OSDN Git Service

Convert release and draft pages to UTF-8.
[linuxjm/jm.git] / manual / logrotate / draft / man8 / logrotate.8
1 .\" Though there is no copyright information in original man page,
2 .\" this man page are distributed under GPL ver.2
3 .\"
4 .\" Japanese version copyright (c) 2005 Tatsuo SEKINE <tsekine@sdri.co.jp>
5 .\"     all rights reserved.
6 .\"
7 .\" Translated on Fri Jul 15 22:24:36 EST 2005
8 .\"     by Tatsuo "tatz" SEKINE <tsekine@sdri.co.jp>
9 .\"
10 .\"WORD: rotate                 ローテート
11 .\"WORD: state file             状態ファイル
12 .\"WORD: global option          全体オプション
13 .\"WORD: local option           個別オプション
14 .\"WORD: parameter              パラメータ
15 .\"WORD: directive              指示子
16 .\"
17 .TH LOGROTATE 8 "Wed Nov 5 2002" "Red Hat Linux" "System Administrator's Manual"
18 .\"O .SH NAME
19 .SH 名前
20 .\"O logrotate \- rotates, compresses, and mails system logs
21 logrotate \- システムログのローテーション、圧縮、メール送信
22 .\"O .SH SYNOPSIS
23 .SH 書式
24 \fBlogrotate\fR [-dv] [-f|--force] [-s|--state \fIfile\fR] \fIconfig_file\fR+
25 .\"O .SH DESCRIPTION
26 .SH 説明
27 .\"O \fBlogrotate\fR is designed to ease administration of systems that generate
28 .\"O large numbers of log files.  It allows automatic rotation, compression, 
29 .\"O removal, and mailing of log files.  Each log file may be handled daily,
30 .\"O weekly, monthly, or when it grows too large.
31 \fBlogrotate\fR は、沢山のログファイルを生成するシステムにおいて、
32 その管理を容易にするように設計されている。
33 ログファイルのローテーション、圧縮、削除、メール送信を
34 自動的に行うことができる。
35 各ログファイルを日ごと、週ごと、月ごとで処理することができ、
36 またファイルが大きくなり過ぎたときにも処理することができる。
37 .P
38 .\"O Normally, \fBlogrotate\fR is run as a daily cron job.  It will not modify
39 .\"O a log multiple times in one day unless the criterium for that log is
40 .\"O based on the log's size and \fBlogrotate\fR is being run multiple times
41 .\"O each day, or unless the \fB-f\fR or \fB-force\fR option is used. 
42 通常、\fBlogrotate\fR は日ごとの cron ジョブの一つとして実行される。
43 ログファイルを 1 日のうちに複数回修正することはない。
44 但し、サイズを基準としてログを処理していて \fBlogrotate\fR が
45 1 日に複数実行される場合と、
46 \fB-f\fR か \fB\-\-force\fR オプションが使用された場合は例外である。
47 .P
48 .\"O Any number of config files may be given on the command line. Later config
49 .\"O files may override the options given in earlier files, so the order
50 .\"O in which the \fBlogrotate\fR config files are listed in is important.
51 .\"O Normally, a single config file which includes any other config files
52 .\"O which are needed should be used.  See below for more information on how
53 .\"O to use the \fIinclude\fR directive to accomplish this.  If a directory
54 .\"O is given on the command line, every file in that directory is used as
55 .\"O a config file.
56 コマンドラインでは、任意の数の設定ファイルを指定することができる。
57 先に指定された設定ファイルで与えられたオプションは、後に指定されたファイル
58 で上書きされてしまうので、\fBlogrotate\fR 設定ファイルを並べる順番は
59 重要である。
60 普通は単一の設定ファイルを使い、そこで他に必要な設定ファイル全てを読み込む
61 べきである。
62 そうするために、\fInclude\fR 指示子をどのように使用するかについては後述する。
63 コマンドラインでディレクトリが指定された場合には、そのディレクトリにある
64 全てのファイルが設定ファイルとして使用される。
65 .P
66 .\"O If no command line arguments are given, \fBlogrotate\fR will print
67 .\"O version and copyright information, along with a short usage summary.  If
68 .\"O any errors occur while rotating logs, \fBlogrotate\fR will exit with
69 .\"O non-zero status.
