OSDN Git Service

f9bc01113b197ffee9a6b9e2ae3e4e69b75a4fe2
[trpgtools-onweb/cake-frame.git] / app / locale / jpn / LC_MESSAGES / default.po
1 # LANGUAGE translation of CakePHP Application
2 # Copyright 2010 Cake <cake_67@users.sourceforge.jp>
3 # No version information was available in the source files.
4 #
5 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-08-04 15:19+0900\n"
7 "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
12
13 #: /
14 msgid "Submit"
15 msgstr "送信"
16
17 #: /
18 msgid "Cancel"
19 msgstr "キャンセル"
20
21 #: /error.php:8
22 msgid "PC View"
23 msgstr ""
24
25 #: /controllers/app_controller.php:104
26 #: /controllers/users_controller.php:83;210
27 msgid "Guest"
28 msgstr "ゲスト"
29
30 #: /controllers/characters_controller.php:
31 msgid "NO AVAILABLE NOW."
32 msgstr "現在使用できません。"
33
34 #: /controllers/app_controller.php:438
35 #: /controllers/character_pictures_controller.php:49;191;249
36 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:343
37 #: /controllers/characters_controller.php:54;448
38 msgid "Invalid Character."
39 msgstr "不正なデータです。"
40
41 #: /controllers/character_pictures_controller.php:43;71;185
42 #: /controllers/characters_controller.php:378
43 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:73
44 msgid "Invalid URL."
45 msgstr "不正なURLです。"
46
47 #: /controllers/character_pictures_controller.php:61;205
48 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:62
49 #: /controllers/characters_controller.php:516
50 #: /controllers/users_controller.php:324;344
51 msgid "Invalid Id."
52 msgstr "不正なIDです。"
53
54 #: /controllers/character_pictures_controller.php:80
55 msgid "Full CharacterPictures. Please delete for the new CharacterPicture."
56 msgstr "キャラクター画像数が上限に達しています。どれかを削除して下さい。"
57
58 #: /controllers/character_pictures_controller.php:87;129
59 #: /controllers/characters_controller.php:394
60 #: /controllers/users_controller.php:138;143
61 msgid "Invalid data."
62 msgstr "不正なデータです。"
63
64 #: /controllers/character_pictures_controller.php:105;148
65 msgid "The CharacterPicture has been saved"
66 msgstr "キャラクター画像を保存しました。"
67
68 #: /controllers/character_pictures_controller.php:110;152
69 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:93;195;213
70 #: /controllers/character_sheets_controller.php:101;119
71 #: /controllers/characters_controller.php:102;357
72 #: /controllers/groups_controller.php:34;49
73 #: /controllers/profile_selects_controller.php:36;59
74 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:59
75 #: /controllers/profile_tables_controller.php:41;69
76 #: /controllers/profiles_controller.php:56;108
77 #: /controllers/site_configs_controller.php:58
78 #: /controllers/systems_controller.php:91;125
79 #: /controllers/users_controller.php:170;472;508
80 msgid "The data could not be saved. Please, try again."
81 msgstr "データの保存に失敗しました。"
82
83 #: /controllers/character_pictures_controller.php:118;201;292
84 msgid "Invalid CharacterPicture"
85 msgstr "不正なデータです。"
86
87 #: /controllers/character_pictures_controller.php:122;169;219
88 msgid "No CharacterPicture"
89 msgstr "キャラクター画像がありません。"
90
91 #: /controllers/character_pictures_controller.php:165;215
92 msgid "Invalid id for CharacterPicture"
93 msgstr "不正なデータです。"
94
95 #: /controllers/character_pictures_controller.php:298;302
96 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:83;133;241;391
97 #: /controllers/characters_controller.php:122;215;318;428;584
98 msgid "No Permission"
99 msgstr "権限がありません。"
100
101 #: /controllers/character_pictures_controller.php:324
102 msgid "CharacterPicture deleted"
103 msgstr "キャラクター画像を削除しました。"
104
105 #: /controllers/character_pictures_controller.php:327
106 #: /controllers/profile_selects_controller.php:84
107 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:97
108 #: /controllers/profile_tables_controller.php:93
109 msgid "The data has not been deleted"
110 msgstr "削除に失敗しました。"
111
112 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:77;106
113 msgid "Invalid CharacterProfileArchive"
114 msgstr "不正なデータです。"
115
116 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:90;193
117 msgid "The CharacterProfileArchive has been saved"
118 msgstr "キャラクター更新履歴を編集しました。"
119
120 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:110;168;175
121 msgid "Invalid Post."
122 msgstr "不正なデータです。"
123
124 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:114
125 msgid "Select Archive."
126 msgstr "更新履歴を選択してください。"
127
128 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:211;246;269
129 msgid "CharacterProfileArchive deleted"
130 msgstr "更新履歴を削除しました。"
131
132 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:235;262
133 msgid "Invalid id for CharacterProfileArchive"
134 msgstr "不正なデータです。"
135
136 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:312
137 msgid "Invalid CharacterProfileArchive."
138 msgstr "不正なデータです。"
139
140 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:357
141 msgid "This archive could not be viewable."
142 msgstr "この更新履歴の詳細を表示できません。"
143
144 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:386
145 #: /controllers/characters_controller.php:423;579
146 msgid "No Character"
147 msgstr "キャラクターは存在しません。"
148
149 #: /controllers/character_sheets_controller.php:64
150 #: /controllers/characters_controller.php:492
151 #: /controllers/profiles_controller.php:40
152 #: /controllers/systems_controller.php:193
153 #: /models/app_model.php:64
154 msgid "Invalid System."
155 msgstr "不正なデータです。"
156
157 #: /models/app_model.php:
158 msgid "Invalid Name."
159 msgstr "その名称は使えません。"
160
161 #: /controllers/character_sheets_controller.php:
162 msgid "Upload CharacterSheet"
163 msgstr "スキンアップロード"
164
165 #: /controllers/character_sheets_controller.php:
166 msgid "The new directory  has not been saved."
167 msgstr "ディレクトリの作成に失敗しました。"
168
169 #: /controllers/character_sheets_controller.php:
170 msgid "Please upload."
171 msgstr "ファイルをアップロードしてください。"
172
173 #: /controllers/character_sheets_controller.php:
174 msgid "An error occured while transferring the file (ErrorNo:%s)"
175 msgstr "ファイルアップロードエラー (%s)"
176
177 #: /controllers/character_sheets_controller.php:
178 msgid "The new CharacterSheet has been saved."
179 msgstr "スキンをアップロードしました。"
180
181 #: /controllers/character_sheets_controller.php:80
182 msgid "Invalid CharacterSheet."
183 msgstr "不正なデータです。"
184
185 #: /controllers/character_sheets_controller.php:98;116
186 msgid "The CharacterSheet has been saved"
187 msgstr "キャラクターシート設定を保存しました。"
188
189 #: /controllers/character_sheets_controller.php:111
190 msgid "Invalid CharacterSheet"
191 msgstr "不正なデータです。"
192
193 #: /controllers/character_sheets_controller.php:132
194 msgid "Invalid id for CharacterSheet"
195 msgstr "不正なデータです。"
196
197 #: /controllers/character_sheets_controller.php:136
198 msgid "CharacterSheet deleted"
199 msgstr "キャラクターシートを削除しました。"
200
201 #: /controllers/character_sheets_controller.php:136
202 msgid "Check View"
203 msgstr "表示確認"
204
205 #: /controllers/characters_controller.php:99;167;286
206 msgid "%s has been saved."
207 msgstr "%sを保存しました。"
208
209 #: /controllers/characters_controller.php:
210 msgid "Set Private"
211 msgstr "[非公開]に設定する"
212
213 #: /controllers/characters_controller.php:112;205;308;371
214 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:39;90
215 msgid "Invalid ID."
216 msgstr "不正なデータです。"
217
218 #: /controllers/characters_controller.php:225
219 #: /models/app_model.php:61
220 msgid "Invalid Profile."
221 msgstr "不正なデータです。"
222
223 #: /controllers/characters_controller.php:241
224 msgid "No Profile."
225 msgstr "プロフィール情報がありません。"
226
227 #: /controllers/characters_controller.php:353
228 msgid "The new system has been saved"
229 msgstr "新しいシステムを保存しました。"
230
231 #: /controllers/characters_controller.php:411
232 msgid "CharacterPicture Configuration has been saved."
233 msgstr "キャラクター画像設定を保存しました。"
234
235 #: /controllers/characters_controller.php:417;459
236 msgid "Invalid id for Character"
237 msgstr "不正なデータです。"
238
239 #: /controllers/characters_controller.php:433;463
240 msgid "Character deleted"
241 msgstr "キャラクターを削除しました。"
242
243 #: /controllers/groups_controller.php:10
244 msgid "Unavailable Now."
245 msgstr "現在使用できません。"
246
247 #: /controllers/groups_controller.php:21;41
248 msgid "Invalid Group."
249 msgstr "不正なデータです。"
250
251 #: /controllers/groups_controller.php:31;46
252 msgid "The Group has been saved"
253 msgstr "グループ設定を保存しました。"
254
255 #: /controllers/groups_controller.php:59
256 msgid "Invalid id for Group"
257 msgstr "不正なデータです。"
258
259 #: /controllers/groups_controller.php:63
260 msgid "Group deleted"
261 msgstr "権限設定を削除しました。"
262
263 #: /controllers/profile_selects_controller.php:33;55
264 msgid "The ProfileSelect has been saved"
265 msgstr "選択プロフィール設定を保存しました。"
266
267 #: /controllers/profile_selects_controller.php:45
268 msgid "Invalid ProfileSelect"
269 msgstr "不正なデータです。"
270
271 #: /controllers/profile_selects_controller.php:74
272 #: /controllers/profile_tables_controller.php:83
273 msgid "Invalid id for ProfileSelect"
274 msgstr "不正なデータです。"
275
276 #: /controllers/profile_selects_controller.php:82
277 msgid "ProfileSelect deleted"
278 msgstr "選択プロフィール設定を削除しました。"
279
280 #: /controllers/profile_selects_controller.php:99;121
281 #: /models/app_model.php:62
282 msgid "Invalid ProfileSelect."
