OSDN Git Service

入力欄追加リンク
[trpgtools-onweb/cake-frame.git] / app / locale / jpn / LC_MESSAGES / default.po
1 # LANGUAGE translation of CakePHP Application
2 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
3 # No version information was available in the source files.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 23:19+0900\n"
9 "PO-Revision-Date: 2010-04-22 11:24+0900\n"
10 "Last-Translator: Cake <cake_67@users.sourceforge.jp>\n"
11 "Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
16
17 #: /error.php:8
18 msgid "PC View"
19 msgstr ""
20
21 #: /controllers/app_controller.php:104
22 #: /controllers/users_controller.php:83;210
23 msgid "Guest"
24 msgstr "ゲスト"
25
26 #: /controllers/characters_controller.php:
27 msgid "NO AVAILABLE NOW."
28 msgstr "現在使用できません。"
29
30 #: /controllers/app_controller.php:438
31 #: /controllers/character_pictures_controller.php:49;191;249
32 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:343
33 #: /controllers/characters_controller.php:54;448
34 msgid "Invalid Character."
35 msgstr "不正なデータです。"
36
37 #: /controllers/character_pictures_controller.php:43;71;185
38 #: /controllers/characters_controller.php:378
39 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:73
40 msgid "Invalid URL."
41 msgstr "不正なURLです。"
42
43 #: /controllers/character_pictures_controller.php:61;205
44 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:62
45 #: /controllers/characters_controller.php:516
46 #: /controllers/users_controller.php:324;344
47 msgid "Invalid Id."
48 msgstr "不正なIDです。"
49
50 #: /controllers/character_pictures_controller.php:80
51 msgid "Full CharacterPictures. Please delete for the new CharacterPicture."
52 msgstr "キャラクター画像数が上限に達しています。どれかを削除して下さい。"
53
54 #: /controllers/character_pictures_controller.php:87;129
55 #: /controllers/characters_controller.php:394
56 #: /controllers/users_controller.php:138;143
57 msgid "Invalid data."
58 msgstr "不正なデータです。"
59
60 #: /controllers/character_pictures_controller.php:105;148
61 msgid "The CharacterPicture has been saved"
62 msgstr "キャラクター画像を保存しました。"
63
64 #: /controllers/character_pictures_controller.php:110;152
65 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:93;195;213
66 #: /controllers/character_sheets_controller.php:101;119
67 #: /controllers/characters_controller.php:102;357
68 #: /controllers/groups_controller.php:34;49
69 #: /controllers/profile_selects_controller.php:36;59
70 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:59
71 #: /controllers/profile_tables_controller.php:41;69
72 #: /controllers/profiles_controller.php:56;108
73 #: /controllers/site_configs_controller.php:58
74 #: /controllers/systems_controller.php:91;125
75 #: /controllers/users_controller.php:170;472;508
76 msgid "The data could not be saved. Please, try again."
77 msgstr "データの保存に失敗しました。"
78
79 #: /controllers/character_pictures_controller.php:118;201;292
80 msgid "Invalid CharacterPicture"
81 msgstr "不正なデータです。"
82
83 #: /controllers/character_pictures_controller.php:122;169;219
84 msgid "No CharacterPicture"
85 msgstr "キャラクター画像がありません。"
86
87 #: /controllers/character_pictures_controller.php:165;215
88 msgid "Invalid id for CharacterPicture"
89 msgstr "不正なデータです。"
90
91 #: /controllers/character_pictures_controller.php:298;302
92 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:83;133;241;391
93 #: /controllers/characters_controller.php:122;215;318;428;584
94 msgid "No Permission"
95 msgstr "権限がありません。"
96
97 #: /controllers/character_pictures_controller.php:324
98 msgid "CharacterPicture deleted"
99 msgstr "キャラクター画像を削除しました。"
100
101 #: /controllers/character_pictures_controller.php:327
102 #: /controllers/profile_selects_controller.php:84
103 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:97
104 #: /controllers/profile_tables_controller.php:93
105 msgid "The data has not been deleted"
106 msgstr "削除に失敗しました。"
107
108 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:77;106
109 msgid "Invalid CharacterProfileArchive"
110 msgstr "不正なデータです。"
111
112 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:90;193
113 msgid "The CharacterProfileArchive has been saved"
114 msgstr "キャラクター更新履歴を編集しました。"
115
116 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:110;168;175
117 msgid "Invalid Post."
118 msgstr "不正なデータです。"
119
120 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:114
121 msgid "Select Archive."
122 msgstr "更新履歴を選択してください。"
123
124 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:211;246;269
125 msgid "CharacterProfileArchive deleted"
126 msgstr "更新履歴を削除しました。"
127
128 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:235;262
129 msgid "Invalid id for CharacterProfileArchive"
130 msgstr "不正なデータです。"
131
132 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:312
133 msgid "Invalid CharacterProfileArchive."
134 msgstr "不正なデータです。"
135
136 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:357
137 msgid "This archive could not be viewable."
138 msgstr "この更新履歴の詳細を表示できません。"
139
140 #: /controllers/character_profile_archives_controller.php:386
141 #: /controllers/characters_controller.php:423;579
142 msgid "No Character"
143 msgstr "キャラクターは存在しません。"
144
145 #: /controllers/character_sheets_controller.php:64
146 #: /controllers/characters_controller.php:492
147 #: /controllers/profiles_controller.php:40
148 #: /controllers/systems_controller.php:193
149 #: /models/app_model.php:64
150 msgid "Invalid System."
151 msgstr "不正なデータです。"
152
153 #: /controllers/character_sheets_controller.php:
154 msgid "Upload CharacterSheet"
155 msgstr "スキンアップロード"
156
157 #: /controllers/character_sheets_controller.php:
158 msgid "The new directory  has not been saved."
159 msgstr "ディレクトリの作成に失敗しました。"
160
161 #: /controllers/character_sheets_controller.php:
162 msgid "Please upload."
163 msgstr "ファイルをアップロードしてください。"
164
165 #: /controllers/character_sheets_controller.php:
166 msgid "An error occured while transferring the file (ErrorNo:%s)"
167 msgstr "ファイルアップロードエラー (%s)"
168
169 #: /controllers/character_sheets_controller.php:
170 msgid "The new CharacterSheet has been saved."
171 msgstr "スキンをアップロードしました。"
172
173 #: /controllers/character_sheets_controller.php:80
174 msgid "Invalid CharacterSheet."
175 msgstr "不正なデータです。"
176
177 #: /controllers/character_sheets_controller.php:98;116
178 msgid "The CharacterSheet has been saved"
179 msgstr "キャラクターシート設定を保存しました。"
180
181 #: /controllers/character_sheets_controller.php:111
182 msgid "Invalid CharacterSheet"
183 msgstr "不正なデータです。"
184
185 #: /controllers/character_sheets_controller.php:132
186 msgid "Invalid id for CharacterSheet"
187 msgstr "不正なデータです。"
188
189 #: /controllers/character_sheets_controller.php:136
190 msgid "CharacterSheet deleted"
191 msgstr "キャラクターシートを削除しました。"
192
193 #: /controllers/character_sheets_controller.php:136
194 msgid "Check View"
195 msgstr "表示確認"
196
197 #: /controllers/characters_controller.php:99;167;286
198 msgid "%s has been saved."
199 msgstr "%sを保存しました。"
200
201 #: /controllers/characters_controller.php:
202 msgid "Set Private"
203 msgstr "[非公開]に設定する"
204
205 #: /controllers/characters_controller.php:112;205;308;371
206 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:39;90
207 msgid "Invalid ID."
208 msgstr "不正なデータです。"
209
210 #: /controllers/characters_controller.php:225
211 #: /models/app_model.php:61
212 msgid "Invalid Profile."
213 msgstr "不正なデータです。"
214
215 #: /controllers/characters_controller.php:241
216 msgid "No Profile."
217 msgstr "プロフィール情報がありません。"
218
219 #: /controllers/characters_controller.php:353
220 msgid "The new system has been saved"
221 msgstr "新しいシステムを保存しました。"
222
223 #: /controllers/characters_controller.php:411
224 msgid "CharacterPicture Configuration has been saved."
225 msgstr "キャラクター画像設定を保存しました。"
226
227 #: /controllers/characters_controller.php:417;459
228 msgid "Invalid id for Character"
229 msgstr "不正なデータです。"
230
231 #: /controllers/characters_controller.php:433;463
232 msgid "Character deleted"
233 msgstr "キャラクターを削除しました。"
234
235 #: /controllers/groups_controller.php:10
236 msgid "Unavailable Now."
237 msgstr "現在使用できません。"
238
239 #: /controllers/groups_controller.php:21;41
240 msgid "Invalid Group."
241 msgstr "不正なデータです。"
242
243 #: /controllers/groups_controller.php:31;46
244 msgid "The Group has been saved"
245 msgstr "グループ設定を保存しました。"
246
247 #: /controllers/groups_controller.php:59
248 msgid "Invalid id for Group"
249 msgstr "不正なデータです。"
250
251 #: /controllers/groups_controller.php:63
252 msgid "Group deleted"
253 msgstr "権限設定を削除しました。"
254
255 #: /controllers/profile_selects_controller.php:33;55
256 msgid "The ProfileSelect has been saved"
257 msgstr "選択プロフィール設定を保存しました。"
258
259 #: /controllers/profile_selects_controller.php:45
260 msgid "Invalid ProfileSelect"
261 msgstr "不正なデータです。"
262
263 #: /controllers/profile_selects_controller.php:74
264 #: /controllers/profile_tables_controller.php:83
265 msgid "Invalid id for ProfileSelect"
266 msgstr "不正なデータです。"
267
268 #: /controllers/profile_selects_controller.php:82
269 msgid "ProfileSelect deleted"
270 msgstr "選択プロフィール設定を削除しました。"
271
272 #: /controllers/profile_selects_controller.php:99;121
273 #: /models/app_model.php:62
274 msgid "Invalid ProfileSelect."
