msgstr ""
1996
1997 msgid "Select filename for new filter"
1998 msgstr ""
1999
2000 msgid "File Filters (*.flt)|*.flt|All Files (*.*)|*.*||"
2001 msgstr ""
2002
2003 #, c-format
2004 msgid "Cannot find file filter template file!\n\nPlease copy file %1 to WinMerge/Filters -folder:\n%2."
2005 msgstr ""
2006
2007 #, c-format
2008 msgid "Cannot copy filter template file to filter folder:\n%1\n\nPlease make sure the folder exists and is writable."
2009 msgstr ""
2010
2011 msgid "User's filter file folder is not defined!\n\nPlease select filter folder in Options/System."
2012 msgstr ""
2013
2014 #, c-format
2015 msgid "Failed to delete the filter file:\n%1\n\nMaybe the file is read-only?"
2016 msgstr ""
2017
2018 msgid "Locate filter file to install"
2019 msgstr ""
2020
2021 msgid "Installing filter file failed.\n\nCould not copy new filter file to filter folder."
2022 msgstr ""
2023
2024 msgid "Filter file already exists. Overwrite existing filter?"
2025 msgstr ""
2026
2027 msgid "Regular expression"
2028 msgstr ""
2029
2030 msgid "Filters were updated. Do you want to refresh all open folder compares?\n\nIf you do not want to refresh all compares now you can select 'No' and refresh compares later."
2031 msgstr ""
2032
2033 msgid "Folder Comparison Results"
2034 msgstr ""
2035
2036 msgid "File Comparison"
2037 msgstr ""
2038
2039 msgid "Untitled left"
2040 msgstr ""
2041
2042 msgid "Untitled middle"
2043 msgstr ""
2044
2045 msgid "Untitled right"
2046 msgstr ""
2047
2048 msgid "Theirs File"
2049 msgstr ""
2050
2051 msgid "Mine File"
2052 msgstr ""
2053
2054 #, c-format
2055 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s"
2056 msgstr ""
2057
2058 #, c-format
2059 msgid "Line: %s"
2060 msgstr ""
2061
2062 #, c-format
2063 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d"
2064 msgstr ""
2065
2066 msgid "Merge"
2067 msgstr ""
2068
2069 #, c-format
2070 msgid "Difference %1 of %2"
2071 msgstr ""
2072
2073 #, c-format
2074 msgid "%1 Differences Found"
2075 msgstr ""
2076
2077 msgid "1 Difference Found"
2078 msgstr ""
2079
2080 #. Abbreviation from "Read Only"
2081 msgid "RO"
2082 msgstr ""
2083
2084 #, c-format
2085 msgid "Item %1 of %2"
2086 msgstr ""
2087
2088 #, c-format
2089 msgid "Items: %1"
2090 msgstr ""
2091
2092 msgid "Select two existing folders or files to compare."
2093 msgstr ""
2094
2095 msgid "Folder Selection"
2096 msgstr ""
2097
2098 msgid "Select two (or three) folders or two (or three) files to compare."
2099 msgstr ""
2100
2101 msgid "Left (1st) path is invalid!"
2102 msgstr ""
2103
2104 msgid "Middle (2nd) path is invalid!"
2105 msgstr ""
2106
2107 msgid "Right (2nd) path is invalid!"
2108 msgstr ""
2109
2110 msgid "Right (3rd) path is invalid!"
2111 msgstr ""
2112
2113 msgid "Both paths are invalid!"
2114 msgstr ""
2115
2116 msgid "Left (1st) and Middle (2nd) paths are invalid!"
2117 msgstr ""
2118
2119 msgid "Left (1st) and Right (3rd) paths are invalid!"
2120 msgstr ""
2121
2122 msgid "Middle (2nd) and Right (3rd) paths are invalid!"
2123 msgstr ""
2124
2125 msgid "All paths are invalid!"
2126 msgstr ""
2127
2128 msgid "Only enabled for file comparisons"
2129 msgstr ""
2130
2131 msgid "Cannot compare file and folder!"
2132 msgstr ""
2133
2134 #, c-format
2135 msgid "File not found: %1"
2136 msgstr ""
2137
2138 #, c-format
2139 msgid "File not unpacked: %1"
2140 msgstr ""
2141
2142 #, c-format
2143 msgid "Cannot open file\n%1\n\n%2"
2144 msgstr ""
2145
2146 msgid "Failed to parse conflict file."
