1 .\" Copyright (c) 1983, 1991 Regents of the University of California.
2 .\" and Copyright (C) 2007, Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
3 .\" All rights reserved.
5 .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
6 .\" modification, are permitted provided that the following conditions
8 .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
9 .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
10 .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
11 .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
12 .\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
13 .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
14 .\" must display the following acknowledgement:
15 .\" This product includes software developed by the University of
16 .\" California, Berkeley and its contributors.
17 .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
18 .\" may be used to endorse or promote products derived from this software
19 .\" without specific prior written permission.
21 .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
22 .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
23 .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
24 .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
25 .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
26 .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
27 .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
28 .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
29 .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
30 .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
33 .\" @(#)getpgrp.2 6.4 (Berkeley) 3/10/91
35 .\" Modified 1993-07-24 by Rik Faith <faith@cs.unc.edu>
36 .\" Modified 1995-04-15 by Michael Chastain <mec@shell.portal.com>:
38 .\" Modified 1996-07-21 by Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>
39 .\" Modified 1996-11-06 by Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>
40 .\" Modified 1999-09-02 by Michael Haardt <michael@moria.de>
41 .\" Modified 2002-01-18 by Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
42 .\" Modified 2003-01-20 by Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>
43 .\" 2007-07-25, mtk, fairly substantial rewrites and rearrangements
46 .\" Japanese Version Copyright (c) 1997-1999 HANATAKA Shinya
47 .\" all rights reserved.
48 .\" Translated Sun Nov 21 18:54:10 JST 1999
49 .\" by HANATAKA Shinya <hanataka@abyss.rim.or.jp>
50 .\" Updated Fri Feb 7 JST 2003 by Kentaro Shirakata <argrath@ub32.org>
51 .\" Updated Sun Feb 23 JST 2003 by Kentaro Shirakata <argrath@ub32.org>
52 .\" Updated 2007-09-25, Akihiro MOTOKI <amotoki@dd.iij4u.or.jp>, LDP v2.64
53 .\" Updated 2010-04-23, Akihiro MOTOKI, LDP v3.24
55 .\"WORD: process group プロセスグループ
56 .\"WORD: process group ID プロセスグループ ID
58 .\"WORD: foreground フォアグランド
59 .\"WORD: block 中断(block)
60 .\"WORD: job control ジョブ・コントロール
62 .TH SETPGID 2 2010-09-26 "Linux" "Linux Programmer's Manual"
64 setpgid, getpgid, setpgrp, getpgrp \- プロセスグループの設定/取得を行う
66 .B #include <unistd.h>
68 .BI "int setpgid(pid_t " pid ", pid_t " pgid );
70 .BI "pid_t getpgid(pid_t " pid );
72 .BR "pid_t getpgrp(void);" " /* POSIX.1 version */"
74 .BI "pid_t getpgrp(pid_t " pid ");\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ "
77 .BR "int setpgrp(void);" " /* System V version */"
79 .BI "int setpgrp(pid_t " pid ", pid_t " pgid ");\ "
84 .RB ( feature_test_macros (7)
92 _XOPEN_SOURCE\ >=\ 500 ||
93 _XOPEN_SOURCE\ &&\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED
95 || /* glibc 2.12 以降: */ _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200809L
98 .BR setpgrp "() (POSIX.1):"
100 _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\ >=\ 500 ||
101 _XOPEN_SOURCE\ &&\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED
104 .BR setpgrp "()\ (BSD),"
105 .BR getpgrp "()\ (BSD):"
108 !\ (_POSIX_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE || _XOPEN_SOURCE ||
109 _XOPEN_SOURCE_EXTENDED || _GNU_SOURCE || _SVID_SOURCE)
114 これらのインタフェースすべてが Linux で利用可能で、
115 これらを使ってプロセスのプロセスグループ ID (PGID) の
117 推奨の、POSIX.1 で規定された方法では、
119 で呼び出し元プロセスの PGID を取得し、
130 がゼロならば、呼び出し元プロセスのプロセス ID が pid として使用される。
134 で指定されたプロセスの PGID がそのプロセスのプロセス ID と
137 をプロセスをあるプロセスグループから別のグループへ
138 移動するために使用する場合は (一部のシェルはパイプラインを生成
139 する時にこれを行う)、両方のプロセスグループは同じセッションの
144 参照)。この場合は \fIpgid\fP は参加すべき既存の
145 プロセスグループを指定し、そのセッション ID は参加するプロセスの
146 セッション ID に一致しなければならない。
156 で指定されたプロセスの PGID を返す。
158 がゼロならば、呼び出し元プロセスのプロセス ID が pid として使用される。
159 (呼び出し元プロセス以外のプロセスの PGID の取得が必要になることは
160 めったになく、呼び出し元プロセスの PGID を取得するには
178 .I "setpgid(pid, pgid)"
180 .\" The true BSD setpgrp() system call differs in allowing the PGID
181 .\" to be set to arbitrary values, rather than being restricted to
182 .\" PGIDs in the same session.
195 は成功した場合、ゼロを返す。エラーの場合は \-1 を返し、
201 は常に呼び出しプロセスの PGID を返す。
213 呼び出し元プロセスの子プロセスのプロセスグループ ID を変更しようとしたが、
227 プロセスを異なるセッションのプロセスグループに移動させようとした。
228 または呼び出し元プロセスの子プロセスのプロセスグループ ID を変更しようと
229 したが、その子プロセスは別のセッションだった。
230 またはセッションリーダーのプロセスグループ ID を変更しようとした。
242 が呼び出し元のプロセスではなく、呼び出し元のプロセスの子プロセスでもない。
247 は POSIX.1-2001 に準拠している。
266 で作成された子プロセスは、親プロセスの PGID
271 各プロセスグループはセッションのメンバーであり、各プロセスは
272 そのプロセスグループが所属しているセッションのメンバーである。
274 セッションは制御端末 (controlling terminal) を持つことができる。
275 いつでも、セッションに所属するプロセスグループの一つ (だけ) が
276 端末のフォアグランドのプロセスグループになることができ、
277 残りのプロセスグループはバックグラウンドになる。
278 端末からシグナルが生成された場合 (例えば、中断キーを叩いて
280 が生成されるなど)、そのシグナルはフォアグラウンドのプロセスグループ
285 フォアグラウンドのプロセスグループだけが端末からの
288 バックグラウンドのプロセスグループが端末からの
290 を行おうとした場合、そのプロセスグループにはシグナル
292 が送られ、そのプロセスグループは一時停止 (suspend) する。
297 を使うと、制御端末のフォアグラウンドのプロセスグループを
305 のようなプログラムで、シェルのジョブ制御 (job control) の実装のための
308 セッションが制御端末を持っていて、その端末に対して
310 フラグが設定されておらず、端末のハングアップが起きた場合、
314 セッション・リーダーが終了した場合には、その制御端末の
315 フォアグランドのプロセスグループに所属する各プロセスにも
319 プロセスの終了によってプロセスグループが孤児 (orphaned) になった際に、
320 その新たに孤児になったプロセスグループに停止しているメンバーがいれば、
321 その孤児になったプロセスグループに属す全てのプロセスに
326 .\" exit.3 refers to the following text:
327 孤児になった (orphaned) プロセスグループとは、
328 そのプロセスグループの全てのメンバーについて、メンバーの親プロセスが、
329 親プロセス自身もそのプロセスグループのメンバーか、
330 別のセッションに属すプロセスグループのメンバーのいずれかであるような、