OSDN Git Service

generic: regenerate
[kde/kde-l10n.git] / ia / messages / kde-workspace / khotkeys.po
1 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # g.sora <g.sora@tiscali.it>, 2010, 2012.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-08-13 15:11+0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-09-03 17:19+0200\n"
11 "Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
12 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-it@kde.org>\n"
13 "Language: ia\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
21 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
22 #: rc.cpp:3
23 msgid "Application:"
24 msgstr "Application:"
25
26 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
27 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton)
28 #: rc.cpp:6
29 msgid "Select Application ..."
30 msgstr "Selige application..."
31
32 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
33 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
34 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
35 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
36 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
37 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
38 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
39 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
40 #: rc.cpp:9 rc.cpp:96
41 msgid "Window"
42 msgstr "Fenestra"
43
44 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
45 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio)
46 #: rc.cpp:12
47 msgid "Active window"
48 msgstr "Fenestra active"
49
50 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
51 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio)
52 #: rc.cpp:15
53 msgid "Specific window"
54 msgstr "Specifica fenestra"
55
56 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
57 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio)
58 #: rc.cpp:18
59 msgid "Action window"
60 msgstr "Fenestra de action"
61
62 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18
63 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
64 #: rc.cpp:21
65 msgid "Remote application:"
66 msgstr "Application remote:"
67
68 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31
69 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel)
70 #: rc.cpp:24
71 msgid "Remote object:"
72 msgstr "Objecto remote:"
73
74 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44
75 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel)
76 #: rc.cpp:27
77 msgid "Function:"
78 msgstr "Function:"
79
80 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57
81 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel)
82 #: rc.cpp:30
83 msgid "Arguments:"
84 msgstr "Argumentos:"
85
86 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84
87 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton)
88 #: rc.cpp:33
89 msgid "Call"
90 msgstr "Appello"
91
92 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91
93 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton)
94 #: rc.cpp:36
95 msgid "Launch  D-Bus Browser"
96 msgstr "Lancea navigator de D-Bus"
97
98 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16
99 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel)
100 #: rc.cpp:39
101 msgid "Command/URL:"
102 msgstr "Commando/URL:"
103
104 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23
105 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab)
106 #: rc.cpp:42 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
107 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
108 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
109 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370
110 msgid "Comment"
111 msgstr "Commento"
112
113 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
114 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
115 #: rc.cpp:45
116 msgid "Input Actions Daemon"
117 msgstr "Demone de actiones de ingresso"
118
119 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
120 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled)
121 #: rc.cpp:48
122 msgid "Start the Input Actions daemon on login"
123 msgstr "Initia le demone de actiones de ingresso sur accesso de identification"
124
125 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
126 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group)
127 #: rc.cpp:51
128 msgid "Gestures"
129 msgstr "Gestures"
130
131 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
132 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label)
133 #: rc.cpp:54
134 msgid "Timeout:"
135 msgstr "Tempore Expirate:"
136
137 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
138 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout)
139 #: rc.cpp:57
140 msgid "ms"
141 msgstr "ms"
142
143 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
144 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label)
145 #: rc.cpp:60
146 msgid "Mouse button:"
147 msgstr "Button de mus:"
148
149 #. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
150 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
151 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
152 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
153 #. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
154 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
155 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
156 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
157 #: rc.cpp:63 rc.cpp:213
158 msgid "Edit"
159 msgstr "Edita"
160
161 #. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36
162 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button)
163 #: rc.cpp:66
164 msgid "Settings"
165 msgstr "Preferentias"
166
167 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20
168 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
169 #: rc.cpp:69
170 msgid "1"
171 msgstr "1"
172
173 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30
174 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
175 #: rc.cpp:72
176 msgctxt "new condition"
177 msgid "New"
178 msgstr "Nove "
179
180 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
181 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
182 #: rc.cpp:75
183 msgid "Edit..."
184 msgstr "Edita ..."