2147 msgstr ""
2148
2149 #, c-format
2150 msgid "The file\n%1\nis not a conflict file."
2151 msgstr ""
2152
2153 msgid "You are about to compare very large files.\nShowing the contents of the files requires a very large amount of memory.\nDo you want to show only the comparison results, not the contents of the files?\n\n"
2154 msgstr ""
2155
2156 msgid "Save As"
2157 msgstr ""
2158
2159 #, c-format
2160 msgid "Save changes to %1?"
2161 msgstr ""
2162
2163 #, c-format
2164 msgid "%1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file? (No to save as new filename.)"
2165 msgstr ""
2166
2167 msgid "Error backing up file"
2168 msgstr ""
2169
2170 #, c-format
2171 msgid "Unable to backup original file:\n%1\n\nContinue anyway?"
2172 msgstr ""
2173
2174 #, c-format
2175 msgid "Saving file failed.\n%1\n%2\nDo you want to:\n\t- use a different filename (Press OK)\n\t- abort the current operation (Press Cancel)?"
2176 msgstr ""
2177
2178 #, c-format
2179 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2180 msgstr ""
2181
2182 #, c-format
2183 msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
2184 msgstr ""
2185
2186 #, c-format
2187 msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge loaded it.\n\nOverwrite changed file?"
2188 msgstr ""
2189
2190 #, c-format
2191 msgid "%1\nis marked read-only. Would you like to override the read-only item?"
2192 msgstr ""
2193
2194 #, c-format
2195 msgid "Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge scanned it last time.\n\nDo you want to reload the file?"
2196 msgstr ""
2197
2198 msgid "Save Left File As"
2199 msgstr ""
2200
2201 msgid "Save Middle File As"
2202 msgstr ""
2203
2204 msgid "Save Right File As"
2205 msgstr ""
2206
2207 #, c-format
2208 msgid "The file\n%1\nhas disappeared. Please save a copy of the file to continue."
2209 msgstr ""
2210
2211 msgid "Cannot merge differences when documents are not in synch.\n\nRefresh documents before continuing."
2212 msgstr ""
2213
2214 msgid "Break at whitespace"
2215 msgstr ""
2216
2217 msgid "Break at whitespace or punctuation"
2218 msgstr ""
2219
2220 #, c-format
2221 msgid "Right to Left (%1)"
2222 msgstr ""
2223
2224 #, c-format
2225 msgid "Right to Middle (%1)"
2226 msgstr ""
2227
2228 #, c-format
2229 msgid "Middle to Left (%1)"
2230 msgstr ""
2231
2232 #, c-format
2233 msgid "Middle to Right (%1)"
2234 msgstr ""
2235
2236 #, c-format
2237 msgid "Left to Right (%1)"
2238 msgstr ""
2239
2240 #, c-format
2241 msgid "Left to Middle (%1)"
2242 msgstr ""
2243
2244 #, c-format
2245 msgid "Left to... (%1)"
2246 msgstr ""
2247
2248 #, c-format
2249 msgid "Middle to... (%1)"
2250 msgstr ""
2251
2252 #, c-format
2253 msgid "Right to... (%1)"
2254 msgstr ""
2255
2256 #, c-format
2257 msgid "Both to... (%1)"
2258 msgstr ""
2259
2260 #, c-format
2261 msgid "All to... (%1)"
2262 msgstr ""
2263
2264 #, c-format
2265 msgid "Differences to... (%1)"
2266 msgstr ""
2267
2268 #, c-format
2269 msgid "Left (%1)"
2270 msgstr ""
2271
2272 #, c-format
2273 msgid "Middle (%1)"
2274 msgstr ""
2275
2276 #, c-format
2277 msgid "Right (%1)"
2278 msgstr ""
2279
2280 #, c-format
2281 msgid "Both (%1)"
2282 msgstr ""
2283
2284 #, c-format
2285 msgid "All (%1)"
2286 msgstr ""
2287
2288 msgid "Left side - select destination folder:"
2289 msgstr ""
2290
2291 msgid "Middle side - select destination folder:"
2292 msgstr ""
2293
2294 msgid "Right side - select destination folder:"
2295 msgstr ""
2296
2297 #, c-format
2298 msgid "(%1 Files Affected)"
2299 msgstr ""
2300
2301 #, c-format
2302 msgid "(%1 of %2 Files Affected)"
2303 msgstr ""
2304
2305 #, c-format
2306 msgid "Are you sure you want to delete\n\n%1 ?"
