1 .\" Japanese Version Copyright (c) 1997 Tanoshima Hidetohsi
2 .\" all rights reserved.
3 .\" Translated Jan 31, 1996
4 .\" by Tanoshima Hidetoshi <tano@sainet.or.jp>
5 .\" Updated Thu Feb 22 14:27:56 JST 2001
6 .\" by Asakawa Satoshi <rod@i.am>
8 .\"WORD: sparse files スパースなファイル
10 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.5.1.2.
11 .TH CP 1 "November 1998" "GNU fileutils 4.0" "FSF"
14 .\"O cp \- copy files and directories
15 cp \- ファイルやディレクトリをコピーする
19 .\"O [\fIOPTION\fR]...\fI SOURCE DEST\fR
21 [\fIオプション\fR]...\fI SOURCE DEST\fR
24 .\"O [\fIOPTION\fR]...\fI SOURCE\fR...\fI DIRECTORY\fR
26 [\fIオプション\fR]...\fI SOURCE\fR...\fI DIRECTORY\fR
30 .\" Add any additional description here
32 .\"O Copy SOURCE to DEST, or multiple SOURCE(s) to DIRECTORY.
33 SOURCEファイルをDESTファイルへコピーする。
34 または、複数のSOURCEファイルをDIRECTORY(ディレクトリ)下へコピーする。
36 \fB\-a\fR, \fB\-\-archive\fR
37 .\"O same as \fB\-dpR\fR
40 \fB\-b\fR, \fB\-\-backup\fR
41 .\"O make backup before removal
42 上書きされたり、削除されることになるファイルのバックアップを作る。
44 \fB\-d\fR, \fB\-\-no\-dereference\fR
47 (訳注: シンボリックリンクをコピーするときは、
48 シンボリックリンクが指しているファイルをコピーするのではなく、
50 また、ハードリンクされたもの同士をコピーする場合は、
51 それら同士はコピー先でもハードリンクされたままになる。)
53 \fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
54 .\"O remove existing destinations, never prompt
55 コピー先が存在する場合、確認を求めずに削除する。
57 \fB\-i\fR, \fB\-\-interactive\fR
58 .\"O prompt before overwrite
61 \fB\-l\fR, \fB\-\-link\fR
62 .\"O link files instead of copying
65 \fB\-p\fR, \fB\-\-preserve\fR
66 .\"O preserve file attributes if possible
69 \fB\-P\fR, \fB\-\-parents\fR
70 .\"O append source path to DIRECTORY
71 コピー元のパスをDIRECTORY(ディレクトリ)下に追加する。
73 `cp \-\-parents a/b/c existing_dir' というコマンドは
77 というファイルに(間のディレクトリもなければ作って)コピーする。)
80 .\"O copy recursively, non-directories as files
82 その際、ディレクトリ以外は全てファイルとしてコピーされる。
84 \fB\-\-sparse\fR=\fIWHEN\fR
85 .\"O control creation of sparse files
86 スパースなファイルの生成をコントロールする。
88 \fB\-R\fR, \fB\-\-recursive\fR
89 .\"O copy directories recursively
92 \fB\-s\fR, \fB\-\-symbolic\-link\fR
93 .\"O make symbolic links instead of copying
96 \fB\-S\fR, \fB\-\-suffix\fR=\fISUFFIX\fR
97 .\"O override the usual backup suffix
98 バックアップファイルを作る際の添字を指定する。
100 \fB\-u\fR, \fB\-\-update\fR
101 .\"O copy only when the SOURCE file is newer than the destination file or when the destination file is missing
102 コピー先ファイルよりもSOURCEファイルの方が新しい場合か、
103 または、コピー先ファイルが見付からない場合のみコピーする。
105 \fB\-v\fR, \fB\-\-verbose\fR
106 .\"O explain what is being done
109 \fB\-V\fR, \fB\-\-version\-control\fR=\fIWORD\fR
110 .\"O override the usual version control
111 バックアップファイルの命名方法を指定する。
113 \fB\-x\fR, \fB\-\-one\-file\-system\fR
114 .\"O stay on this file system
116 (訳注: コピーする際、違うファイルシステムのサブディレクトリはコピーしない。)
119 .\"O display this help and exit
123 .\"O output version information and exit
126 .\"O By default, sparse SOURCE files are detected by a crude heuristic and the
127 .\"O corresponding DEST file is made sparse as well. That is the behavior
128 .\"O selected by \fB\-\-sparse\fR=\fIauto\fR. Specify \fB\-\-sparse\fR=\fIalways\fR to create a sparse DEST
129 .\"O file whenever the SOURCE file contains a long enough sequence of zero bytes.