275 msgstr "不正なデータです。"
276
277 #: /controllers/profile_selects_controller.php:130
278 #: /controllers/profile_tables_controller.php:138
279 msgid "Profile type is not valid."
280 msgstr "プロフィール種類が不正です。"
281
282 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:19
283 msgid "Invalid Static ProfileTable"
284 msgstr "不正なデータです。"
285
286 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:55
287 msgid "The Static ProfileTable has been saved"
288 msgstr "固定テーブル設定を保存しました。"
289
290 #: /controllers/profile_table_statics_controller.php:95
291 msgid "ProfileTable Static has deleted"
292 msgstr "固定テーブル設定を削除しました。"
293
294 #: /controllers/profile_tables_controller.php:38;65
295 msgid "The ProfileTable has been saved"
296 msgstr "プロフィールテーブル設定を保存しました。"
297
298 #: /controllers/profile_tables_controller.php:51
299 msgid "Invalid ProfileTable"
300 msgstr "不正なデータです。"
301
302 #: /controllers/profile_tables_controller.php:91
303 msgid "ProfileTable deleted"
304 msgstr "プロフィールテーブル設定を削除しました。"
305
306 #: /controllers/profile_tables_controller.php:110;133
307 #: /models/app_model.php:63
308 msgid "Invalid ProfileTable."
309 msgstr "不正なデータです。"
310
311 #: /controllers/profiles_controller.php:33
312 msgid "Select System."
313 msgstr "システムを選択してください。"
314
315 #: /controllers/profiles_controller.php:53;87
316 msgid "The Profile has been saved"
317 msgstr "プロフィール設定を保存しました。"
318
319 #: /controllers/profiles_controller.php:68;142;242
320 msgid "Invalid Profile"
321 msgstr "不正なデータです。"
322
323 #: /controllers/profiles_controller.php:74;128;171
324 msgid "No Profile"
325 msgstr "プロフィール設定がありません。"
326
327 #: /controllers/profiles_controller.php:122
328 msgid "Invalid id for Profile"
329 msgstr "不正なデータです。"
330
331 #: /controllers/profiles_controller.php:133
332 msgid "Profile deleted"
333 msgstr "プロフィール設定を削除しました。"
334
335 #: /controllers/profiles_controller.php:178
336 #: /models/app_model.php:53
337 msgid "Please input number, small letter and underline only."
338 msgstr "半角英数字およびアンダースコア (_) のみで入力してください。"
339
340 #: /controllers/profiles_controller.php:265
341 #: /views/systems/admin_view.ctp:322
342 msgid "Import is available only No Profiles."
343 msgstr "インポートは、プロフィール設定がない場合のみ実行できます。"
344
345 #: /controllers/profiles_controller.php:271
346 msgid "Failed to upload ImportFile."
347 msgstr "インポートファイルのアップロードに失敗しました。"
348
349 #: /controllers/profiles_controller.php:273
350 msgid "Upload File is invalid. ImportFile must be valid YAML."
351 msgstr "アップロードファイルが正しくありません。エクスポートで作成した正しいファイル(.yml)を指定して下さい。"
352
353 #: /controllers/profiles_controller.php:297
354 msgid "The Profile %s has not been saved."
355 msgstr "プロフィール %s の保存に失敗しました。"
356
357 #: /controllers/profiles_controller.php:311
358 msgid "The ProfileSelect %s has not been saved."
359 msgstr "選択プロフィール %s の保存に失敗しました。"
360
361 #: /controllers/profiles_controller.php:326
362 msgid "The ProfileTable %s has not been saved."
363 msgstr "テーブル型プロフィール %s の保存に失敗しました。"
364
365 #: /controllers/profiles_controller.php:339
366 msgid "The ProfileTableStatgic %s has not been saved."
367 msgstr "固定テーブル型プロフィール %s の保存に失敗しました。"
368
369 #: /controllers/profiles_controller.php:348
370 msgid "Validate Error on The Profile %s."
371 msgstr "%sのバリデーションエラー"
372
373 #: /controllers/profiles_controller.php:355
374 msgid "ImportFile is not available."
375 msgstr "インポートファイルが読み込めません。"
376
377 #: /controllers/site_configs_controller.php:60
378 msgid "The SiteConfig has been saved"
379 msgstr "サイト設定を保存しました。"
380
381 #: /controllers/site_configs_controller.php:
382 msgid "Delete Caches"
383 msgstr "キャッシュ削除"
384
385 #: /controllers/site_configs_controller.php:
386 msgid "The all caches will be deleted. OK?"
387 msgstr "キャッシュを全て削除します。よろしいですか?"
388
389 #: /controllers/site_configs_controller.php:
390 msgid "All Cache has been deleted."
391 msgstr "全てのキャッシュを削除しました。"
392
393 #: /controllers/systems_controller.php:88;116
394 msgid "%s has been saved"
395 msgstr "%s を保存しました。"
396
397 #: /controllers/systems_controller.php:98
398 msgid "Inview System"
399 msgstr "不正なデータです。"
400
401 #: /controllers/systems_controller.php:146
402 msgid "Invalid id for System"
403 msgstr "不正なデータです。"
404
405 #: /controllers/systems_controller.php:151
406 msgid "System deleted"
407 msgstr "システムを削除しました。"
408
409 #: /controllers/profiles_controller.php:167;261
410 #: /controllers/systems_controller.php:224
411 msgid "No System."
412 msgstr "システムが存在しません。"
413
414 #: /controllers/users_controller.php:79;83;206;210
415 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:36
416 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:31
417 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:39
418 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:6
419 msgid "%s's Home"
420 msgstr "%sのホーム"
421
422 #: /controllers/users_controller.php:167
423 msgid "The User image has been saved"
424 msgstr "ユーザ画像を保存しました。"
425
426 #: /controllers/users_controller.php:301
427 msgid "Invalid User."
428 msgstr "不正なデータです。"
429
430 #: /controllers/users_controller.php:330
431 msgid "The password has been changed."
432 msgstr "パスワードを変更しました。"
433
434 #: /controllers/users_controller.php:356
435 msgid "No User"
436 msgstr "ユーザが存在しません。"
437
438 #: /controllers/users_controller.php:366
439 msgid "Logout."
440 msgstr "ログアウトしました。"
441
442 #: /controllers/users_controller.php:452;468
443 msgid "The User has been saved. Please Login."
444 msgstr "ユーザ登録が完了しました。ログインして下さい。"
445
446 #: /controllers/users_controller.php:452;468
447 msgid "The User has been saved"
448 msgstr "ユーザ情報を保存しました。"
449
450 #: /controllers/users_controller.php:459
451 msgid "The User cannot be saved."
452 msgstr "データを保存できませんでした。"
453
454 #: /controllers/users_controller.php:486
455 msgid "Old Password is wrong."
456 msgstr "旧パスワードが違います。"
457
458 #: /controllers/users_controller.php:490
459 msgid "The password has been changed. Please login at new password."
460 msgstr "パスワードを変更しました。新しいパスワードで再度ログインしてください。"
461
462 #: /controllers/users_controller.php:518
463 msgid "Password is wrong."
464 msgstr "パスワードが違います。"
465
466 #: /controllers/users_controller.php:535
467 msgid "Super Administrator can not be deleted."
468 msgstr "Super Administratorは削除できません。"
469
470 #: /controllers/users_controller.php:539
471 msgid "%s was deleted."
472 msgstr "%s を削除しました。"
473
474 #: /controllers/users_controller.php:542
475 msgid "The account could not be deleted."
476 msgstr "アカウントを削除できませんでした。"
477
478 #: /models/app_model.php:44
479 msgid "Please input only alphanumeric characters."
480 msgstr "半角英数字のみで入力してください。"
481
482 #: /models/app_model.php:45
483 #: /plugins/cakeplus/models/behaviors/validation_error_i18n.php:98
484 msgid "Between %2$d and %3$d characters."
485 msgstr "%2$d~%3$d文字で入力してください。"
486
487 #: /models/app_model.php:46
488 msgid "Too short or Too long."
489 msgstr "文字数が長すぎる、あるいは短すぎます。"
490
491 #: /models/app_model.php:47;59
492 msgid "Incorrect value."
493 msgstr "不正な値です。"
494
495 #: /models/app_model.php:48
496 msgid "Input same as avobe."
497 msgstr "上と同じ値を入力してください。"
498
499 #: /models/app_model.php:49
500 msgid "Please input number %2$s %3$d."
501 msgstr "入力値 %2$s %3$d で指定して下さい。"
502
503 #: /models/app_model.php:50;51;52
504 msgid "It was already registed."
505 msgstr "その値は既に登録されています。"
506
507 #: /models/app_model.php:53
508 msgid "Please input number, small letter and underline only."
509 msgstr "半角英数字およびアンダーライン (_) のみで入力してください。"
510
511 #: /models/app_model.php:54
512 msgid "More than %2$d characters"
513 msgstr "%2$d文字以上で入力してください。"
514
515 #: /models/app_model.php:55
516 msgid "Less than %2$d characters"
517 msgstr "%2$d文字以下で入力してください。"
518
519 #: /models/app_model.php:56
520 msgid "Please be sure to input."
521 msgstr "入力してください。"
522
523 #: /models/app_model.php:57
524 msgid "Please input only number."
525 msgstr "半角数字のみで入力してください。"
526
527 #: /models/app_model.php:58
528 msgid "Invalid Type."
529 msgstr "種類が正しくありません。"
530
531 #: /models/app_model.php:60
532 msgid "Please input URL."
533 msgstr "URLとして正しくありません。"
534
535 #: /models/app_model.php:65
536 msgid "Invalid Status."
537 msgstr "不正なステータスです。"
538
539 #: /models/app_model.php:68
540 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:57
541 msgid "The file is invalid."
542 msgstr "不正なファイルです。"
543
544 #: /models/app_model.php:69
545 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:58
546 msgid "The file cannot be processed."
