1 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.35.
2 .\"*******************************************************************
4 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
6 .\"*******************************************************************
7 .TH BASENAME 1 "March 2012" "GNU coreutils 8.16" ユーザーコマンド
9 basename \- ファイル名からディレクトリと接尾辞を取り除く
11 \fBbasename\fP \fINAME \fP[\fISUFFIX\fP]
13 \fBbasename\fP \fIOPTION\fP... \fINAME\fP...
15 .\" Add any additional description here
17 NAME から前にあるディレクトリ部分を取り除いた名前を表示します。
18 SUFFIX が指定された場合、末尾の SUFFIX も取り除きます。
20 \fB\-a\fP, \fB\-\-multiple\fP
21 引き数を複数をとり、各引き数を NAME として扱います。
23 \fB\-s\fP, \fB\-\-suffix\fP=\fISUFFIX\fP
26 \fB\-z\fP, \fB\-\-zero\fP
36 basename /usr/bin/sort
39 basename include/stdio.h .h
42 basename \fB\-s\fP .h include/stdio.h
45 basename \fB\-a\fP any/str1 any/str2
48 David MacKenzie が作成しました。
50 basename のバグは bug\-coreutils@gnu.org に報告してください。
52 GNU coreutils のホームページは <http://www.gnu.org/software/coreutils/> です。
54 GNU ソフトウェアを使用するための一般的なヘルプは
55 <http://www.gnu.org/gethelp/> にあります。
57 basename の翻訳のバグは <http://translationproject.org/team/> に報告してください。
59 Copyright \(co 2012 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL
60 version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
62 This is free software: you are free to change and redistribute it. There is
63 NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
65 dirname(1), readlink(1)
67 \fBbasename\fP の完全なマニュアルは Texinfo マニュアルとして用意されています。
68 \fBinfo\fP と \fBbasename\fP のプログラムがお使いの環境に適切にインストールされているならば、
71 \fBinfo coreutils \(aqbasename invocation\(aq\fP
73 を実行すると、完全なマニュアルを読むことができるはずです。