OSDN Git Service

メンバー登録時メールアドレス必須
[trpgtools-onweb/cake-frame.git] / app / locale / jpn / LC_MESSAGES / default.po
1 # LANGUAGE translation of CakePHP Application
2 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
3 # No version information was available in the source files.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 23:19+0900\n"
9 "PO-Revision-Date: 2010-04-22 11:24+0900\n"
10 "Last-Translator: Cake <cake_67@users.sourceforge.jp>\n"
11 "Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
16
17 #: /error.php:8
18 msgid "PC View"
19 msgstr ""
20
21 #: /controllers/app_controller.php:104
22 #: /controllers/users_controller.php:83;210
23 msgid "Guest"
24 msgstr "ゲスト"
25
26 #: /controllers/characters_controller.php:
27 msgid "NO AVAILABLE NOW."
28 msgstr "現在使用できません。"
29
30 #: /controllers/app_controller.php:438
31 #: /controllers/character_pictures_controller.php:49;191;249
32 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:343
33 #: /controllers/characters_controller.php:54;448
34 msgid "Invalid Character."
35 msgstr "不正なデータです。"
36
37 #: /controllers/character_pictures_controller.php:43;71;185
38 #: /controllers/characters_controller.php:378
39 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:73
40 msgid "Invalid URL."
41 msgstr "不正なURLです。"
42
43 #: /controllers/character_pictures_controller.php:61;205
44 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:62
45 #: /controllers/characters_controller.php:516
46 #: /controllers/users_controller.php:324;344
47 msgid "Invalid Id."
48 msgstr "不正なIDです。"
49
50 #: /controllers/character_pictures_controller.php:80
51 msgid "Full CharacterPictures. Please delete for the new CharacterPicture."
52 msgstr "キャラクター画像数が上限に達しています。どれかを削除して下さい。"
53
54 #: /controllers/character_pictures_controller.php:87;129
55 #: /controllers/characters_controller.php:394
56 #: /controllers/users_controller.php:138;143
57 msgid "Invalid data."
58 msgstr "不正なデータです。"
59
60 #: /controllers/character_pictures_controller.php:105;148
61 msgid "The CharacterPicture has been saved"
62 msgstr "キャラクター画像を保存しました。"
63
64 #: /controllers/character_pictures_controller.php:110;152
65 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:93;195;213
66 #: /controllers/character_sheets_controller.php:101;119
67 #: /controllers/characters_controller.php:102;357
68 #: /controllers/groups_controller.php:34;49
69 #: /controllers/profile_selects_controller.php:36;59
70 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:59
71 #: /controllers/profile_tables_controller.php:41;69
72 #: /controllers/profiles_controller.php:56;108
73 #: /controllers/site_configs_controller.php:58
74 #: /controllers/systems_controller.php:91;125
75 #: /controllers/users_controller.php:170;472;508
76 msgid "The data could not be saved. Please, try again."
77 msgstr "データの保存に失敗しました。"
78
79 #: /controllers/character_pictures_controller.php:118;201;292
80 msgid "Invalid CharacterPicture"
81 msgstr "不正なデータです。"
82
83 #: /controllers/character_pictures_controller.php:122;169;219
84 msgid "No CharacterPicture"
85 msgstr "キャラクター画像がありません。"
86
87 #: /controllers/character_pictures_controller.php:165;215
88 msgid "Invalid id for CharacterPicture"
89 msgstr "不正なデータです。"
90
91 #: /controllers/character_pictures_controller.php:298;302
92 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:83;133;241;391
93 #: /controllers/characters_controller.php:122;215;318;428;584
94 msgid "No Permission"
95 msgstr "権限がありません。"
96
97 #: /controllers/character_pictures_controller.php:324
98 msgid "CharacterPicture deleted"
99 msgstr "キャラクター画像を削除しました。"
100
101 #: /controllers/character_pictures_controller.php:327
102 #: /controllers/profile_selects_controller.php:84
103 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:97
104 #: /controllers/profile_tables_controller.php:93
105 msgid "The data has not been deleted"
106 msgstr "削除に失敗しました。"
107
108 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:77;106
109 msgid "Invalid CharacterProfileArchive"
110 msgstr "不正なデータです。"
111
112 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:90;193
113 msgid "The CharacterProfileArchive has been saved"
114 msgstr "キャラクター更新履歴を編集しました。"
115
116 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:110;168;175
117 msgid "Invalid Post."
118 msgstr "不正なデータです。"
119
120 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:114
121 msgid "Select Archive."
122 msgstr "更新履歴を選択してください。"
123
124 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:211;246;269
125 msgid "CharacterProfileArchive deleted"
126 msgstr "更新履歴を削除しました。"
127
128 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:235;262
129 msgid "Invalid id for CharacterProfileArchive"
130 msgstr "不正なデータです。"
131
132 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:312
133 msgid "Invalid CharacterProfileArchive."
134 msgstr "不正なデータです。"
135
136 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:357
137 msgid "This archive could not be viewable."
138 msgstr "この更新履歴の詳細を表示できません。"
139
140 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:386
141 #: /controllers/characters_controller.php:423;579
142 msgid "No Character"
143 msgstr "キャラクターは存在しません。"
144
145 #: /controllers/character_sheets_controller.php:64
146 #: /controllers/characters_controller.php:492
147 #: /controllers/profiles_controller.php:40
148 #: /controllers/systems_controller.php:193
149 #: /models/app_model.php:64
150 msgid "Invalid System."
151 msgstr "不正なデータです。"
152
153 #: /controllers/character_sheets_controller.php:80
154 msgid "Invalid CharacterSheet."
155 msgstr "不正なデータです。"
156
157 #: /controllers/character_sheets_controller.php:98;116
158 msgid "The CharacterSheet has been saved"
159 msgstr "キャラクターシートを保存しました。"
160
161 #: /controllers/character_sheets_controller.php:111
162 msgid "Invalid CharacterSheet"
163 msgstr "不正なデータです。"
164
165 #: /controllers/character_sheets_controller.php:132
166 msgid "Invalid id for CharacterSheet"
167 msgstr "不正なデータです。"
168
169 #: /controllers/character_sheets_controller.php:136
170 msgid "CharacterSheet deleted"
171 msgstr "キャラクターシートを削除しました。"
172
173 #: /controllers/characters_controller.php:99;167;286
174 msgid "%s has been saved."
175 msgstr "%sを保存しました。"
176
177 #: /controllers/characters_controller.php:
178 msgid "Set Private"
179 msgstr "[非公開]に設定する"
180
181 #: /controllers/characters_controller.php:112;205;308;371
182 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:39;90
183 msgid "Invalid ID."
184 msgstr "不正なデータです。"
185
186 #: /controllers/characters_controller.php:225
187 #: /models/app_model.php:61
188 msgid "Invalid Profile."
189 msgstr "不正なデータです。"
190
191 #: /controllers/characters_controller.php:241
192 msgid "No Profile."
193 msgstr "プロフィール情報がありません。"
194
195 #: /controllers/characters_controller.php:353
196 msgid "The new system has been saved"
197 msgstr "新しいシステムを保存しました。"
198
199 #: /controllers/characters_controller.php:411
200 msgid "CharacterPicture Configuration has been saved."
201 msgstr "キャラクター画像設定を保存しました。"
202
203 #: /controllers/characters_controller.php:417;459
204 msgid "Invalid id for Character"
205 msgstr "不正なデータです。"
206
207 #: /controllers/characters_controller.php:433;463
208 msgid "Character deleted"
209 msgstr "キャラクターを削除しました。"
210
211 #: /controllers/groups_controller.php:10
212 msgid "Unavailable Now."
213 msgstr "現在使用できません。"
214
215 #: /controllers/groups_controller.php:21;41
216 msgid "Invalid Group."
217 msgstr "不正なデータです。"
218
219 #: /controllers/groups_controller.php:31;46
220 msgid "The Group has been saved"
221 msgstr "グループ設定を保存しました。"
222
223 #: /controllers/groups_controller.php:59
224 msgid "Invalid id for Group"
225 msgstr "不正なデータです。"
226
227 #: /controllers/groups_controller.php:63
228 msgid "Group deleted"
229 msgstr "権限設定を削除しました。"
230
231 #: /controllers/profile_selects_controller.php:33;55
232 msgid "The ProfileSelect has been saved"
233 msgstr "選択プロフィール設定を保存しました。"
234
235 #: /controllers/profile_selects_controller.php:45
236 msgid "Invalid ProfileSelect"
237 msgstr "不正なデータです。"
238
239 #: /controllers/profile_selects_controller.php:74
240 #: /controllers/profile_tables_controller.php:83
241 msgid "Invalid id for ProfileSelect"
242 msgstr "不正なデータです。"
243
244 #: /controllers/profile_selects_controller.php:82
245 msgid "ProfileSelect deleted"
246 msgstr "選択プロフィール設定を削除しました。"
247
248 #: /controllers/profile_selects_controller.php:99;121
249 #: /models/app_model.php:62
250 msgid "Invalid ProfileSelect."
251 msgstr "不正なデータです。"
252
253 #: /controllers/profile_selects_controller.php:130
254 #: /controllers/profile_tables_controller.php:138
255 msgid "Profile type is not valid."