2307 msgstr ""
2308
2309 msgid "Are you sure you want to copy?"
2310 msgstr ""
2311
2312 #, c-format
2313 msgid "Are you sure you want to copy %d items?"
2314 msgstr ""
2315
2316 #, c-format
2317 msgid "Operation aborted!\n\nFolder contents at disks has changed, path\n%1\nwas not found.\n\nPlease refresh the compare."
2318 msgstr ""
2319
2320 msgid "Are you sure you want to move?"
2321 msgstr ""
2322
2323 #, c-format
2324 msgid "Are you sure you want to move %d items?"
2325 msgstr ""
2326
2327 msgid "Confirm Move"
2328 msgstr ""
2329
2330 msgid "You are about to close the window that is comparing folders. Are you sure you want to close the window?"
2331 msgstr ""
2332
2333 #, c-format
2334 msgid "Failed to execute external editor: %1"
2335 msgstr ""
2336
2337 msgid "Unknown archive format"
2338 msgstr ""
2339
2340 msgid "Filename"
2341 msgstr ""
2342
2343 msgctxt "DirView|ColumnHeader"
2344 msgid "Folder"
2345 msgstr ""
2346
2347 msgid "Comparison result"
2348 msgstr ""
2349
2350 msgid "Left Date"
2351 msgstr ""
2352
2353 msgid "Right Date"
2354 msgstr ""
2355
2356 msgid "Middle Date"
2357 msgstr ""
2358
2359 msgid "Extension"
2360 msgstr ""
2361
2362 msgid "Left Size"
2363 msgstr ""
2364
2365 msgid "Right Size"
2366 msgstr ""
2367
2368 msgid "Middle Size"
2369 msgstr ""
2370
2371 msgid "Right Size (Short)"
2372 msgstr ""
2373
2374 msgid "Left Size (Short)"
2375 msgstr ""
2376
2377 msgid "Middle Size (Short)"
2378 msgstr ""
2379
2380 msgid "Left Creation Time"
2381 msgstr ""
2382
2383 msgid "Right Creation Time"
2384 msgstr ""
2385
2386 msgid "Middle Creation Time"
2387 msgstr ""
2388
2389 msgid "Newer File"
2390 msgstr ""
2391
2392 msgid "Left File Version"
2393 msgstr ""
2394
2395 msgid "Right File Version"
2396 msgstr ""
2397
2398 msgid "Middle File Version"
2399 msgstr ""
2400
2401 msgid "Short Result"
2402 msgstr ""
2403
2404 msgid "Left Attributes"
2405 msgstr ""
2406
2407 msgid "Right Attributes"
2408 msgstr ""
2409
2410 msgid "Middle Attributes"
2411 msgstr ""
2412
2413 msgid "Left EOL"
2414 msgstr ""
2415
2416 msgid "Middle EOL"
2417 msgstr ""
2418
2419 msgid "Right EOL"
2420 msgstr ""
2421
2422 msgid "Left Encoding"
2423 msgstr ""
2424
2425 msgid "Right Encoding"
2426 msgstr ""
2427
2428 msgid "Middle Encoding"
2429 msgstr ""
2430
2431 msgid "Ignored Diff"
2432 msgstr ""
2433
2434 msgctxt "DirView|ColumnHeader"
2435 msgid "Binary"
2436 msgstr ""
2437
2438 msgid "Unable to compare files"
2439 msgstr ""
2440
2441 msgid "Item aborted"
2442 msgstr ""
2443
2444 msgid "File skipped"
2445 msgstr ""
2446
2447 msgid "Folder skipped"
2448 msgstr ""
2449
2450 #, c-format
2451 msgid "Left only: %1"
2452 msgstr ""
2453
2454 #, c-format
2455 msgid "Middle only: %1"
2456 msgstr ""
2457
2458 #, c-format
2459 msgid "Right only: %1"
2460 msgstr ""
2461
2462 #, c-format
2463 msgid "Does not exist in %1"
2464 msgstr ""
2465
2466 msgid "Binary files are identical"
2467 msgstr ""
2468
2469 msgid "Binary files are different"
2470 msgstr ""
2471
2472 msgid "Files are different"
2473 msgstr ""
2474
2475 msgid "Folders are different"
2476 msgstr ""
2477
2478 msgid "Left Only"
2479 msgstr ""
2480
2481 msgid "Right Only"
2482 msgstr ""
2483
2484 msgid "Middle Only"
2485 msgstr ""
2486
2487 msgid "No item in left"
2488 msgstr ""
2489
2490 msgid "No item in right"
