1 # Translation of khotkeys to Croatian
3 # Translators: Anđelko Iharoš <>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Robert Avilov <ravilov@linux.hr>,sime essert <sime2@nofrx.org>,Vedran Rodic <vedran@quark.fsb.hr>,
4 # Zarko Pintar <zarko.pintar@gmail.com>, 2009.
5 # Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2009, 2010.
8 "Project-Id-Version: khotkeys 0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-08-13 15:11+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-06 01:59+0100\n"
12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21 "X-Poedit-Bookmarks: 48,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
22 "X-Environment: kde\n"
23 "X-Accelerator-Marker: &\n"
24 "X-Text-Markup: kde4\n"
26 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
32 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
33 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton)
35 msgid "Select Application ..."
36 msgstr "Odaberite aplikaciju …"
38 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
39 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
40 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
41 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
42 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
43 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
44 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
45 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
50 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio)
54 msgstr "Aktivni prozor"
56 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio)
59 msgid "Specific window"
60 msgstr "Posebni prozor"
62 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio)
66 msgstr "Prozor akcije "
68 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18
69 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
71 msgid "Remote application:"
72 msgstr "Udaljena aplikacija:"
74 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31
75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel)
77 msgid "Remote object:"
78 msgstr "Udaljeni objekt:"
80 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44
81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel)
86 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57
87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel)
92 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84
93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton)
98 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91
99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton)
101 msgid "Launch D-Bus Browser"
102 msgstr "Pokreni D-Bus preglednik"
104 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16
105 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel)
108 msgstr "Naredba/URL: "
110 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23
111 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab)
112 #: rc.cpp:42 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
113 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
114 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
115 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370
119 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
120 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
122 msgid "Input Actions Daemon"
123 msgstr "Daemon radnji unosa"
125 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
126 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled)
128 msgid "Start the Input Actions daemon on login"
129 msgstr "Pokreni daemon radnji unosa pri prijavi."
131 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
132 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group)
137 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label)
143 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
144 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout)
149 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
150 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label)
152 msgid "Mouse button:"
155 #. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
157 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
158 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
159 #. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
161 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
163 #: rc.cpp:63 rc.cpp:213
167 #. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36
168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button)
173 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20
174 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
179 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30
180 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
183 msgctxt "new condition"
187 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
188 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
193 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
194 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
195 #: rc.cpp:78 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137
199 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16
200 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group)
205 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22
206 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears)
208 msgid "Window appears"
209 msgstr "Prozor se pojavi"
211 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29
212 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears)
214 msgid "Window disappears"
215 msgstr "Prozor nestane"
217 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36
218 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus)
220 msgid "Window gets focus"
221 msgstr "Prozor dobiva fokus"
223 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43
224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus)
226 msgid "Window loses focus"
227 msgstr "Prozor gubi fokus"
229 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17
230 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label)
235 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
236 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
239 msgstr "Podaci prozora"
241 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
242 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
243 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
244 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
245 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
246 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
247 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
248 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
249 #: rc.cpp:105 rc.cpp:198
253 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
254 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label)
256 msgid "Window title:"
257 msgstr "Naslov prozora:"
259 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
260 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
263 msgctxt "window title is not important"
264 msgid "Is Not Important"
267 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
268 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
269 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
270 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
271 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
272 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
273 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
274 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
275 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
276 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
277 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
278 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
279 #: rc.cpp:114 rc.cpp:138 rc.cpp:162
283 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
284 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
285 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
286 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
287 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
288 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
289 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
290 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
291 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
292 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
293 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
294 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
295 #: rc.cpp:117 rc.cpp:141 rc.cpp:165
299 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
300 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
301 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
302 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
303 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
304 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
305 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
306 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
307 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
308 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
309 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
310 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
311 #: rc.cpp:120 rc.cpp:144 rc.cpp:168
312 msgid "Matches Regular Expression"
313 msgstr "Poklapa se s regularnim izrazom"
315 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
316 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
317 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
318 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
319 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
320 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
321 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
322 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
323 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
324 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
325 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
326 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
327 #: rc.cpp:123 rc.cpp:147 rc.cpp:171
328 msgid "Does Not Contain"
331 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
332 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
333 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
334 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
335 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
336 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
337 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
338 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
339 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
340 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
341 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
342 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
343 #: rc.cpp:126 rc.cpp:150 rc.cpp:174
347 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
348 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
349 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
350 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
351 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
352 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
353 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
354 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
355 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
356 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
357 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
358 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
359 #: rc.cpp:129 rc.cpp:153 rc.cpp:177
360 msgid "Does Not Match Regular Expression"
361 msgstr "Ne poklapa se s regularnim izrazom"
363 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
364 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label)
366 msgid "Window class:"
367 msgstr "Klasa prozora:"
369 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
370 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
373 msgctxt "window class is not important"
374 msgid "Is Not Important"
377 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
378 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label)
381 msgstr "Uloga prozora:"
383 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
384 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
387 msgctxt "window role is not important"
388 msgid "Is Not Important"
391 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195
392 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect)
395 msgstr "&Sam pronađi"
397 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
398 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
401 msgstr "Tipovi prozora"
403 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
404 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal)
409 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218
410 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop)
413 msgstr "Radna površina"
415 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225
416 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog)
421 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232
422 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock)
427 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
428 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
433 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
434 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
439 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
440 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button)
442 msgid "&Duplicate..."