185
186 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
187 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
188 #: rc.cpp:78 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137
189 msgid "Delete"
190 msgstr "Dele"
191
192 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16
193 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group)
194 #: rc.cpp:81
195 msgid "Trigger When"
196 msgstr "Disblocar quando"
197
198 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22
199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears)
200 #: rc.cpp:84
201 msgid "Window appears"
202 msgstr "Fenestra appare"
203
204 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29
205 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears)
206 #: rc.cpp:87
207 msgid "Window disappears"
208 msgstr "Fenestra dispare"
209
210 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36
211 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus)
212 #: rc.cpp:90
213 msgid "Window gets focus"
214 msgstr "Fenestra obtene foco"
215
216 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43
217 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus)
218 #: rc.cpp:93
219 msgid "Window loses focus"
220 msgstr "Fenestra perde foco"
221
222 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17
223 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label)
224 #: rc.cpp:99
225 msgid "&Shortcut:"
226 msgstr "&Via Breve:"
227
228 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
229 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
230 #: rc.cpp:102
231 msgid "Window Data"
232 msgstr "Datos de fenestra"
233
234 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
235 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
236 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
237 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
238 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
239 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
240 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
241 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
242 #: rc.cpp:105 rc.cpp:198
243 msgid "Comment:"
244 msgstr "Commento:"
245
246 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
247 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label)
248 #: rc.cpp:108
249 msgid "Window title:"
250 msgstr "Titulo de fenestra:"
251
252 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
253 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
254 #: rc.cpp:111
255 msgctxt "window title is not important"
256 msgid "Is Not Important"
257 msgstr "Il non es importante"
258
259 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
260 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
261 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
262 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
263 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
264 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
265 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
266 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
267 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
268 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
269 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
270 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
271 #: rc.cpp:114 rc.cpp:138 rc.cpp:162
272 msgid "Contains"
273 msgstr "Il contine"
274
275 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
276 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
277 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
278 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
279 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
280 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
281 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
282 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
283 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
284 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
285 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
286 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
287 #: rc.cpp:117 rc.cpp:141 rc.cpp:165
288 msgid "Is"
289 msgstr "Il es"
290
291 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
292 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
293 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
294 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
295 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
296 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
297 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
298 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
299 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
300 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
301 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
302 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
303 #: rc.cpp:120 rc.cpp:144 rc.cpp:168
304 msgid "Matches Regular Expression"
305 msgstr "Il es coincidente con le expression regular"
306
307 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
308 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
309 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
310 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
311 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
312 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
313 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
314 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
315 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
316 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
317 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
318 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
319 #: rc.cpp:123 rc.cpp:147 rc.cpp:171
320 msgid "Does Not Contain"
321 msgstr "Il non contine"
322
323 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
324 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
325 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
326 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
327 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
328 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
329 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
330 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
331 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
332 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
333 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
334 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
335 #: rc.cpp:126 rc.cpp:150 rc.cpp:174
336 msgid "Is Not"
337 msgstr "Il non es"
338
339 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
340 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
341 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
342 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
343 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
344 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
345 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
346 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
347 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
348 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
349 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
350 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
351 #: rc.cpp:129 rc.cpp:153 rc.cpp:177
352 msgid "Does Not Match Regular Expression"
353 msgstr "Il non coincide con expression regular"
354
355 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
356 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label)
357 #: rc.cpp:132
358 msgid "Window class:"
359 msgstr "Classe de fenestra:"
360
361 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
362 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
363 #: rc.cpp:135
364 msgctxt "window class is not important"
365 msgid "Is Not Important"
366 msgstr "Il non es importante"
367
368 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
369 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label)
370 #: rc.cpp:156
371 msgid "Window role:"
372 msgstr "Rolo de fenestra:"
373
374 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
375 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
376 #: rc.cpp:159
377 msgctxt "window role is not important"
378 msgid "Is Not Important"
379 msgstr "Il non es importante"
380
381 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195
382 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect)
383 #: rc.cpp:180
384 msgid "&Autodetect"
385 msgstr "&Auto detege"
386
387 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
388 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
389 #: rc.cpp:183
390 msgid "Window Types"
391 msgstr "Typos de Fenestra"
392
393 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
394 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal)
395 #: rc.cpp:186
396 msgid "Normal"
397 msgstr "Normal"
398
399 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218
400 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop)
401 #: rc.cpp:189
402 msgid "Desktop"
403 msgstr "Scriptorio"
404
405 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225
406 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog)
407 #: rc.cpp:192
408 msgid "Dialog"
409 msgstr "Dialogo"
410
411 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232
412 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock)
413 #: rc.cpp:195
414 msgid "Dock"
415 msgstr "Bassino"
416
417 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
418 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
419 #: rc.cpp:201
420 msgid "&Edit..."