2491 msgstr ""
2492
2493 msgid "No item in middle"
2494 msgstr ""
2495
2496 msgid "Error"
2497 msgstr ""
2498
2499 msgid "Text files are identical"
2500 msgstr ""
2501
2502 msgid "(Middle and right are identical)"
2503 msgstr ""
2504
2505 msgid "(Left and right are identical)"
2506 msgstr ""
2507
2508 msgid "(Left and middle are identical)"
2509 msgstr ""
2510
2511 msgid "Text files are different"
2512 msgstr ""
2513
2514 msgid "Image files are identical"
2515 msgstr ""
2516
2517 msgid "Image files are different"
2518 msgstr ""
2519
2520 #, c-format
2521 msgid "Elapsed time: %ld ms"
2522 msgstr ""
2523
2524 msgid "1 item selected"
2525 msgstr ""
2526
2527 #, c-format
2528 msgid "%1 items selected"
2529 msgstr ""
2530
2531 msgid "Filename or folder name."
2532 msgstr ""
2533
2534 msgid "Subfolder name when subfolders are included."
2535 msgstr ""
2536
2537 msgid "Comparison result, long form."
2538 msgstr ""
2539
2540 msgid "Left side modification date."
2541 msgstr ""
2542
2543 msgid "Right side modification date."
2544 msgstr ""
2545
2546 msgid "Middle side modification date."
2547 msgstr ""
2548
2549 msgid "File's extension."
2550 msgstr ""
2551
2552 msgid "Left file size in bytes."
2553 msgstr ""
2554
2555 msgid "Right file size in bytes."
2556 msgstr ""
2557
2558 msgid "Middle file size in bytes."
2559 msgstr ""
2560
2561 msgid "Left file size abbreviated."
2562 msgstr ""
2563
2564 msgid "Right file size abbreviated."
2565 msgstr ""
2566
2567 msgid "Middle file size abbreviated."
2568 msgstr ""
2569
2570 msgid "Left side creation time."
2571 msgstr ""
2572
2573 msgid "Right side creation time."
2574 msgstr ""
2575
2576 msgid "Middle side creation time."
2577 msgstr ""
2578
2579 msgid "Tells which side has newer modification date."
2580 msgstr ""
2581
2582 msgid "Left side file version, only for some filetypes."
2583 msgstr ""
2584
2585 msgid "Right side file version, only for some filetypes."
2586 msgstr ""
2587
2588 msgid "Middle side file version, only for some filetypes."
2589 msgstr ""
2590
2591 msgid "Short comparison result."
2592 msgstr ""
2593
2594 msgid "Left side attributes."
2595 msgstr ""
2596
2597 msgid "Right side attributes."
2598 msgstr ""
2599
2600 msgid "Middle side attributes."
2601 msgstr ""
2602
2603 msgid "Left side file EOL type."
2604 msgstr ""
2605
2606 msgid "Right side file EOL type."
2607 msgstr ""
2608
2609 msgid "Middle side file EOL type."
2610 msgstr ""
2611
2612 msgid "Left side encoding."
2613 msgstr ""
2614
2615 msgid "Right side encoding."
2616 msgstr ""
2617
2618 msgid "Middle side encoding."
2619 msgstr ""
2620
2621 msgid "Number of ignored differences in file. These differences are ignored by WinMerge and cannot be merged."
2622 msgstr ""
2623
2624 msgid "Number of differences in file. This number does not include ignored differences."
2625 msgstr ""
2626
2627 msgid "Shows an asterisk (*) if the file is binary."
2628 msgstr ""
2629
2630 #, c-format
2631 msgid "Compare %1 with %2"
2632 msgstr ""
2633
2634 msgid "Comma-separated list"
2635 msgstr ""
2636
2637 msgid "Tab-separated list"
2638 msgstr ""
2639
2640 msgid "Simple HTML"
2641 msgstr ""
2642
2643 msgid "Simple XML"
2644 msgstr ""
2645
2646 msgid "The report file already exists. Do you want to overwrite existing file?"