547 msgstr "ファイルにアクセスできません。"
548
549 #: /models/app_model.php:70
550 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:59
551 msgid "The file cannot be transferred from or to location."
552 msgstr "ファイルのロケーションが正しくありません。"
553
554 #: /models/app_model.php:71
555 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:60
556 msgid "Executable files cannot be uploaded."
557 msgstr "権限エラーでアップロードできません。"
558
559 #: /models/app_model.php:72
560 msgid "The file must be less than %2$s bytes."
561 msgstr "%2$sバイトより大きいファイルはアップロードできません。"
562
563 #: /models/app_model.php:73
564 msgid "The file must be within %2$s pixel."
565 msgstr "%2$sピクセルを超えるファイルはアップロードできません。"
566
567 #: /models/app_model.php:
568 msgid "Invalid PC-mail address."
569 msgstr "PCのメールアドレスを入力してください。"
570
571 #: /models/app_model.php:74
572 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:63
573 msgid "The file has the wrong extension."
574 msgstr "拡張子が正しくありません。"
575
576 #: /models/app_model.php:75
577 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:64
578 msgid "The file has the wrong MIME type."
579 msgstr "ファイルのMIME typeが不正です。"
580
581 #: /plugins/cakeplus/models/behaviors/validation_error_i18n.php:97
582 msgid "Invalid Email address."
583 msgstr "Eメールアドレスとして正しくありません。"
584
585 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:107
586 msgid "Installation: Welcome"
587 msgstr "インストール開始"
588
589 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:115
590 msgid "Step 1: Database"
591 msgstr "Step 1: データベースの設定"
592
593 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:123
594 msgid "Could not make database.php file."
595 msgstr "database.phpを作成できません。"
596
597 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:142
598 msgid "Could not write database.php file."
599 msgstr "database.phpに設定を書き込めません。"
600
601 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:147;167
602 msgid "Could not connect to database."
603 msgstr "データベースに接続できません。"
604
605 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:157
606 msgid "Step 2: Run SQL"
607 msgstr "Step 2: セットアップSQLの実行"
608
609 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:184
610 msgid "Could not set Security.salt of \"app/config/core.php\" files. PLEASE edit Security.salt manually."
611 msgstr "\"app/config/core.php\"に Security.saltを設定できませんでした。手動で書き換えて運用してください。"
612
613 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:199
614 msgid "Initial registration for the Site."
615 msgstr "サイトの初期設定"
616
617 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:228
618 msgid "Initial registrations could not be saves."
619 msgstr "サイト初期設定の保存に失敗しました。"
620
621 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:245
622 msgid "Installation completed successfully"
623 msgstr "インストールが完了しました。"
624
625 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:245
626 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:135
627 msgid "Installataion files deleted successfully."
628 msgstr "インストール用ファイルを削除しました。"
629
630 #: /plugins/install/controllers/install_controller.php:139
631 msgid "Could not delete installation files."
632 msgstr "インストール用ファイルを削除できません。"
633
634 #: /plugins/install/views/install/data.ctp:3
635 msgid "Loading initial data to database which you configured."
636 msgstr "データベース初期設定"
637
638 #: /plugins/install/views/install/data.ctp:5
639 msgid "Click here to build your database"
640 msgstr "データベースセットアップを開始する"
641
642 #: /plugins/install/views/install/data.ctp:5
643 msgid "Loading initial data to database which you configured."
644 msgstr "前の画面で入力した設定で、データベースをセットアップします。"
645
646 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:3
647 msgid "Creating database conection setting. please type valid configuration for your database server."
648 msgstr "データベース接続設定を行います。ご利用になるデータベースサーバの情報を入力してください。"
649
650 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:6
651 #: /views/users/admin_listview.ctp:39
652 #: /views/users/admin_view.ctp:83
653 msgid "Host"
654 msgstr ""
655
656 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:7
657 msgid "User / Login"
658 msgstr ""
659
660 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:8
661 #: /views/users/add.ctp:20
662 #: /views/users/admin_add.ctp:23
663 #: /views/users/mobile_add.ctp:15
664 msgid "Password"
665 msgstr "パスワード"
666
667 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:13
668 msgid "The last letter of the prefix must be underscore: Ex. \"cakephp_\""
669 msgstr "prefixの最後はアンダースコア(_)で入力してください。 例:cakephp_"
670
671 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:9
672 msgid "Database (Create before installation)"
673 msgstr "データベース名 (インストール開始前に作成が必要)"
674
675 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:11
676 msgid "Prefix for table name (if you need)"
677 msgstr "テーブル名のprefix (使用する場合のみ)"
678
679 #: /plugins/install/views/install/database.ctp:13
680 msgid "The last letter of the prefix must be underscore: Ex. \"cakephp_\""
681 msgstr "prefixの最後は、アンダースコア (_) にして下さい。"
682
683 #: /plugins/install/views/install/finish.ctp:5
684 msgid "CHANGE the PERMISSION of <strong>app/config</strong> to 755, <strong>app/config/database.php and app/config/core.php</strong> to 644."
685 msgstr "<strong>app/config</strong> のパーミッションを 755, <strong>app/config/database.php and app/config/core.php</strong> の権限を 644 に変更してください。"
686
687 #: /plugins/install/views/install/finish.ctp:9
688 msgid "Delete the installation directory <strong>/app/plugins/install</strong>."
689 msgstr "<strong>/app/plugins/install</strong>以下の、インストール用ファイル削除をしてください。"
690
691 #: /plugins/install/views/install/finish.ctp:21
692 msgid "Click here to delete installation files"
693 msgstr "インストール用ファイルを削除する"
694
695 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:7
696 msgid "Set below Files."
697 msgstr "以下のファイルを設置してください。"
698
699 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:15
700 msgid "Check Permission of them."
701 msgstr "以下のパーミッション設定を確認してください。"
702
703 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:23
704 msgid "Reload"
705 msgstr "再読込み"
706
707 #: /plugins/install/views/install/index.ctp:26
708 msgid "Click here to begin installation"
709 msgstr "クリックでインストールをはじめます。"
710
711 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:3
712 msgid "Registration of some Initial information for the site."
713 msgstr "サイトの基本設定を行ないます。"
714
715 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:19
716 msgid "Name of the Administrator"
717 msgstr "管理人名"
718
719 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:22;42;59;68
720 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:38;64
721 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:12
722 #: /views/characters/add.ctp:21
723 #: /views/characters/edit.ctp:67
724 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:15;28
725 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:14;27
726 #: /views/profiles/admin_add.ctp:15;28
727 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:14;27
728 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:21
729 #: /views/systems/admin_add.ctp:16
730 #: /views/systems/admin_edit.ctp:16
731 msgid " * required"
732 msgstr " ※必須"
733
734 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:34
735 msgid "UserId of the Administrator"
736 msgstr "管理人のユーザID"
737
738 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:38;55
739 #: /views/users/add.ctp:14;24
740 #: /views/users/admin_add.ctp:14;27
741 #: /views/users/admin_change_password.ctp:12
742 #: /views/users/admin_edit.ctp:15
743 #: /views/users/change_password.ctp:17
744 #: /views/users/mobile_add.ctp:12;17
745 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:14
746 msgid "Between %d to %d characters"
747 msgstr "%d~%d文字以内"
748
749 #: /plugins/install/views/install/regist.ctp:75
750 #: /plugins/install/views/layouts/install.ctp:5
751 msgid "Chara-Shee!"
752 msgstr "きゃら・し!"
753
754 #: /plugins/install/views/layouts/install.ctp:21
755 msgid "Install Chara-Shee!"
756 msgstr "きゃら・し! インストール"
757
758 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:94
759 msgid "What would you like to do?"
760 msgstr ""
761
762 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:324
763 msgid "Notice: %s"
764 msgstr ""
765
766 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:336
767 msgid "Warning: %s"
768 msgstr ""
769
770 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:348
771 msgid "Error: %s"
772 msgstr ""
773
774 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:370
775 msgid "ok"
776 msgstr ""
777
778 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:372
779 msgid "unknown"
780 msgstr ""
781
782 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:374
783 msgid "failed"
784 msgstr ""
785
786 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:412
787 msgid "Quitting."
788 msgstr ""
789
790 #: /plugins/media/vendors/shells/media.php:412
791 msgid "Aborting."
792 msgstr ""
793
794 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:46
795 msgid "%s"
796 msgstr ""
797
798 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:53
799 #: /plugins/media/views/elements/medium_edit.ctp:32
800 #: /views/elements/character_picture.ctp:30
801 msgid "File"
802 msgstr ""
803
804 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:56
805 msgid "An error occured while transferring the file."
806 msgstr ""
807
808 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:61;62
809 msgid "The file is too large."
810 msgstr "ファイルサイズが大きすぎます。"
811
812 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:67
813 msgid "Textual replacement"
814 msgstr "ファイル説明"
815
816 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:69
817 msgid "A textual replacement must be provided."
818 msgstr ""
819
820 #: /plugins/media/views/elements/attachments.ctp:110
821 #: /plugins/media/views/elements/medium_edit.ctp:99
822 msgid "Release"
823 msgstr "削除"
824
825 #: /plugins/media/views/elements/medium_edit.ctp:48;88
826 #: /views/elements/character_picture.ctp:84;103
827 msgid "Caption"
828 msgstr "キャプション"
829
830 #: /views/character_pictures/add.ctp:13
831 msgid "Add Picture"
832 msgstr "画像追加"
833
834 #: /views/character_pictures/add.ctp:17
835 #: /views/character_pictures/edit.ctp:14
836 #: /views/characters/admin_index.ctp:34
837 #: /views/characters/index.ctp:34
838 msgid "Picture"
839 msgstr "キャラクター画像"
840
841 #: /views/character_pictures/add.ctp:23
842 #: /views/character_pictures/edit.ctp:20
843 #: /views/character_profile_archives/edit.ctp:31
844 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:75
845 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:28
846 #: /views/characters/add.ctp:47
847 #: /views/characters/edit.ctp:92
848 #: /views/elements/character_view.ctp:86
849 #: /views/systems/admin_add.ctp:40
850 #: /views/systems/admin_edit.ctp:43
851 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:88
852 msgid "Public Flag"
853 msgstr "公開範囲"
854
855 #: /views/character_pictures/admin_delete.ctp:12
856 #: /views/character_pictures/delete.ctp:12
857 #: /views/elements/character_picture_view.ctp:4
858 msgid "%s's Picture"
859 msgstr "%sの画像"
860
861 #: /views/character_pictures/admin_delete.ctp:20
862 #: /views/character_pictures/delete.ctp:20
863 msgid "Do you really delete this picture?"