421 msgstr "&Edita..."
422
423 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
424 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
425 #: rc.cpp:204
426 msgid "&New..."
427 msgstr "&Nove ..."
428
429 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
430 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button)
431 #: rc.cpp:207
432 msgid "&Duplicate..."
433 msgstr "&Duplica..."
434
435 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
436 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
437 #: rc.cpp:210
438 msgid "&Delete"
439 msgstr "&Dele"
440
441 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
442 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
443 #: rc.cpp:216
444 msgid "Change the exported state for the actions."
445 msgstr "Cambia le stato exportate pro le actiones."
446
447 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
448 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
449 #: rc.cpp:219
450 msgid "Export Actions"
451 msgstr "Actiones de exportar"
452
453 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
454 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
455 #: rc.cpp:222
456 msgid ""
457 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
458 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
459 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
460 "\">\n"
461 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
462 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
463 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
464 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
465 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configure in which state "
466 "the actions should be exported.</p>\n"
467 "<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
468 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Actual State</p>\n"
469 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
470 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in "
471 "their current state.</p>\n"
472 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
473 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Disabled</p>\n"
474 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
475 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in a "
476 "disabled state.</p>\n"
477 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
478 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Enabled</p>\n"
479 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
480 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in an "
481 "enabled state.</p></body></html>"
482 msgstr ""
483 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
484 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
485 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
486 "\">\n"
487 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
488 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
489 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
490 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
491 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configurar in qual stato "
492 "le actiones debe esser exportate.</p>\n"
493 "<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
494 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Stato Actual</p>\n"
495 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
496 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Exportar le actiones in "
497 "lor stato currente.</p>\n"
498 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
499 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Dishabilitate</p>\n"
500 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
501 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Exportar le actiones in un "
502 "stato dishabilitate.</p>\n"
503 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
504 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Habilitate</p>\n"
505 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
506 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Exportar le actiones in un "
507 "stato habilitate.</p></body></html>"
508
509 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
510 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
511 #: rc.cpp:235
512 msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions."
513 msgid "Actual State"
514 msgstr "Stato actual"
515
516 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
517 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
518 #: rc.cpp:238
519 msgctxt "Export hotkey actions in enabled state."
520 msgid "Enabled"
521 msgstr "Habilitate"
522
523 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
524 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
525 #: rc.cpp:241
526 msgctxt "Export hotkey actions into disabled  state"
527 msgid "Disabled"
528 msgstr "Dishabilitate"
529
530 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
531 #. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
532 #: rc.cpp:244
533 msgid "KHotkeys file id."
534 msgstr "id de file de KHotkeys."
535
536 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
537 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
538 #: rc.cpp:247
539 msgid ""
540 "A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. "
541 "They are mostly used for automatic updates from the KDE developers."
542 msgstr ""
543 "Un file de khotkey es usate pro assecurar que files non es importate plus "
544 "que un vice. Illos es principalmente usate pro actualisationes automatic ab "
545 "le disveloppatores de KDE."
