OSDN Git Service

Convert release and draft pages to UTF-8.
[linuxjm/jm.git] / manual / at / draft / man8 / atd.8
1 .\"O .Id $Id: atd.8,v 1.1 1999/07/29 08:13:44 nakano Exp $
2 .\"
3 .\" Original man-page is part of at-3.1.7.
4 .\"
5 .\" Copyright: 1993, 1994, 1995, 1996, 1997 (c) Thomas Koenig
6 .\"            1993 (c) David Parsons
7 .\" 
8 .\" This program is distributed in the hope that it will be useful, but
9 .\" WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
10 .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
11 .\" General Public License for more details.
12 .\"
13 .\" Japanese Version Copyright (c) 1996 NAKANO Takeo all rights reserved.
14 .\" Translated Mon 22 Jun 1998 by NAKANO Takeo <nakano@apm.seikei.ac.jp>
15 .\"
16 .TH ATD 8 "Mar 1997" local "Linux Programmer's Manual"
17 .\"O .SH NAME
18 .SH 名前
19 .\"O atd \- run jobs queued for later execution
20 atd \- 後で実行するためにキューに入れられたジョブを実行する
21 .\"O .SH SYNOPSIS
22 .SH 書式
23 .B atd
24 .RB [ -l
25 .IR load_avg ]
26 .RB [ -b
27 .IR batch_interval ]
28 .RB [ -d ]
29 .RB [ -s ]
30 .\"O .SH DESCRIPTION
31 .SH 説明
32 .\"O .B atd
33 .\"O runs jobs queued by
34 .\"O .BR at(1) .
35 .B atd
36
37 .BR at (1)
38 によってキューに入れられたジョブを実行する。
39 .PP
40 .\"O .SH OPTIONS
41 .SH オプション
42 .TP 8
43 .B -l
44 .\"O Specifies a limiting load factor, over which batch jobs should
45 .\"O not be run, instead of the compile-time choice of 0.8.
46 .\"O For an SMP system with
47 .\"O .I n
48 .\"O CPUs, you will probably want to set this higher than
49 .\"O .IR n-1.
50 負荷レベル (load factor) の限界値を指定する。これより大きい状態では、 
51 batch ジョブは起動されない。コンパイル時のデフォルトの値は 0.8 である。 
52 .I n
53 個の CPU からなる SMP システムでは、この値は
54 .I n-1
55 より大きくすると良いだろう。
56 .TP 8
57 .B -b
58 .\"O Specifiy the minimum interval in seconds between the start of two
59 .\"O batch jobs (60 default).
60 バッチジョブの起動間隔の最小値を秒単位で指定する (デフォルトは 60)。
61 .TP 8
62 .B -d
63 .\"O Debug; print error messages to standard error instead of using
64 .\"O .BR syslog(3) .
65 デバッグモード。エラーメッセージを
66 .BR syslog (3)
67 に渡すのではなく、標準エラー出力に表示する。
68 .TP 8
69 .B -s
70 .\"O Process the at/batch queue only once.
71 .\"O This is primarily of use for compatibility with old versions of
72 .\"O .BR at ;
73 .\"O .B "atd -s"
74 .\"O is equivalent to the old
75 .\"O .B atrun
76 .\"O command.
77 .\"O A script invoking
78 .\"O .B "atd -s"
79 .\"O is installed as
80 .\"O .B /usr/sbin/atrun
81 .\"O for backward compatibility.
82 at/batch キューを一回しか処理しない。これは主として古いバージョンの
83 .B at
84 との互換性を保つために用いられる。
85 .B "atd -s"
86 は昔の
87 .B atrun
88 コマンドと等価である。以前との互換性のため、
89 .B "atd -s"
90 を起動するスクリプトが
91 .B /usr/sbin/atrun
92 としてインストールされている。
93 .\"O .SH FILES
94 .SH ファイル
95 .I /var/spool/atjobs
96 .\"O The directory for storing jobs; this should be mode 700, owner
97 .\"O daemon.
98 ジョブを保存するディレクトリ。このディレクトリはモードを 700、オーナーを
99 daemon にするべきである。 
100 .PP
101 .I /var/spool/atspool
102 .\"O The direcotry for storing output; this should be mode 700, owner
103 .\"O daemon.
104 出力を保存するディレクトリ。このディレクトリはモードを 700、オーナーを
105 daemon にするべきである。 
106 .\"O .SH "SEE ALSO"
107 .SH 関連項目
108 at(1), atrun(1), cron(1), crontab(1), syslog(3)
109 .\"O .SH BUGS
110 .SH バグ
111 .\"O The functionality of 
112 .\"O .B atd
113 .\"O should be merged into
114 .\"O .BR cron(1) .
115 .B atd
116 の機能は
117 .BR cron (1)
118 へ統合されるべきである。
119