70 コマンドライン引き数が何も指定されなかった場合には、
71 使用方法のバージョン情報、著作権情報、簡単な使用方法を表示する。
72 ログのローテーション中に何らかのエラーが発生した場合には、
73 \fBlogrotate\fR は 0 以外のステータス値で終了する。
74 .\"O 
75 .\"O .SH OPTIONS
76 .SH オプション
77 .TP
78 \fB-v\fR
79 .\"O Turn on verbose mode.
80 詳細表示 (verbose) モードを有効にする。
81 .\"O 
82 .TP
83 \fB-d\fR
84 .\"O Turns on debug mode and implies \fB-v\fR.  In debug mode, no changes will
85 .\"O be made to the logs or to the \fBlogrotate\fR state file.
86 デバッグモードを有効にする。
87 これは  \fB-v\fR も含む。
88 デバッグモードでは、ログファイルや \fBlogrotate\fR 状態ファイルに対して
89 何の変更もしない。
90 .\"O 
91 .TP
92 \fB-f, -\-force\fR
93 .\"O Tells \fBlogrotate\fR to force the rotation, even if it doesn't think
94 .\"O this is necessary.  Sometimes this is useful after adding new entries to
95 .\"O \fBlogrotate\fR, or if old log files have been removed by hand, as the
96 .\"O new files will be created, and logging will continue correctly.
97 たとえローテーションの必要がないと思われるときでも、\fBlogrotate\fR に
98 ローテーションを強制させる。
99 もし手動でログファイルを削除したときに、新たなファイルが作成されてログ出力
100 が正常に続く場合、また \fBlogrotate\fR に新たなエントリを加えたときに、
101 これは便利である。
102 .\"O 
103 .TP
104 .\"O \fB-m, -\-mail <command>\fR
105 .BI "\-m, \-\-mail <" command >
106 .\"O Tells \fBlogrotate\fR which command to use when mailing logs. This
107 .\"O command should accept two arguments: 1) the subject of the message, and
108 .\"O 2) the recipient. The command must then read a message on standard input
109 .\"O and mail it to the recipient. The default mail command is \fB/bin/mail
110 .\"O -s\fR.
111 ログをメールするときに使用するコマンド \fIcommand\fR を指定する。
112 この \fIcommand\fR は次の二つの引数を受け付けなければならない。
113 1 つ目はメッセージの subject、2 つ目は受信者である。
114 そして \fIcommand\fR は標準入力からメッセージを読み込み、受信者に
115 それをメールしなければならない。
116 デフォルトのメールコマンドは \fB/bin/mail -s\fR である。
117 .\"O 
118 .TP
119 \fB-s, -\-state <statefile>\fR
120 .\"O Tells \fBlogrotate\fR to use an alternate state file.  This is useful
121 .\"O if logrotate is being run as a different user for various sets of
122 .\"O log files.  The default state file is \fI/var/lib/logrotate/status\fR.
123 代わりの"状態ファイル"を指定する。
124 様々なログファイル群のために、異なるユーザーとして
125 logrotate を実行する場合に便利である。
126 デフォルトの状態ファイルは \fI/var/lib/logrotate/status\fR である。
127 .\"O 
128 .TP
129 \fB-\-usage\fR
130 .\"O Prints a short usage message.