283 msgstr "不正なデータです。"
284
285 #: /controllers/profile_selects_controller.php:130
286 #: /controllers/profile_tables_controller.php:138
287 msgid "Profile type is not valid."
288 msgstr "プロフィール種類が不正です。"
289
290 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:19
291 msgid "Invalid Static ProfileTable"
292 msgstr "不正なデータです。"
293
294 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:55
295 msgid "The Static ProfileTable has been saved"
296 msgstr "固定テーブル設定を保存しました。"
297
298 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:95
299 msgid "ProfileTable Static has deleted"
300 msgstr "固定テーブル設定を削除しました。"
301
302 #: /controllers/profile_tables_controller.php:38;65
303 msgid "The ProfileTable has been saved"
304 msgstr "プロフィールテーブル設定を保存しました。"
305
306 #: /controllers/profile_tables_controller.php:51
307 msgid "Invalid ProfileTable"
308 msgstr "不正なデータです。"
309
310 #: /controllers/profile_tables_controller.php:91
311 msgid "ProfileTable deleted"
312 msgstr "プロフィールテーブル設定を削除しました。"
313
314 #: /controllers/profile_tables_controller.php:110;133
315 #: /models/app_model.php:63
316 msgid "Invalid ProfileTable."
317 msgstr "不正なデータです。"
318
319 #: /controllers/profiles_controller.php:33
320 msgid "Select System."
321 msgstr "システムを選択してください。"
322
323 #: /controllers/profiles_controller.php:53;87
324 msgid "The Profile has been saved"
325 msgstr "プロフィール設定を保存しました。"
326
327 #: /controllers/profiles_controller.php:68;142;242
328 msgid "Invalid Profile"
329 msgstr "不正なデータです。"
330
331 #: /controllers/profiles_controller.php:74;128;171
332 msgid "No Profile"
333 msgstr "プロフィール設定がありません。"
334
335 #: /controllers/profiles_controller.php:122
336 msgid "Invalid id for Profile"
337 msgstr "不正なデータです。"
338
339 #: /controllers/profiles_controller.php:133
340 msgid "Profile deleted"
341 msgstr "プロフィール設定を削除しました。"
342
343 #: /controllers/profiles_controller.php:178
344 #: /models/app_model.php:53
345 msgid "Please input number, small letter and underline only."
346 msgstr "半角英数字およびアンダースコア (_) のみで入力してください。"
347
348 #: /controllers/profiles_controller.php:265
349 #: /views/systems/admin_view.ctp:322
350 msgid "Import is available only No Profiles."
351 msgstr "インポートは、プロフィール設定がない場合のみ実行できます。"
352
353 #: /controllers/profiles_controller.php:271
354 msgid "Failed to upload ImportFile."
355 msgstr "インポートファイルのアップロードに失敗しました。"
356
357 #: /controllers/profiles_controller.php:273
358 msgid "Upload File is invalid. ImportFile must be valid YAML."
359 msgstr "アップロードファイルが正しくありません。エクスポートで作成した正しいファイル(.yml)を指定して下さい。"
360
361 #: /controllers/profiles_controller.php:297
362 msgid "The Profile %s has not been saved."
363 msgstr "プロフィール %s の保存に失敗しました。"
364
365 #: /controllers/profiles_controller.php:311
366 msgid "The ProfileSelect %s has not been saved."
367 msgstr "選択プロフィール %s の保存に失敗しました。"
368
369 #: /controllers/profiles_controller.php:326
370 msgid "The ProfileTable %s has not been saved."
371 msgstr "テーブル型プロフィール %s の保存に失敗しました。"
372
373 #: /controllers/profiles_controller.php:339
374 msgid "The ProfileTableStatgic %s has not been saved."
375 msgstr "固定テーブル型プロフィール %s の保存に失敗しました。"
376
377 #: /controllers/profiles_controller.php:348
378 msgid "Validate Error on The Profile %s."
379 msgstr "%sのバリデーションエラー"
380
381 #: /controllers/profiles_controller.php:355
382 msgid "ImportFile is not available."
383 msgstr "インポートファイルが読み込めません。"
384
385 #: /controllers/site_configs_controller.php:60
386 msgid "The SiteConfig has been saved"
387 msgstr "サイト設定を保存しました。"
388
389 #: /controllers/site_configs_controller.php:
390 msgid "Delete Caches"
391 msgstr "キャッシュ削除"
392
393 #: /controllers/site_configs_controller.php:
394 msgid "The all caches will be deleted. OK?"
395 msgstr "キャッシュを全て削除します。よろしいですか?"
396
397 #: /controllers/site_configs_controller.php:
398 msgid "All Cache has been deleted."
399 msgstr "全てのキャッシュを削除しました。"
400
401 #: /controllers/systems_controller.php:88;116
402 msgid "%s has been saved"
403 msgstr "%s を保存しました。"
404
405 #: /controllers/systems_controller.php:98
406 msgid "Inview System"
407 msgstr "不正なデータです。"
408
409 #: /controllers/systems_controller.php:146
410 msgid "Invalid id for System"
411 msgstr "不正なデータです。"
412
413 #: /controllers/systems_controller.php:151
414 msgid "System deleted"
415 msgstr "システムを削除しました。"
416
417 #: /controllers/profiles_controller.php:167;261
418 #: /controllers/systems_controller.php:224
419 msgid "No System."
420 msgstr "システムが存在しません。"
421
422 #: /controllers/users_controller.php:79;83;206;210
423 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:36
424 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:31
425 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:39
426 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:6
427 msgid "%s's Home"
428 msgstr "%sのホーム"
429
430 #: /controllers/users_controller.php:167
431 msgid "The User image has been saved"
432 msgstr "ユーザ画像を保存しました。"
433
434 #: /controllers/users_controller.php:301
435 msgid "Invalid User."
436 msgstr "不正なデータです。"
437
438 #: /controllers/users_controller.php:330
439 msgid "The password has been changed."
440 msgstr "パスワードを変更しました。"
441
442 #: /controllers/users_controller.php:356
443 msgid "No User"
444 msgstr "ユーザが存在しません。"
445
446 #: /controllers/users_controller.php:366
447 msgid "Logout."
448 msgstr "ログアウトしました。"
449
450 #: /controllers/users_controller.php:452;468
451 msgid "The User has been saved. Please Login."
452 msgstr "ユーザ登録が完了しました。ログインして下さい。"
453
454 #: /controllers/users_controller.php:452;468
455 msgid "The User has been saved"
456 msgstr "ユーザ情報を保存しました。"
457
458 #: /controllers/users_controller.php:459
459 msgid "The User cannot be saved."
460 msgstr "データを保存できませんでした。"
461
462 #: /controllers/users_controller.php:486
463 msgid "Old Password is wrong."
464 msgstr "旧パスワードが違います。"
465
466 #: /controllers/users_controller.php:490
467 msgid "The password has been changed. Please login at new password."
468 msgstr "パスワードを変更しました。新しいパスワードで再度ログインしてください。"
469
470 #: /controllers/users_controller.php:518
471 msgid "Password is wrong."
472 msgstr "パスワードが違います。"
473
474 #: /controllers/users_controller.php:535
475 msgid "Super Administrator can not be deleted."
476 msgstr "Super Administratorは削除できません。"
477
478 #: /controllers/users_controller.php:539
479 msgid "%s was deleted."
480 msgstr "%s を削除しました。"
481
482 #: /controllers/users_controller.php:542
483 msgid "The account could not be deleted."
484 msgstr "アカウントを削除できませんでした。"
485
486 #: /models/app_model.php:44
487 msgid "Please input only alphanumeric characters."
488 msgstr "半角英数字のみで入力してください。"
489
490 #: /models/app_model.php:45
491 #: /plugins/cakeplus/models/behaviors/validation_error_i18n.php:98
492 msgid "Between %2$d and %3$d characters."
493 msgstr "%2$d~%3$d文字で入力してください。"
494
495 #: /models/app_model.php:46
496 msgid "Too short or Too long."
497 msgstr "文字数が長すぎる、あるいは短すぎます。"
498
499 #: /models/app_model.php:47;59
500 msgid "Incorrect value."
501 msgstr "不正な値です。"
502
503 #: /models/app_model.php:48
504 msgid "Input same as avobe."
505 msgstr "上と同じ値を入力してください。"
506
507 #: /models/app_model.php:49
508 msgid "Please input number %2$s %3$d."
509 msgstr "入力値 %2$s %3$d で指定して下さい。"
510
511 #: /models/app_model.php:50;51;52
512 msgid "It was already registed."
513 msgstr "その値は既に登録されています。"
514
515 #: /models/app_model.php:53
516 msgid "Please input number, small letter and underline only."
517 msgstr "半角英数字およびアンダーライン (_) のみで入力してください。"
518
519 #: /models/app_model.php:54
520 msgid "More than %2$d characters"
521 msgstr "%2$d文字以上で入力してください。"
522
523 #: /models/app_model.php:55
524 msgid "Less than %2$d characters"
525 msgstr "%2$d文字以下で入力してください。"
526
527 #: /models/app_model.php:56
528 msgid "Please be sure to input."
529 msgstr "入力してください。"
530
531 #: /models/app_model.php:57
532 msgid "Please input only number."
533 msgstr "半角数字のみで入力してください。"
534
535 #: /models/app_model.php:58
536 msgid "Invalid Type."
537 msgstr "種類が正しくありません。"
538
539 #: /models/app_model.php:60
540 msgid "Please input URL."
541 msgstr "URLとして正しくありません。"
542
543 #: /models/app_model.php:65
544 msgid "Invalid Status."
545 msgstr "不正なステータスです。"
546
547 #: /models/app_model.php:68
548 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:57
549 msgid "The file is invalid."