443 msgstr "&Dupliciraj …"
445 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
446 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
451 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
452 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
454 msgid "Change the exported state for the actions."
455 msgstr "Promjena izvezenog stanja radnji."
457 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
458 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
460 msgid "Export Actions"
461 msgstr "Izvoz radnji"
463 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
464 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
467 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
468 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
469 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
471 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
472 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
473 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
474 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
475 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configure in which state "
476 "the actions should be exported.</p>\n"
477 "<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
478 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Actual State</p>\n"
479 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
480 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in "
481 "their current state.</p>\n"
482 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
483 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Disabled</p>\n"
484 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
485 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in a "
486 "disabled state.</p>\n"
487 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
488 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Enabled</p>\n"
489 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
490 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in an "
491 "enabled state.</p></body></html>"
493 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
494 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
495 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
497 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
498 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
499 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
500 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
501 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Podesite u kojem bi stanju "
502 "radnja tebala biti izvezena.</p>\n"
503 "<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
504 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Trenutno stanje</p>\n"
505 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
506 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u njihovom "
507 "trenutnom stanju.</p>\n"
508 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
509 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Onemogućeno</p>\n"
510 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
511 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u "
512 "onemogućenom stanju.</p>\n"
513 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
514 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Omogućeno</p>\n"
515 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
516 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Izvezi radnje u omogućenom "
517 "stanju.</p></body></html>"
519 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
520 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
522 msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions."
524 msgstr "Trenutno stanje"
526 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
527 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
529 msgctxt "Export hotkey actions in enabled state."
533 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
534 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
536 msgctxt "Export hotkey actions into disabled state"
540 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
541 #. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
543 msgid "KHotkeys file id."
544 msgstr "Id KHotkeys datoteke."
546 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
547 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
550 "A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. "
551 "They are mostly used for automatic updates from the KDE developers."
553 "ID khotkeys datoteke je korišten kako bi se osiguralo da se datoteke ne "
554 "uvoze više od jednom. To se uglavnom koristi za automatska ažuriranja od "
555 "strane razvijatelja KDE-a."
557 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68
558 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel)
563 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78
564 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id)
566 msgid "Set import id for file, or leave empty"
567 msgstr "Postavite ID uvoza za datoteku ili ostavite prazno"
569 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85
570 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel)
573 msgstr "Naziv datoteke"
575 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124
576 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel)
578 msgid "Allow Merging"
579 msgstr "Dopusti spajanje"
581 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134
582 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging)
584 msgid "Merge into existing directories on import?"
585 msgstr "Spojiti s postojećim direktorijima pri uvozu?"
587 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137
588 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging)
591 "Allow merging of content if a directory with the same name exists on "
592 "importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the "
595 "Dozvoli spajanje sadržaja ako direktorij s isitm imenom postoji prilikom "
596 "uvoza. Ako spajanje nije dozvoljeno, postojat će dva direktorija s istim "
599 #: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124
603 #: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160
607 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130
608 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143
612 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:403
613 msgctxt "action name"
617 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:407
618 msgctxt "action enabled"
622 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:410
626 #: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:131
627 msgid "Failed to run qdbusviewer"
628 msgstr "Neuspješno pokretanje qdbusviewer-a"
630 #: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30
634 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27
635 msgctxt "Condition type"
636 msgid "Active Window ..."