131 使用方法の短い要約を表示する。
132 .\"O 
133 .\"O .SH CONFIGURATION FILE
134 .SH 設定ファイル
135 .\"O 
136 .\"O \fBlogrotate\fR reads everything about the log files it should be handling
137 .\"O from the series of configuration files specified on the command line.  Each
138 .\"O configuration file can set global options (local definitions override
139 .\"O global ones, and later definitions override earlier ones) and specify
140 .\"O logfiles to rotate. A simple configuration file looks like this:
141 \fBlogrotate\fR は取り扱うべきログファイルについての全てを、
142 コマンドラインで指定された一連の設定ファイルから読み込む。
143 各設定ファイルでは全体オプション
144 (個別での定義は全体オプションを上書きし、
145 後から定義したものが以前のものを上書きする) の設定と、
146 ローテートするログファイルの指定ができる。
147 簡単な設定ファイルは以下のようなものである。
148
149 .nf
150 .ta +8n
151 .\"O # sample logrotate configuration file
152 # logrotate 設定ファイルのサンプル
153 compress
154
155 /var/log/messages {
156     rotate 5
157     weekly
158     postrotate
159         /sbin/killall -HUP syslogd
160     endscript
161 }
162
163 "/var/log/httpd/access.log" /var/log/httpd/error.log {
164     rotate 5
165     mail www@my.org
166     size=100k
167     sharedscripts
168     postrotate
169         /sbin/killall -HUP httpd
170     endscript
171 }
172
173 /var/log/news/* {
174     monthly
175     rotate 2
176     olddir /var/log/news/old
177     missingok
178     postrotate
179         kill -HUP `cat /var/run/inn.pid`
180     endscript
181     nocompress
182 }
183 .fi
184
185 .PP
186 .\"O The first few lines set global options; in the example, logs are
187 .\"O compressed after they are rotated.  Note that comments may appear
188 .\"O anywhere in the config file as long as the first non-whitespace
189 .\"O character on the line is a #.
190 最初の数行は全体オプションを設定している。
191 この例では、ログはローテートされた後に圧縮される。
192 なお、その行での最初の非空白文字が # であれば、設定ファイルのどこにでも
193 コメントを置くことができる。
194
195 .\"O The next section of the config files defined how to handle the log file
196 .\"O \fI/var/log/messages\fR. The log will go through five weekly rotations before
197 .\"O being removed. After the log file has been rotated (but before the old
198 .\"O version of the log has been compressed), the command 
199 .\"O \fI/sbin/killall -HUP syslogd\fR will be executed.
200 設定ファイルの次のセクションは、ログファイル \fI/var/log/messages\fR
201 をどのように処理するかを定義している。
202 このログファイルは、5 回の週ごとのローテーション後に削除される。
203 ログファイルがローテートされた後 (ただし、古いログが
204 圧縮される前) に、コマンド \fI/sbin/killall -HUP syslogd\fR
205 が実行される。
206
207 .\"O The next section defines the parameters for both
208 .\"O \fI/var/log/httpd/access.log\fR and \fI/var/log/httpd/error.log\fR.
209 .\"O They are rotated whenever is grows over 100k is size, and the old logs
210 .\"O files are mailed (uncompressed) to www@my.org after going through 5
211 .\"O rotations, rather then being removed. The \fBsharedscripts\fR means that
212 .\"O the \fBpostrotate\fR script will only be run once(after the old
213 .\"O logs have been compressed), not once for each
214 .\"O log which is rotated. Note that the double quotes around the first filename
215 .\"O at the beginning of this section allows logrotate to rotate logs with
216 .\"O spaces in the name. Normal shell quoting rules apply, with ', ", and \\
217 .\"O characters supported.
218 その次のセクションは、
219 \fI/var/log/httpd/access.log\fR と \fI/var/log/httpd/error.log\fR
220 の両方のためのパラメータを定義している。
221 これらはサイズが 100k を越えた時にローテートされ、古いログファイルは
222 削除される代わりに、5 回のローテーションの後に (伸長された上で)
223 www@my.org 宛にメールされる。
224 \fBsharedscripts\fR は、\fBpostrotate\fR スクリプトが 1 回だけ
225 (古いログが圧縮された後に) 実行されることを意味する。
226 各ログファイルがローテートされるごとに 1 回ずつ実行されるのではない。
227 なお、このセクションの先頭にある最初のファイル名の周りにある
228 ダブルクォート(")は、名前に空白のあるログファイルのローテートを
229 可能にする。
230 普通のシェルのクォーティング規則が ', ", \\ に適用される。
231
232 .\"O The last section defines the parameters for all of the files in
233 .\"O \fI/var/log/news\fR. Each file is rotated on a monthly basis.  This is
234 .\"O considered a single rotation directive and if errors occur for more then
235 .\"O one file, the log files are not compressed.
