1 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009.
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-08-13 15:11+0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 22:35+0200\n"
11 "Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 "X-Environment: kde\n"
20 "X-Accelerator-Marker: &\n"
21 "X-Text-Markup: kde4\n"
23 #: globalshortcutsregistry.cpp:201
24 msgid "The global shortcut for %1 was issued."
25 msgstr "Emitiuse o atallo global para %1."
27 #: kglobalacceld.cpp:212
28 msgid "The application %1 has registered a new global shortcut"
29 msgstr "O programa %1 rexistrou un novo atallo global"
31 #: kglobalacceld.cpp:214
32 msgid "Open Global Shortcuts Editor"
33 msgstr "Abrir o editor de atallos globais"
35 #: main.cpp:61 main.cpp:63
36 msgid "KDE Global Shortcuts Service"
37 msgstr "Servizo de atallos globais de KDE"
40 msgid "(C) 2007-2009 Andreas Hartmetz, Michael Jansen"
41 msgstr "(C) 2007-2009 Andreas Hartmetz, Michael Jansen"
44 msgid "Andreas Hartmetz"
45 msgstr "Andreas Hartmetz"
47 #: main.cpp:66 main.cpp:67
52 msgid "Michael Jansen"
53 msgstr "Michael Jansen"