OSDN Git Service

Convert release and draft pages to UTF-8.
[linuxjm/jm.git] / manual / e2fsprogs / release / man3 / uuid_time.3
1 .\" Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
2 .\"
3 .\" %Begin-Header%
4 .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
5 .\" modification, are permitted provided that the following conditions
6 .\" are met:
7 .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
8 .\"    notice, and the entire permission notice in its entirety,
9 .\"    including the disclaimer of warranties.
10 .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
11 .\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
12 .\"    documentation and/or other materials provided with the distribution.
13 .\" 3. The name of the author may not be used to endorse or promote
14 .\"    products derived from this software without specific prior
15 .\"    written permission.
16 .\" 
17 .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
18 .\" WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
19 .\" OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ALL OF
20 .\" WHICH ARE HEREBY DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE
21 .\" LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
22 .\" CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
23 .\" OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
24 .\" BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
25 .\" LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
26 .\" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
27 .\" USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
28 .\" DAMAGE.
29 .\" %End-Header%
30 .\" 
31 .\" Created  Wed Mar 10 17:42:12 1999, Andreas Dilger
32 .\"
33 .\" Japanese Version Copyright 1999 by NAKANO Takeo. All Rights Reserved.
34 .\" Translated Wed Oct 20 1999 by NAKANO Takeo <nakano@apm.seikei.ac.jp>
35 .\" Updated Tue 16 Nov 1999 by NAKANO Takeo
36 .\" Updated & Modified Thu May  5 00:55:08 JST 2005
37 .\"         by Yuichi SATO <ysato444@yahoo.co.jp>
38 .\"
39 .TH UUID_TIME 3 "December 2010" "E2fsprogs version 1.41.14"
40 .SH 名前
41 uuid_time \- UUID が生成された時刻を取り出す
42 .SH 書式
43 .nf
44 .B #include <uuid/uuid.h>
45 .sp
46 .BI "time_t uuid_time(uuid_t " uu ", struct timeval *" ret_tv )
47 .fi
48 .SH 説明
49 .B uuid_time
50 は、与えられた時刻ベースの UUID
51 .I uu
52 から、それが生成された時刻を取り出す。
53 UUID の生成時刻は特定のタイプの UUID にのみ
54 エンコードされている点に注意すること。
55 この関数が時刻を取り出せる UUID は、おそらく
56 .BR uuid_generate_time (3)
57 関数によって生成されたものに限られる。
58 他の仕組みによって生成された UUID では、
59 取り出せる場合もあるし、取り出せない場合もある。
60 .SH 返り値
61 UUID が生成された時刻が、 January 1 1970 GMT (the epoch: 紀元) からの
62 経過秒数で返される
63 .RB ( time (2)
64 を見よ)。
65 UUID が生成された時刻を、紀元からの秒 + マイクロ秒で表したものも、
66 .I ret_tv
67 が指す場所に保存されている
68 .RB ( gettimeofday (2)
69 を見よ)。
70 .SH 著者
71 Theodore Y. Ts'o
72 .SH 入手方法
73 .UR http://e2fsprogs.sourceforge.net/
74 http://e2fsprogs.sourceforge.net/
75 .UE
76 .SH 関連項目
77 .BR uuid (3),
78 .BR uuid_clear (3),
79 .BR uuid_compare (3),
80 .BR uuid_copy (3),
81 .BR uuid_generate (3),
82 .BR uuid_is_null (3),
83 .BR uuid_parse (3),
84 .BR uuid_unparse (3)