2647 msgstr ""
2648
2649 #, c-format
2650 msgid "Error creating the report:\n%1"
2651 msgstr ""
2652
2653 msgid "The report has been created successfully."
2654 msgstr ""
2655
2656 msgid "Cannot add a synchronization point at this line."
2657 msgstr ""
2658
2659 msgid "The same file is opened in both panels."
2660 msgstr ""
2661
2662 msgid "The selected files are identical."
2663 msgstr ""
2664
2665 msgid "An error occurred while comparing the files."
2666 msgstr ""
2667
2668 msgid "Temporary files could not be created. Check your temporary path settings."
2669 msgstr ""
2670
2671 msgid "These files use different carriage return types.\n\nDo you want to treat all carriage return types as equivalent for this comparison?\n\nNote: If you always want to treat all carriage return types as equivalent, set the option 'Ignore carriage return differences (Windows/Unix/Mac)' in the Compare tab of the options dialog (available under Edit/Options)."
2672 msgstr ""
2673
2674 msgid "The selected folder is invalid."
2675 msgstr ""
2676
2677 msgid "Cannot open a binary file to editor."
2678 msgstr ""
2679
2680 #, c-format
2681 msgid "The folder exists only in other side and cannot be opened.\n\nDo you want to create a matching folder:\n%1\nto the other side and open these folders?"
2682 msgstr ""
2683
2684 msgid "Do you want to move to the next file?"
2685 msgstr ""
2686
2687 msgid "Do you want to move to the previous file?"
2688 msgstr ""
2689
2690 msgid "Do you want to move to the next page?"
2691 msgstr ""
2692
2693 msgid "Do you want to move to the previous page?"
2694 msgstr ""
2695
2696 #, c-format
2697 msgid "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files.\nDisplaying each file in its codepage will give a better display but merging/copying will be dangerous.\nWould you like to treat both files as being in the default Windows codepage (recommended)?"
2698 msgstr ""
2699
2700 msgid "Information lost due to encoding errors: both files"
2701 msgstr ""
2702
2703 msgid "Information lost due to encoding errors: first file"
2704 msgstr ""
2705
2706 msgid "Information lost due to encoding errors: second file"
2707 msgstr ""
2708
2709 msgid "Information lost due to encoding errors: third file"
2710 msgstr ""
2711
2712 msgid "No difference"
2713 msgstr ""
2714
2715 msgid "Line difference"
2716 msgstr ""
2717
2718 #, c-format
2719 msgid "Replaced %1 string(s)."
2720 msgstr ""
2721
2722 #, c-format
2723 msgid "Cannot find string \"%s\"."
2724 msgstr ""
2725
2726 msgid "You are now entering Merge Mode. If you want to turn off Merge Mode, press F9 key."
2727 msgstr ""
2728
2729 #, c-format
2730 msgid "The number of automatically merged changes: %1\nThe number of unresolved conflicts: %2"
2731 msgstr ""
2732
2733 msgid "The change of codepage has been merged."
2734 msgstr ""
2735
2736 msgid "The changes of codepage are conflicting."
2737 msgstr ""
2738
2739 msgid "The change of EOL has been merged."
2740 msgstr ""
2741
2742 msgid "The changes of EOL are conflicting."
2743 msgstr ""
2744
2745 msgid "Location Pane"
2746 msgstr ""
2747
2748 msgid "Diff Pane"
2749 msgstr ""
2750
2751 msgid "Patch file successfully written."
2752 msgstr ""
2753
2754 msgid "1. item is not found!"
2755 msgstr ""
2756
2757 msgid "2. item is not found!"
2758 msgstr ""
2759
2760 msgid "The patch file already exists. Do you want to overwrite it?"
2761 msgstr ""
2762
2763 #, c-format
2764 msgid "[%1 files selected]"
2765 msgstr ""
2766
2767 msgid "Normal"
2768 msgstr ""
2769
2770 msgid "Context"
2771 msgstr ""
2772
2773 msgid "Unified"
2774 msgstr ""
2775
2776 #, c-format
2777 msgid "Could not write to file %1."
2778 msgstr ""
2779
2780 #, c-format
2781 msgid "The specified output path is not an absolute path: %1"
2782 msgstr ""
2783
2784 msgid "Specify an output file."