256 msgstr "プロフィール種類が不正です。"
257
258 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:19
259 msgid "Invalid Static ProfileTable"
260 msgstr "不正なデータです。"
261
262 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:55
263 msgid "The Static ProfileTable has been saved"
264 msgstr "固定テーブル設定を保存しました。"
265
266 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:95
267 msgid "ProfileTable Static has deleted"
268 msgstr "固定テーブル設定を削除しました。"
269
270 #: /controllers/profile_tables_controller.php:38;65
271 msgid "The ProfileTable has been saved"
272 msgstr "プロフィールテーブル設定を保存しました。"
273
274 #: /controllers/profile_tables_controller.php:51
275 msgid "Invalid ProfileTable"
276 msgstr "不正なデータです。"
277
278 #: /controllers/profile_tables_controller.php:91
279 msgid "ProfileTable deleted"
280 msgstr "プロフィールテーブル設定を削除しました。"
281
282 #: /controllers/profile_tables_controller.php:110;133
283 #: /models/app_model.php:63
284 msgid "Invalid ProfileTable."
285 msgstr "不正なデータです。"
286
287 #: /controllers/profiles_controller.php:33
288 msgid "Select System."
289 msgstr "システムを選択してください。"
290
291 #: /controllers/profiles_controller.php:53;87
292 msgid "The Profile has been saved"
293 msgstr "プロフィール設定を保存しました。"
294
295 #: /controllers/profiles_controller.php:68;142;242
296 msgid "Invalid Profile"
297 msgstr "不正なデータです。"
298
299 #: /controllers/profiles_controller.php:74;128;171
300 msgid "No Profile"
301 msgstr "プロフィール設定がありません。"
302
303 #: /controllers/profiles_controller.php:122
304 msgid "Invalid id for Profile"
305 msgstr "不正なデータです。"
306
307 #: /controllers/profiles_controller.php:133
308 msgid "Profile deleted"
309 msgstr "プロフィール設定を削除しました。"
310
311 #: /controllers/profiles_controller.php:178
312 #: /models/app_model.php:53
313 msgid "Please input number, small letter and underline only."
314 msgstr "半角英数字およびアンダースコア (_) のみで入力してください。"
315
316 #: /controllers/profiles_controller.php:265
317 #: /views/systems/admin_view.ctp:322
318 msgid "Import is available only No Profiles."
319 msgstr "インポートは、プロフィール設定がない場合のみ実行できます。"
320
321 #: /controllers/profiles_controller.php:271
322 msgid "Failed to upload ImportFile."
323 msgstr "インポートファイルのアップロードに失敗しました。"
324
325 #: /controllers/profiles_controller.php:273
326 msgid "Upload File is invalid. ImportFile must be valid YAML."
327 msgstr "アップロードファイルが正しくありません。エクスポートで作成した正しいファイル(.yml)を指定して下さい。"
328
329 #: /controllers/profiles_controller.php:297
330 msgid "The Profile %s has not been saved."
331 msgstr "プロフィール %s の保存に失敗しました。"
332
333 #: /controllers/profiles_controller.php:311
334 msgid "The ProfileSelect %s has not been saved."
335 msgstr "選択プロフィール %s の保存に失敗しました。"
336
337 #: /controllers/profiles_controller.php:326
338 msgid "The ProfileTable %s has not been saved."
339 msgstr "テーブル型プロフィール %s の保存に失敗しました。"
340
341 #: /controllers/profiles_controller.php:339
342 msgid "The ProfileTableStatgic %s has not been saved."
343 msgstr "固定テーブル型プロフィール %s の保存に失敗しました。"
344
345 #: /controllers/profiles_controller.php:348
346 msgid "Validate Error on The Profile %s."
347 msgstr "%sのバリデーションエラー"
348
349 #: /controllers/profiles_controller.php:355
350 msgid "ImportFile is not available."
351 msgstr "インポートファイルが読み込めません。"
352
353 #: /controllers/site_configs_controller.php:60
354 msgid "The SiteConfig has been saved"
355 msgstr "サイト設定を保存しました。"
356
357 #: /controllers/systems_controller.php:88;116
358 msgid "%s has been saved"
359 msgstr "%s を保存しました。"
360
361 #: /controllers/systems_controller.php:98
362 msgid "Inview System"
363 msgstr "不正なデータです。"
364
365 #: /controllers/systems_controller.php:146
366 msgid "Invalid id for System"
367 msgstr "不正なデータです。"
368
369 #: /controllers/systems_controller.php:151
370 msgid "System deleted"
371 msgstr "システムを削除しました。"
372
373 #: /controllers/profiles_controller.php:167;261
374 #: /controllers/systems_controller.php:224
375 msgid "No System."
376 msgstr "システムが存在しません。"
377
378 #: /controllers/users_controller.php:79;83;206;210
379 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:36
380 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:31
381 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:39
382 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:6
383 msgid "%s's Home"
384 msgstr "%sのホーム"
385
386 #: /controllers/users_controller.php:167
387 msgid "The User image has been saved"
388 msgstr "ユーザ画像を保存しました。"
389
390 #: /controllers/users_controller.php:301
391 msgid "Invalid User."
392 msgstr "不正なデータです。"
393
394 #: /controllers/users_controller.php:330
395 msgid "The password has been changed."
396 msgstr "パスワードを変更しました。"
397
398 #: /controllers/users_controller.php:356
399 msgid "No User"
400 msgstr "ユーザが存在しません。"
401
402 #: /controllers/users_controller.php:366
403 msgid "Logout."
404 msgstr "ログアウトしました。"
405
406 #: /controllers/users_controller.php:452;468
407 msgid "The User has been saved. Please Login."
408 msgstr "ユーザ登録が完了しました。ログインして下さい。"
409
410 #: /controllers/users_controller.php:452;468
411 msgid "The User has been saved"
412 msgstr "ユーザ情報を保存しました。"
413
414 #: /controllers/users_controller.php:459
415 msgid "The User cannot be saved."
416 msgstr "データを保存できませんでした。"
417
418 #: /controllers/users_controller.php:486
419 msgid "Old Password is wrong."
420 msgstr "旧パスワードが違います。"
421
422 #: /controllers/users_controller.php:490
423 msgid "The password has been changed. Please login at new password."
424 msgstr "パスワードを変更しました。新しいパスワードで再度ログインしてください。"
425
426 #: /controllers/users_controller.php:518
427 msgid "Password is wrong."
428 msgstr "パスワードが違います。"
429
430 #: /controllers/users_controller.php:535
431 msgid "Super Administrator can not be deleted."
432 msgstr "Super Administratorは削除できません。"
433
434 #: /controllers/users_controller.php:539
435 msgid "%s was deleted."
436 msgstr "%s を削除しました。"
437
438 #: /controllers/users_controller.php:542
439 msgid "The account could not be deleted."
440 msgstr "アカウントを削除できませんでした。"
441
442 #: /models/app_model.php:44
443 msgid "Please input only alphanumeric characters."
444 msgstr "半角英数字のみで入力してください。"
445
446 #: /models/app_model.php:45
447 #: /plugins/cakeplus/models/behaviors/validation_error_i18n.php:98
448 msgid "Between %2$d and %3$d characters."
449 msgstr "%2$d~%3$d文字で入力してください。"
450
451 #: /models/app_model.php:46
452 msgid "Too short or Too long."
453 msgstr "文字数が長すぎる、あるいは短すぎます。"
454
455 #: /models/app_model.php:47;59
456 msgid "Incorrect value."
457 msgstr "不正な値です。"
458
459 #: /models/app_model.php:48
460 msgid "Input same as avobe."
461 msgstr "上と同じ値を入力してください。"
462
463 #: /models/app_model.php:49
464 msgid "Please input number %2$s %3$d."
465 msgstr "入力値 %2$s %3$d で指定して下さい。"
466
467 #: /models/app_model.php:50;51;52
468 msgid "It was already registed."
469 msgstr "その値は既に登録されています。"
470
471 #: /models/app_model.php:53
472 msgid "Please input number, small letter and underline only."
473 msgstr "半角英数字およびアンダーライン (_) のみで入力してください。"
474
475 #: /models/app_model.php:54
476 msgid "More than %2$d characters"
477 msgstr "%2$d文字以上で入力してください。"
478
479 #: /models/app_model.php:55
480 msgid "Less than %2$d characters"
481 msgstr "%2$d文字以下で入力してください。"
482
483 #: /models/app_model.php:56
484 msgid "Please be sure to input."
485 msgstr "入力してください。"
486
487 #: /models/app_model.php:57
488 msgid "Please input only number."
489 msgstr "半角数字のみで入力してください。"
490
491 #: /models/app_model.php:58
492 msgid "Invalid Type."
493 msgstr "種類が正しくありません。"
494
495 #: /models/app_model.php:60
496 msgid "Please input URL."
497 msgstr "URLとして正しくありません。"
498
499 #: /models/app_model.php:65
500 msgid "Invalid Status."
501 msgstr "不正なステータスです。"
502
503 #: /models/app_model.php:68
504 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:57
505 msgid "The file is invalid."
506 msgstr "不正なファイルです。"
507
508 #: /models/app_model.php:69
509 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:58
510 msgid "The file cannot be processed."
511 msgstr "ファイルにアクセスできません。"
512
513 #: /models/app_model.php:70
514 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:59
515 msgid "The file cannot be transferred from or to location."
516 msgstr "ファイルのロケーションが正しくありません。"
517
518 #: /models/app_model.php:71
519 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:60
520 msgid "Executable files cannot be uploaded."
521 msgstr "権限エラーでアップロードできません。"
522
523 #: /models/app_model.php:72
524 msgid "The file must be less than %2$s bytes."
