1 .\" Copyright (c) 1991 Free Software Foundation
2 .\" See section COPYING for conditions for redistribution
4 .\" Japanese Version Copyright (c) 1997-2000 NAKANO Takeo all rights reserved.
5 .\" Translated Wed Dec 17 1997 by NAKANO Takeo <nakano@@apm.seikei.ac.jp>
6 .\" Updated Fri 27 Oct 2000 by NAKANO Takeo
10 .TH ranlib 1 "5 November 1991" "cygnus support" "GNU Development Tools"
18 .\"O ranlib \- generate index to archive.
20 ranlib \- ½ñ¸Ë¤Î¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤¹¤ë
27 .RB "[\|" \-v | \-V "\|]"
35 .\"O generates an index to the contents of an archive, and
36 .\"O stores it in the archive. The index lists each symbol defined by a
37 .\"O member of an archive that is a relocatable object file.
39 ¤Ï½ñ¸Ë (archive) ¤ÎÆâÍƤ˴ؤ¹¤ë¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®¤·¡¢¤½¤Î½ñ¸Ë¤Ë½ñ¤¹þ
40 ¤à¡£¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤Ï¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Î¥á¥ó¥Ð¡¼¡Ê¥ê¥í¥±¡¼¥¿¥Ö¥ë¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡
41 ¥¤¥ë¡Ë¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òÁ´¤Æ¥ê¥¹¥È¤¹¤ë¡£
46 .\"O .RB ` "nm \-\-print-armap" '
47 .\"O to list this index.
51 .RB ` "nm \-\-print\-armap" '
54 .\"O An archive with such an index speeds up linking to the library, and
55 .\"O allows routines in the library to call each other without regard to
56 .\"O their placement in the archive.
57 ¤³¤Î¤è¤¦¤Ê¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ò»ý¤Ä½ñ¸Ë¤Ï¡¢¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤È¤·¤Æ¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë¤È¤¤ÎÆ°
58 ºî¤¬¹â®¤Ë¤Ê¤ë¡£¤Þ¤¿¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ÎÃæ¤Î¥ë¡¼¥Á¥ó¤¬¡Ê½ñ¸ËÆâÉô¤Ç¤Î°ÌÃ֤ˤϴØ
59 ·¸¤Ê¤¯¡Ë¤ª¸ß¤¤¤ò¥³¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ë¡£
63 .\"O program is another form of GNU
67 .\"O is completely equivalent to executing
68 .\"O .RB ` "ar \-s" '.
77 ¤È¤Ï´°Á´¤ËÅù²Á¤Ç¤¢¤ë¡£
83 .\"O Print the version number of
87 ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë¡£
91 .\"O .RB "`\|" binutils "\|'"
97 .\"O The GNU Binary Utilities\c
98 .\"O \&, Roland H. Pesch (October 1991);
99 .\"O .BR ar "(" 1 "),"
100 .\"O .BR nm "(" 1 ")."
102 ¤Î `\fB binutils \fP' ¥¨¥ó¥È¥ê¡¢
103 .IR "The GNU Binary Utilities" ,
104 Roland H. Pesch (October 1991)¡¢
111 Copyright (c) 1991 Free Software Foundation, Inc.
113 Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
114 this manual provided the copyright notice and this permission notice
115 are preserved on all copies.
117 Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
118 manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
119 entire resulting derived work is distributed under the terms of a
120 permission notice identical to this one.
122 Permission is granted to copy and distribute translations of this
123 manual into another language, under the above conditions for modified
124 versions, except that this permission notice may be included in
125 translations approved by the Free Software Foundation instead of in
126 the original English.