550 msgstr "不正なファイルです。"
551
552 #: /models/app_model.php:69
553 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:58
554 msgid "The file cannot be processed."
555 msgstr "ファイルにアクセスできません。"
556
557 #: /models/app_model.php:70
558 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:59
559 msgid "The file cannot be transferred from or to location."
560 msgstr "ファイルのロケーションが正しくありません。"
561
562 #: /models/app_model.php:71
563 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:60
564 msgid "Executable files cannot be uploaded."
565 msgstr "権限エラーでアップロードできません。"
566
567 #: /models/app_model.php:72
568 msgid "The file must be less than %2$s bytes."
569 msgstr "%2$sバイトより大きいファイルはアップロードできません。"
570
571 #: /models/app_model.php:73
572 msgid "The file must be within %2$s pixel."
573 msgstr "%2$sピクセルを超えるファイルはアップロードできません。"
574
575 #: /models/app_model.php:
576 msgid "Invalid PC-mail address."
577 msgstr "PCのメールアドレスを入力してください。"
578
579 #: /models/app_model.php:74
580 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:63
581 msgid "The file has the wrong extension."
582 msgstr "拡張子が正しくありません。"
583
584 #: /models/app_model.php:75
585 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:64
586 msgid "The file has the wrong MIME type."
587 msgstr "ファイルのMIME typeが不正です。"
588
589 #: /plugins/cakeplus/models/behaviors/validation_error_i18n.php:97
590 msgid "Invalid Email address."
591 msgstr "Eメールアドレスとして正しくありません。"
592
593 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:107
594 msgid "Installation: Welcome"
595 msgstr "インストール開始"
596
597 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:115
598 msgid "Step 1: Database"
599 msgstr "Step 1: データベースの設定"
600
601 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:123
602 msgid "Could not make database.php file."
603 msgstr "database.phpを作成できません。"
604
605 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:142
606 msgid "Could not write database.php file."
607 msgstr "database.phpに設定を書き込めません。"
608
609 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:147;167
610 msgid "Could not connect to database."
611 msgstr "データベースに接続できません。"
612
613 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:157
614 msgid "Step 2: Run SQL"
615 msgstr "Step 2: セットアップSQLの実行"
616
617 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:184
618 msgid "Could not set Security.salt of \"app/config/core.php\" files. PLEASE edit Security.salt manually."
619 msgstr "\"app/config/core.php\"に Security.saltを設定できませんでした。手動で書き換えて運用してください。"
620
621 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:199
622 msgid "Initial registration for the Site."
623 msgstr "サイトの初期設定"
624
625 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:228
626 msgid "Initial registrations could not be saves."
627 msgstr "サイト初期設定の保存に失敗しました。"
628
629 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:245
630 msgid "Installation completed successfully"
631 msgstr "インストールが完了しました。"
632
633 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:245
634 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:135
635 msgid "Installataion files deleted successfully."
636 msgstr "インストール用ファイルを削除しました。"
637
638 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:139
639 msgid "Could not delete installation files."
640 msgstr "インストール用ファイルを削除できません。"
641
642 #: /plugins/install/views/install/data.ctp:3
643 msgid "Loading initial data to database which you configured."
644 msgstr "データベース初期設定"
645
646 #: /plugins/install/views/install/data.ctp:5
647 msgid "Click here to build your database"
648 msgstr "データベースセットアップを開始する"
649
650 #: /plugins/install/views/install/data.ctp:5
651 msgid "Loading initial data to database which you configured."
652 msgstr "前の画面で入力した設定で、データベースをセットアップします。"
653
654 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:3
655 msgid "Creating database conection setting. please type valid configuration for your database server."
656 msgstr "データベース接続設定を行います。ご利用になるデータベースサーバの情報を入力してください。"
657
658 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:6
659 #: /views/users/admin_listview.ctp:39
660 #: /views/users/admin_view.ctp:83
661 msgid "Host"
662 msgstr ""
663
664 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:7
665 msgid "User / Login"
666 msgstr ""
667
668 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:8
669 #: /views/users/add.ctp:20
670 #: /views/users/admin_add.ctp:23
671 #: /views/users/mobile_add.ctp:15
672 msgid "Password"
673 msgstr "パスワード"
674
675 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:13
676 msgid "The last letter of the prefix must be underscore: Ex. \"cakephp_\""
677 msgstr "prefixの最後はアンダースコア(_)で入力してください。 例:cakephp_"
678
679 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:9
680 msgid "Database (Create before installation)"
681 msgstr "データベース名 (インストール開始前に作成が必要)"
682
683 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:11
684 msgid "Prefix for table name (if you need)"
685 msgstr "テーブル名のprefix (使用する場合のみ)"
686
687 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:13
688 msgid "The last letter of the prefix must be underscore: Ex. \"cakephp_\""
689 msgstr "prefixの最後は、アンダースコア (_) にして下さい。"
690
691 #: /plugins/install/views/install/finish.ctp:5
692 msgid "CHANGE the PERMISSION of <strong>app/config</strong> to 755, <strong>app/config/database.php and app/config/core.php</strong> to 644."
693 msgstr "<strong>app/config</strong> のパーミッションを 755, <strong>app/config/database.php and app/config/core.php</strong> の権限を 644 に変更してください。"
694
695 #: /plugins/install/views/install/finish.ctp:9
696 msgid "Delete the installation directory <strong>/app/plugins/install</strong>."
697 msgstr "<strong>/app/plugins/install</strong>以下の、インストール用ファイル削除をしてください。"
698
699 #: /plugins/install/views/install/finish.ctp:21
700 msgid "Click here to delete installation files"
701 msgstr "インストール用ファイルを削除する"
702
703 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:7
704 msgid "Set below Files."
705 msgstr "以下のファイルを設置してください。"
706
707 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:15
708 msgid "Check Permission of them."
709 msgstr "以下のパーミッション設定を確認してください。"
710
711 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:23
712 msgid "Reload"
713 msgstr "再読込み"
714
715 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:26
716 msgid "Click here to begin installation"
717 msgstr "クリックでインストールをはじめます。"
718
719 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:3
720 msgid "Registration of some Initial information for the site."
721 msgstr "サイトの基本設定を行ないます。"
722
723 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:19
724 msgid "Name of the Administrator"
725 msgstr "管理人名"
726
727 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:22;42;59;68
728 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:38;64
729 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:12
730 #: /views/characters/add.ctp:21
731 #: /views/characters/edit.ctp:67
732 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:15;28
733 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:14;27
734 #: /views/profiles/admin_add.ctp:15;28
735 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:14;27
736 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:21
737 #: /views/systems/admin_add.ctp:16
738 #: /views/systems/admin_edit.ctp:16
739 msgid " * required"
740 msgstr " ※必須"
741
742 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:34
743 msgid "UserId of the Administrator"
744 msgstr "管理人のユーザID"
745
746 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:38;55
747 #: /views/users/add.ctp:14;24
748 #: /views/users/admin_add.ctp:14;27
749 #: /views/users/admin_change_password.ctp:12
750 #: /views/users/admin_edit.ctp:15
751 #: /views/users/change_password.ctp:17
752 #: /views/users/mobile_add.ctp:12;17
753 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:14
754 msgid "Between %d to %d characters"
755 msgstr "%d~%d文字以内"
756
757 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:75
758 #: /plugins/install/views/layouts/install.ctp:5
759 msgid "Chara-Shee!"
760 msgstr "きゃら・し!"
761
762 #: /plugins/install/views/layouts/install.ctp:21
763 msgid "Install Chara-Shee!"
764 msgstr "きゃら・し! インストール"
765
766 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:94
767 msgid "What would you like to do?"
768 msgstr ""
769
770 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:324
771 msgid "Notice: %s"
772 msgstr ""
773
774 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:336
775 msgid "Warning: %s"
776 msgstr ""
777
778 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:348
779 msgid "Error: %s"
780 msgstr ""
781
782 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:370
783 msgid "ok"
784 msgstr ""
785
786 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:372
787 msgid "unknown"
788 msgstr ""
789
790 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:374
791 msgid "failed"
792 msgstr ""
793
794 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:412
795 msgid "Quitting."
796 msgstr ""
797
798 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:412
799 msgid "Aborting."
800 msgstr ""
801
802 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:46
803 msgid "%s"
804 msgstr ""
805
806 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:53
807 #: /plugins/media/views/elements/medium_edit.ctp:32
808 #: /views/elements/character_picture.ctp:30
809 msgid "File"
810 msgstr ""
811
812 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:56
813 msgid "An error occured while transferring the file."
814 msgstr ""
815
816 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:61;62
817 msgid "The file is too large."
818 msgstr "ファイルサイズが大きすぎます。"
819
820 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:67
821 msgid "Textual replacement"
822 msgstr "ファイル説明"
823
824 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:69
825 msgid "A textual replacement must be provided."
826 msgstr ""
827
828 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:110
829 #: /plugins/media/views/elements/medium_edit.ctp:99
830 msgid "Release"
831 msgstr "削除"
832
833 #: /plugins/media/views/elements/medium_edit.ctp:48;88
834 #: /views/elements/character_picture.ctp:84;103
835 msgid "Caption"
836 msgstr "キャプション"
837
838 #: /views/character_pictures/add.ctp:13
839 msgid "Add Picture"
840 msgstr "画像追加"
841
842 #: /views/character_pictures/add.ctp:17
843 #: /views/character_pictures/edit.ctp:14
844 #: /views/characters/admin_index.ctp:34
845 #: /views/characters/index.ctp:34
846 msgid "Picture"
847 msgstr "画像"
848
849 #: /views/character_pictures/add.ctp:23
850 #: /views/character_pictures/edit.ctp:20
851 #: /views/character_profile_archives/edit.ctp:31
852 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:75
853 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:28
854 #: /views/characters/add.ctp:47
855 #: /views/characters/edit.ctp:92
856 #: /views/elements/character_view.ctp:86
857 #: /views/systems/admin_add.ctp:40
858 #: /views/systems/admin_edit.ctp:43
859 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:88
860 msgid "Public Flag"
861 msgstr "公開範囲"
862
863 #: /views/character_pictures/admin_delete.ctp:12
864 #: /views/character_pictures/delete.ctp:12
865 #: /views/elements/character_picture_view.ctp:4
866 msgid "%s's Picture"
867 msgstr "%sの画像"
868
869 #: /views/character_pictures/admin_delete.ctp:20
870 #: /views/character_pictures/delete.ctp:20
871 msgid "Do you really delete this picture?"