236 最後のセクションは \fI/var/log/news\fR にある全てのファイルに対しての
237 パラメータを定義している。
238 各ファイルは月ごとにローテートされる。
239 これは単一のローテーション指定と見なされ、複数のファイルで
240 エラーが発生した場合にはログファイルは圧縮されない。
241
242 .\"O Please use wildcards with caution.  If you specify *, \fBlogrotate\fR will
243 .\"O rotate all files, including previously rotated ones.  A way around this
244 .\"O is to use the \fBolddir\fR directive or a more exact wildcard (such as *.log).
245 ワイルドカードの使用には注意して欲しい。
246 * が指定された場合、\fBlogrotate\fR は以前にローテートされたログを含めた
247 全てのファイルをローテートする。
248 これの回避方法は \fBolddir\fR 指示子を使用するか、または
249 (*.log のような) もっと細かいワイルドカードを使用することである。
250
251 .\"O Here is more information on the directives which may be included in
252 .\"O a \fBlogrotate\fR configuration file:
253 以下、\fBlogrotate\fR 設定ファイルで指定できる指示子についての
254 詳細である。
255 .\"O 
256 .TP
257 \fBcompress\fR
258 .\"O Old versions of log files are compressed with \fBgzip\fR by default. See also
259 .\"O \fBnocompress\fR. 
260 古いバージョンのログファイルを \fBgzip\fR (デフォルト) で圧縮する。
261 \fBnocompress\fR も参照のこと。
262 .\"O 
263 .TP
264 \fBcompresscmd\fR
265 .\"O Specifies which command to use to compress log files.  The default is
266 .\"O \fBgzip\fR.  See also \fBcompress\fR.
267 ログファイルの圧縮に用いるコマンドを指定する。
268 デフォルトは \fBgzip\fR である。
269 \fBcompress\fR も参照のこと。
270 .\"O 
271 .TP
272 \fBuncompresscmd\fR
273 .\"O Specifies which command to use to uncompress log files.  The default is
274 .\"O \fBgunzip\fR.
275 ログファイルの伸長に用いるコマンドを指定する。
276 デフォルトは \fBgunzip\fR である。
277 .\"O 
278 .TP
279 \fBcompressext\fR
280 .\"O Specifies which extension to use on compressed logfiles, if compression
281 .\"O is enabled.  The default follows that of the configured compression
282 .\"O command.
283 圧縮が有効な場合に、圧縮されたログファイルに使用される拡張子を指定する。
284 デフォルトは、デフォルトの圧縮コマンドに従う。
285 .\"O 
286 .TP
287 \fBcompressoptions\fR
288 .\"O Command line options may be passed to the compression program, if one is
289 .\"O in use.  The default, for \fBgzip\fR, is "-9" (maximum compression).
290 圧縮が有効な場合に、圧縮プログラムに渡されるコマンドラインオプション。
291 デフォルトは \fBgzip\fR のための "-9" (最大圧縮) である。
292 .\"O 
293 .TP
294 \fBcopy\fR
295 .\"O Make a copy of the log file, but don't change the original at all.
296 .\"O This option can be used, for instance, to make a snapshot of the current
297 .\"O log file, or when some other utility needs to truncate or pare the file.
298 .\"O When this option is used, the \fBcreate\fR option will have no effect,
299 .\"O as the old log file stays in place.
300 ログファイルのコピーを作るが、元のファイルをいっさい変更しない。
301 このオプションは、例えばその時点でのログファイルのスナップショットを
302 作成する場合、すなわち、ある他のユーティリティがファイルを丸めたり
303 削除したりする必要がある場合に使用することができる。
304 このオプションが使用されたときは、古いログファイルがそのままにされるので
305 \fBcreate\fR オプションは効果がない。
306 .\"O 
307 .TP
308 \fBcopytruncate\fR
309 .\"O Truncate the original log file in place after creating a copy,
310 .\"O instead of moving the old log file and optionally creating a new one,
311 .\"O It can be used when some program can not be told to close its logfile
312 .\"O and thus might continue writing (appending) to the previous log file forever.