525 msgstr "%2$sバイトより大きいファイルはアップロードできません。"
526
527 #: /models/app_model.php:73
528 msgid "The file must be within %2$s pixel."
529 msgstr "%2$sピクセルを超えるファイルはアップロードできません。"
530
531 #: /models/app_model.php:
532 msgid "Invalid PC-mail address."
533 msgstr "PCのメールアドレスを入力してください。"
534
535 #: /models/app_model.php:74
536 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:63
537 msgid "The file has the wrong extension."
538 msgstr "拡張子が正しくありません。"
539
540 #: /models/app_model.php:75
541 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:64
542 msgid "The file has the wrong MIME type."
543 msgstr "ファイルのMIME typeが不正です。"
544
545 #: /plugins/cakeplus/models/behaviors/validation_error_i18n.php:97
546 msgid "Invalid Email address."
547 msgstr "Eメールアドレスとして正しくありません。"
548
549 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:107
550 msgid "Installation: Welcome"
551 msgstr "インストール開始"
552
553 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:115
554 msgid "Step 1: Database"
555 msgstr "Step 1: データベースの設定"
556
557 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:123
558 msgid "Could not make database.php file."
559 msgstr "database.phpを作成できません。"
560
561 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:142
562 msgid "Could not write database.php file."
563 msgstr "database.phpに設定を書き込めません。"
564
565 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:147;167
566 msgid "Could not connect to database."
567 msgstr "データベースに接続できません。"
568
569 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:157
570 msgid "Step 2: Run SQL"
571 msgstr "Step 2: セットアップSQLの実行"
572
573 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:184
574 msgid "Could not set Security.salt of \"app/config/core.php\" files. PLEASE edit Security.salt manually."
575 msgstr "\"app/config/core.php\"に Security.saltを設定できませんでした。手動で書き換えて運用してください。"
576
577 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:199
578 msgid "Initial registration for the Site."
579 msgstr "サイトの初期設定"
580
581 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:228
582 msgid "Initial registrations could not be saves."
583 msgstr "サイト初期設定の保存に失敗しました。"
584
585 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:245
586 msgid "Installation completed successfully"
587 msgstr "インストールが完了しました。"
588
589 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:245
590 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:135
591 msgid "Installataion files deleted successfully."
592 msgstr "インストール用ファイルを削除しました。"
593
594 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:139
595 msgid "Could not delete installation files."
596 msgstr "インストール用ファイルを削除できません。"
597
598 #: /plugins/install/views/install/data.ctp:3
599 msgid "Loading initial data to database which you configured."
600 msgstr "データベース初期設定"
601
602 #: /plugins/install/views/install/data.ctp:5
603 msgid "Click here to build your database"
604 msgstr "データベースセットアップを開始する"
605
606 #: /plugins/install/views/install/data.ctp:5
607 msgid "Loading initial data to database which you configured."
608 msgstr "前の画面で入力した設定で、データベースをセットアップします。"
609
610 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:3
611 msgid "Creating database conection setting. please type valid configuration for your database server."
612 msgstr "データベース接続設定を行います。ご利用になるデータベースサーバの情報を入力してください。"
613
614 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:6
615 #: /views/users/admin_listview.ctp:39
616 #: /views/users/admin_view.ctp:83
617 msgid "Host"
618 msgstr ""
619
620 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:7
621 msgid "User / Login"
622 msgstr ""
623
624 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:8
625 #: /views/users/add.ctp:20
626 #: /views/users/admin_add.ctp:23
627 #: /views/users/mobile_add.ctp:15
628 msgid "Password"
629 msgstr "パスワード"
630
631 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:13
632 msgid "The last letter of the prefix must be underscore: Ex. \"cakephp_\""
633 msgstr "prefixの最後はアンダースコア(_)で入力してください。 例:cakephp_"
634
635 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:9
636 msgid "Database (Create before installation)"
637 msgstr "データベース名 (インストール開始前に作成が必要)"
638
639 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:11
640 msgid "Prefix for table name (if you need)"
641 msgstr "テーブル名のprefix (使用する場合のみ)"
642
643 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:13
644 msgid "The last letter of the prefix must be underscore: Ex. \"cakephp_\""
645 msgstr "prefixの最後は、アンダースコア (_) にして下さい。"
646
647 #: /plugins/install/views/install/finish.ctp:5
648 msgid "CHANGE the PERMISSION of <strong>app/config</strong> to 755, <strong>app/config/database.php and app/config/core.php</strong> to 644."
649 msgstr "<strong>app/config</strong> のパーミッションを 755, <strong>app/config/database.php and app/config/core.php</strong> の権限を 644 に変更してください。"
650
651 #: /plugins/install/views/install/finish.ctp:9
652 msgid "Delete the installation directory <strong>/app/plugins/install</strong>."
653 msgstr "<strong>/app/plugins/install</strong>以下の、インストール用ファイル削除をしてください。"
654
655 #: /plugins/install/views/install/finish.ctp:21
656 msgid "Click here to delete installation files"
657 msgstr "インストール用ファイルを削除する"
658
659 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:7
660 msgid "Set below Files."
661 msgstr "以下のファイルを設置してください。"
662
663 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:15
664 msgid "Check Permission of them."
665 msgstr "以下のパーミッション設定を確認してください。"
666
667 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:23
668 msgid "Reload"
669 msgstr "再読込み"
670
671 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:26
672 msgid "Click here to begin installation"
673 msgstr "クリックでインストールをはじめます。"
674
675 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:3
676 msgid "Registration of some Initial information for the site."
677 msgstr "サイトの基本設定を行ないます。"
678
679 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:19
680 msgid "Name of the Administrator"
681 msgstr "管理人名"
682
683 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:22;42;59;68
684 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:38;64
685 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:12
686 #: /views/characters/add.ctp:21
687 #: /views/characters/edit.ctp:67
688 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:15;28
689 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:14;27
690 #: /views/profiles/admin_add.ctp:15;28
691 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:14;27
692 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:21
693 #: /views/systems/admin_add.ctp:16
694 #: /views/systems/admin_edit.ctp:16
695 msgid " * required"
696 msgstr " ※必須"
697
698 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:34
699 msgid "UserId of the Administrator"
700 msgstr "管理人のユーザID"
701
702 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:38;55
703 #: /views/users/add.ctp:14;24
704 #: /views/users/admin_add.ctp:14;27
705 #: /views/users/admin_change_password.ctp:12
706 #: /views/users/admin_edit.ctp:15
707 #: /views/users/change_password.ctp:17
708 #: /views/users/mobile_add.ctp:12;17
709 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:14
710 msgid "Between %d to %d characters"
711 msgstr "%d~%d文字以内"
712
713 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:75
714 #: /plugins/install/views/layouts/install.ctp:5
715 msgid "Chara-Shee!"
716 msgstr "きゃら・し!"
717
718 #: /plugins/install/views/layouts/install.ctp:21
719 msgid "Install Chara-Shee!"
720 msgstr "きゃら・し! インストール"
721
722 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:94
723 msgid "What would you like to do?"
724 msgstr ""
725
726 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:324
727 msgid "Notice: %s"
728 msgstr ""
729
730 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:336
731 msgid "Warning: %s"
732 msgstr ""
733
734 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:348
735 msgid "Error: %s"
736 msgstr ""
737
738 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:370
739 msgid "ok"
740 msgstr ""
741
742 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:372
743 msgid "unknown"
744 msgstr ""
745
746 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:374
747 msgid "failed"
748 msgstr ""
749
750 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:412
751 msgid "Quitting."
752 msgstr ""
753
754 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:412
755 msgid "Aborting."
756 msgstr ""
757
758 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:46
759 msgid "%s"
760 msgstr ""
761
762 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:53
763 #: /plugins/media/views/elements/medium_edit.ctp:32
764 #: /views/elements/character_picture.ctp:30
765 msgid "File"
766 msgstr ""
767
768 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:56
769 msgid "An error occured while transferring the file."
770 msgstr ""
771
772 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:61;62
773 msgid "The file is too large."
774 msgstr "ファイルサイズが大きすぎます。"
775
776 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:67
777 msgid "Textual replacement"
778 msgstr "ファイル説明"
779
780 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:69
781 msgid "A textual replacement must be provided."
782 msgstr ""
783
784 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:110
785 #: /plugins/media/views/elements/medium_edit.ctp:99
786 msgid "Release"
787 msgstr "削除"
788
789 #: /plugins/media/views/elements/medium_edit.ctp:48;88
790 #: /views/elements/character_picture.ctp:84;103
791 msgid "Caption"
792 msgstr "キャプション"
793
794 #: /views/character_pictures/add.ctp:13
795 msgid "Add Picture"
796 msgstr "画像追加"
797
798 #: /views/character_pictures/add.ctp:17
799 #: /views/character_pictures/edit.ctp:14
800 #: /views/characters/admin_index.ctp:34
801 #: /views/characters/index.ctp:34
802 msgid "Picture"
803 msgstr "キャラクター画像"
804
805 #: /views/character_pictures/add.ctp:23
806 #: /views/character_pictures/edit.ctp:20
807 #: /views/character_profile_archives/edit.ctp:31
808 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:75
809 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:28
810 #: /views/characters/add.ctp:47
811 #: /views/characters/edit.ctp:92
812 #: /views/elements/character_view.ctp:86
813 #: /views/systems/admin_add.ctp:40
814 #: /views/systems/admin_edit.ctp:43
815 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:88
816 msgid "Public Flag"
817 msgstr "公開範囲"
818
819 #: /views/character_pictures/admin_delete.ctp:12
820 #: /views/character_pictures/delete.ctp:12
821 #: /views/elements/character_picture_view.ctp:4
822 msgid "%s's Picture"
823 msgstr "%sのキャラクター画像"
824
825 #: /views/character_pictures/admin_delete.ctp:20
826 #: /views/character_pictures/delete.ctp:20
827 msgid "Do you really delete this picture?"