872 msgstr "この画像を本当に削除しますか?"
873
874 #: /views/character_pictures/edit.ctp:10
875 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:54
876 msgid "Edit Picture"
877 msgstr "画像編集"
878
879 #: /views/character_pictures/edit.ctp:24
880 msgid "If change \"private\", Main Picture/Fulll-Length Picture Settings will be deleted."
881 msgstr "「非公開」に設定すると、メイン画像/立ち絵画像設定も削除されます。"
882
883 #: /views/character_profile_archives/edit.ctp:7
884 msgid "Edit Archive of %s on %s"
885 msgstr "%sの更新履歴編集 (%s)"
886
887 #: /views/character_profile_archives/edit.ctp:19
888 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:37
889 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:38
890 msgid "Date"
891 msgstr "更新日"
892
893 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:14
894 msgid "Add CharacterSheet"
895 msgstr "キャラクターシート追加"
896
897 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:19;24
898 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:24
899 #: /views/characters/add.ctp:26;35
900 #: /views/characters/change_system.ctp:40
901 #: /views/characters/edit.ctp:15
902 #: /views/elements/character_view.ctp:39
903 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:41
904 msgid "System"
905 msgstr "システム"
906
907 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:27;44
908 #: /views/characters/add.ctp:38
909 msgid "No Editable"
910 msgstr "後から変更不可"
911
912 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:35
913 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:21
914 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:25
915 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:24
916 #: /views/profiles/admin_add.ctp:25
917 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:24
918 #: /views/systems/admin_view.ctp:214
919 msgid "Key Name"
920 msgstr "キー名"
921
922 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:49
923 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:17
924 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:33
925 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:32
926 #: /views/profiles/admin_add.ctp:33
927 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:32
928 msgid "Only Number, Small letter and Underline."
929 msgstr "半角英数字およびアンダーライン(_)のみ"
930
931 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:54;69
932 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:22
933 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:20;38
934 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:19;37
935 #: /views/profiles/admin_add.ctp:20;38
936 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:19;37
937 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:23
938 #: /views/systems/admin_add.ctp:20
939 #: /views/systems/admin_edit.ctp:21
940 msgid "Less than %d characters"
941 msgstr "%d文字以下"
942
943 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:61
944 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:9
945 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:20
946 #: /views/characters/add.ctp:18
947 #: /views/elements/home.ctp:4
948 #: /views/elements/mobile_home.ctp:9
949 #: /views/groups/admin_view.ctp:9
950 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:13
951 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:12
952 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:11
953 #: /views/profiles/admin_add.ctp:12
954 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:11
955 #: /views/systems/admin_add.ctp:14
956 #: /views/systems/admin_edit.ctp:14
957 #: /views/systems/admin_index.ctp:15
958 #: /views/users/admin_delete.ctp:18
959 #: /views/users/admin_listview.ctp:30
960 #: /views/users/listview.ctp:21
961 msgid "Name"
962 msgstr "名前"
963
964 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:79
965 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:32
966 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:26
967 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:15
968 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:11
969 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:18
970 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:14
971 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:51
972 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:50
973 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:19
974 #: /views/profiles/admin_add.ctp:43
975 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:42
976 #: /views/systems/admin_add.ctp:25
977 #: /views/systems/admin_edit.ctp:26
978 #: /views/systems/admin_index.ctp:16
979 #: /views/systems/admin_view.ctp:190
980 msgid "Order"
981 msgstr "並び順"
982
983 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:4
984 #: /views/character_sheets/admin_view.ctp:20
985 msgid "Edit CharacterSheet"
986 msgstr "キャラクターシート設定編集"
987
988 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:6
989 #: /views/systems/admin_view.ctp:97
990 msgid "CharacterSheets"
991 msgstr "キャラクターシート"
992
993 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:14
994 #: /views/characters/admin_index.ctp:22
995 #: /views/characters/index.ctp:22
996 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:30
997 #: /views/groups/admin_index.ctp:6
998 #: /views/systems/admin_index.ctp:8
999 #: /views/systems/index.ctp:8
1000 #: /views/users/admin_listview.ctp:17
1001 #: /views/users/listview.ctp:8
1002 #: /views/users/mobile_listview.ctp:6
1003 msgid "Page %page% of %pages%, showing %current% records out of %count% total, starting on record %start%, ending on %end%"
1004 msgstr "全%page%~%pages%ページ %count%件中、%current%件表示, %start%~%end%件"
1005
1006 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:22
1007 #: /views/helpers/select.php:90
1008 #: /views/systems/admin_index.ctp:17
1009 msgid "Public"
1010 msgstr "公開"
1011
1012 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:83
1013 #: /views/characters/admin_index.ctp:27;118
1014 #: /views/characters/index.ctp:27;118
1015 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:85
1016 #: /views/groups/admin_index.ctp:44
1017 #: /views/systems/admin_index.ctp:84
1018 #: /views/systems/index.ctp:65
1019 #: /views/users/admin_listview.ctp:22;125
1020 #: /views/users/listview.ctp:13;74
1021 #: /views/users/mobile_listview.ctp:11;45
1022 msgid "previous"
1023 msgstr "前へ"
1024
1025 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:85
1026 #: /views/characters/admin_index.ctp:29;120
1027 #: /views/characters/index.ctp:29;120
1028 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:87
1029 #: /views/groups/admin_index.ctp:46
1030 #: /views/systems/admin_index.ctp:86
1031 #: /views/systems/index.ctp:67
1032 #: /views/users/admin_listview.ctp:24;127
1033 #: /views/users/listview.ctp:15;76
1034 #: /views/users/mobile_listview.ctp:13;47
1035 msgid "next"
1036 msgstr "次へ"
1037
1038 #: /views/character_sheets/admin_view.ctp:21
1039 msgid "Delete CharacterSheet"
1040 msgstr "キャラクターシート設定削除"
1041
1042 #: /views/character_sheets/admin_view.ctp:21
1043 #: /views/characters/edit.ctp:183
1044 #: /views/groups/admin_edit.ctp:15
1045 #: /views/groups/admin_index.ctp:37
1046 #: /views/groups/admin_view.ctp:24
1047 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:44
1048 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:58
1049 #: /views/systems/admin_view.ctp:280
1050 msgid "Are you sure you want to delete # %s?"
1051 msgstr "%sを削除しますか?"
1052
1053 msgid "Edit All"
1054 msgstr "一括編集"
1055
1056 #: /views/characters/add.ctp:14
1057 msgid "Add Character"
1058 msgstr "キャラクター作成"
1059
1060 #: /views/characters/add.ctp:44
1061 #: /views/characters/edit.ctp:26
1062 #: /views/elements/character_view.ctp:76
1063 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:78
1064 msgid "Status"
1065 msgstr "ステータス"
1066
1067 #: /views/characters/add.ctp:50
1068 #: /views/characters/edit.ctp:134
1069 #: /views/elements/character_view.ctp:285
1070 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:249
1071 msgid "Notes"
1072 msgstr "備考"
1073
1074 #: /views/characters/add_milti_profiles.ctp:2
1075 msgid "Add Profiles"
1076 msgstr "プロフィール追加"
1077
1078 #: /views/characters/add_milti_profiles.ctp:2
1079 msgid "Add Column"
1080 msgstr "入力欄追加"
1081
1082 #: /views/characters/add_milti_profiles.ctp:
1083 #: /views/characters/edit.ctp:
1084 msgid "Save the Profile Archive"
1085 msgstr "更新履歴を記録する"
1086
1087 #: /views/characters/admin_index.ctp:9
1088 #: /views/characters/index.ctp:9
1089 msgid "%s's"
1090 msgstr "%sの"
1091
1092 #: /views/characters/admin_index.ctp:13
1093 #: /views/characters/index.ctp:13
1094 msgid "All"
1095 msgstr "全て"
1096
1097 #: /views/characters/admin_index.ctp:15
1098 #: /views/characters/index.ctp:15
1099 #: /views/layouts/admin_default.ctp:82
1100 #: /views/layouts/default.ctp:79
1101 #: /views/systems/admin_delete.ctp:86
1102 #: /views/systems/admin_view.ctp:77
1103 #: /views/systems/view.ctp:57
1104 #: /views/users/admin_listview.ctp:33
1105 #: /views/users/admin_view.ctp:105
1106 #: /views/users/listview.ctp:23
1107 msgid "Characters"
1108 msgstr "キャラクター"
1109
1110 msgid "Character List"
1111 msgstr "キャラクター一覧"
1112
1113 #: /views/characters/change_system.ctp:14
1114 msgid "Previous System is unpubic or deleted. You can select New system."
1115 msgstr "以前のシステムは非公開になったか、あるいは削除されました。新しいシステムを選択できます。"
1116
1117 #: /views/characters/change_system.ctp:21
1118 msgid "If Changing, your character loose the ALL Profiles belonging the previous System."
1119 msgstr "システムを変更すると、以前のシステムに基づくデータは全て失われます。よろしいですか?"