130 .\"O Use \fB\-\-sparse\fR=\fInever\fR to inhibit creation of sparse files.
131 デフォルトでは、大雑把な発見的手法でスパースなSOURCEファイルを検出し、
132 対応するDESTファイルを同様にスパースにする。
133 \fB\-\-sparse\fR=\fIauto\fRを指定するとデフォルトの動作となる。
134 \fB\-\-sparse\fR=\fIalways\fRを指定すると、
135 SOURCEファイルが十分長いゼロバイト列を含む場合はいつでも、
137 \fB\-\-sparse\fR=\fInever\fRを指定すると、スパースなファイルの生成を禁止する。
139 .\"O The backup suffix is ~, unless set with SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.
140 環境変数SIMPLE_BACKUP_SUFFIXが設定されていない場合、
141 バックアップファイルを作る際の添字は ~ である。
142 .\"O The version control may be set with VERSION_CONTROL, values are:
143 バックアップファイルの命名方法は、環境変数VERSION_CONTROLで指定する。
147 .\"O make numbered backups
148 番号の拡張子を持つバックアップを作成する。
151 .\"O numbered if numbered backups exist, simple otherwise
152 番号の拡張子を持つバックアップがすでにある場合には、
154 そうでない場合には単純なバックアップを作成する。
157 .\"O always make simple backups
160 .\"O As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup
161 .\"O options are given and SOURCE and DEST are the same name for an existing,
163 特殊ケースとして、forceオプションとbackupオプションが同時に指定され、かつ、
164 SOURCEとDESTが同じ名前の存在する通常のファイルである場合、
166 .\"O .SH "REPORTING BUGS"
168 .\"O Report bugs to <bug-fileutils@gnu.org>.
169 バグレポートは<bug-fileutils@gnu.org>へ。
172 .\"O The full documentation for
174 .\"O is maintained as a Texinfo manual. If the
178 .\"O programs are properly installed at your site, the command
182 .\"O should give you access to the complete manual.
184 の完全なドキュメントはinfoマニュアルとしてメンテナンスされている。
188 が正しくインストールされていれば、次のコマンド
192 で完全なマニュアルを参照することができる。
196 .\" special thanks 楠根雄志さん
198 <<testdir に各種の file を作り、cp を各種 option 付きで実行した結果>>
200 (左から、パーミッション、ハードリンクの数、ファイル名)
202 ---------------- begin ----------------------
205 drwxr-xr-x 2 directory/
207 -rw-r--r-- 2 hardlinkfile
208 prw-r--r-- 2 hardlinkpipe|
210 lrwxrwxrwx 2 symlinkfile -> file
211 lrwxrwxrwx 1 symlinkpipe -> pipe|
214 drwxr-xr-x 2 directory/
216 -rw-r--r-- 1 hardlinkfile
217 prw-r--r-- 1 hardlinkpipe|
219 -rw-r--r-- 1 symlinkfile
220 prw-r--r-- 1 symlinkpipe|
223 drwxr-xr-x 2 directory/
225 -rw-r--r-- 2 hardlinkfile
226 prw-r--r-- 2 hardlinkpipe|
228 lrwxrwxrwx 1 symlinkfile -> file
229 lrwxrwxrwx 1 symlinkpipe -> pipe|
232 drwxr-xr-x 2 directory/
234 -rw-r--r-- 2 hardlinkfile
235 prw-r--r-- 2 hardlinkpipe|
237 lrwxrwxrwx 1 symlinkfile -> file
238 lrwxrwxrwx 1 symlinkpipe -> pipe|
241 drwxr-xr-x 2 directory/
243 -rw-r--r-- 2 hardlinkfile
244 -rw-r--r-- 2 hardlinkpipe
246 lrwxrwxrwx 1 symlinkfile -> file
247 lrwxrwxrwx 1 symlinkpipe -> pipe
250 drwxr-xr-x 2 directory/
252 -rw-r--r-- 1 hardlinkfile
253 -rw-r--r-- 1 hardlinkpipe
255 -rw-r--r-- 1 symlinkfile
256 -rw-r--r-- 1 symlinkpipe
258 ----------------- end ------------------------