828 msgstr "この画像を本当に削除しますか?"
829
830 #: /views/character_pictures/edit.ctp:10
831 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:54
832 msgid "Edit Picture"
833 msgstr "画像編集"
834
835 #: /views/character_pictures/edit.ctp:24
836 msgid "If change \"private\", Main Picture/Fulll-Length Picture Settings will be deleted."
837 msgstr "「非公開」に設定すると、メイン画像/立ち絵画像設定も削除されます。"
838
839 #: /views/character_profile_archives/edit.ctp:7
840 msgid "Edit Archive of %s on %s"
841 msgstr "%sの更新履歴編集 (%s)"
842
843 #: /views/character_profile_archives/edit.ctp:19
844 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:37
845 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:38
846 msgid "Date"
847 msgstr "更新日"
848
849 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:14
850 msgid "Add CharacterSheet"
851 msgstr "キャラクターシート追加"
852
853 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:19;24
854 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:24
855 #: /views/characters/add.ctp:26;35
856 #: /views/characters/change_system.ctp:40
857 #: /views/characters/edit.ctp:15
858 #: /views/elements/character_view.ctp:39
859 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:41
860 msgid "System"
861 msgstr "システム"
862
863 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:27;44
864 #: /views/characters/add.ctp:38
865 msgid "No Editable"
866 msgstr "後から変更不可"
867
868 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:35
869 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:21
870 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:25
871 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:24
872 #: /views/profiles/admin_add.ctp:25
873 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:24
874 #: /views/systems/admin_view.ctp:214
875 msgid "Key Name"
876 msgstr "キー名"
877
878 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:49
879 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:17
880 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:33
881 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:32
882 #: /views/profiles/admin_add.ctp:33
883 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:32
884 msgid "Only Number, Small letter and Underline."
885 msgstr "半角英数字およびアンダーライン(_)のみ"
886
887 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:54;69
888 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:22
889 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:20;38
890 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:19;37
891 #: /views/profiles/admin_add.ctp:20;38
892 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:19;37
893 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:23
894 #: /views/systems/admin_add.ctp:20
895 #: /views/systems/admin_edit.ctp:21
896 msgid "Less than %d characters"
897 msgstr "%d文字以下"
898
899 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:61
900 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:9
901 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:20
902 #: /views/characters/add.ctp:18
903 #: /views/elements/home.ctp:4
904 #: /views/elements/mobile_home.ctp:9
905 #: /views/groups/admin_view.ctp:9
906 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:13
907 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:12
908 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:11
909 #: /views/profiles/admin_add.ctp:12
910 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:11
911 #: /views/systems/admin_add.ctp:14
912 #: /views/systems/admin_edit.ctp:14
913 #: /views/systems/admin_index.ctp:15
914 #: /views/users/admin_delete.ctp:18
915 #: /views/users/admin_listview.ctp:30
916 #: /views/users/listview.ctp:21
917 msgid "Name"
918 msgstr "名前"
919
920 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:79
921 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:32
922 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:26
923 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:15
924 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:11
925 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:18
926 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:14
927 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:51
928 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:50
929 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:19
930 #: /views/profiles/admin_add.ctp:43
931 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:42
932 #: /views/systems/admin_add.ctp:25
933 #: /views/systems/admin_edit.ctp:26
934 #: /views/systems/admin_index.ctp:16
935 #: /views/systems/admin_view.ctp:190
936 msgid "Order"
937 msgstr "並び順"
938
939 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:4
940 #: /views/character_sheets/admin_view.ctp:20
941 msgid "Edit CharacterSheet"
942 msgstr "スキン編集"
943
944 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:6
945 #: /views/systems/admin_view.ctp:97
946 msgid "CharacterSheets"
947 msgstr "キャラクターシート"
948
949 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:14
950 #: /views/characters/admin_index.ctp:22
951 #: /views/characters/index.ctp:22
952 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:30
953 #: /views/groups/admin_index.ctp:6
954 #: /views/systems/admin_index.ctp:8
955 #: /views/systems/index.ctp:8
956 #: /views/users/admin_listview.ctp:17
957 #: /views/users/listview.ctp:8
958 #: /views/users/mobile_listview.ctp:6
959 msgid "Page %page% of %pages%, showing %current% records out of %count% total, starting on record %start%, ending on %end%"
960 msgstr "全%page%~%pages%ページ %count%件中、%current%件表示, %start%~%end%件"
961
962 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:22
963 #: /views/helpers/select.php:90
964 #: /views/systems/admin_index.ctp:17
965 msgid "Public"
966 msgstr "公開"
967
968 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:83
969 #: /views/characters/admin_index.ctp:27;118
970 #: /views/characters/index.ctp:27;118
971 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:85
972 #: /views/groups/admin_index.ctp:44
973 #: /views/systems/admin_index.ctp:84
974 #: /views/systems/index.ctp:65
975 #: /views/users/admin_listview.ctp:22;125
976 #: /views/users/listview.ctp:13;74
977 #: /views/users/mobile_listview.ctp:11;45
978 msgid "previous"
979 msgstr "前へ"
980
981 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:85
982 #: /views/characters/admin_index.ctp:29;120
983 #: /views/characters/index.ctp:29;120
984 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:87
985 #: /views/groups/admin_index.ctp:46
986 #: /views/systems/admin_index.ctp:86
987 #: /views/systems/index.ctp:67
988 #: /views/users/admin_listview.ctp:24;127
989 #: /views/users/listview.ctp:15;76
990 #: /views/users/mobile_listview.ctp:13;47
991 msgid "next"
992 msgstr "次へ"
993
994 #: /views/character_sheets/admin_view.ctp:21
995 msgid "Delete CharacterSheet"
996 msgstr "キャラクターシート削除"
997
998 #: /views/character_sheets/admin_view.ctp:21
999 #: /views/characters/edit.ctp:183
1000 #: /views/groups/admin_edit.ctp:15
1001 #: /views/groups/admin_index.ctp:37
1002 #: /views/groups/admin_view.ctp:24
1003 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:44
1004 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:58
1005 #: /views/systems/admin_view.ctp:280
1006 msgid "Are you sure you want to delete # %s?"
1007 msgstr "%sを削除しますか?"
1008
1009 msgid "Edit All"
1010 msgstr "一括編集"
1011
1012 #: /views/characters/add.ctp:14
1013 msgid "Add Character"
1014 msgstr "キャラクター作成"
1015
1016 #: /views/characters/add.ctp:44
1017 #: /views/characters/edit.ctp:26
1018 #: /views/elements/character_view.ctp:76
1019 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:78
1020 msgid "Status"
1021 msgstr "ステータス"
1022
1023 #: /views/characters/add.ctp:50
1024 #: /views/characters/edit.ctp:134
1025 #: /views/elements/character_view.ctp:285
1026 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:249
1027 msgid "Notes"
1028 msgstr "備考"
1029
1030 #: /views/characters/add_milti_profiles.ctp:2
1031 msgid "Add Profiles"
1032 msgstr "プロフィール追加"
1033
1034 #: /views/characters/add_milti_profiles.ctp:
1035 #: /views/characters/edit.ctp:
1036 msgid "Save the Profile Archive"
1037 msgstr "更新履歴を記録する"
1038
1039 #: /views/characters/admin_index.ctp:9
1040 #: /views/characters/index.ctp:9
1041 msgid "%s's"
1042 msgstr "%sの"
1043
1044 #: /views/characters/admin_index.ctp:13
1045 #: /views/characters/index.ctp:13
1046 msgid "All"
1047 msgstr "全"
1048
1049 #: /views/characters/admin_index.ctp:15
1050 #: /views/characters/index.ctp:15
1051 #: /views/layouts/admin_default.ctp:82
1052 #: /views/layouts/default.ctp:79
1053 #: /views/systems/admin_delete.ctp:86
1054 #: /views/systems/admin_view.ctp:77
1055 #: /views/systems/view.ctp:57
1056 #: /views/users/admin_listview.ctp:33
1057 #: /views/users/admin_view.ctp:105
1058 #: /views/users/listview.ctp:23
1059 msgid "Characters"
1060 msgstr "キャラクター"
1061
1062 #: /views/characters/change_system.ctp:14
1063 msgid "Previous System is unpubic or deleted. You can select New system."
1064 msgstr "以前のシステムは非公開になったか、あるいは削除されました。新しいシステムを選択できます。"
1065
1066 #: /views/characters/change_system.ctp:21
1067 msgid "If Changing, your character loose the ALL Profiles belonging the previous System."
1068 msgstr "システムを変更すると、以前のシステムに基づくデータは全て失われます。よろしいですか?"