313 コピーを作成した後、古いログファイルを移動して新しいファイルを作成する
314 (create オプション) のではなく、その代わりに元のファイルをその場で
315 切り詰める (truncate)。
316 ログファイルを閉じるようにと伝えられないプログラムでは、
317 以前のログファイルに永遠に書き続ける (追加し続ける) おそれがあるので、
318 そのような時にこのオプションを使うことができる。
319
320 .\"O Note that there is a very small time slice between copying the file and
321 .\"O truncating it, so some logging data might be lost.
322 .\"O When this option is used, the \fBcreate\fR option will have no effect,
323 .\"O as the old log file stays in place.
324 ファイルのコピーと切り詰めの間においてわずかな時間差があるために、
325 ログデータが失われる可能性があることに注意せよ。
326 このオプションが使用されたときは、古いログファイルがそのままにされるので
327 \fBcreate\fR オプションは効果がない。
328 .\"O 
329 .TP
330 \fBcreate \fImode\fR \fIowner\fR \fIgroup\fR
331 .\"O Immediately after rotation (before the \fBpostrotate\fR script is run)
332 .\"O the log file is created (with the same name as the log file just rotated).
333 .\"O \fImode\fR specifies the mode for the log file in octal (the same
334 .\"O as \fBchmod(2)\fR), \fIowner\fR specifies the user name who will own the
335 .\"O log file, and \fIgroup\fR specifies the group the log file will belong
336 .\"O to. Any of the log file attributes may be omitted, in which case those
337 .\"O attributes for the new file will use the same values as the original log
338 .\"O file for the omitted attributes. This option can be disabled using the
339 .\"O \fBnocreate\fR option.
340 ローテーション直後 (\fBpostrotate\fR スクリプト実行前) に、
341 ログファイルを (そのローテートされたのと同じ同じログファイル名で)
342 作成する。
343 \fImode\fR にはログファイルのモードを (\fBchmod(2)\fR と同じ) 8 進数で、
344 \fIowner\fR にはログファイルの所有者の名前を、
345 \fIgroup\fR にはログファイルが属するグループのをそれぞれ指定する。
346 ログファイルの属性はどれも省略が可能で
347 (訳注: ただし設定方法から明らかなように、mode だけ、owner だけ省略のような
348 結果として指定順が変わってしまうような省略はできない)、
349 その場合には元のログファイルのと同じ値が新しいファイルの属性として使用される。
350 このオプションは \fBnocreate\fR オプションを使えば無効にできる。
351 .\"O 
352 .TP
353 \fBdaily\fR
354 .\"O Log files are rotated every day.
355 ログファイルは毎日ローテートされる。
356 .\"O 
357 .TP
358 \fBdateext\fR
359 .\"O Archive old versions of log files adding a daily extension like YYYYMMDD
360 .\"O instead of simply adding a number.
361 古いバージョンのログファイルに、単に数字を付加する代わりに YYYYMMDD
362 のような日ごとの拡張子を付加する。
363 .\"O 
364 .TP
365 \fBdelaycompress\fR
366 .\"O Postpone compression of the previous log file to the next rotation cycle.
367 .\"O This has only effect when used in combination with \fBcompress\fR.
368 .\"O It can be used when some program can not be told to close its logfile
369 .\"O and thus might continue writing to the previous log file for some time.
370 以前のログファイルの圧縮を、その次のローテーションまで繰り下げる。
371 これは \fBcompress\fR と共に用いた場合にのみ意味を持つ。
372 ログファイルを閉じるようにと伝えられないプログラムでは、
373 たまに以前のログファイルに書いてしまうので、
374 そのような時にこのオプションを使うことができる。
375 .\"O 
376 .TP
377 \fBextension \fIext\fR
378 .\"O Log files are given the final extension \fIext\fR after rotation. If 
379 .\"O compression is used, the compression extension (normally \fB.gz\fR)
380 .\"O appears after \fIext\fR.
381 ログファイルには、ローテーション後に指定された拡張子 \fIext\fR が最後に
382 付加される。
383 圧縮される場合には、圧縮による拡張子 (普通は \fB.gz\fR) が
384 \fIext\fR の後に付加される。
385 .\"O 
386 .TP
387 \fBifempty\fR
388 .\"O Rotate the log file even if it is empty, overiding the \fBnotifempty\fR
389 .\"O option (ifempty is the default).