2785 msgstr ""
2786
2787 msgid "Cannot create a patch file from binary files."
2788 msgstr ""
2789
2790 msgid "Cannot create a patch file from directories."
2791 msgstr ""
2792
2793 msgid "Please save all files first.\n\nCreating a patch requires that there are no unsaved changes in files."
2794 msgstr ""
2795
2796 msgid "Folder does not exist."
2797 msgstr ""
2798
2799 msgid "Archive support is not enabled.\nAll needed components (7-Zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\nSee manual for more info about archive support and how to enable it."
2800 msgstr ""
2801
2802 msgid "Select file for export"
2803 msgstr ""
2804
2805 msgid "Select file for import"
2806 msgstr ""
2807
2808 msgid "Options imported from the file."
2809 msgstr ""
2810
2811 msgid "Options exported to the file."
2812 msgstr ""
2813
2814 msgid "Failed to import options from the file."
2815 msgstr ""
2816
2817 msgid "Failed to write options to the file."
2818 msgstr ""
2819
2820 msgid "You are about to close several compare windows.\n\nDo you want to continue?"
2821 msgstr ""
2822
2823 msgid "Mixed"
2824 msgstr ""
2825
2826 msgctxt "EOL Type"
2827 msgid "Binary"
2828 msgstr ""
2829
2830 msgid "None"
2831 msgstr ""
2832
2833 #, c-format
2834 msgid "Marker Color %d"
2835 msgstr ""
2836
2837 msgid "New Pattern"
2838 msgstr ""
2839
2840 msgid "Type"
2841 msgstr ""
2842
2843 msgid "Unpacker"
2844 msgstr ""
2845
2846 msgid "Prediffer"
2847 msgstr ""
2848
2849 msgid "Editor script"
2850 msgstr ""
2851
2852 msgid "\nDifference in the Current Line"
2853 msgstr ""
2854
2855 msgid "\nOptions"
2856 msgstr ""
2857
2858 msgid "\nRefresh (F5)"
2859 msgstr ""
2860
2861 msgid "\nPrevious Difference (Alt+Up)"
2862 msgstr ""
2863
2864 msgid "\nNext Difference (Alt+Down)"
2865 msgstr ""
2866
2867 msgid "\nPrevious Conflict (Alt+Shift+Up)"
2868 msgstr ""
2869
2870 msgid "\nNext Conflict (Alt+Shift+Down)"
2871 msgstr ""
2872
2873 msgid "\nFirst Difference (Alt+Home)"
2874 msgstr ""
2875
2876 msgid "\nCurrent Difference (Alt+Enter)"
2877 msgstr ""
2878
2879 msgid "\nLast Difference (Alt+End)"
2880 msgstr ""
2881
2882 msgid "\nCopy Right (Alt+Right)"
2883 msgstr ""
2884
2885 msgid "\nCopy Left (Alt+Left)"
2886 msgstr ""
2887
2888 msgid "\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)"
2889 msgstr ""
2890
2891 msgid "\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
2892 msgstr ""
2893
2894 msgid "\nAll Right"
2895 msgstr ""
2896
2897 msgid "\nAll Left"
2898 msgstr ""
2899
2900 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
2901 msgstr ""
2902
2903 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)."
2904 msgstr ""
2905
2906 msgid "No prediffer (normal)"
2907 msgstr ""
2908
2909 msgid "Suggested plugins"
2910 msgstr ""
2911
2912 msgid "Other plugins"
2913 msgstr ""
2914
2915 #, c-format
2916 msgid "Private Build: %1"
2917 msgstr ""
2918
2919 msgid "Your software is up to date."
2920 msgstr ""
2921
2922 #, c-format
2923 msgid "A new version of WinMerge is available.\n%1 is now available (you have %2). Would you like to download it now?"