1069
1070 #: /views/characters/change_system.ctp:29
1071 msgid "%s Change System"
1072 msgstr "%sのシステムを変更"
1073
1074 #: /views/characters/edit.ctp:2
1075 msgid "Edit %s"
1076 msgstr "%s 編集"
1077
1078 #: /views/characters/edit.ctp:53
1079 #: /views/elements/character_view.ctp:154
1080 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:143
1081 msgid "Charater Name"
1082 msgstr "キャラクター名"
1083
1084 #: /views/characters/edit.ctp:79
1085 #: /views/elements/character_view.ctp:170
1086 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:157
1087 msgid "Player Name"
1088 msgstr "プレイヤー名"
1089
1090 #: /views/characters/edit.ctp:174
1091 msgid "Delete Character"
1092 msgstr "キャラクター削除"
1093
1094 #: /views/characters/edit.ctp:178
1095 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:200
1096 #: /views/elements/character_picture_view.ctp:39
1097 #: /views/groups/admin_edit.ctp:15
1098 #: /views/groups/admin_index.ctp:37
1099 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:44
1100 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:50
1101 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:58
1102 #: /views/systems/admin_view.ctp:279
1103 msgid "Delete"
1104 msgstr "削除"
1105
1106 #: /views/characters/index.ctp:125
1107 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:68
1108 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:16
1109 msgid "New Character"
1110 msgstr "キャラクター作成"
1111
1112 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:36
1113 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:11;20;29
1114 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:39
1115 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:6
1116 #: /controllers/users_controller.php:79;83;206;210
1117 msgid "%s's Home"
1118 msgstr "%sのホーム"
1119
1120 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:41
1121 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:44
1122 msgid "List Pictures"
1123 msgstr "画像一覧"
1124
1125 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:42
1126 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:45
1127 msgid "List Archives"
1128 msgstr "更新履歴一覧"
1129
1130 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:45
1131 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:65
1132 msgid "List of All Characters"
1133 msgstr "全キャラクター一覧"
1134
1135 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:23
1136 msgid "List of All CharacterSheets"
1137 msgstr "キャラクターシート一覧"
1138
1139 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:24
1140 msgid "New CharacterSheet"
1141 msgstr "キャラクターシート追加"
1142
1143 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:36
1144 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:13
1145 msgid "List of All Systems"
1146 msgstr "システム一覧"
1147
1148 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:37
1149 msgid "Add New System"
1150 msgstr "システム作成"
1151
1152 #: /views/elements/admin_user_sidenav.ctp:2
1153 msgid "List of Users"
1154 msgstr "ユーザ一覧"
1155
1156 #: /views/elements/admin_user_sidenav.ctp:3
1157 msgid "Add New User"
1158 msgstr "ユーザ作成"
1159
1160 #: /views/elements/admin_user_sidenav.ctp:3
1161 msgid "List of Mail Registing"
1162 msgstr "メール登録中一覧"
1163
1164 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:9
1165 msgid "%s's Pictures"
1166 msgstr "%sの画像一覧"
1167
1168 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:25
1169 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:62
1170 msgid "New Picture"
1171 msgstr "画像追加"
1172
1173 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:44
1174 msgid "Delete Main Picture"
1175 msgstr "メイン画像設定削除"
1176
1177 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:64
1178 msgid "Delete Fulll-Length Picture"
1179 msgstr "立ち絵設定削除"
1180
1181 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:101
1182 msgid "Main Picture"
1183 msgstr "メイン画像"
1184
1185 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:109
1186 msgid "Set Main Picture"
1187 msgstr "メイン画像に設定"
1188
1189 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:126
1190 msgid "Fulll-Length Picture"
1191 msgstr "立ち絵"
1192
1193 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:134
1194 msgid "Set Fulll-Length Picture"
1195 msgstr "立ち絵に設定"
1196
1197 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:186
1198 #: /views/elements/character_picture_view.ctp:36
1199 #: /views/elements/character_view.ctp:21
1200 #: /views/groups/admin_index.ctp:36
1201 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:43
1202 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:57
1203 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:4
1204 #: /views/systems/admin_view.ctp:275
1205 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:23
1206 msgid "Edit"
1207 msgstr "編集"
1208
1209 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:239
1210 #: /views/elements/character_picture_table.ctp:8
1211 #: /views/elements/character_view.ctp:227;370
1212 #: /views/systems/admin_view.ctp:101
1213 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:208
1214 msgid " ...More"
1215 msgstr " もっと見る"
1216
1217 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:32
1218 msgid "Do you %s these CharacterProfileArchives %s?"
1219 msgstr "更新履歴をまとめて編集しますか?"
1220
1221 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:38
1222 #: /views/elements/mobile_home.ctp:14
1223 #: /views/users/admin_delete.ctp:28
1224 #: /views/users/admin_view.ctp:88
1225 msgid "Created"
1226 msgstr "作成日時"
1227
1228 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:39
1229 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:42
1230 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:16
1231 msgid "Title"
1232 msgstr "タイトル"
1233
1234 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:40
1235 msgid "Memo"
1236 msgstr "メモ"
1237
1238 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:13
1239 msgid "%s's CharacterProfileArchives"
1240 msgstr "%sの更新履歴"
1241
1242 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:94
1243 msgid "Selected Archives"
1244 msgstr "選択した履歴を操作"
1245
1246 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:96
1247 msgid "Set Public"
1248 msgstr "「全体に公開」に設定"
1249
1250 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:97
1251 msgid "Set Unpublic"
1252 msgstr "「非公開」に設定"
1253
1254 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:98
1255 msgid "Delete All"
1256 msgstr "全て削除"
1257
1258 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:7
1259 msgid "<span class=\"link\">%s on %s</span>"
1260 msgstr "<span class=\"link\">%s (%s)</span>"
1261
1262 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:22
1263 msgid "<span id=\"modified\">(created at %s)</span>"
1264 msgstr "<span id=\"modified\">(作成:%s)</span>"
1265
1266 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:41
1267 msgid "Back"
1268 msgstr "戻る"
1269
1270 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:50
1271 msgid "Edit CharacterProfileArchive"
1272 msgstr "更新履歴を編集"
1273
1274 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:53
1275 msgid "Delete CharacterProfileArchive"
1276 msgstr "この更新履歴を削除"
1277
1278 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:53
1279 msgid "Are you sure you want to delete it?"
1280 msgstr "これを本当に削除しても良いですか?"
1281
1282 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:49
1283 #: /views/elements/character_view.ctp:398
1284 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:268
1285 msgid "Edit Character"
1286 msgstr "キャラクター編集"
1287
1288 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:57
1289 msgid "Delete Picture"
1290 msgstr "画像削除"
1291
1292 #: /views/elements/character_skinchanger.ctp:5
1293 msgid "Character Views"
1294 msgstr "表示モード"
1295
1296 #: /views/elements/character_skinchanger.ctp:11;15
1297 msgid "Default"
1298 msgstr "基本表示"
1299
1300 #: /views/elements/character_view.ctp:66
1301 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:68
1302 msgid "Select New System"
1303 msgstr "新システムを選択"
1304
1305 #: /views/elements/character_view.ctp:97
1306 #: /views/elements/home.ctp:47
1307 #: /views/elements/mobile_home.ctp:19
1308 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:98
1309 #: /views/users/admin_delete.ctp:33
1310 msgid "Modified"
1311 msgstr "更新日時"
1312
1313 #: /views/elements/character_view.ctp:144
1314 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:3
1315 #: /views/elements/home.ctp:43
1316 #: /views/elements/home_left.ctp:47
1317 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:133
1318 #: /views/users/edit_image.ctp:10
1319 msgid "Edit Image"
1320 msgstr "画像編集"
1321
1322 #: /views/elements/character_view.ctp:194
1323 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:181
1324 msgid "Pictures"
1325 msgstr "画像"
1326
1327 #: /views/elements/character_view.ctp:236
1328 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:213
1329 msgid "Add Pictures"
1330 msgstr "画像追加"
1331
1332 #: /views/elements/character_view.ctp:246
1333 msgid "Some pictures cannot be viewable on the archive."
1334 msgstr "一部の画像は、履歴では表示できません。"
1335
1336 #: /views/elements/character_view.ctp:305
1337 msgid "Archives"
1338 msgstr "更新履歴"
1339
1340 #: /views/elements/character_view.ctp:380
1341 msgid " * Unpublic archive data will be shown at the \"...More\" data list."
1342 msgstr " ※非公開の履歴は、「もっと見る」リンクで一覧表示されます。"
1343
1344 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:2
1345 #: /views/users/edit.ctp:4
1346 #: /views/users/mobile_edit.ctp:4
1347 msgid "Edit User"
1348 msgstr "ユーザ編集"
1349
1350 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:4
1351 #: /views/elements/mobile_home.ctp:30
1352 #: /views/users/admin_change_password.ctp:4
1353 #: /views/users/admin_edit.ctp:4
1354 #: /views/users/admin_view.ctp:40
1355 #: /views/users/change_password.ctp:4
1356 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:4
1357 msgid "Change Password"
1358 msgstr "パスワード変更"
1359
1360 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:5
1361 #: /views/elements/mobile_home.ctp:31
1362 msgid "Delete Your Account"
1363 msgstr "アカウント削除"
1364
1365 #: /views/elements/error.ctp:2
1366 #: /views/errors/error_pc_view.ctp:3
1367 msgid "Error"
1368 msgstr "エラー"
1369
1370 #: /views/elements/error.ctp:9
1371 msgid "Error! Return by the browser back or Close this page."