864 msgstr "この画像を本当に削除しますか?"
865
866 #: /views/character_pictures/edit.ctp:10
867 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:54
868 msgid "Edit Picture"
869 msgstr "画像編集"
870
871 #: /views/character_pictures/edit.ctp:24
872 msgid "If change \"private\", Main Picture/Fulll-Length Picture Settings will be deleted."
873 msgstr "「非公開」に設定すると、メイン画像/立ち絵画像設定も削除されます。"
874
875 #: /views/character_profile_archives/edit.ctp:7
876 msgid "Edit Archive of %s on %s"
877 msgstr "%sの更新履歴編集 (%s)"
878
879 #: /views/character_profile_archives/edit.ctp:19
880 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:37
881 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:38
882 msgid "Date"
883 msgstr "更新日"
884
885 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:14
886 msgid "Add CharacterSheet"
887 msgstr "キャラクターシート追加"
888
889 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:19;24
890 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:24
891 #: /views/characters/add.ctp:26;35
892 #: /views/characters/change_system.ctp:40
893 #: /views/characters/edit.ctp:15
894 #: /views/elements/character_view.ctp:39
895 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:41
896 msgid "System"
897 msgstr "システム"
898
899 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:27;44
900 #: /views/characters/add.ctp:38
901 msgid "No Editable"
902 msgstr "後から変更不可"
903
904 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:35
905 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:21
906 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:25
907 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:24
908 #: /views/profiles/admin_add.ctp:25
909 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:24
910 #: /views/systems/admin_view.ctp:214
911 msgid "Key Name"
912 msgstr "キー名"
913
914 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:49
915 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:17
916 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:33
917 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:32
918 #: /views/profiles/admin_add.ctp:33
919 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:32
920 msgid "Only Number, Small letter and Underline."
921 msgstr "半角英数字およびアンダーライン(_)のみ"
922
923 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:54;69
924 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:22
925 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:20;38
926 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:19;37
927 #: /views/profiles/admin_add.ctp:20;38
928 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:19;37
929 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:23
930 #: /views/systems/admin_add.ctp:20
931 #: /views/systems/admin_edit.ctp:21
932 msgid "Less than %d characters"
933 msgstr "%d文字以下"
934
935 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:61
936 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:9
937 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:20
938 #: /views/characters/add.ctp:18
939 #: /views/elements/home.ctp:4
940 #: /views/elements/mobile_home.ctp:9
941 #: /views/groups/admin_view.ctp:9
942 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:13
943 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:12
944 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:11
945 #: /views/profiles/admin_add.ctp:12
946 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:11
947 #: /views/systems/admin_add.ctp:14
948 #: /views/systems/admin_edit.ctp:14
949 #: /views/systems/admin_index.ctp:15
950 #: /views/users/admin_delete.ctp:18
951 #: /views/users/admin_listview.ctp:30
952 #: /views/users/listview.ctp:21
953 msgid "Name"
954 msgstr "名前"
955
956 #: /views/character_sheets/admin_add.ctp:79
957 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:32
958 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:26
959 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:15
960 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:11
961 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:18
962 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:14
963 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:51
964 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:50
965 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:19
966 #: /views/profiles/admin_add.ctp:43
967 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:42
968 #: /views/systems/admin_add.ctp:25
969 #: /views/systems/admin_edit.ctp:26
970 #: /views/systems/admin_index.ctp:16
971 #: /views/systems/admin_view.ctp:190
972 msgid "Order"
973 msgstr "並び順"
974
975 #: /views/character_sheets/admin_edit.ctp:4
976 #: /views/character_sheets/admin_view.ctp:20
977 msgid "Edit CharacterSheet"
978 msgstr "キャラクターシート設定編集"
979
980 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:6
981 #: /views/systems/admin_view.ctp:97
982 msgid "CharacterSheets"
983 msgstr "キャラクターシート"
984
985 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:14
986 #: /views/characters/admin_index.ctp:22
987 #: /views/characters/index.ctp:22
988 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:30
989 #: /views/groups/admin_index.ctp:6
990 #: /views/systems/admin_index.ctp:8
991 #: /views/systems/index.ctp:8
992 #: /views/users/admin_listview.ctp:17
993 #: /views/users/listview.ctp:8
994 #: /views/users/mobile_listview.ctp:6
995 msgid "Page %page% of %pages%, showing %current% records out of %count% total, starting on record %start%, ending on %end%"
996 msgstr "全%page%~%pages%ページ %count%件中、%current%件表示, %start%~%end%件"
997
998 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:22
999 #: /views/helpers/select.php:90
1000 #: /views/systems/admin_index.ctp:17
1001 msgid "Public"
1002 msgstr "公開"
1003
1004 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:83
1005 #: /views/characters/admin_index.ctp:27;118
1006 #: /views/characters/index.ctp:27;118
1007 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:85
1008 #: /views/groups/admin_index.ctp:44
1009 #: /views/systems/admin_index.ctp:84
1010 #: /views/systems/index.ctp:65
1011 #: /views/users/admin_listview.ctp:22;125
1012 #: /views/users/listview.ctp:13;74
1013 #: /views/users/mobile_listview.ctp:11;45
1014 msgid "previous"
1015 msgstr "前へ"
1016
1017 #: /views/character_sheets/admin_index.ctp:85
1018 #: /views/characters/admin_index.ctp:29;120
1019 #: /views/characters/index.ctp:29;120
1020 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:87
1021 #: /views/groups/admin_index.ctp:46
1022 #: /views/systems/admin_index.ctp:86
1023 #: /views/systems/index.ctp:67
1024 #: /views/users/admin_listview.ctp:24;127
1025 #: /views/users/listview.ctp:15;76
1026 #: /views/users/mobile_listview.ctp:13;47
1027 msgid "next"
1028 msgstr "次へ"
1029
1030 #: /views/character_sheets/admin_view.ctp:21
1031 msgid "Delete CharacterSheet"
1032 msgstr "キャラクターシート設定削除"
1033
1034 #: /views/character_sheets/admin_view.ctp:21
1035 #: /views/characters/edit.ctp:183
1036 #: /views/groups/admin_edit.ctp:15
1037 #: /views/groups/admin_index.ctp:37
1038 #: /views/groups/admin_view.ctp:24
1039 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:44
1040 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:58
1041 #: /views/systems/admin_view.ctp:280
1042 msgid "Are you sure you want to delete # %s?"
1043 msgstr "%sを削除しますか?"
1044
1045 msgid "Edit All"
1046 msgstr "一括編集"
1047
1048 #: /views/characters/add.ctp:14
1049 msgid "Add Character"
1050 msgstr "キャラクター作成"
1051
1052 #: /views/characters/add.ctp:44
1053 #: /views/characters/edit.ctp:26
1054 #: /views/elements/character_view.ctp:76
1055 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:78
1056 msgid "Status"
1057 msgstr "ステータス"
1058
1059 #: /views/characters/add.ctp:50
1060 #: /views/characters/edit.ctp:134
1061 #: /views/elements/character_view.ctp:285
1062 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:249
1063 msgid "Notes"
1064 msgstr "備考"
1065
1066 #: /views/characters/add_milti_profiles.ctp:2
1067 msgid "Add Profiles"
1068 msgstr "プロフィール追加"
1069
1070 #: /views/characters/add_milti_profiles.ctp:2
1071 msgid "Add Column"
1072 msgstr "入力欄追加"
1073
1074 #: /views/characters/add_milti_profiles.ctp:
1075 #: /views/characters/edit.ctp:
1076 msgid "Save the Profile Archive"
1077 msgstr "更新履歴を記録する"
1078
1079 #: /views/characters/admin_index.ctp:9
1080 #: /views/characters/index.ctp:9
1081 msgid "%s's"
1082 msgstr "%sの"
1083
1084 #: /views/characters/admin_index.ctp:13
1085 #: /views/characters/index.ctp:13
1086 msgid "All"
1087 msgstr "全"
1088
1089 #: /views/characters/admin_index.ctp:15
1090 #: /views/characters/index.ctp:15
1091 #: /views/layouts/admin_default.ctp:82
1092 #: /views/layouts/default.ctp:79
1093 #: /views/systems/admin_delete.ctp:86
1094 #: /views/systems/admin_view.ctp:77
1095 #: /views/systems/view.ctp:57
1096 #: /views/users/admin_listview.ctp:33
1097 #: /views/users/admin_view.ctp:105
1098 #: /views/users/listview.ctp:23
1099 msgid "Characters"
1100 msgstr "キャラクター"
1101
1102 #: /views/characters/change_system.ctp:14
1103 msgid "Previous System is unpubic or deleted. You can select New system."
1104 msgstr "以前のシステムは非公開になったか、あるいは削除されました。新しいシステムを選択できます。"
1105
1106 #: /views/characters/change_system.ctp:21
1107 msgid "If Changing, your character loose the ALL Profiles belonging the previous System."
1108 msgstr "システムを変更すると、以前のシステムに基づくデータは全て失われます。よろしいですか?"