546
547 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68
548 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel)
549 #: rc.cpp:250
550 msgid "Id"
551 msgstr "id"
552
553 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78
554 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id)
555 #: rc.cpp:253
556 msgid "Set import id for file, or leave empty"
557 msgstr "Fixa id de importation pro file, o lassa lo vacue"
558
559 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85
560 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel)
561 #: rc.cpp:256
562 msgid "Filename"
563 msgstr "Nomine de file"
564
565 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124
566 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel)
567 #: rc.cpp:259
568 msgid "Allow Merging"
569 msgstr "Permitte fusiones"
570
571 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134
572 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging)
573 #: rc.cpp:262
574 msgid "Merge into existing directories on import?"
575 msgstr "Fusiona con directorios existente quando on importa?"
576
577 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137
578 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging)
579 #: rc.cpp:265
580 msgid ""
581 "Allow merging of content if a directory with the same name exists on "
582 "importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the "
583 "same name."
584 msgstr ""
585 "Permitte fusiones de contentos si un directorio con le mesme nomine existe "
586 "in importation. Si le fusion non es permittite, il habera que esser duo "
587 "directorios con le mesme nomine."
588
589 #: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124
590 msgid "Trigger"
591 msgstr "Disbloca"
592
593 #: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160
594 msgid "Action"
595 msgstr "Action"
596
597 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130
598 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143
599 msgid "New Group"
600 msgstr "Nove gruppo"
601
602 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:403
603 msgctxt "action name"
604 msgid "Name"
605 msgstr "Nomine"
606
607 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:407
608 msgctxt "action enabled"
609 msgid "Enabled"
610 msgstr "Habilitate"
611
612 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:410
613 msgid "Type"
614 msgstr "Typo"
615
616 #: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:131
617 msgid "Failed to run qdbusviewer"
618 msgstr "Il falleva a executar qdbusviewer"
619
620 #: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30
621 msgid "Conditions"
622 msgstr "Conditiones"
623
624 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27
625 msgctxt "Condition type"
626 msgid "Active Window ..."
627 msgstr "Fenestra active ..."
628
629 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29
630 msgctxt "Condition type"
631 msgid "Existing Window ..."
632 msgstr "Fenestra existente ..."
633
634 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31
635 msgctxt "Condition type"
636 msgid "And"
637 msgstr "e"
638
639 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33
640 msgctxt "Condition type"
641 msgid "Or"
642 msgstr "o"
643
644 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35
645 msgctxt "Condition type"
646 msgid "Not"
647 msgstr "non"
648
649 #: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80
650 msgctxt "Add a new condition"
651 msgid "And"
652 msgstr "e"
653
654 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44
655 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56
656 msgid "Test"
657 msgstr "Essaya"
658
659 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147
660 msgid "Export Group..."
661 msgstr "Exporta Gruppo..."
662
663 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:148
664 msgid "Import..."
665 msgstr "Importa..."
666
667 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156
668 msgctxt "@title:menu create various trigger types"
669 msgid "New"
670 msgstr "Nove "
671
672 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:162
673 msgid "Global Shortcut"
674 msgstr "Via breve global"
675
676 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:175
677 msgid "Window Action"
678 msgstr "Action de fenestra"
679
680 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:188
681 msgid "Mouse Gesture Action"
682 msgstr "Action de gesture de mus"
683
684 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:269
685 msgid "Command/URL"
686 msgstr "Commando/URL"
687
688 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:276
689 msgid "D-Bus Command"
690 msgstr "Commando de D-Bus"
691
692 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:283
693 msgid "K-Menu Entry"
694 msgstr "Entrata de K-Menu"
695
696 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:290
697 msgid "Send Keyboard Input"
698 msgstr "Invia ingresso de claviero"
699
700 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
701 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
702 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370
703 msgid "New Action"
704 msgstr "Nove Action"
705
706 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32
707 msgid "Edit Gesture"
708 msgstr "Edita Gesture"
709
710 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36
711 msgid ""
712 "Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
713 "mouse button while drawing, and release when you have finished."