1372 msgstr "エラー : ブラウザの「戻る」ボタンを押すか、このページを閉じて下さい。"
1373
1374 #: /views/elements/home.ctp:2
1375 msgid "'s "
1376 msgstr "の"
1377
1378 #: /views/elements/home.ctp:2
1379 #: /views/layouts/admin_default.ctp:63
1380 #: /views/layouts/default.ctp:72
1381 msgid "Home"
1382 msgstr "ホーム"
1383
1384 #: /views/elements/home.ctp:10
1385 msgid "Image"
1386 msgstr "画像"
1387
1388 #: /views/elements/home_left.ctp:52
1389 #: /views/users/admin_listview.ctp:32
1390 #: /views/users/admin_view.ctp:59
1391 #: /views/users/listview.ctp:22
1392 msgid "Last Access"
1393 msgstr "最終アクセス"
1394
1395 #: /views/elements/home_right.ctp:7
1396 msgid "%s's Characters"
1397 msgstr "%sのキャラクター"
1398
1399 #: /views/elements/home_right.ctp:29
1400 msgid "Latest Characters"
1401 msgstr "最近更新されたキャラクター"
1402
1403 #: /views/elements/mobile_home.ctp:2
1404 msgid "User"
1405 msgstr "ユーザ"
1406
1407 #: /views/elements/mobile_home.ctp:4
1408 #: /views/groups/admin_view.ctp:4
1409 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:16
1410 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:15
1411 #: /views/users/admin_delete.ctp:8
1412 #: /views/users/admin_listview.ctp:34
1413 #: /views/users/admin_view.ctp:64
1414 #: /views/users/listview.ctp:20
1415 msgid "Id"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: /views/elements/mobile_home.ctp:29
1419 msgid "Edit Your Infomation"
1420 msgstr "ユーザ情報編集"
1421
1422 #: /views/elements/mobile_home.ctp:33
1423 msgid "List users"
1424 msgstr "ユーザ一覧"
1425
1426 #: /views/elements/version.ctp:12
1427 msgid "alpha"
1428 msgstr "α"
1429
1430 #: /views/errors/error_pc_view.ctp:4
1431 msgid "The requested address was %s ."
1432 msgstr ""
1433
1434 #: /views/errors/missing_action.ctp:3
1435 #: /views/errors/missing_controller.ctp:3
1436 msgid "There is no page."
1437 msgstr ""
1438
1439 #: /views/groups/admin_add.ctp:4
1440 msgid "Add Group"
1441 msgstr "権限設定作成"
1442
1443 #: /views/groups/admin_add.ctp:14
1444 #: /views/groups/admin_edit.ctp:16
1445 #: /views/groups/admin_view.ctp:25
1446 msgid "List Groups"
1447 msgstr "権限一覧"
1448
1449 #: /views/groups/admin_edit.ctp:4
1450 #: /views/groups/admin_view.ctp:23
1451 msgid "Edit Group"
1452 msgstr "権限設定編集"
1453
1454 #: /views/groups/admin_index.ctp:2
1455 msgid "Groups"
1456 msgstr "権限"
1457
1458 #: /views/groups/admin_index.ctp:14
1459 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:19
1460 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:15
1461 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:20
1462 msgid "Actions"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: /views/groups/admin_index.ctp:35
1466 msgid "View"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: /views/groups/admin_index.ctp:50
1470 #: /views/groups/admin_view.ctp:26
1471 msgid "New Group"
1472 msgstr "権限設定作成"
1473
1474 #: /views/groups/admin_view.ctp:2
1475 #: /views/users/admin_listview.ctp:31
1476 msgid "Group"
1477 msgstr "権限"
1478
1479 #: /views/groups/admin_view.ctp:14
1480 msgid "Parent Id"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: /views/groups/admin_view.ctp:24
1484 msgid "Delete Group"
1485 msgstr "権限設定削除"
1486
1487 #: /views/helpers/group.php:
1488 msgid "Super Administrator"
1489 msgstr "管理者"
1490
1491 #: /views/helpers/group.php:
1492 msgid "Vice-Administrator"
1493 msgstr "副管理者"
1494
1495 #: /views/helpers/group.php:
1496 msgid "Watcher"
1497 msgstr "監視者"
1498
1499 #: /views/helpers/group.php:
1500 msgid "User"
1501 msgstr "一般ユーザ"
1502
1503 #: /views/helpers/group.php:
1504 msgid "Locked"
1505 msgstr "ログイン停止"
1506
1507 #: /views/helpers/group.php:
1508 msgid "Pre-User"
1509 msgstr "仮登録"
1510
1511 #: /views/helpers/group.php:
1512 msgid "Banned"
1513 msgstr "管理者削除"
1514
1515 #: /views/helpers/profiledisp.php:67
1516 msgid "input"
1517 msgstr "テキスト入力(input)"
1518
1519 #: /views/helpers/profiledisp.php:69
1520 msgid "textarea"
1521 msgstr "テキスト入力:改行あり(textarea)"
1522
1523 #: /views/helpers/profiledisp.php:71
1524 msgid "select"
1525 msgstr "1つ選択(select)"
1526
1527 #: /views/helpers/profiledisp.php:73
1528 msgid "radio"
1529 msgstr "1つ選択(radio)"
1530
1531 #: /views/helpers/profiledisp.php:75
1532 msgid "checkbox"
1533 msgstr "複数選択(checkobox)"
1534
1535 #: /views/helpers/profiledisp.php:77
1536 msgid "multi input"
1537 msgstr "複数テキスト入力(input:自動追加)"
1538
1539 #: /views/helpers/profiledisp.php:79
1540 msgid "table"
1541 msgstr "テーブル(table:行数自動追加)"
1542
1543 #: /views/helpers/profiledisp.php:81
1544 msgid "static table"
1545 msgstr "固定テーブル(table:行数固定)"
1546
1547 #: /views/helpers/profiledisp.php:579;637
1548 msgid "Edit Data"
1549 msgstr "データ追加"
1550
1551 #: /views/helpers/profiledisp.php:584;656
1552 msgid "If some data have been changed, you should save before click it. OK?"
1553 msgstr "このリンクをクリックすると、未保存の編集データは失われます。よろしいですか?"
1554
1555 #: /views/helpers/profiledisp.php:588;660
1556 msgid "Clear"
1557 msgstr "設定を消す"
1558
1559 #: /views/helpers/profiledisp.php:596;668
1560 msgid "Are you sure you want to clear the data of %s?"
1561 msgstr "%sの設定を消します。よろしいですか?"
1562
1563 #: /views/helpers/profiledisp.php:
1564 msgid "[Private]"
1565 msgstr "[非公開]"
1566
1567 #: /views/helpers/select.php:92
1568 msgid "Private"
1569 msgstr "非公開"
1570
1571 #: /views/helpers/select.php:147
1572 msgid "Active"
1573 msgstr "活動中"
1574
1575 #: /views/helpers/select.php:149
1576 msgid "NPC"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: /views/helpers/select.php:151
1580 msgid "Inactive"
1581 msgstr "休止中"
1582
1583 #: /views/helpers/time.php:134
1584 msgid "Today, %s"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: /views/helpers/time.php:136
1588 msgid "Yesterday, %s"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: /views/helpers/time.php:447
1592 msgid "on %s"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: /views/helpers/time.php:481
1596 msgid "%s ago"
1597 msgstr "%s前"
1598
1599 #: /views/helpers/time.php:509
1600 msgid "days"
1601 msgstr "日"
1602
1603 #: /views/helpers/time.php:451
1604 msgid "year"
1605 msgid_plural "years"
1606 msgstr[0] "年"
1607 msgstr[1] "年"
1608
1609 #: /views/helpers/time.php:452;457
1610 msgid "month"
1611 msgid_plural "months"
1612 msgstr[0] "ヶ月"
1613 msgstr[1] "ヶ月"
1614
1615 #: /views/helpers/time.php:453;458;462
1616 msgid "week"
1617 msgid_plural "weeks"
1618 msgstr[0] "週間"
1619 msgstr[1] "週間"
1620
1621 #: /views/helpers/time.php:454;459;463;466
1622 msgid "day"
1623 msgid_plural "days"
1624 msgstr[0] "日"
1625 msgstr[1] "日"
1626
1627 #: /views/helpers/time.php:467;470
1628 msgid "hour"
1629 msgid_plural "hours"
1630 msgstr[0] "時間"
1631 msgstr[1] "時間"
1632
1633 #: /views/helpers/time.php:471;474
1634 msgid "minute"
1635 msgid_plural "minutes"
1636 msgstr[0] "分"
1637 msgstr[1] "分"
1638
1639 #: /views/helpers/time.php:477
1640 msgid "second"
1641 msgid_plural "seconds"
1642 msgstr[0] "秒"
1643 msgstr[1] "秒"
1644
1645 #: /views/layouts/admin_default.ctp:66
1646 #: /views/layouts/default.ctp:74
1647 #: /views/users/listview.ctp:2
1648 #: /views/users/mobile_listview.ctp:2
1649 msgid "Users"
1650 msgstr "ユーザ"
1651
1652 #: /views/layouts/admin_default.ctp:74
1653 #: /views/layouts/default.ctp:77
1654 #: /views/systems/admin_index.ctp:2
1655 #: /views/systems/index.ctp:2
1656 msgid "Systems"
1657 msgstr "システム"
1658
1659 #: /views/layouts/admin_default.ctp:90
1660 msgid "Site Settings"
1661 msgstr "サイト設定"
1662
1663 #: /views/layouts/admin_default.ctp:93
1664 #: /views/layouts/default.ctp:87
1665 msgid "Logout"
1666 msgstr "ログアウト"
1667
1668 #: /views/layouts/admin_default.ctp:98
1669 msgid "Members Home"
1670 msgstr "一般ユーザ画面"
1671
1672 #: /views/layouts/default.ctp:82
1673 msgid "Configuration"
1674 msgstr "環境設定"
1675
1676 #: /views/layouts/default.ctp:89
1677 msgid "Login"
1678 msgstr "ログイン"
1679
1680 #: /views/layouts/default.ctp:98
1681 msgid "Administration"
1682 msgstr "管理画面"
1683
1684 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:8
1685 msgid "Add ProfileSelect"
1686 msgstr "プロフィール選択設定追加"
1687
1688 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:12
1689 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:8
1690 msgid "Value"
1691 msgstr "値"
1692
1693 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:18
1694 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:14
1695 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:54
1696 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:53
1697 #: /views/profiles/admin_add.ctp:46
1698 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:45
1699 #: /views/systems/admin_add.ctp:27
1700 #: /views/systems/admin_edit.ctp:29
1701 msgid "Numeric only"
1702 msgstr "半角数字のみ"
1703
1704 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:4
1705 msgid "Edit ProfileSelect"
1706 msgstr "プロフィール選択設定 編集"
1707
1708 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:2
1709 msgid "ProfileSelects"
1710 msgstr "プロフィール選択設定"
1711
1712 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:7
1713 msgid "New ProfileSelect"
1714 msgstr "プロフィール選択 作成"
1715
1716 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:17
1717 msgid "value"
1718 msgstr "値"
1719
1720 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:57
1721 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:70
1722 msgid "Sample"
1723 msgstr "例"
1724
1725 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:2
1726 msgid "Edit Static ProfileTable"
1727 msgstr "固定テーブル設定 編集"
1728
1729 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:50
1730 msgid "Are you sure you want to delete?"