1109
1110 #: /views/characters/change_system.ctp:29
1111 msgid "%s Change System"
1112 msgstr "%sのシステムを変更"
1113
1114 #: /views/characters/edit.ctp:2
1115 msgid "Edit %s"
1116 msgstr "%s 編集"
1117
1118 #: /views/characters/edit.ctp:53
1119 #: /views/elements/character_view.ctp:154
1120 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:143
1121 msgid "Charater Name"
1122 msgstr "キャラクター名"
1123
1124 #: /views/characters/edit.ctp:79
1125 #: /views/elements/character_view.ctp:170
1126 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:157
1127 msgid "Player Name"
1128 msgstr "プレイヤー名"
1129
1130 #: /views/characters/edit.ctp:174
1131 msgid "Delete Character"
1132 msgstr "キャラクター削除"
1133
1134 #: /views/characters/edit.ctp:178
1135 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:200
1136 #: /views/elements/character_picture_view.ctp:39
1137 #: /views/groups/admin_edit.ctp:15
1138 #: /views/groups/admin_index.ctp:37
1139 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:44
1140 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:50
1141 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:58
1142 #: /views/systems/admin_view.ctp:279
1143 msgid "Delete"
1144 msgstr "削除"
1145
1146 #: /views/characters/index.ctp:125
1147 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:68
1148 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:16
1149 msgid "New Character"
1150 msgstr "キャラクター作成"
1151
1152 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:36
1153 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:11;20;29
1154 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:39
1155 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:6
1156 #: /controllers/users_controller.php:79;83;206;210
1157 msgid "%s's Home"
1158 msgstr "%sのホーム"
1159
1160 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:41
1161 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:44
1162 msgid "List Pictures"
1163 msgstr "画像一覧"
1164
1165 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:42
1166 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:45
1167 msgid "List Archives"
1168 msgstr "更新履歴一覧"
1169
1170 #: /views/elements/admin_character_sidenav.ctp:45
1171 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:65
1172 msgid "List of All Characters"
1173 msgstr "全キャラクター一覧"
1174
1175 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:23
1176 msgid "List of All CharacterSheets"
1177 msgstr "キャラクターシート一覧"
1178
1179 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:24
1180 msgid "New CharacterSheet"
1181 msgstr "キャラクターシート追加"
1182
1183 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:36
1184 #: /views/elements/system_sidenav.ctp:13
1185 msgid "List of All Systems"
1186 msgstr "システム一覧"
1187
1188 #: /views/elements/admin_system_sidenav.ctp:37
1189 msgid "Add New System"
1190 msgstr "システム作成"
1191
1192 #: /views/elements/admin_user_sidenav.ctp:2
1193 msgid "List of Users"
1194 msgstr "ユーザ一覧"
1195
1196 #: /views/elements/admin_user_sidenav.ctp:3
1197 msgid "Add New User"
1198 msgstr "ユーザ作成"
1199
1200 #: /views/elements/admin_user_sidenav.ctp:3
1201 msgid "List of Mail Registing"
1202 msgstr "メール登録中一覧"
1203
1204 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:9
1205 msgid "%s's Pictures"
1206 msgstr "%sの画像一覧"
1207
1208 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:25
1209 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:62
1210 msgid "New Picture"
1211 msgstr "画像追加"
1212
1213 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:44
1214 msgid "Delete Main Picture"
1215 msgstr "メイン画像設定削除"
1216
1217 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:64
1218 msgid "Delete Fulll-Length Picture"
1219 msgstr "立ち絵設定削除"
1220
1221 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:101
1222 msgid "Main Picture"
1223 msgstr "メイン画像"
1224
1225 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:109
1226 msgid "Set Main Picture"
1227 msgstr "メイン画像に設定"
1228
1229 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:126
1230 msgid "Fulll-Length Picture"
1231 msgstr "立ち絵"
1232
1233 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:134
1234 msgid "Set Fulll-Length Picture"
1235 msgstr "立ち絵に設定"
1236
1237 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:186
1238 #: /views/elements/character_picture_view.ctp:36
1239 #: /views/elements/character_view.ctp:21
1240 #: /views/groups/admin_index.ctp:36
1241 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:43
1242 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:57
1243 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:4
1244 #: /views/systems/admin_view.ctp:275
1245 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:23
1246 msgid "Edit"
1247 msgstr "編集"
1248
1249 #: /views/elements/character_picture_index.ctp:239
1250 #: /views/elements/character_picture_table.ctp:8
1251 #: /views/elements/character_view.ctp:227;370
1252 #: /views/systems/admin_view.ctp:101
1253 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:208
1254 msgid " ...More"
1255 msgstr " もっと見る"
1256
1257 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:32
1258 msgid "Do you %s these CharacterProfileArchives %s?"
1259 msgstr "更新履歴をまとめて編集しますか?"
1260
1261 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:38
1262 #: /views/elements/mobile_home.ctp:14
1263 #: /views/users/admin_delete.ctp:28
1264 #: /views/users/admin_view.ctp:88
1265 msgid "Created"
1266 msgstr "作成日時"
1267
1268 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:39
1269 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:42
1270 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:16
1271 msgid "Title"
1272 msgstr "タイトル"
1273
1274 #: /views/elements/character_profile_archive_confirm.ctp:40
1275 msgid "Memo"
1276 msgstr "メモ"
1277
1278 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:13
1279 msgid "%s's CharacterProfileArchives"
1280 msgstr "%sの更新履歴"
1281
1282 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:94
1283 msgid "Selected Archives"
1284 msgstr "選択した履歴を操作"
1285
1286 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:96
1287 msgid "Set Public"
1288 msgstr "「全体に公開」に設定"
1289
1290 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:97
1291 msgid "Set Unpublic"
1292 msgstr "「非公開」に設定"
1293
1294 #: /views/elements/character_profile_archive_index.ctp:98
1295 msgid "Delete All"
1296 msgstr "全て削除"
1297
1298 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:7
1299 msgid "<span class=\"link\">%s on %s</span>"
1300 msgstr "<span class=\"link\">%s (%s)</span>"
1301
1302 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:22
1303 msgid "<span id=\"modified\">(created at %s)</span>"
1304 msgstr "<span id=\"modified\">(作成:%s)</span>"
1305
1306 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:41
1307 msgid "Back"
1308 msgstr "戻る"
1309
1310 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:50
1311 msgid "Edit CharacterProfileArchive"
1312 msgstr "更新履歴を編集"
1313
1314 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:53
1315 msgid "Delete CharacterProfileArchive"
1316 msgstr "この更新履歴を削除"
1317
1318 #: /views/elements/character_profile_archive_view.ctp:53
1319 msgid "Are you sure you want to delete it?"
1320 msgstr "これを本当に削除しても良いですか?"
1321
1322 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:49
1323 #: /views/elements/character_view.ctp:398
1324 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:268
1325 msgid "Edit Character"
1326 msgstr "キャラクター編集"
1327
1328 #: /views/elements/character_sidenav.ctp:57
1329 msgid "Delete Picture"
1330 msgstr "画像削除"
1331
1332 #: /views/elements/character_skinchanger.ctp:5
1333 msgid "Character Views"
1334 msgstr "表示モード"
1335
1336 #: /views/elements/character_skinchanger.ctp:11;15
1337 msgid "Default"
1338 msgstr "基本表示"
1339
1340 #: /views/elements/character_view.ctp:66
1341 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:68
1342 msgid "Select New System"
1343 msgstr "新システムを選択"
1344
1345 #: /views/elements/character_view.ctp:97
1346 #: /views/elements/home.ctp:47
1347 #: /views/elements/mobile_home.ctp:19
1348 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:98
1349 #: /views/users/admin_delete.ctp:33
1350 msgid "Modified"
1351 msgstr "更新日時"
1352
1353 #: /views/elements/character_view.ctp:144
1354 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:3
1355 #: /views/elements/home.ctp:43
1356 #: /views/elements/home_left.ctp:47
1357 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:133
1358 #: /views/users/edit_image.ctp:10
1359 msgid "Edit Image"
1360 msgstr "画像編集"
1361
1362 #: /views/elements/character_view.ctp:194
1363 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:181
1364 msgid "Pictures"
1365 msgstr "画像"
1366
1367 #: /views/elements/character_view.ctp:236
1368 #: /views/themed/example/characters/view.ctp:213
1369 msgid "Add Pictures"
1370 msgstr "画像追加"
1371
1372 #: /views/elements/character_view.ctp:246
1373 msgid "Some pictures cannot be viewable on the archive."
1374 msgstr "一部の画像は、履歴では表示できません。"
1375
1376 #: /views/elements/character_view.ctp:305
1377 msgid "Archives"
1378 msgstr "更新履歴"
1379
1380 #: /views/elements/character_view.ctp:380
1381 msgid " * Unpublic archive data will be shown at the \"...More\" data list."
1382 msgstr " ※非公開の履歴は、「もっと見る」リンクで一覧表示されます。"
1383
1384 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:2
1385 #: /views/users/edit.ctp:4
1386 #: /views/users/mobile_edit.ctp:4
1387 msgid "Edit User"
1388 msgstr "ユーザ編集"
1389
1390 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:4
1391 #: /views/elements/mobile_home.ctp:30
1392 #: /views/users/admin_change_password.ctp:4
1393 #: /views/users/admin_edit.ctp:4
1394 #: /views/users/admin_view.ctp:40
1395 #: /views/users/change_password.ctp:4
1396 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:4
1397 msgid "Change Password"
1398 msgstr "パスワード変更"
1399
1400 #: /views/elements/config_sidenav.ctp:5
1401 #: /views/elements/mobile_home.ctp:31
1402 msgid "Delete Your Account"
1403 msgstr "アカウント削除"
1404
1405 #: /views/elements/error.ctp:2
1406 #: /views/errors/error_pc_view.ctp:3
1407 msgid "Error"
1408 msgstr "エラー"
1409
1410 #: /views/elements/error.ctp:9
1411 msgid "Error! Return by the browser back or Close this page."