1120
1121 #: /views/characters/change_system.ctp:29
1122 msgid "%s Change System"
1123 msgstr "%sのシステムを変更"
1124
1125 #: /views/characters/edit.ctp:2
1126 msgid "Edit %s"
1127 msgstr "%s 編集"
1128
1129 #: /views/characters/edit.ctp:53
1130 #: /views/elements/character_view.ctp:154
1131 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:143
1132 msgid "Charater Name"
1133 msgstr "キャラクター名"
1134
1135 #: /views/characters/edit.ctp:79
1136 #: /views/elements/character_view.ctp:170
1137 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:157
1138 msgid "Player Name"
1139 msgstr "プレイヤー名"
1140
1141 #: /views/characters/edit.ctp:174
1142 msgid "Delete Character"
1143 msgstr "キャラクター削除"
1144
1145 #: /views/characters/edit.ctp:178
1146 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:200
1147 #: /views/elements/character_picture_view.ctp:39
1148 #: /views/groups/admin_edit.ctp:15
1149 #: /views/groups/admin_index.ctp:37
1150 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:44
1151 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:50
1152 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:58
1153 #: /views/systems/admin_view.ctp:279
1154 msgid "Delete"
1155 msgstr "削除"
1156
1157 #: /views/characters/index.ctp:125
1158 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:68
1159 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:16
1160 msgid "New Character"
1161 msgstr "キャラクター作成"
1162
1163 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:36
1164 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:11;20;29
1165 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:39
1166 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:6
1167 #: /controllers/users_controller.php:79;83;206;210
1168 msgid "%s's Home"
1169 msgstr "%sのホーム"
1170
1171 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:41
1172 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:44
1173 msgid "List Pictures"
1174 msgstr "画像一覧"
1175
1176 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:42
1177 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:45
1178 msgid "List Archives"
1179 msgstr "更新履歴一覧"
1180
1181 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:45
1182 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:65
1183 msgid "List of All Characters"
1184 msgstr "キャラクター一覧"
1185
1186 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:23
1187 msgid "List of All CharacterSheets"
1188 msgstr "キャラクターシート一覧"
1189
1190 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:24
1191 msgid "New CharacterSheet"
1192 msgstr "キャラクターシート追加"
1193
1194 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:36
1195 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:13
1196 msgid "List of All Systems"
1197 msgstr "システム一覧"
1198
1199 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:37
1200 msgid "Add New System"
1201 msgstr "システム作成"
1202
1203 #: /views/elements/admin_user_sidenav.ctp:2
1204 msgid "List of Users"
1205 msgstr "ユーザ一覧"
1206
1207 #: /views/elements/admin_user_sidenav.ctp:3
1208 msgid "Add New User"
1209 msgstr "ユーザ作成"
1210
1211 #: /views/elements/admin_user_sidenav.ctp:3
1212 msgid "List of Mail Registing"
1213 msgstr "メール登録中一覧"
1214
1215 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:9
1216 msgid "%s's Pictures"
1217 msgstr "%sの画像一覧"
1218
1219 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:25
1220 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:62
1221 msgid "New Picture"
1222 msgstr "画像追加"
1223
1224 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:44
1225 msgid "Delete Main Picture"
1226 msgstr "メイン画像設定削除"
1227
1228 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:64
1229 msgid "Delete Fulll-Length Picture"
1230 msgstr "立ち絵設定削除"
1231
1232 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:101
1233 msgid "Main Picture"
1234 msgstr "メイン画像"
1235
1236 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:109
1237 msgid "Set Main Picture"
1238 msgstr "メイン画像に設定"
1239
1240 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:126
1241 msgid "Fulll-Length Picture"
1242 msgstr "立ち絵"
1243
1244 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:134
1245 msgid "Set Fulll-Length Picture"
1246 msgstr "立ち絵に設定"
1247
1248 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:186
1249 #: /views/elements/character_picture_view.ctp:36
1250 #: /views/elements/character_view.ctp:21
1251 #: /views/groups/admin_index.ctp:36
1252 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:43
1253 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:57
1254 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:4
1255 #: /views/systems/admin_view.ctp:275
1256 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:23
1257 msgid "Edit"
1258 msgstr "編集"
1259
1260 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:239
1261 #: /views/elements/character_picture_table.ctp:8
1262 #: /views/elements/character_view.ctp:227;370
1263 #: /views/systems/admin_view.ctp:101
1264 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:208
1265 msgid " ...More"
1266 msgstr " もっと見る"
1267
1268 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:32
1269 msgid "Do you %s these CharacterProfileArchives %s?"
1270 msgstr "更新履歴をまとめて編集しますか?"
1271
1272 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:38
1273 #: /views/elements/mobile_home.ctp:14
1274 #: /views/users/admin_delete.ctp:28
1275 #: /views/users/admin_view.ctp:88
1276 msgid "Created"
1277 msgstr "作成日時"
1278
1279 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:39
1280 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:42
1281 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:16
1282 msgid "Title"
1283 msgstr "タイトル"
1284
1285 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:40
1286 msgid "Memo"
1287 msgstr "メモ"
1288
1289 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:13
1290 msgid "%s's CharacterProfileArchives"
1291 msgstr "%sの更新履歴"
1292
1293 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:94
1294 msgid "Selected Archives"
1295 msgstr "選択した履歴を操作"
1296
1297 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:96
1298 msgid "Set Public"
1299 msgstr "「全体に公開」に設定"
1300
1301 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:97
1302 msgid "Set Unpublic"
1303 msgstr "「非公開」に設定"
1304
1305 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:98
1306 msgid "Delete All"
1307 msgstr "全て削除"
1308
1309 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:7
1310 msgid "<span class=\"link\">%s on %s</span>"
1311 msgstr "<span class=\"link\">%s (%s)</span>"
1312
1313 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:22
1314 msgid "<span id=\"modified\">(created at %s)</span>"
1315 msgstr "<span id=\"modified\">(作成:%s)</span>"
1316
1317 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:41
1318 msgid "Back"
1319 msgstr "戻る"
1320
1321 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:50
1322 msgid "Edit CharacterProfileArchive"
1323 msgstr "更新履歴を編集"
1324
1325 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:53
1326 msgid "Delete CharacterProfileArchive"
1327 msgstr "この更新履歴を削除"
1328
1329 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:53
1330 msgid "Are you sure you want to delete it?"
1331 msgstr "これを本当に削除しても良いですか?"
1332
1333 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:49
1334 #: /views/elements/character_view.ctp:398
1335 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:268
1336 msgid "Edit Character"
1337 msgstr "キャラクター編集"
1338
1339 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:57
1340 msgid "Delete Picture"
1341 msgstr "画像削除"
1342
1343 #: /views/elements/character_skinchanger.ctp:5
1344 msgid "Character Views"
1345 msgstr "表示モード"
1346
1347 #: /views/elements/character_skinchanger.ctp:11;15
1348 msgid "Default"
1349 msgstr "基本表示"
1350
1351 #: /views/elements/character_view.ctp:66
1352 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:68
1353 msgid "Select New System"
1354 msgstr "新システムを選択"
1355
1356 #: /views/elements/character_view.ctp:97
1357 #: /views/elements/home.ctp:47
1358 #: /views/elements/mobile_home.ctp:19
1359 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:98
1360 #: /views/users/admin_delete.ctp:33
1361 msgid "Modified"
1362 msgstr "更新日時"
1363
1364 #: /views/elements/character_view.ctp:144
1365 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:3
1366 #: /views/elements/home.ctp:43
1367 #: /views/elements/home_left.ctp:47
1368 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:133
1369 #: /views/users/edit_image.ctp:10
1370 msgid "Edit Image"
1371 msgstr "画像編集"
1372
1373 #: /views/elements/character_view.ctp:194
1374 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:181
1375 msgid "Pictures"
1376 msgstr "画像"
1377
1378 #: /views/elements/character_view.ctp:236
1379 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:213
1380 msgid "Add Pictures"
1381 msgstr "画像追加"
1382
1383 #: /views/elements/character_view.ctp:246
1384 msgid "Some pictures cannot be viewable on the archive."
1385 msgstr "一部の画像は、履歴では表示できません。"
1386
1387 #: /views/elements/character_view.ctp:305
1388 msgid "Archives"
1389 msgstr "更新履歴"
1390
1391 #: /views/elements/character_view.ctp:380
1392 msgid " * Unpublic archive data will be shown at the \"...More\" data list."
1393 msgstr " ※非公開の履歴は、「もっと見る」リンクで一覧表示されます。"
1394
1395 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:2
1396 #: /views/users/edit.ctp:4
1397 #: /views/users/mobile_edit.ctp:4
1398 msgid "Edit User"
1399 msgstr "ユーザ情報編集"
1400
1401 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:4
1402 #: /views/elements/mobile_home.ctp:30
1403 #: /views/users/admin_change_password.ctp:4
1404 #: /views/users/admin_edit.ctp:4
1405 #: /views/users/admin_view.ctp:40
1406 #: /views/users/change_password.ctp:4
1407 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:4
1408 msgid "Change Password"
1409 msgstr "パスワード変更"
1410
1411 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:5
1412 #: /views/elements/mobile_home.ctp:31
1413 msgid "Delete Your Account"
1414 msgstr "アカウント削除"
1415
1416 #: /views/elements/error.ctp:2
1417 #: /views/errors/error_pc_view.ctp:3
1418 msgid "Error"
1419 msgstr "エラー"
1420
1421 #: /views/elements/error.ctp:9
1422 msgid "Error! Return by the browser back or Close this page."