1731 msgstr "削除してもよろしいですか?"
1732
1733 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:8
1734 msgid "Add ProfileTable"
1735 msgstr "テーブル設定 追加"
1736
1737 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:43
1738 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:42
1739 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:18
1740 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:63
1741 msgid "Width"
1742 msgstr "幅"
1743
1744 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:46
1745 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:45
1746 msgid "Column Width by Pxcel. Zero or null mean Auto width."
1747 msgstr "アップロードを許可する画像幅の上限をピクセルで指定して下さい。0や空欄は「無制限」になります。"
1748
1749 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:7
1750 msgid "Edit ProfileTable"
1751 msgstr "テーブル設定 編集"
1752
1753 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:2
1754 msgid "ProfileTables"
1755 msgstr "プロフィールテーブル設定"
1756
1757 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:7
1758 msgid "New ProfileTable"
1759 msgstr "テーブル設定 追加"
1760
1761 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:17
1762 msgid "tablekey_name"
1763 msgstr "テーブルキー名"
1764
1765 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:52
1766 msgid "Set Static"
1767 msgstr "固定列 設定"
1768
1769 #: /views/profiles/admin_add.ctp:4
1770 msgid "Add Profile"
1771 msgstr "プロフィール項目 追加"
1772
1773 #: /views/profiles/admin_add.ctp:51
1774 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:50
1775 #: /views/systems/admin_view.ctp:194
1776 msgid "Profile Type"
1777 msgstr "プロフィール種類"
1778
1779 #: /views/profiles/admin_add.ctp:55
1780 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:60
1781 #: /views/systems/admin_view.ctp:197
1782 msgid "Required"
1783 msgstr "必須"
1784
1785 #: /views/profiles/admin_add.ctp:58
1786 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:63
1787 msgid "if the Profile is the Table types, the \"Required\" setting is ineffectual."
1788 msgstr "テーブル型のプロフィール設定では、「必須」の設定は無効です。"
1789
1790 #: /views/profiles/admin_add.ctp:62
1791 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:66
1792 #: /views/systems/admin_view.ctp:203
1793 msgid "Default Public Flag"
1794 msgstr "デフォルト公開範囲"
1795
1796 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:55
1797 msgid "If change, Profile Selects/Table Settings or Character Profiles will be deleted."
1798 msgstr "この設定を変更すると、選択/テーブル設定プロフィールの情報が削除される場合があります。"
1799
1800 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:12
1801 msgid "Export Profile Settings of %s"
1802 msgstr "%sのプロフィール設定をエクスポート"
1803
1804 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:17
1805 msgid "Export Filename"
1806 msgstr "エクスポート先のファイル名"
1807
1808 #: /views/profiles/admin_import_profiles.ctp:13
1809 msgid "Import Profile Settings of %s"
1810 msgstr "%sにプロフィール設定をインポート"
1811
1812 #: /views/profiles/admin_import_profiles.ctp:18
1813 msgid "Import File"
1814 msgstr "インポートファイル名"
1815
1816 #: /views/regist_mails/add.ctp:
1817 msgid "Regist MailAddress"
1818 msgstr "メールアドレス登録"
1819
1820 #: /views/regist_mails/add.ctp:
1821 msgid "Input your mail address."
1822 msgstr "メールアドレスを入力してください。"
1823
1824 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1825 msgid "This Address has been registed."
1826 msgstr "このアドレスは既に登録されています。"
1827
1828 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1829 msgid "Member Registration for %s"
1830 msgstr "%s 登録用URL"
1831
1832 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1833 msgid "The mail for the registration was sent to your address."
1834 msgstr "入力したアドレスに、登録用メールを送信しました。"
1835
1836 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1837 msgid "The Mail Regist could not be done. Please, try again."
1838 msgstr "メール登録に失敗しました。もう一度行なってみて下さい。"
1839
1840 #: /views/regist_mails/admin_index.ctp:
1841 msgid "RegistMails"
1842 msgstr "登録中メールアドレス一覧"
1843
1844 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1845 msgid "RegistMail deleted"
1846 msgstr "登録中アドレスを削除しました"
1847
1848
1849 #: /views/users/regist_end.ctp:
1850 msgid " * The seinding of the mail for the registration might delay, depending on the server condition, and so on."
1851 msgstr " * 回線の状況などにより、メールの到着が遅れる場合があります。"
1852
1853 #: /views/elements/email/member_regist.ctp:
1854 msgid "Please click the URL for the Registration."
1855 msgstr "下のURLをクリックして、登録を行なってください。"
1856
1857 #: /views/elements/email/member_regist.ctp:
1858 msgid "If you regist the Same adress twice, the last URL is valid."
1859 msgstr "同じアドレスを二回以上仮登録した場合、最新のURLのみが有効です。"
1860
1861 #: /controllers/app_controller.php:
1862 msgid "This regist URL is invalid."
1863 msgstr "この登録用URLは無効です。"
1864
1865 #: /controllers/app_controller.php:
1866 msgid ""
1867 msgstr ""
1868
1869 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:12
1870 msgid "Basic"
1871 msgstr "基本設定"
1872
1873 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1874 msgid "Admin Mail Address"
1875 msgstr "管理用メールアドレス"
1876
1877 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1878 msgid "From Adress of the mail to send users."
1879 msgstr "ユーザに送られるメールの From アドレス設定です。"
1880
1881 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1882 msgid "Allow New User Regist"
1883 msgstr "新規ユーザ登録"
1884
1885 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1886 msgid "Allow"
1887 msgstr "許可する"
1888
1889 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1890 msgid "No Allow"
1891 msgstr "許可しない"
1892
1893 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1894 msgid "Regist Mail"
1895 msgstr "メールアドレス登録"
1896
1897 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1898 msgid "Required"
1899 msgstr "必須"
1900
1901 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1902 msgid "Not Required"
1903 msgstr "不要"
1904
1905 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1906 msgid "Single System"
1907 msgstr "単一システム"
1908
1909 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1910 msgid "Use the only one System. Make the system before setting."
1911 msgstr "1つのシステムしか使わない設定。設定前にシステムを作成してください。"
1912
1913 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1914 msgid "Do not set it YES when there are mode than 2 systems."
1915 msgstr "設定する場合は、作成するシステムは1つのみにしてください。"
1916
1917 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:13
1918 msgid "Upload"
1919 msgstr "ファイルアップロード"
1920
1921 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:14
1922 msgid "Character"
1923 msgstr "キャラクター設定"
1924
1925 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:25
1926 msgid "Site Config"
1927 msgstr "サイト設定"
1928
1929 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:29
1930 msgid "Site Name"
1931 msgstr "サイト名"
1932
1933 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:49
1934 msgid "Image Upload"
1935 msgstr "画像アップロード"
1936
1937 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:53
1938 msgid "Max File Size of Upload Imagefile"
1939 msgstr "アップロード可能な画像の最大容量(bytes)"
1940
1941 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:57;68;95
1942 msgid "Zero or NULL means NO LIMIT."
1943 msgstr "0や空欄は「無制限」"
1944
1945 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:61
1946 msgid "Max Size of Upload Imagefile"
1947 msgstr "アップロード可能な画像の最大サイズ(縦横)"
1948
1949 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:65
1950 msgid "Height"
1951 msgstr "高さ"
1952
1953 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:84
1954 msgid "CharacterPicture"
1955 msgstr "キャラクター画像"
1956
1957 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:89
1958 msgid "Max number of Pictures"
1959 msgstr "画像枚数制限"
1960
1961 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:91
1962 msgid "Maximum number of pictures for one character."
1963 msgstr "1キャラクターに設定可能な最大画像枚数"
1964
1965 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:101
1966 msgid "Full-length View"
1967 msgstr "立ち絵表示設定"
1968
1969 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:103
1970 msgid "Do you show the Full-length Picture on the default character sheet?"