714 msgstr ""
715 "Tu designa le gesture que tu vole registrar a basso. Tu pressa e mantene le "
716 "button sinistre de mus durante que tu designa, e tu lassa lo quando tu ha "
717 "finite.  "
718
719 #: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:39
720 msgid "Export Group"
721 msgstr "Gruppo de exportar"
722
723 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:111
724 msgid "KDE Hotkeys Configuration Module"
725 msgstr "Modulo de configuration de KDE Hotkeys"
726
727 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:115
728 msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
729 msgstr "Copyright 2008 (c)  Michael Jansen"
730
731 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:118
732 msgid "Michael Jansen"
733 msgstr "Michael Jansen"
734
735 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:119
736 msgid "Maintainer"
737 msgstr "Mantenitor"
738
739 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:347
740 msgid ""
741 "The current action has unsaved changes. If you continue these changes will "
742 "be lost."
743 msgstr ""
744 "Le action currente ha modificationes non salvate. Si tu continua iste "
745 "modificationes essera perdite."
746
747 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:348
748 msgid "Save changes"
749 msgstr "Salveguarda modificationes"
750
751 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:381 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:405
752 msgid ""
753 "Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be "
754 "activated."
755 msgstr ""
756 "Il non pote continger khotkeys. Tu modificationes es salveguardate, ma illos "
757 "non pote esser activate."
758
759 #: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:39
760 msgid "Menu Editor entries"
761 msgstr "Entratas de Editor de menu"
762
763 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91
764 msgid "No service configured."
765 msgstr "Necun servicio configurate."
766
767 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:92
768 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:101
769 msgid "Input Action: %1"
770 msgstr "Action de Ingresso:%1"
771
772 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:100
773 msgid "Failed to start service '%1'."
774 msgstr "Il falleva a initiar servicio '%1'."
775
776 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:115
777 msgid "Menu entry: "
778 msgstr "Entrata de Menu:"
779
780 #: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:78
781 msgid "Command/URL : "
782 msgstr "Commando/URL :"
783
784 #: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:153
785 msgid "D-Bus: "
786 msgstr "D-Bus:"
787
788 #: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:191
789 msgid "Keyboard input: "
790 msgstr "Ingresso de claviero:"
791
792 #: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:91
793 msgid "Activate window: "
794 msgstr "Activa fenestra: "
795
796 #: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72
797 msgid "Existing window: "
798 msgstr "Fenestra existente:"
799
800 #: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82
801 msgid "Active window: "
802 msgstr "Fenestra Active:"
803
804 #: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69
805 msgctxt "Or_condition"
806 msgid "Or"
807 msgstr "O"
808
809 #: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61
810 msgctxt "And_condition"
811 msgid "And"
812 msgstr "E"
813
814 #: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63
815 msgctxt "Not_condition"
816 msgid "Not"
817 msgstr "Non"
818
819 #: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126
820 msgid "Gesture trigger"
821 msgstr "Disblocator de gesture"
822
823 #: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150
824 msgid "Window trigger: "
825 msgstr "Disblocator de fenestra:"
826
827 #: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137
828 msgid "Shortcut trigger: "
829 msgstr "Disblocator de via breve:"
830
831 #: libkhotkeysprivate/settings.cpp:303
832 msgid ""
833 "This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you "
834 "want to import it again?"
835 msgstr ""
836 "Iste file de \"actiones\" jam ha essite importate antea. Tu es secur que tu "
837 "vole importa lo de nove?"
838
839 #: libkhotkeysprivate/settings.cpp:331
840 msgid ""
841 "This \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be "
842 "determined whether or not it has been imported already. Are you sure you "
843 "want to import it?"
844 msgstr ""
845 "Iste file de \"actiones\" non ha un campo importid e ergo il non pote esser "
846 "determinate si il ha o non ha jam importate. Tu es secur que tu vole "
847 "importar lo?"
848
849 #: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82
850 msgid "Window simple: "
851 msgstr "Simple fenestra :"