1423 msgstr "エラー : ブラウザの「戻る」ボタンを押すか、このページを閉じて下さい。"
1424
1425 #: /views/elements/home.ctp:2
1426 msgid "'s "
1427 msgstr "の"
1428
1429 #: /views/elements/home.ctp:2
1430 #: /views/layouts/admin_default.ctp:63
1431 #: /views/layouts/default.ctp:72
1432 msgid "Home"
1433 msgstr "ホーム"
1434
1435 #: /views/elements/home.ctp:10
1436 msgid "Image"
1437 msgstr "画像"
1438
1439 #: /views/elements/home_left.ctp:52
1440 #: /views/users/admin_listview.ctp:32
1441 #: /views/users/admin_view.ctp:59
1442 #: /views/users/listview.ctp:22
1443 msgid "Last Login"
1444 msgstr "最終ログイン"
1445
1446 #: /views/elements/home_right.ctp:7
1447 msgid "%s's Characters"
1448 msgstr "%sのキャラクター"
1449
1450 #: /views/elements/home_right.ctp:29
1451 msgid "Latest Characters"
1452 msgstr "最近更新されたキャラクター"
1453
1454 #: /views/elements/mobile_home.ctp:2
1455 msgid "User"
1456 msgstr "ユーザ"
1457
1458 #: /views/elements/mobile_home.ctp:4
1459 #: /views/groups/admin_view.ctp:4
1460 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:16
1461 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:15
1462 #: /views/users/admin_delete.ctp:8
1463 #: /views/users/admin_listview.ctp:34
1464 #: /views/users/admin_view.ctp:64
1465 #: /views/users/listview.ctp:20
1466 msgid "Id"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: /views/elements/mobile_home.ctp:29
1470 msgid "Edit Your Infomation"
1471 msgstr "ユーザ情報編集"
1472
1473 #: /views/elements/mobile_home.ctp:33
1474 msgid "List users"
1475 msgstr "ユーザ一覧"
1476
1477 #: /views/elements/version.ctp:12
1478 msgid "beta"
1479 msgstr "β"
1480
1481 #: /views/errors/error_pc_view.ctp:4
1482 msgid "The requested address was %s ."
1483 msgstr ""
1484
1485 #: /views/errors/missing_action.ctp:3
1486 #: /views/errors/missing_controller.ctp:3
1487 msgid "There is no page."
1488 msgstr ""
1489
1490 #: /views/groups/admin_add.ctp:4
1491 msgid "Add Group"
1492 msgstr "権限設定作成"
1493
1494 #: /views/groups/admin_add.ctp:14
1495 #: /views/groups/admin_edit.ctp:16
1496 #: /views/groups/admin_view.ctp:25
1497 msgid "List Groups"
1498 msgstr "権限一覧"
1499
1500 #: /views/groups/admin_edit.ctp:4
1501 #: /views/groups/admin_view.ctp:23
1502 msgid "Edit Group"
1503 msgstr "権限設定編集"
1504
1505 #: /views/groups/admin_index.ctp:2
1506 msgid "Groups"
1507 msgstr "権限"
1508
1509 #: /views/groups/admin_index.ctp:14
1510 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:19
1511 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:15
1512 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:20
1513 msgid "Actions"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: /views/groups/admin_index.ctp:35
1517 msgid "View"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: /views/groups/admin_index.ctp:50
1521 #: /views/groups/admin_view.ctp:26
1522 msgid "New Group"
1523 msgstr "権限設定作成"
1524
1525 #: /views/groups/admin_view.ctp:2
1526 #: /views/users/admin_listview.ctp:31
1527 msgid "Group"
1528 msgstr "権限"
1529
1530 #: /views/groups/admin_view.ctp:14
1531 msgid "Parent Id"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: /views/groups/admin_view.ctp:24
1535 msgid "Delete Group"
1536 msgstr "権限設定削除"
1537
1538 #: /views/helpers/group.php:
1539 msgid "Super Administrator"
1540 msgstr "管理者"
1541
1542 #: /views/helpers/group.php:
1543 msgid "Vice-Administrator"
1544 msgstr "副管理者"
1545
1546 #: /views/helpers/group.php:
1547 msgid "Watcher"
1548 msgstr "監視者"
1549
1550 #: /views/helpers/group.php:
1551 msgid "User"
1552 msgstr "一般ユーザ"
1553
1554 #: /views/helpers/group.php:
1555 msgid "Locked"
1556 msgstr "ログイン停止"
1557
1558 #: /views/helpers/group.php:
1559 msgid "Banned"
1560 msgstr "管理者削除"
1561
1562 #: /views/helpers/profiledisp.php:67
1563 msgid "input"
1564 msgstr "テキスト入力(input)"
1565
1566 #: /views/helpers/profiledisp.php:69
1567 msgid "textarea"
1568 msgstr "テキスト入力:改行あり(textarea)"
1569
1570 #: /views/helpers/profiledisp.php:71
1571 msgid "select"
1572 msgstr "1つ選択(select)"
1573
1574 #: /views/helpers/profiledisp.php:73
1575 msgid "radio"
1576 msgstr "1つ選択(radio)"
1577
1578 #: /views/helpers/profiledisp.php:75
1579 msgid "checkbox"
1580 msgstr "複数選択(checkobox)"
1581
1582 #: /views/helpers/profiledisp.php:77
1583 msgid "multi input"
1584 msgstr "複数テキスト入力(input:自動追加)"
1585
1586 #: /views/helpers/profiledisp.php:79
1587 msgid "table"
1588 msgstr "テーブル(table:行数自動追加)"
1589
1590 #: /views/helpers/profiledisp.php:81
1591 msgid "static table"
1592 msgstr "固定テーブル(table:行数固定)"
1593
1594 #: /views/helpers/profiledisp.php:579;637
1595 msgid "Edit Data"
1596 msgstr "データ追加"
1597
1598 #: /views/helpers/profiledisp.php:584;656
1599 msgid "If some data have been changed, you should save before click it. OK?"
1600 msgstr "このリンクをクリックすると、未保存の編集データは失われます。よろしいですか?"
1601
1602 #: /views/helpers/profiledisp.php:588;660
1603 msgid "Clear"
1604 msgstr "設定を消す"
1605
1606 #: /views/helpers/profiledisp.php:596;668
1607 msgid "Are you sure you want to clear the data of %s?"
1608 msgstr "%sの設定を消します。よろしいですか?"
1609
1610 #: /views/helpers/profiledisp.php:
1611 msgid "[Private]"
1612 msgstr "[非公開]"
1613
1614 #: /views/helpers/select.php:92
1615 msgid "Private"
1616 msgstr "非公開"
1617
1618 #: /views/helpers/select.php:147
1619 msgid "Active"
1620 msgstr "活動中"
1621
1622 #: /views/helpers/select.php:149
1623 msgid "NPC"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: /views/helpers/select.php:151
1627 msgid "Inactive"
1628 msgstr "休止中"
1629
1630 #: /views/helpers/time.php:134
1631 msgid "Today, %s"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: /views/helpers/time.php:136
1635 msgid "Yesterday, %s"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: /views/helpers/time.php:447
1639 msgid "on %s"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: /views/helpers/time.php:481
1643 msgid "%s ago"
1644 msgstr "%s前"
1645
1646 #: /views/helpers/time.php:509
1647 msgid "days"
1648 msgstr "日"
1649
1650 #: /views/helpers/time.php:451
1651 msgid "year"
1652 msgid_plural "years"
1653 msgstr[0] "年"
1654 msgstr[1] "年"
1655
1656 #: /views/helpers/time.php:452;457
1657 msgid "month"
1658 msgid_plural "months"
1659 msgstr[0] "ヶ月"
1660 msgstr[1] "ヶ月"
1661
1662 #: /views/helpers/time.php:453;458;462
1663 msgid "week"
1664 msgid_plural "weeks"
1665 msgstr[0] "週間"
1666 msgstr[1] "週間"
1667
1668 #: /views/helpers/time.php:454;459;463;466
1669 msgid "day"
1670 msgid_plural "days"
1671 msgstr[0] "日"
1672 msgstr[1] "日"
1673
1674 #: /views/helpers/time.php:467;470
1675 msgid "hour"
1676 msgid_plural "hours"
1677 msgstr[0] "時間"
1678 msgstr[1] "時間"
1679
1680 #: /views/helpers/time.php:471;474
1681 msgid "minute"
1682 msgid_plural "minutes"
1683 msgstr[0] "分"
1684 msgstr[1] "分"
1685
1686 #: /views/helpers/time.php:477
1687 msgid "second"
1688 msgid_plural "seconds"
1689 msgstr[0] "秒"
1690 msgstr[1] "秒"
1691
1692 #: /views/layouts/admin_default.ctp:66
1693 #: /views/layouts/default.ctp:74
1694 #: /views/users/listview.ctp:2
1695 #: /views/users/mobile_listview.ctp:2
1696 msgid "Users"
1697 msgstr "ユーザ"
1698
1699 #: /views/layouts/admin_default.ctp:74
1700 #: /views/layouts/default.ctp:77
1701 #: /views/systems/admin_index.ctp:2
1702 #: /views/systems/index.ctp:2
1703 msgid "Systems"
1704 msgstr "システム"
1705
1706 #: /views/layouts/admin_default.ctp:
1707 msgid "Site Settings"
1708 msgstr "サイト設定"
1709
1710 #: /views/layouts/admin_default.ctp:
1711 msgid "Design"
1712 msgstr "デザイン"
1713
1714 #: /views/layouts/admin_default.ctp:93
1715 #: /views/layouts/default.ctp:87
1716 msgid "Logout"
1717 msgstr "ログアウト"
1718
1719 #: /views/layouts/admin_default.ctp:98
1720 msgid "Members Home"
1721 msgstr "一般ユーザ画面"
1722
1723 #: /views/layouts/default.ctp:82
1724 msgid "Configuration"
1725 msgstr "設定"
1726
1727 #: /views/layouts/default.ctp:89
1728 msgid "Login"
1729 msgstr "ログイン"
1730
1731 #: /views/layouts/default.ctp:98
1732 msgid "Administration"
1733 msgstr "管理画面"
1734
1735 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:8
1736 msgid "Add ProfileSelect"
1737 msgstr "プロフィール選択設定追加"
1738
1739 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:12
1740 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:8
1741 msgid "Value"
1742 msgstr "値"
1743
1744 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:18
1745 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:14
1746 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:54
1747 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:53
1748 #: /views/profiles/admin_add.ctp:46
1749 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:45
1750 #: /views/systems/admin_add.ctp:27
1751 #: /views/systems/admin_edit.ctp:29
1752 msgid "Numeric only"
1753 msgstr "半角数字のみ"
1754
1755 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:4
1756 msgid "Edit ProfileSelect"
1757 msgstr "プロフィール選択設定 編集"
1758
1759 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:2
1760 msgid "ProfileSelects"
1761 msgstr "プロフィール選択設定"
1762
1763 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:7
1764 msgid "New ProfileSelect"
1765 msgstr "プロフィール選択 作成"
1766
1767 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:17
1768 msgid "value"
1769 msgstr "値"
1770
1771 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:57
1772 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:70
1773 msgid "Sample"
1774 msgstr "例"
1775
1776 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:2
1777 msgid "Edit Static ProfileTable"
1778 msgstr "固定テーブル設定 編集"
1779
1780 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:50
1781 msgid "Are you sure you want to delete?"