2924 msgstr ""
2925
2926 msgid "Failed to download latest version information"
2927 msgstr ""
2928
2929 msgid "Plugin Settings"
2930 msgstr ""
2931
2932 msgid "WSH not found - .sct scripts disabled"
2933 msgstr ""
2934
2935 msgid "<None>"
2936 msgstr ""
2937
2938 msgid "<Automatic>"
2939 msgstr ""
2940
2941 #, c-format
2942 msgid "G&o to Line %1"
2943 msgstr ""
2944
2945 msgid "Go to Moved Line\tCtrl+Shift+G"
2946 msgstr ""
2947
2948 msgid "Disabled"
2949 msgstr ""
2950
2951 msgid "From file system"
2952 msgstr ""
2953
2954 msgid "From Most Recently Used list"
2955 msgstr ""
2956
2957 msgid "No Highlighting"
2958 msgstr ""
2959
2960 msgid "Batch"
2961 msgstr ""
2962
2963 msgid "Lua"
2964 msgstr ""
2965
2966 msgid "Portable Object"
2967 msgstr ""
2968
2969 msgid "Resources"
2970 msgstr ""
2971
2972 msgid "Shell"
2973 msgstr ""
2974
2975 msgid "VHDL"
2976 msgstr ""
2977
2978 msgid "Close &Left Tabs"
2979 msgstr ""
2980
2981 msgid "Close R&ight Tabs"
2982 msgstr ""
2983
2984 msgid "Close &Other Tabs"
2985 msgstr ""
2986
2987 msgid "Enable &Auto Max Width"
2988 msgstr ""
2989
2990 msgid "Frhed is not installed."
2991 msgstr ""
2992
2993 #, c-format
2994 msgid "%1 does not exist. Do you want to create it?"
2995 msgstr ""
2996
2997 msgid "Failed to create folder."
2998 msgstr ""
2999
3000 msgid "You can specify the following parameters to the path:\n$file: Path name of the current file\n$linenum: Line number of the current cursor position"
3001 msgstr ""
3002
3003 msgid "default"
3004 msgstr ""
3005
3006 msgid "minimal"
3007 msgstr ""
3008
3009 msgid "patience"
3010 msgstr ""
3011
3012 msgid "histogram"
3013 msgstr ""
3014
3015 msgid "GDI"
3016 msgstr ""
3017
3018 msgid "DirectWrite Default"
3019 msgstr ""
3020
3021 msgid "DirectWrite Aliased"
3022 msgstr ""
3023
3024 msgid "DirectWrite GDI Classic"
3025 msgstr ""
3026
3027 msgid "DirectWrite GDI Natural"
3028 msgstr ""
3029
3030 msgid "DirectWrite Natural"
3031 msgstr ""
3032
3033 msgid "DirectWrite Natural Symmetric"
3034 msgstr ""
3035
3036 msgid "MDI child window or main window"
3037 msgstr ""
3038
3039 msgid "MDI child window only"
3040 msgstr ""
3041
3042 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3043 msgid "Diff"
3044 msgstr ""
3045
3046 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3047 msgid "Highlight"
3048 msgstr ""
3049
3050 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3051 msgid "Blink"
3052 msgstr ""
3053
3054 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3055 msgid "Block Size"
3056 msgstr ""
3057
3058 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3059 msgid "Block Alpha"
3060 msgstr ""
3061
3062 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3063 msgid "CD Threshold"
3064 msgstr ""
3065
3066 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3067 msgid "Ins/Del Detection"
3068 msgstr ""
3069
3070 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3071 msgid "None"
3072 msgstr ""
3073
3074 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3075 msgid "Vertical"
3076 msgstr ""
3077
3078 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3079 msgid "Horizontal"
3080 msgstr ""
3081
3082 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3083 msgid "Overlay"
3084 msgstr ""
3085
3086 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3087 msgid "Alpha"
3088 msgstr ""
3089
3090 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3091 msgid "XOR"
3092 msgstr ""
3093
3094 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3095 msgid "Alpha Blend"
3096 msgstr ""
3097
3098 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3099 msgid "Alpha Animation"
3100 msgstr ""
3101
3102 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3103 msgid "Zoom"
3104 msgstr ""
3105
3106 msgctxt "ImgMergeFrame|LocationPane"
3107 msgid "Page:"
3108 msgstr ""
3109
3110 #, c-format
3111 msgid "Pt: (%d, %d)  RGBA: (%d, %d, %d, %d)  "
3112 msgstr ""
3113
3114 #, c-format
3115 msgid "Dist: %g  "
3116 msgstr ""
3117
3118 #, c-format
3119 msgid "Dist: %g, %g  "
3120 msgstr ""
3121
3122 #, c-format
3123 msgid "Page: %d/%d  Zoom: %d%%  %dx%dpx  %dbpp"
3124 msgstr ""
3125