OSDN Git Service

GNU_coreutils: Add ja.po and snapshot versions of translated pages.
[linuxjm/jm.git] / manual / GNU_coreutils / release / man1 / tr.1
1 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE!  It was generated by help2man 1.35.
2 .\"*******************************************************************
3 .\"
4 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
5 .\"
6 .\"*******************************************************************
7 .TH TR 1 "April 2010" "GNU coreutils 8.5" ユーザーコマンド
8 .SH 名前
9 tr \- translate or delete characters
10 .SH 書式
11 \fBtr\fP [\fIOPTION\fP]... \fISET1 \fP[\fISET2\fP]
12 .SH 説明
13 .\" Add any additional description here
14 .PP
15 Translate, squeeze, and/or delete characters from standard input, writing to
16 standard output.
17 .TP 
18 \fB\-c\fP, \fB\-C\fP, \fB\-\-complement\fP
19 use the complement of SET1
20 .TP 
21 \fB\-d\fP, \fB\-\-delete\fP
22 delete characters in SET1, do not translate
23 .TP 
24 \fB\-s\fP, \fB\-\-squeeze\-repeats\fP
25 replace each input sequence of a repeated character that is listed in SET1
26 with a single occurrence of that character
27 .TP 
28 \fB\-t\fP, \fB\-\-truncate\-set1\fP
29 first truncate SET1 to length of SET2
30 .TP 
31 \fB\-\-help\fP
32 この使い方を表示して終了する
33 .TP 
34 \fB\-\-version\fP
35 バージョン情報を表示して終了する
36 .PP
37 SETs are specified as strings of characters.  Most represent themselves.
38 Interpreted sequences are:
39 .TP 
40 \eNNN
41 character with octal value NNN (1 to 3 octal digits)
42 .TP 
43 \e\e
44 backslash
45 .TP 
46 \ea
47 audible BEL
48 .TP 
49 \eb
50 backspace
51 .TP 
52 \ef
53 form feed
54 .TP 
55 \en
56 new line
57 .TP 
58 \er
59 return
60 .TP 
61 \et
62 horizontal tab
63 .TP 
64 \ev
65 vertical tab
66 .TP 
67 CHAR1\-CHAR2
68 all characters from CHAR1 to CHAR2 in ascending order
69 .TP 
70 [CHAR*]
71 in SET2, copies of CHAR until length of SET1
72 .TP 
73 [CHAR*REPEAT]
74 REPEAT copies of CHAR, REPEAT octal if starting with 0
75 .TP 
76 [:alnum:]
77 all letters and digits
78 .TP 
79 [:alpha:]
80 all letters
81 .TP 
82 [:blank:]
83 all horizontal whitespace
84 .TP 
85 [:cntrl:]
86 all control characters
87 .TP 
88 [:digit:]
89 all digits
90 .TP 
91 [:graph:]
92 all printable characters, not including space
93 .TP 
94 [:lower:]
95 all lower case letters
96 .TP 
97 [:print:]
98 all printable characters, including space
99 .TP 
100 [:punct:]
101 all punctuation characters
102 .TP 
103 [:space:]
104 all horizontal or vertical whitespace
105 .TP 
106 [:upper:]
107 all upper case letters
108 .TP 
109 [:xdigit:]
110 all hexadecimal digits
111 .TP 
112 [=CHAR=]
113 all characters which are equivalent to CHAR
114 .PP
115 Translation occurs if \fB\-d\fP is not given and both SET1 and SET2 appear.
116 \fB\-t\fP may be used only when translating.  SET2 is extended to length of SET1
117 by repeating its last character as necessary.  Excess characters of SET2 are
118 ignored.  Only [:lower:] and [:upper:] are guaranteed to expand in ascending
119 order; used in SET2 while translating, they may only be used in pairs to
120 specify case conversion.  \fB\-s\fP uses SET1 if not translating nor deleting;
121 else squeezing uses SET2 and occurs after translation or deletion.
122 .SH 作者
123 Jim Meyering が作成した。
124 .SH バグ報告
125 tr のバグは bug\-coreutils@gnu.org に報告してください。
126 .br
127 GNU coreutils のホームページは <http://www.gnu.org/software/coreutils/> です。
128 .br
129 GNU ソフトウェアを使用するための一般的なヘルプ <http://www.gnu.org/gethelp/> にある。
130 .br
131 tr の翻訳のバグは <http://translationproject.org/team/> に報告してください。
132 .SH 著作権
133 Copyright \(co 2010 Free Software Foundation, Inc.  License GPLv3+: GNU GPL
134 version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
135 .br
136 This is free software: you are free to change and redistribute it.  There is
137 NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
138 .SH 関連項目
139 \fBtr\fP の完全なマニュアルは Texinfo マニュアルとして用意されている。
140 \fBinfo\fP と \fBtr\fP のプログラムがお使いの環境に適切にインストールされているならば、
141 コマンド
142 .IP
143 \fBinfo coreutils \(aqtr invocation\(aq\fP
144 .PP
145 を実行すると、完全なマニュアルを読むことができるはずである。