1782 msgstr "削除してもよろしいですか?"
1783
1784 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:8
1785 msgid "Add ProfileTable"
1786 msgstr "テーブル設定 追加"
1787
1788 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:43
1789 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:42
1790 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:18
1791 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:63
1792 msgid "Width"
1793 msgstr "幅"
1794
1795 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:46
1796 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:45
1797 msgid "Column Width by Pxcel. Zero or null mean Auto width."
1798 msgstr "アップロードを許可する画像幅の上限をピクセルで指定して下さい。0や空欄は「無制限」になります。"
1799
1800 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:7
1801 msgid "Edit ProfileTable"
1802 msgstr "テーブル設定 編集"
1803
1804 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:2
1805 msgid "ProfileTables"
1806 msgstr "プロフィールテーブル設定"
1807
1808 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:7
1809 msgid "New ProfileTable"
1810 msgstr "テーブル設定 追加"
1811
1812 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:17
1813 msgid "tablekey_name"
1814 msgstr "テーブルキー名"
1815
1816 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:52
1817 msgid "Set Static"
1818 msgstr "固定列 設定"
1819
1820 #: /views/profiles/admin_add.ctp:4
1821 msgid "Add Profile"
1822 msgstr "プロフィール項目 追加"
1823
1824 #: /views/profiles/admin_add.ctp:51
1825 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:50
1826 #: /views/systems/admin_view.ctp:194
1827 msgid "Profile Type"
1828 msgstr "プロフィール種類"
1829
1830 #: /views/profiles/admin_add.ctp:55
1831 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:60
1832 #: /views/systems/admin_view.ctp:197
1833 msgid "Required"
1834 msgstr "必須"
1835
1836 #: /views/profiles/admin_add.ctp:58
1837 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:63
1838 msgid "if the Profile is the Table types, the \"Required\" setting is ineffectual."
1839 msgstr "テーブル型のプロフィール設定では、「必須」の設定は無効です。"
1840
1841 #: /views/profiles/admin_add.ctp:62
1842 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:66
1843 #: /views/systems/admin_view.ctp:203
1844 msgid "Default Public Flag"
1845 msgstr "デフォルト公開範囲"
1846
1847 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:55
1848 msgid "If change, Profile Selects/Table Settings or Character Profiles will be deleted."
1849 msgstr "この設定を変更すると、選択/テーブル設定プロフィールの情報が削除される場合があります。"
1850
1851 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:12
1852 msgid "Export Profile Settings of %s"
1853 msgstr "%sのプロフィール設定をエクスポート"
1854
1855 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:17
1856 msgid "Export Filename"
1857 msgstr "エクスポート先のファイル名"
1858
1859 #: /views/profiles/admin_import_profiles.ctp:13
1860 msgid "Import Profile Settings of %s"
1861 msgstr "%sにプロフィール設定をインポート"
1862
1863 #: /views/profiles/admin_import_profiles.ctp:18
1864 msgid "Import File"
1865 msgstr "インポートファイル名"
1866
1867 #: /views/regist_mails/add.ctp:
1868 msgid "Regist Mail"
1869 msgstr "メールアドレス登録"
1870
1871 #: /views/regist_mails/add.ctp:
1872 msgid "Change Mail"
1873 msgstr "メールアドレス変更"
1874
1875 #: /views/regist_mails/add.ctp:
1876 msgid "Your Address"
1877 msgstr "現在のアドレス"
1878
1879 #: /views/regist_mails/add.ctp:
1880 msgid "New address"
1881 msgstr "登録するアドレス"
1882
1883 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1884 msgid "This Address has been registed."
1885 msgstr "このアドレスは既に登録されています。"
1886
1887 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1888 msgid "Address Registration for %s"
1889 msgstr "%s メールアドレス登録用URL"
1890
1891 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1892 msgid "Member Registration for %s"
1893 msgstr "%s 登録用URL"
1894
1895 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1896 msgid "The mail for the registration was sent to your address."
1897 msgstr "入力したアドレスに、登録用メールを送信しました。"
1898
1899 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1900 msgid "The Mail Regist could not be done. Please, try again."
1901 msgstr "メール登録に失敗しました。もう一度行なってみて下さい。"
1902
1903 #: /views/regist_mails/admin_index.ctp:
1904 msgid "RegistMails"
1905 msgstr "登録中メールアドレス一覧"
1906
1907 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1908 msgid "RegistMail deleted"
1909 msgstr "登録中アドレスを削除しました"
1910
1911
1912 #: /views/users/regist_end.ctp:
1913 msgid " * The seinding of the mail for the registration might delay, depending on the server condition, and so on."
1914 msgstr " * 回線の状況などにより、メールの到着が遅れる場合があります。"
1915
1916 #: /views/elements/email/member_regist.ctp:
1917 msgid "Please click the URL for the Registration."
1918 msgstr "下のURLをクリックして、登録を行なってください。"
1919
1920 #: /views/elements/email/member_regist.ctp:
1921 msgid "If you regist the Same adress twice, the last URL is valid."
1922 msgstr "同じアドレスを二回以上仮登録した場合、最新のURLのみが有効です。"
1923
1924 #: /controllers/app_controller.php:
1925 msgid "This regist URL is invalid."
1926 msgstr "この登録用URLは無効です。"
1927
1928 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:12
1929 msgid "Basic"
1930 msgstr "基本設定"
1931
1932 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1933 msgid "Admin Mail Address"
1934 msgstr "管理用メールアドレス"
1935
1936 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1937 msgid "From Adress of the mail to send users."
1938 msgstr "ユーザに送られるメールの From アドレス設定です。"
1939
1940 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1941 msgid "Home Settings"
1942 msgstr "ホーム設定"
1943
1944 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1945 msgid "My Home Setting"
1946 msgstr "ホーム設定"
1947
1948 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1949 msgid "My Home"
1950 msgstr "マイホーム"
1951
1952 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1953 msgid "Outer Home URL"
1954 msgstr "外部ホームのURL"
1955
1956 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1957 msgid "Link name of Outer Home"
1958 msgstr "外部ホームへのリンク名"
1959
1960 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1961 msgid "Allow New User Regist"
1962 msgstr "新規ユーザ登録"
1963
1964 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1965 msgid "Allow"
1966 msgstr "許可する"
1967
1968 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1969 msgid "No Allow"
1970 msgstr "許可しない"
1971
1972 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1973 msgid "Regist Mail"
1974 msgstr "メールアドレス登録"
1975
1976 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1977 msgid "Required"
1978 msgstr "必須"
1979
1980 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1981 msgid "Not Required"
1982 msgstr "不要"
1983
1984 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1985 msgid "Information"
1986 msgstr "お知らせ設定"
1987
1988 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1989 msgid "Site Description"
1990 msgstr "サイト紹介"
1991
1992 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1993 msgid "Single System"
1994 msgstr "単一システム"
1995
1996 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1997 msgid "Use the only one System. Make the system before setting."
1998 msgstr "1つのシステムしか使わない設定。設定前にシステムを作成してください。"
1999
2000 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
2001 msgid "Do not set it YES when there are mode than 2 systems."
2002 msgstr "設定する場合は、作成するシステムは1つのみにしてください。"
2003
2004 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:13
2005 msgid "Upload"
2006 msgstr "ファイルアップロード"
2007
2008 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:14
2009 msgid "Character"
2010 msgstr "キャラクター設定"
2011
2012 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:25
2013 msgid "Site Config"
2014 msgstr "サイト設定"
2015
2016 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:29
2017 msgid "Site Name"
2018 msgstr "サイト名"
2019
2020 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:49
2021 msgid "Image Upload"
2022 msgstr "画像アップロード"
2023
2024 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:53
2025 msgid "Max File Size of Upload Imagefile"
2026 msgstr "アップロード可能な画像の最大容量(bytes)"
2027
2028 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:57;68;95
2029 msgid "Zero or NULL means NO LIMIT."
2030 msgstr "0や空欄は「無制限」"
2031
2032 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:61
2033 msgid "Max Size of Upload Imagefile"
2034 msgstr "アップロード可能な画像の最大サイズ(縦横)"
2035
2036 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:65
2037 msgid "Height"
2038 msgstr "高さ"
2039
2040 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:84
2041 msgid "CharacterPicture"
2042 msgstr "キャラクター画像"
2043
2044 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:89
2045 msgid "Max number of Pictures"
2046 msgstr "画像枚数制限"
2047
2048 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:91
2049 msgid "Maximum number of pictures for one character."
2050 msgstr "1キャラクターに設定可能な最大画像枚数"
2051
2052 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:101
2053 msgid "Show Image at listview"
2054 msgstr "一覧画像表示"
2055
2056 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:101
2057 msgid "String"
2058 msgstr "文字表示"
2059
2060 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:101
2061 msgid "None"
2062 msgstr "なし"
2063
2064 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:101
2065 msgid "Full-length View"
2066 msgstr "立ち絵表示設定"
2067
2068 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:103
2069 msgid "Do you show the Full-length Picture on the default character sheet?"
2070 msgstr "基本キャラクターシートで「立ち絵」を背景に表示しますか?"