1412 msgstr "エラー : ブラウザの「戻る」ボタンを押すか、このページを閉じて下さい。"
1413
1414 #: /views/elements/home.ctp:2
1415 msgid "'s "
1416 msgstr "の"
1417
1418 #: /views/elements/home.ctp:2
1419 #: /views/layouts/admin_default.ctp:63
1420 #: /views/layouts/default.ctp:72
1421 msgid "Home"
1422 msgstr "ホーム"
1423
1424 #: /views/elements/home.ctp:10
1425 msgid "Image"
1426 msgstr "画像"
1427
1428 #: /views/elements/home_left.ctp:52
1429 #: /views/users/admin_listview.ctp:32
1430 #: /views/users/admin_view.ctp:59
1431 #: /views/users/listview.ctp:22
1432 msgid "Last Login"
1433 msgstr "最終ログイン"
1434
1435 #: /views/elements/home_right.ctp:7
1436 msgid "%s's Characters"
1437 msgstr "%sのキャラクター"
1438
1439 #: /views/elements/home_right.ctp:29
1440 msgid "Latest Characters"
1441 msgstr "最近更新されたキャラクター"
1442
1443 #: /views/elements/mobile_home.ctp:2
1444 msgid "User"
1445 msgstr "ユーザ"
1446
1447 #: /views/elements/mobile_home.ctp:4
1448 #: /views/groups/admin_view.ctp:4
1449 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:16
1450 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:15
1451 #: /views/users/admin_delete.ctp:8
1452 #: /views/users/admin_listview.ctp:34
1453 #: /views/users/admin_view.ctp:64
1454 #: /views/users/listview.ctp:20
1455 msgid "Id"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: /views/elements/mobile_home.ctp:29
1459 msgid "Edit Your Infomation"
1460 msgstr "ユーザ情報編集"
1461
1462 #: /views/elements/mobile_home.ctp:33
1463 msgid "List users"
1464 msgstr "ユーザ一覧"
1465
1466 #: /views/elements/version.ctp:12
1467 msgid "alpha"
1468 msgstr "α"
1469
1470 #: /views/errors/error_pc_view.ctp:4
1471 msgid "The requested address was %s ."
1472 msgstr ""
1473
1474 #: /views/errors/missing_action.ctp:3
1475 #: /views/errors/missing_controller.ctp:3
1476 msgid "There is no page."
1477 msgstr ""
1478
1479 #: /views/groups/admin_add.ctp:4
1480 msgid "Add Group"
1481 msgstr "権限設定作成"
1482
1483 #: /views/groups/admin_add.ctp:14
1484 #: /views/groups/admin_edit.ctp:16
1485 #: /views/groups/admin_view.ctp:25
1486 msgid "List Groups"
1487 msgstr "権限一覧"
1488
1489 #: /views/groups/admin_edit.ctp:4
1490 #: /views/groups/admin_view.ctp:23
1491 msgid "Edit Group"
1492 msgstr "権限設定編集"
1493
1494 #: /views/groups/admin_index.ctp:2
1495 msgid "Groups"
1496 msgstr "権限"
1497
1498 #: /views/groups/admin_index.ctp:14
1499 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:19
1500 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:15
1501 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:20
1502 msgid "Actions"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: /views/groups/admin_index.ctp:35
1506 msgid "View"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: /views/groups/admin_index.ctp:50
1510 #: /views/groups/admin_view.ctp:26
1511 msgid "New Group"
1512 msgstr "権限設定作成"
1513
1514 #: /views/groups/admin_view.ctp:2
1515 #: /views/users/admin_listview.ctp:31
1516 msgid "Group"
1517 msgstr "権限"
1518
1519 #: /views/groups/admin_view.ctp:14
1520 msgid "Parent Id"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: /views/groups/admin_view.ctp:24
1524 msgid "Delete Group"
1525 msgstr "権限設定削除"
1526
1527 #: /views/helpers/group.php:
1528 msgid "Super Administrator"
1529 msgstr "管理者"
1530
1531 #: /views/helpers/group.php:
1532 msgid "Vice-Administrator"
1533 msgstr "副管理者"
1534
1535 #: /views/helpers/group.php:
1536 msgid "Watcher"
1537 msgstr "監視者"
1538
1539 #: /views/helpers/group.php:
1540 msgid "User"
1541 msgstr "一般ユーザ"
1542
1543 #: /views/helpers/group.php:
1544 msgid "Locked"
1545 msgstr "ログイン停止"
1546
1547 #: /views/helpers/group.php:
1548 msgid "Banned"
1549 msgstr "管理者削除"
1550
1551 #: /views/helpers/profiledisp.php:67
1552 msgid "input"
1553 msgstr "テキスト入力(input)"
1554
1555 #: /views/helpers/profiledisp.php:69
1556 msgid "textarea"
1557 msgstr "テキスト入力:改行あり(textarea)"
1558
1559 #: /views/helpers/profiledisp.php:71
1560 msgid "select"
1561 msgstr "1つ選択(select)"
1562
1563 #: /views/helpers/profiledisp.php:73
1564 msgid "radio"
1565 msgstr "1つ選択(radio)"
1566
1567 #: /views/helpers/profiledisp.php:75
1568 msgid "checkbox"
1569 msgstr "複数選択(checkobox)"
1570
1571 #: /views/helpers/profiledisp.php:77
1572 msgid "multi input"
1573 msgstr "複数テキスト入力(input:自動追加)"
1574
1575 #: /views/helpers/profiledisp.php:79
1576 msgid "table"
1577 msgstr "テーブル(table:行数自動追加)"
1578
1579 #: /views/helpers/profiledisp.php:81
1580 msgid "static table"
1581 msgstr "固定テーブル(table:行数固定)"
1582
1583 #: /views/helpers/profiledisp.php:579;637
1584 msgid "Edit Data"
1585 msgstr "データ追加"
1586
1587 #: /views/helpers/profiledisp.php:584;656
1588 msgid "If some data have been changed, you should save before click it. OK?"
1589 msgstr "このリンクをクリックすると、未保存の編集データは失われます。よろしいですか?"
1590
1591 #: /views/helpers/profiledisp.php:588;660
1592 msgid "Clear"
1593 msgstr "設定を消す"
1594
1595 #: /views/helpers/profiledisp.php:596;668
1596 msgid "Are you sure you want to clear the data of %s?"
1597 msgstr "%sの設定を消します。よろしいですか?"
1598
1599 #: /views/helpers/profiledisp.php:
1600 msgid "[Private]"
1601 msgstr "[非公開]"
1602
1603 #: /views/helpers/select.php:92
1604 msgid "Private"
1605 msgstr "非公開"
1606
1607 #: /views/helpers/select.php:147
1608 msgid "Active"
1609 msgstr "活動中"
1610
1611 #: /views/helpers/select.php:149
1612 msgid "NPC"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: /views/helpers/select.php:151
1616 msgid "Inactive"
1617 msgstr "休止中"
1618
1619 #: /views/helpers/time.php:134
1620 msgid "Today, %s"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: /views/helpers/time.php:136
1624 msgid "Yesterday, %s"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: /views/helpers/time.php:447
1628 msgid "on %s"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: /views/helpers/time.php:481
1632 msgid "%s ago"
1633 msgstr "%s前"
1634
1635 #: /views/helpers/time.php:509
1636 msgid "days"
1637 msgstr "日"
1638
1639 #: /views/helpers/time.php:451
1640 msgid "year"
1641 msgid_plural "years"
1642 msgstr[0] "年"
1643 msgstr[1] "年"
1644
1645 #: /views/helpers/time.php:452;457
1646 msgid "month"
1647 msgid_plural "months"
1648 msgstr[0] "ヶ月"
1649 msgstr[1] "ヶ月"
1650
1651 #: /views/helpers/time.php:453;458;462
1652 msgid "week"
1653 msgid_plural "weeks"
1654 msgstr[0] "週間"
1655 msgstr[1] "週間"
1656
1657 #: /views/helpers/time.php:454;459;463;466
1658 msgid "day"
1659 msgid_plural "days"
1660 msgstr[0] "日"
1661 msgstr[1] "日"
1662
1663 #: /views/helpers/time.php:467;470
1664 msgid "hour"
1665 msgid_plural "hours"
1666 msgstr[0] "時間"
1667 msgstr[1] "時間"
1668
1669 #: /views/helpers/time.php:471;474
1670 msgid "minute"
1671 msgid_plural "minutes"
1672 msgstr[0] "分"
1673 msgstr[1] "分"
1674
1675 #: /views/helpers/time.php:477
1676 msgid "second"
1677 msgid_plural "seconds"
1678 msgstr[0] "秒"
1679 msgstr[1] "秒"
1680
1681 #: /views/layouts/admin_default.ctp:66
1682 #: /views/layouts/default.ctp:74
1683 #: /views/users/listview.ctp:2
1684 #: /views/users/mobile_listview.ctp:2
1685 msgid "Users"
1686 msgstr "ユーザ"
1687
1688 #: /views/layouts/admin_default.ctp:74
1689 #: /views/layouts/default.ctp:77
1690 #: /views/systems/admin_index.ctp:2
1691 #: /views/systems/index.ctp:2
1692 msgid "Systems"
1693 msgstr "システム"
1694
1695 #: /views/layouts/admin_default.ctp:
1696 msgid "Site Settings"
1697 msgstr "サイト設定"
1698
1699 #: /views/layouts/admin_default.ctp:
1700 msgid "Design"
1701 msgstr "デザイン"
1702
1703 #: /views/layouts/admin_default.ctp:93
1704 #: /views/layouts/default.ctp:87
1705 msgid "Logout"
1706 msgstr "ログアウト"
1707
1708 #: /views/layouts/admin_default.ctp:98
1709 msgid "Members Home"
1710 msgstr "一般ユーザ画面"
1711
1712 #: /views/layouts/default.ctp:82
1713 msgid "Configuration"
1714 msgstr "設定"
1715
1716 #: /views/layouts/default.ctp:89
1717 msgid "Login"
1718 msgstr "ログイン"
1719
1720 #: /views/layouts/default.ctp:98
1721 msgid "Administration"
1722 msgstr "管理画面"
1723
1724 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:8
1725 msgid "Add ProfileSelect"
1726 msgstr "プロフィール選択設定追加"
1727
1728 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:12
1729 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:8
1730 msgid "Value"
1731 msgstr "値"
1732
1733 #: /views/profile_selects/admin_add.ctp:18
1734 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:14
1735 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:54
1736 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:53
1737 #: /views/profiles/admin_add.ctp:46
1738 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:45
1739 #: /views/systems/admin_add.ctp:27
1740 #: /views/systems/admin_edit.ctp:29
1741 msgid "Numeric only"
1742 msgstr "半角数字のみ"
1743
1744 #: /views/profile_selects/admin_edit.ctp:4
1745 msgid "Edit ProfileSelect"
1746 msgstr "プロフィール選択設定 編集"
1747
1748 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:2
1749 msgid "ProfileSelects"
1750 msgstr "プロフィール選択設定"
1751
1752 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:7
1753 msgid "New ProfileSelect"
1754 msgstr "プロフィール選択 作成"
1755
1756 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:17
1757 msgid "value"
1758 msgstr "値"
1759
1760 #: /views/profile_selects/admin_listview.ctp:57
1761 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:70
1762 msgid "Sample"
1763 msgstr "例"
1764
1765 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:2
1766 msgid "Edit Static ProfileTable"
1767 msgstr "固定テーブル設定 編集"
1768
1769 #: /views/profile_table_statics/admin_edit.ctp:50
1770 msgid "Are you sure you want to delete?"