1971 msgstr "基本キャラクターシートで「立ち絵」を背景に表示しますか?"
1972
1973 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:105
1974 msgid "Yes"
1975 msgstr "はい"
1976
1977 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:106
1978 msgid "No"
1979 msgstr "いいえ"
1980
1981 #: /views/systems/admin_add.ctp:10
1982 msgid "Add System"
1983 msgstr "システム追加"
1984
1985 #: /views/systems/admin_add.ctp:44
1986 #: /views/systems/admin_edit.ctp:51
1987 msgid "Copy Right"
1988 msgstr "著作権表示"
1989
1990 #: /views/systems/admin_add.ctp:44
1991 #: /views/systems/admin_edit.ctp:51
1992 msgid "HTML tag OK."
1993 msgstr "HTMLタグ使用可"
1994
1995 #: /views/systems/admin_add.ctp:44
1996 #: /views/systems/admin_edit.ctp:51
1997 msgid "Use NPC"
1998 msgstr "NPC設定を使う"
1999
2000 #: /views/systems/admin_add.ctp:47
2001 #: /views/systems/admin_edit.ctp:54
2002 #: /views/systems/admin_view.ctp:170
2003 msgid "Detail"
2004 msgstr "詳細"
2005
2006 #: /views/systems/admin_delete.ctp:11
2007 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
2008 msgstr "%sを削除しますか?"
2009
2010 #: /views/systems/admin_delete.ctp:16
2011 msgid "ALL PROFILE data belonging %s will be deleted. OK?"
2012 msgstr "%s、および関連するキャラクターのプロフィールデータは、全て削除されます。よろしいですか?"
2013
2014 #: /views/systems/admin_delete.ctp:60
2015 #: /views/systems/admin_view.ctp:48
2016 msgid "NPC Setting: Use"
2017 msgstr "NPC設定を使う"
2018
2019 #: /views/systems/admin_delete.ctp:62
2020 #: /views/systems/admin_view.ctp:50
2021 msgid "NPC Setting: No Use"
2022 msgstr "NPC設定を使わない"
2023
2024 #: /views/systems/admin_delete.ctp:83
2025 #: /views/systems/admin_index.ctp:52
2026 #: /views/systems/admin_view.ctp:74
2027 #: /views/systems/index.ctp:41
2028 #: /views/systems/view.ctp:54
2029 #: /views/users/admin_view.ctp:102
2030 msgid "Total Characters %d"
2031 msgstr "全キャラクター数 %s"
2032
2033 #: /views/systems/admin_edit.ctp:10
2034 #: /views/systems/admin_view.ctp:60
2035 #: /views/systems/admin_view.ctp:97
2036 msgid "Edit System"
2037 msgstr "システム編集"
2038
2039 #: /views/systems/admin_edit.ctp:34
2040 msgid "System Image"
2041 msgstr "システム画像"
2042
2043 #: /views/systems/admin_edit.ctp:46
2044 msgid "If unpublic, the PROFILES of the belonging characters will be also unpublic."
2045 msgstr "「非公開」にすると、関連するキャラクターのプロフィールも全て表示されなくなります。"
2046
2047 #: /views/systems/admin_view.ctp:61
2048 msgid "Delete System"
2049 msgstr "システム削除"
2050
2051 #: /views/systems/admin_view.ctp:150
2052 msgid "Profiles"
2053 msgstr "プロフィール設定"
2054
2055 #: /views/systems/admin_view.ctp:153;292
2056 msgid "New Profile"
2057 msgstr "プロフィール設定追加"
2058
2059 #: /views/systems/admin_view.ctp:162;287
2060 msgid "Export"
2061 msgstr "エクスポート"
2062
2063 #: /views/systems/admin_view.ctp:162;287
2064 msgid "Import"
2065 msgstr "インポート"
2066
2067 #: /views/systems/admin_view.ctp:188
2068 msgid "Item Name"
2069 msgstr "項目名"
2070
2071 #: /views/systems/admin_view.ctp:221;229
2072 msgid "true"
2073 msgstr "○"
2074
2075 #: /views/systems/admin_view.ctp:223;231
2076 msgid "false"
2077 msgstr "×"
2078
2079 #: /views/systems/admin_view.ctp:260
2080 msgid "Edit Items"
2081 msgstr "項目編集"
2082
2083 #: /views/systems/admin_view.ctp:268
2084 msgid "Edit Table"
2085 msgstr "テーブル設定編集"
2086
2087 #: /views/users/add.ctp:7
2088 #: /views/users/edit.ctp:7
2089 #: /views/users/mobile_add.ctp:7
2090 #: /views/users/mobile_edit.ctp:7
2091 msgid "YourName"
2092 msgstr "あなたのお名前"
2093
2094 #: /views/users/admin_add.ctp:7
2095 msgid "User Name"
2096 msgstr "ユーザ名"
2097
2098 #: /views/users/add.ctp:10
2099 #: /views/users/admin_add.ctp:10
2100 #: /views/users/admin_delete.ctp:23
2101 #: /views/users/mobile_add.ctp:10
2102 msgid "UserId"
2103 msgstr "ユーザID"
2104
2105 #: /views/users/add.ctp:30
2106 #: /views/users/admin_add.ctp:33
2107 #: /views/users/mobile_add.ctp:21
2108 msgid "Password [confirm]"
2109 msgstr "パスワード(確認用)"
2110
2111 #: /views/users/admin_change_password.ctp:8
2112 #: /views/users/admin_edit.ctp:13
2113 #: /views/users/change_password.ctp:13
2114 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:12
2115 msgid "New Password"
2116 msgstr "新しいパスワード"
2117
2118 #: /views/users/admin_change_password.ctp:18
2119 #: /views/users/admin_edit.ctp:20
2120 #: /views/users/change_password.ctp:23
2121 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:18
2122 msgid "New Password [confirm]"
2123 msgstr "新しいパスワード(確認用)"
2124
2125 #: /views/users/admin_delete.ctp:5
2126 msgid "Do you really delete the account?"
2127 msgstr "このアカウントを本当に削除しますか?"
2128
2129 #: /views/users/admin_listview.ctp:3
2130 msgid "Search User"
2131 msgstr "ユーザ検索"
2132
2133 #: /views/users/admin_listview.ctp:11
2134 msgid "Users List"
2135 msgstr "ユーザ一覧"
2136
2137 #: /views/users/admin_listview.ctp:29
2138 msgid "No."
2139 msgstr ""
2140
2141 #: /views/users/admin_listview.ctp:37
2142 msgid "Registed"
2143 msgstr "登録日時"
2144
2145 #: /views/users/admin_listview.ctp:38
2146 msgid "UserAgent"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: /views/users/admin_listview.ctp:39
2150 #: /views/users/admin_view.ctp:83
2151 msgid "Host"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: /views/users/admin_listview.ctp:81
2155 #: /views/users/listview.ctp:62
2156 msgid "Total %d Characters"
2157 msgstr "全キャラクター数 %d"
2158
2159 #: /views/users/admin_view.ctp:7
2160 msgid "UserNo %d"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: /views/users/admin_view.ctp:47
2164 msgid "Delete User"
2165 msgstr "このユーザを削除"
2166
2167 #: /views/users/admin_view.ctp:68
2168 msgid "Pc Mail"
2169 msgstr "PCアドレス"
2170
2171 #: /views/users/admin_view.ctp:73
2172 msgid "Mobile Mail"
2173 msgstr "携帯アドレス"
2174
2175 #: /views/users/admin_view.ctp:78
2176 msgid "Useragent"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: /views/users/admin_view.ctp:
2180 msgid "The status of Pre-User will be the Normal-User after the ALL registration and login."
2181 msgstr "仮登録ユーザです。登録完了およびログインで、正規ユーザとして登録されます。"
2182
2183 #: /views/users/change_password.ctp:7
2184 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:7
2185 msgid "Old Password"
2186 msgstr "古いパスワード"
2187
2188 #: /views/users/delete.ctp:4
2189 msgid "Do you really delete your account?"
2190 msgstr "このアカウントを本当に削除しますか?"
2191
2192 #: /views/users/delete.ctp:6
2193 #: /views/users/mobile_delete.ctp:4
2194 msgid "All Characters will be deleted with your account."
2195 msgstr "アカウントを削除すると、あなたの全キャラクターも削除されます。"
2196
2197 msgid "Please input your password, if you want to delete your account."
2198 msgstr "本当に削除するならば、確認のためにパスワードを入力して下さい。"
2199
2200 #: /views/users/mobile_add.ctp:32
2201 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:32
2202 #: /views/users/listview.ctp:2
2203 #: /views/users/mobile_listview.ctp:2
2204 msgid "List Users"
2205 msgstr "ユーザ一覧"
2206
2207 #: /views/users/login.ctp:
2208 msgid "Registration"
2209 msgstr "ユーザ登録"
2210
2211 #: /webroot/test.php:98
2212 msgid "Debug setting does not allow access to this url."
2213 msgstr ""
2214
2215 #: /cake/libs/controller/components/auth.php:430:
2216 msgid "Login failed. Invalid username or password."
2217 msgstr "ユーザIDあるいはパスワードが違います。"
2218
2219 #: /cake/libs/controller/components/auth.php:431:
2220 msgid "You are not authorized to access that location."
2221 msgstr "このページを見るためにはログインが必要です。"
2222
2223 #: /cake/libs/controller/components/mail.php:
2224 msgid "Registration of your address for %s"
2225 msgstr "%s メールアドレスの登録確認"
2226