2071
2072 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:105
2073 msgid "Yes"
2074 msgstr "はい"
2075
2076 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:106
2077 msgid "No"
2078 msgstr "いいえ"
2079
2080 #: /views/site_configs/admin_edit_customcss.ctp:
2081 msgid "Custom CSS"
2082 msgstr "カスタムCSS"
2083
2084 #: /views/site_configs/admin_edit_customcss.ctp:
2085 msgid "The custom CSS will overwrite the default CSS."
2086 msgstr "標準のCSS設定を上書きできます。"
2087
2088 #: /views/systems/admin_add.ctp:10
2089 msgid "Add System"
2090 msgstr "システム追加"
2091
2092 #: /views/systems/admin_add.ctp:44
2093 #: /views/systems/admin_edit.ctp:51
2094 msgid "Copy Right"
2095 msgstr "著作権表示"
2096
2097 #: /views/systems/admin_add.ctp:44
2098 #: /views/systems/admin_edit.ctp:51
2099 msgid "HTML tag OK."
2100 msgstr "HTMLタグ使用可"
2101
2102 #: /views/systems/admin_add.ctp:44
2103 #: /views/systems/admin_edit.ctp:51
2104 msgid "Use NPC"
2105 msgstr "NPC設定を使う"
2106
2107 #: /views/systems/admin_add.ctp:47
2108 #: /views/systems/admin_edit.ctp:54
2109 #: /views/systems/admin_view.ctp:170
2110 msgid "Detail"
2111 msgstr "詳細"
2112
2113 #: /views/systems/admin_delete.ctp:11
2114 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
2115 msgstr "%sを削除しますか?"
2116
2117 #: /views/systems/admin_delete.ctp:16
2118 msgid "ALL PROFILE data belonging %s will be deleted. OK?"
2119 msgstr "%s、および関連するキャラクターのプロフィールデータは、全て削除されます。よろしいですか?"
2120
2121 #: /views/systems/admin_delete.ctp:60
2122 #: /views/systems/admin_view.ctp:48
2123 msgid "NPC Setting: Use"
2124 msgstr "NPC設定を使う"
2125
2126 #: /views/systems/admin_delete.ctp:62
2127 #: /views/systems/admin_view.ctp:50
2128 msgid "NPC Setting: No Use"
2129 msgstr "NPC設定を使わない"
2130
2131 #: /views/systems/admin_delete.ctp:83
2132 #: /views/systems/admin_index.ctp:52
2133 #: /views/systems/admin_view.ctp:74
2134 #: /views/systems/index.ctp:41
2135 #: /views/systems/view.ctp:54
2136 #: /views/users/admin_view.ctp:102
2137 msgid "Total Characters %d"
2138 msgstr "全キャラクター数 %s"
2139
2140 #: /views/systems/admin_edit.ctp:10
2141 #: /views/systems/admin_view.ctp:60
2142 #: /views/systems/admin_view.ctp:97
2143 msgid "Edit System"
2144 msgstr "システム編集"
2145
2146 #: /views/systems/admin_edit.ctp:34
2147 msgid "System Image"
2148 msgstr "システム画像"
2149
2150 #: /views/systems/admin_edit.ctp:46
2151 msgid "If unpublic, the PROFILES of the belonging characters will be also unpublic."
2152 msgstr "「非公開」にすると、関連するキャラクターのプロフィールも全て表示されなくなります。"
2153
2154 #: /views/systems/admin_view.ctp:61
2155 msgid "Delete System"
2156 msgstr "システム削除"
2157
2158 #: /views/systems/admin_view.ctp:150
2159 msgid "Profiles"
2160 msgstr "プロフィール設定"
2161
2162 #: /views/systems/admin_view.ctp:153;292
2163 msgid "New Profile"
2164 msgstr "プロフィール設定追加"
2165
2166 #: /views/systems/admin_view.ctp:162;287
2167 msgid "Export"
2168 msgstr "エクスポート"
2169
2170 #: /views/systems/admin_view.ctp:162;287
2171 msgid "Import"
2172 msgstr "インポート"
2173
2174 #: /views/systems/admin_view.ctp:188
2175 msgid "Item Name"
2176 msgstr "項目名"
2177
2178 #: /views/systems/admin_view.ctp:221;229
2179 msgid "true"
2180 msgstr "○"
2181
2182 #: /views/systems/admin_view.ctp:223;231
2183 msgid "false"
2184 msgstr "×"
2185
2186 #: /views/systems/admin_view.ctp:260
2187 msgid "Edit Items"
2188 msgstr "項目編集"
2189
2190 #: /views/systems/admin_view.ctp:268
2191 msgid "Edit Table"
2192 msgstr "テーブル設定編集"
2193
2194 #: /views/users/add.ctp:7
2195 #: /views/users/edit.ctp:7
2196 #: /views/users/mobile_add.ctp:7
2197 #: /views/users/mobile_edit.ctp:7
2198 msgid "YourName"
2199 msgstr "あなたのお名前"
2200
2201 #: /views/users/admin_add.ctp:7
2202 msgid "User Name"
2203 msgstr "ユーザ名"
2204
2205 #: /views/users/add.ctp:10
2206 #: /views/users/admin_add.ctp:10
2207 #: /views/users/admin_delete.ctp:23
2208 #: /views/users/mobile_add.ctp:10
2209 msgid "UserId"
2210 msgstr "ユーザID"
2211
2212 #: /views/users/add.ctp:30
2213 #: /views/users/admin_add.ctp:33
2214 #: /views/users/mobile_add.ctp:21
2215 msgid "Password [confirm]"
2216 msgstr "パスワード(確認用)"
2217
2218 #: /views/users/admin_change_password.ctp:8
2219 #: /views/users/admin_edit.ctp:13
2220 #: /views/users/change_password.ctp:13
2221 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:12
2222 msgid "New Password"
2223 msgstr "新しいパスワード"
2224
2225 #: /views/users/admin_change_password.ctp:18
2226 #: /views/users/admin_edit.ctp:20
2227 #: /views/users/change_password.ctp:23
2228 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:18
2229 msgid "New Password [confirm]"
2230 msgstr "新しいパスワード(確認用)"
2231
2232 #: /views/users/admin_delete.ctp:5
2233 msgid "Do you really delete the account?"
2234 msgstr "このアカウントを本当に削除しますか?"
2235
2236 #: /views/users/admin_listview.ctp:3
2237 msgid "Search User"
2238 msgstr "ユーザ検索"
2239
2240 #: /views/users/admin_listview.ctp:11
2241 msgid "Users List"
2242 msgstr "ユーザ一覧"
2243
2244 #: /views/users/admin_listview.ctp:29
2245 msgid "No."
2246 msgstr ""
2247
2248 #: /views/users/admin_listview.ctp:37
2249 msgid "Registed"
2250 msgstr "登録日時"
2251
2252 #: /views/users/admin_listview.ctp:38
2253 msgid "UserAgent"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: /views/users/admin_listview.ctp:39
2257 #: /views/users/admin_view.ctp:83
2258 msgid "Host"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: /views/users/admin_listview.ctp:81
2262 #: /views/users/listview.ctp:62
2263 msgid "Total %d Characters"
2264 msgstr "全キャラクター数 %d"
2265
2266 #: /views/users/admin_view.ctp:7
2267 msgid "UserNo %d"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: /views/users/admin_view.ctp:47
2271 msgid "Delete User"
2272 msgstr "このユーザを削除"
2273
2274 #: /views/users/admin_view.ctp:68
2275 msgid "Pc Mail"
2276 msgstr "PCアドレス"
2277
2278 #: /views/users/admin_view.ctp:73
2279 msgid "Mobile Mail"
2280 msgstr "携帯アドレス"
2281
2282 #: /views/users/admin_view.ctp:78
2283 msgid "Useragent"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: /views/users/admin_view.ctp:
2287 msgid "The status of Pre-User will be the Normal-User after the ALL registration and login."
2288 msgstr "仮登録ユーザです。登録完了およびログインで、正規ユーザとして登録されます。"
2289
2290 #: /views/users/change_password.ctp:7
2291 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:7
2292 msgid "Old Password"
2293 msgstr "古いパスワード"
2294
2295 #: /views/users/delete.ctp:4
2296 msgid "Do you really delete your account?"
2297 msgstr "このアカウントを本当に削除しますか?"
2298
2299 #: /views/users/delete.ctp:6
2300 #: /views/users/mobile_delete.ctp:4
2301 msgid "All Characters will be deleted with your account."
2302 msgstr "アカウントを削除すると、あなたの全キャラクターも削除されます。"
2303
2304 msgid "Please input your password, if you want to delete your account."
2305 msgstr "本当に削除するならば、確認のためにパスワードを入力して下さい。"
2306
2307 #: /views/users/mobile_add.ctp:32
2308 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:32
2309 #: /views/users/listview.ctp:2
2310 #: /views/users/mobile_listview.ctp:2
2311 msgid "List Users"
2312 msgstr "ユーザ一覧"
2313
2314 #: /views/users/login.ctp:
2315 msgid "Registration"
2316 msgstr "ユーザ登録"
2317
2318 #: /views/users/login.ctp:
2319 msgid "You can login guest/guest as a Guest User."
2320 msgstr "guest/guest で、ゲストログインできます。"
2321
2322 #: /webroot/test.php:98
2323 msgid "Debug setting does not allow access to this url."
2324 msgstr ""
2325
2326 #: /cake/libs/controller/components/auth.php:430:
2327 msgid "Login failed. Invalid username or password."
2328 msgstr "ユーザIDあるいはパスワードが違います。"
2329
2330 #: /cake/libs/controller/components/auth.php:431:
2331 msgid "You are not authorized to access that location."
2332 msgstr "このページを見るためにはログインが必要です。"
2333
2334 #: /cake/libs/controller/components/mail.php:
2335 msgid "Registration of your address for %s"
2336 msgstr "%s メールアドレスの登録確認"
2337