1771 msgstr "削除してもよろしいですか?"
1772
1773 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:8
1774 msgid "Add ProfileTable"
1775 msgstr "テーブル設定 追加"
1776
1777 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:43
1778 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:42
1779 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:18
1780 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:63
1781 msgid "Width"
1782 msgstr "幅"
1783
1784 #: /views/profile_tables/admin_add.ctp:46
1785 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:45
1786 msgid "Column Width by Pxcel. Zero or null mean Auto width."
1787 msgstr "アップロードを許可する画像幅の上限をピクセルで指定して下さい。0や空欄は「無制限」になります。"
1788
1789 #: /views/profile_tables/admin_edit.ctp:7
1790 msgid "Edit ProfileTable"
1791 msgstr "テーブル設定 編集"
1792
1793 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:2
1794 msgid "ProfileTables"
1795 msgstr "プロフィールテーブル設定"
1796
1797 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:7
1798 msgid "New ProfileTable"
1799 msgstr "テーブル設定 追加"
1800
1801 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:17
1802 msgid "tablekey_name"
1803 msgstr "テーブルキー名"
1804
1805 #: /views/profile_tables/admin_listview.ctp:52
1806 msgid "Set Static"
1807 msgstr "固定列 設定"
1808
1809 #: /views/profiles/admin_add.ctp:4
1810 msgid "Add Profile"
1811 msgstr "プロフィール項目 追加"
1812
1813 #: /views/profiles/admin_add.ctp:51
1814 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:50
1815 #: /views/systems/admin_view.ctp:194
1816 msgid "Profile Type"
1817 msgstr "プロフィール種類"
1818
1819 #: /views/profiles/admin_add.ctp:55
1820 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:60
1821 #: /views/systems/admin_view.ctp:197
1822 msgid "Required"
1823 msgstr "必須"
1824
1825 #: /views/profiles/admin_add.ctp:58
1826 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:63
1827 msgid "if the Profile is the Table types, the \"Required\" setting is ineffectual."
1828 msgstr "テーブル型のプロフィール設定では、「必須」の設定は無効です。"
1829
1830 #: /views/profiles/admin_add.ctp:62
1831 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:66
1832 #: /views/systems/admin_view.ctp:203
1833 msgid "Default Public Flag"
1834 msgstr "デフォルト公開範囲"
1835
1836 #: /views/profiles/admin_edit.ctp:55
1837 msgid "If change, Profile Selects/Table Settings or Character Profiles will be deleted."
1838 msgstr "この設定を変更すると、選択/テーブル設定プロフィールの情報が削除される場合があります。"
1839
1840 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:12
1841 msgid "Export Profile Settings of %s"
1842 msgstr "%sのプロフィール設定をエクスポート"
1843
1844 #: /views/profiles/admin_export_profiles.ctp:17
1845 msgid "Export Filename"
1846 msgstr "エクスポート先のファイル名"
1847
1848 #: /views/profiles/admin_import_profiles.ctp:13
1849 msgid "Import Profile Settings of %s"
1850 msgstr "%sにプロフィール設定をインポート"
1851
1852 #: /views/profiles/admin_import_profiles.ctp:18
1853 msgid "Import File"
1854 msgstr "インポートファイル名"
1855
1856 #: /views/regist_mails/add.ctp:
1857 msgid "Regist Mail"
1858 msgstr "メールアドレス登録"
1859
1860 #: /views/regist_mails/add.ctp:
1861 msgid "Input your mail address."
1862 msgstr "メールアドレスを入力してください。"
1863
1864 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1865 msgid "This Address has been registed."
1866 msgstr "このアドレスは既に登録されています。"
1867
1868 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1869 msgid "Address Registration for %s"
1870 msgstr "%s メールアドレス登録用URL"
1871
1872 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1873 msgid "Member Registration for %s"
1874 msgstr "%s 登録用URL"
1875
1876 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1877 msgid "The mail for the registration was sent to your address."
1878 msgstr "入力したアドレスに、登録用メールを送信しました。"
1879
1880 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1881 msgid "The Mail Regist could not be done. Please, try again."
1882 msgstr "メール登録に失敗しました。もう一度行なってみて下さい。"
1883
1884 #: /views/regist_mails/admin_index.ctp:
1885 msgid "RegistMails"
1886 msgstr "登録中メールアドレス一覧"
1887
1888 #: /controllers/regist_mails_controller.php:
1889 msgid "RegistMail deleted"
1890 msgstr "登録中アドレスを削除しました"
1891
1892
1893 #: /views/users/regist_end.ctp:
1894 msgid " * The seinding of the mail for the registration might delay, depending on the server condition, and so on."
1895 msgstr " * 回線の状況などにより、メールの到着が遅れる場合があります。"
1896
1897 #: /views/elements/email/member_regist.ctp:
1898 msgid "Please click the URL for the Registration."
1899 msgstr "下のURLをクリックして、登録を行なってください。"
1900
1901 #: /views/elements/email/member_regist.ctp:
1902 msgid "If you regist the Same adress twice, the last URL is valid."
1903 msgstr "同じアドレスを二回以上仮登録した場合、最新のURLのみが有効です。"
1904
1905 #: /controllers/app_controller.php:
1906 msgid "This regist URL is invalid."
1907 msgstr "この登録用URLは無効です。"
1908
1909 #: /controllers/app_controller.php:
1910 msgid ""
1911 msgstr ""
1912
1913 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:12
1914 msgid "Basic"
1915 msgstr "基本設定"
1916
1917 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1918 msgid "Admin Mail Address"
1919 msgstr "管理用メールアドレス"
1920
1921 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1922 msgid "From Adress of the mail to send users."
1923 msgstr "ユーザに送られるメールの From アドレス設定です。"
1924
1925 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1926 msgid "Allow New User Regist"
1927 msgstr "新規ユーザ登録"
1928
1929 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1930 msgid "Allow"
1931 msgstr "許可する"
1932
1933 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1934 msgid "No Allow"
1935 msgstr "許可しない"
1936
1937 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1938 msgid "Regist Mail"
1939 msgstr "メールアドレス登録"
1940
1941 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1942 msgid "Required"
1943 msgstr "必須"
1944
1945 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1946 msgid "Not Required"
1947 msgstr "不要"
1948
1949 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1950 msgid "Single System"
1951 msgstr "単一システム"
1952
1953 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1954 msgid "Use the only one System. Make the system before setting."
1955 msgstr "1つのシステムしか使わない設定。設定前にシステムを作成してください。"
1956
1957 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:
1958 msgid "Do not set it YES when there are mode than 2 systems."
1959 msgstr "設定する場合は、作成するシステムは1つのみにしてください。"
1960
1961 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:13
1962 msgid "Upload"
1963 msgstr "ファイルアップロード"
1964
1965 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:14
1966 msgid "Character"
1967 msgstr "キャラクター設定"
1968
1969 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:25
1970 msgid "Site Config"
1971 msgstr "サイト設定"
1972
1973 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:29
1974 msgid "Site Name"
1975 msgstr "サイト名"
1976
1977 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:49
1978 msgid "Image Upload"
1979 msgstr "画像アップロード"
1980
1981 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:53
1982 msgid "Max File Size of Upload Imagefile"
1983 msgstr "アップロード可能な画像の最大容量(bytes)"
1984
1985 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:57;68;95
1986 msgid "Zero or NULL means NO LIMIT."
1987 msgstr "0や空欄は「無制限」"
1988
1989 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:61
1990 msgid "Max Size of Upload Imagefile"
1991 msgstr "アップロード可能な画像の最大サイズ(縦横)"
1992
1993 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:65
1994 msgid "Height"
1995 msgstr "高さ"
1996
1997 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:84
1998 msgid "CharacterPicture"
1999 msgstr "キャラクター画像"
2000
2001 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:89
2002 msgid "Max number of Pictures"
2003 msgstr "画像枚数制限"
2004
2005 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:91
2006 msgid "Maximum number of pictures for one character."
2007 msgstr "1キャラクターに設定可能な最大画像枚数"
2008
2009 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:101
2010 msgid "Full-length View"
2011 msgstr "立ち絵表示設定"
2012
2013 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:103
2014 msgid "Do you show the Full-length Picture on the default character sheet?"