637 msgstr "Aktivni prozor …"
639 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29
640 msgctxt "Condition type"
641 msgid "Existing Window ..."
642 msgstr "Postojeći prozor …"
644 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31
645 msgctxt "Condition type"
649 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33
650 msgctxt "Condition type"
654 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35
655 msgctxt "Condition type"
659 #: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80
660 msgctxt "Add a new condition"
664 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44
665 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56
669 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147
670 msgid "Export Group..."
671 msgstr "Izvezi grupe …"
673 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:148
677 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156
679 msgctxt "@title:menu create various trigger types"
683 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:162
684 msgid "Global Shortcut"
685 msgstr "Globalni prečac"
687 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:175
688 msgid "Window Action"
689 msgstr "Radnja prozora"
691 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:188
692 msgid "Mouse Gesture Action"
695 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:269
699 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:276
700 msgid "D-Bus Command"
701 msgstr "D-Bus naredba"
703 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:283
705 msgstr "Stavka K-izbornika "
707 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:290
708 msgid "Send Keyboard Input"
709 msgstr "Pošalji unos sa tipkovnice"
711 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
712 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
713 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370
717 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32
719 msgstr "Uređivanje Geste"
721 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36
723 "Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
724 "mouse button while drawing, and release when you have finished."
726 "Crtanje geste koju želite snimiti ispod. Pritisnite i držite lijevi gumb "
727 "miša dok crtate, a pustite kada želite završiti."
729 #: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:39
731 msgstr "Izvezi grupu"
733 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:111
734 msgid "KDE Hotkeys Configuration Module"
735 msgstr "KDE Hotkeys konfiguracijski modul"
737 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:115
738 msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
739 msgstr "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
741 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:118
742 msgid "Michael Jansen"
743 msgstr "Michael Jansen"
745 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:119
749 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:347
751 "The current action has unsaved changes. If you continue these changes will "
754 "Trenutna radnja ima nespremljene promjene. Ako nastavite, ove promjene biti "
757 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:348
759 msgstr "Spremi promjene"
761 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:381 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:405
763 "Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be "
766 "Nw mogu kontaktirati khotkeys. Vaše promjene će biti spremljene, ali neće "
769 #: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:39
770 msgid "Menu Editor entries"
771 msgstr "Stavke uređivača izbornika"
773 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91
774 msgid "No service configured."
775 msgstr "Nije konfiguriran servis."
777 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:92
778 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:101
779 msgid "Input Action: %1"
780 msgstr "Radnja unosa: %1"
782 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:100
783 msgid "Failed to start service '%1'."
784 msgstr "Neuspjelo pokretanje servisa '%1'."
786 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:115
788 msgstr "Stavka izbornika : "
790 #: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:78
791 msgid "Command/URL : "
792 msgstr "Naredba/URL :"
794 #: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:153
798 #: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:191
799 msgid "Keyboard input: "
800 msgstr "Unos sa tipkovnice:"
802 #: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:91
803 msgid "Activate window: "
804 msgstr "Aktivirati prozor:"
806 #: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72
807 msgid "Existing window: "
808 msgstr "Postojeći prozor:"
810 #: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82
811 msgid "Active window: "
812 msgstr "Aktivni prozor: "
814 #: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69
815 msgctxt "Or_condition"
819 #: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61
820 msgctxt "And_condition"
824 #: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63
825 msgctxt "Not_condition"
829 #: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126
830 msgid "Gesture trigger"
831 msgstr "Okidač geste"
833 #: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150
834 msgid "Window trigger: "
835 msgstr "Okidač prozora:"
837 #: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137
838 msgid "Shortcut trigger: "
839 msgstr "Prekidač prečaca:"
841 #: libkhotkeysprivate/settings.cpp:303
843 "This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you "
844 "want to import it again?"
846 "Ova datoteka akcija već je prije uvezena. Jeste li sigurni da je želite opet "
849 #: libkhotkeysprivate/settings.cpp:331
851 "This \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be "
852 "determined whether or not it has been imported already. Are you sure you "
855 "Ova datoteka akcija nema polje ImportId, te se ne može utvrditi je li već "
856 "prije uvezena. Jeste li sigurni da je želite uvesti?"
858 #: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82
859 msgid "Window simple: "
860 msgstr "Jednostavan prozor:"