2015 msgstr "基本キャラクターシートで「立ち絵」を背景に表示しますか?"
2016
2017 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:105
2018 msgid "Yes"
2019 msgstr "はい"
2020
2021 #: /views/site_configs/admin_edit.ctp:106
2022 msgid "No"
2023 msgstr "いいえ"
2024
2025 #: /views/site_configs/admin_edit_customcss.ctp:
2026 msgid "Custom CSS"
2027 msgstr "カスタムCSS"
2028
2029 #: /views/site_configs/admin_edit_customcss.ctp:
2030 msgid "The custom CSS will overwrite the default CSS."
2031 msgstr "標準のCSS設定を上書きできます。"
2032
2033 #: /views/systems/admin_add.ctp:10
2034 msgid "Add System"
2035 msgstr "システム追加"
2036
2037 #: /views/systems/admin_add.ctp:44
2038 #: /views/systems/admin_edit.ctp:51
2039 msgid "Copy Right"
2040 msgstr "著作権表示"
2041
2042 #: /views/systems/admin_add.ctp:44
2043 #: /views/systems/admin_edit.ctp:51
2044 msgid "HTML tag OK."
2045 msgstr "HTMLタグ使用可"
2046
2047 #: /views/systems/admin_add.ctp:44
2048 #: /views/systems/admin_edit.ctp:51
2049 msgid "Use NPC"
2050 msgstr "NPC設定を使う"
2051
2052 #: /views/systems/admin_add.ctp:47
2053 #: /views/systems/admin_edit.ctp:54
2054 #: /views/systems/admin_view.ctp:170
2055 msgid "Detail"
2056 msgstr "詳細"
2057
2058 #: /views/systems/admin_delete.ctp:11
2059 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
2060 msgstr "%sを削除しますか?"
2061
2062 #: /views/systems/admin_delete.ctp:16
2063 msgid "ALL PROFILE data belonging %s will be deleted. OK?"
2064 msgstr "%s、および関連するキャラクターのプロフィールデータは、全て削除されます。よろしいですか?"
2065
2066 #: /views/systems/admin_delete.ctp:60
2067 #: /views/systems/admin_view.ctp:48
2068 msgid "NPC Setting: Use"
2069 msgstr "NPC設定を使う"
2070
2071 #: /views/systems/admin_delete.ctp:62
2072 #: /views/systems/admin_view.ctp:50
2073 msgid "NPC Setting: No Use"
2074 msgstr "NPC設定を使わない"
2075
2076 #: /views/systems/admin_delete.ctp:83
2077 #: /views/systems/admin_index.ctp:52
2078 #: /views/systems/admin_view.ctp:74
2079 #: /views/systems/index.ctp:41
2080 #: /views/systems/view.ctp:54
2081 #: /views/users/admin_view.ctp:102
2082 msgid "Total Characters %d"
2083 msgstr "全キャラクター数 %s"
2084
2085 #: /views/systems/admin_edit.ctp:10
2086 #: /views/systems/admin_view.ctp:60
2087 #: /views/systems/admin_view.ctp:97
2088 msgid "Edit System"
2089 msgstr "システム編集"
2090
2091 #: /views/systems/admin_edit.ctp:34
2092 msgid "System Image"
2093 msgstr "システム画像"
2094
2095 #: /views/systems/admin_edit.ctp:46
2096 msgid "If unpublic, the PROFILES of the belonging characters will be also unpublic."
2097 msgstr "「非公開」にすると、関連するキャラクターのプロフィールも全て表示されなくなります。"
2098
2099 #: /views/systems/admin_view.ctp:61
2100 msgid "Delete System"
2101 msgstr "システム削除"
2102
2103 #: /views/systems/admin_view.ctp:150
2104 msgid "Profiles"
2105 msgstr "プロフィール設定"
2106
2107 #: /views/systems/admin_view.ctp:153;292
2108 msgid "New Profile"
2109 msgstr "プロフィール設定追加"
2110
2111 #: /views/systems/admin_view.ctp:162;287
2112 msgid "Export"
2113 msgstr "エクスポート"
2114
2115 #: /views/systems/admin_view.ctp:162;287
2116 msgid "Import"
2117 msgstr "インポート"
2118
2119 #: /views/systems/admin_view.ctp:188
2120 msgid "Item Name"
2121 msgstr "項目名"
2122
2123 #: /views/systems/admin_view.ctp:221;229
2124 msgid "true"
2125 msgstr "○"
2126
2127 #: /views/systems/admin_view.ctp:223;231
2128 msgid "false"
2129 msgstr "×"
2130
2131 #: /views/systems/admin_view.ctp:260
2132 msgid "Edit Items"
2133 msgstr "項目編集"
2134
2135 #: /views/systems/admin_view.ctp:268
2136 msgid "Edit Table"
2137 msgstr "テーブル設定編集"
2138
2139 #: /views/users/add.ctp:7
2140 #: /views/users/edit.ctp:7
2141 #: /views/users/mobile_add.ctp:7
2142 #: /views/users/mobile_edit.ctp:7
2143 msgid "YourName"
2144 msgstr "あなたのお名前"
2145
2146 #: /views/users/admin_add.ctp:7
2147 msgid "User Name"
2148 msgstr "ユーザ名"
2149
2150 #: /views/users/add.ctp:10
2151 #: /views/users/admin_add.ctp:10
2152 #: /views/users/admin_delete.ctp:23
2153 #: /views/users/mobile_add.ctp:10
2154 msgid "UserId"
2155 msgstr "ユーザID"
2156
2157 #: /views/users/add.ctp:30
2158 #: /views/users/admin_add.ctp:33
2159 #: /views/users/mobile_add.ctp:21
2160 msgid "Password [confirm]"
2161 msgstr "パスワード(確認用)"
2162
2163 #: /views/users/admin_change_password.ctp:8
2164 #: /views/users/admin_edit.ctp:13
2165 #: /views/users/change_password.ctp:13
2166 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:12
2167 msgid "New Password"
2168 msgstr "新しいパスワード"
2169
2170 #: /views/users/admin_change_password.ctp:18
2171 #: /views/users/admin_edit.ctp:20
2172 #: /views/users/change_password.ctp:23
2173 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:18
2174 msgid "New Password [confirm]"
2175 msgstr "新しいパスワード(確認用)"
2176
2177 #: /views/users/admin_delete.ctp:5
2178 msgid "Do you really delete the account?"
2179 msgstr "このアカウントを本当に削除しますか?"
2180
2181 #: /views/users/admin_listview.ctp:3
2182 msgid "Search User"
2183 msgstr "ユーザ検索"
2184
2185 #: /views/users/admin_listview.ctp:11
2186 msgid "Users List"
2187 msgstr "ユーザ一覧"
2188
2189 #: /views/users/admin_listview.ctp:29
2190 msgid "No."
2191 msgstr ""
2192
2193 #: /views/users/admin_listview.ctp:37
2194 msgid "Registed"
2195 msgstr "登録日時"
2196
2197 #: /views/users/admin_listview.ctp:38
2198 msgid "UserAgent"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: /views/users/admin_listview.ctp:39
2202 #: /views/users/admin_view.ctp:83
2203 msgid "Host"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: /views/users/admin_listview.ctp:81
2207 #: /views/users/listview.ctp:62
2208 msgid "Total %d Characters"
2209 msgstr "全キャラクター数 %d"
2210
2211 #: /views/users/admin_view.ctp:7
2212 msgid "UserNo %d"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: /views/users/admin_view.ctp:47
2216 msgid "Delete User"
2217 msgstr "このユーザを削除"
2218
2219 #: /views/users/admin_view.ctp:68
2220 msgid "Pc Mail"
2221 msgstr "PCアドレス"
2222
2223 #: /views/users/admin_view.ctp:73
2224 msgid "Mobile Mail"
2225 msgstr "携帯アドレス"
2226
2227 #: /views/users/admin_view.ctp:78
2228 msgid "Useragent"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: /views/users/admin_view.ctp:
2232 msgid "The status of Pre-User will be the Normal-User after the ALL registration and login."
2233 msgstr "仮登録ユーザです。登録完了およびログインで、正規ユーザとして登録されます。"
2234
2235 #: /views/users/change_password.ctp:7
2236 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:7
2237 msgid "Old Password"
2238 msgstr "古いパスワード"
2239
2240 #: /views/users/delete.ctp:4
2241 msgid "Do you really delete your account?"
2242 msgstr "このアカウントを本当に削除しますか?"
2243
2244 #: /views/users/delete.ctp:6
2245 #: /views/users/mobile_delete.ctp:4
2246 msgid "All Characters will be deleted with your account."
2247 msgstr "アカウントを削除すると、あなたの全キャラクターも削除されます。"
2248
2249 msgid "Please input your password, if you want to delete your account."
2250 msgstr "本当に削除するならば、確認のためにパスワードを入力して下さい。"
2251
2252 #: /views/users/mobile_add.ctp:32
2253 #: /views/users/mobile_change_password.ctp:32
2254 #: /views/users/listview.ctp:2
2255 #: /views/users/mobile_listview.ctp:2
2256 msgid "List Users"
2257 msgstr "ユーザ一覧"
2258
2259 #: /views/users/login.ctp:
2260 msgid "Registration"
2261 msgstr "ユーザ登録"
2262
2263 #: /webroot/test.php:98
2264 msgid "Debug setting does not allow access to this url."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: /cake/libs/controller/components/auth.php:430:
2268 msgid "Login failed. Invalid username or password."
2269 msgstr "ユーザIDあるいはパスワードが違います。"
2270
2271 #: /cake/libs/controller/components/auth.php:431:
2272 msgid "You are not authorized to access that location."
2273 msgstr "このページを見るためにはログインが必要です。"
2274
2275 #: /cake/libs/controller/components/mail.php:
2276 msgid "Registration of your address for %s"
2277 msgstr "%s メールアドレスの登録確認"
2278