390 ファイルが空であってもローテートする。
391 これは \fBnotifempty\fR オプションを上書きする
392 (ifempty がデフォルトである)。
393 .\"O 
394 .TP
395 \fBinclude \fIfile_or_directory\fR
396 .\"O Reads the file given as an argument as if it was included inline
397 .\"O where the \fBinclude\fR directive appears. If a directory is given,
398 .\"O most of the files in that directory are read in alphabetic order
399 .\"O before processing of the including file continues. The only files
400 .\"O which are ignored are files which are not regular files (such as
401 .\"O directories and named pipes) and files whose names end with one of
402 .\"O the taboo extensions, as specified by the \fBtabooext\fR directive.
403 .\"O The \fBinclude\fR directive may not appear inside of a log file
404 .\"O definition.
405 \fBinclude\fR 指示子があるところに、そこにファイルの内容がインライン展開
406 されるかのように、引数で与えられたファイルを読み込む。
407 もしディレクトリが指定された場合、ファイル展開処理を継続する前に、その
408 ディレクトリにあるほとんど全てのファイルがアルファベット順に読み込まれる。
409 無視されるファイルは、通常のファイルではないファイル (ディレクトリや
410 名前付きパイプなど)、およびファイル名が \fBtabooext\fR 指示子で
411 指定されるタブーな拡張子で終わるものである。
412 \fBinclude\fR 指示子は、ログファイル定義内で指定してはいけない。
413 .\"O 
414 .TP
415 \fBmail \fIaddress\fR
416 .\"O When a log is rotated out-of-existence, it is mailed to \fIaddress\fR. If
417 .\"O no mail should be generated by a particular log, the \fBnomail\fR directive
418 .\"O may be used.
419 ログがローテートされて消されるとき、そのログを \fIaddress\fR にメールする。
420 特定のログではメールを生成したくなければ、\fBnomail\fR 指示子が使用できる。
421 .\"O 
422 .TP
423 \fBmailfirst\fR
424 .\"O When using the \fBmail\fR command, mail the just-rotated file,
425 .\"O instead of the about-to-expire file.
426 \fBmail\fR コマンド使用時に、消されるファイルではなく、最初にローテート
427 されたファイルをメールする。
428 .\"O 
429 .TP
430 \fBmaillast\fR
431 .\"O When using the \fBmail\fR command, mail the about-to-expire file,
432 .\"O instead of the just-rotated file (this is the default).
433 \fBmail\fR コマンド使用時に、最初にローテートされたファイルではなく、
434 消されるファイルをメールする (これがデフォルト動作である)。
435 .\"O 
436 .TP
437 \fBmaxage\fR \fIcount\fR
438 .\"O Remove rotated logs older than <count> days. The age is only checked
439 .\"O if the logfile is to be rotated. The files are mailed to the
440 .\"O configured address if \fBmaillast\fR and \fBmail\fR are configured.
441 <count> 日よりも古い、ローテート済みのログを削除する。
442 ファイルがローテートされるときにのみ、その寿命がチェックされる。
443 \fBmaillast\fR と \fBmail\fR が設定されていれば、ファイルは
444 メールされる。
445 .\"O 
446 .TP
447 \fBmissingok\fR
448 .\"O If the log file is missing, go on to the next one without issuing an error
449 .\"O message. See also \fBnomissingok\fR.
450 もしログファイルが無い場合、エラーメッセージなしに次へと処理を続ける。
451 \fBnomissingok\fR も参照のこと。
452 .\"O 
453 .TP
454 \fBmonthly\fR
455 .\"O Log files are rotated the first time \fBlogrotate\fR is run in a month 
456 .\"O (this is normally on the first day of the month).
457 その月で最初に \fBlogrotate\fI が実行されたとき
458 (普通は月の最初の日) にログファイルがローテートされる。
459 .\"O 
460 .TP
461 \fBnocompress\fR
462 .\"O Old versions of log files are not compressed with \fBgzip\fR. See also
463 .\"O \fBcompress\fR. 
464 古いログファイルを \fBgzip\fR で圧縮しない。
465 \fBcompress\fR も参照のこと。
466 .\"O 
467 .TP
468 \fBnocopy\fR
469 .\"O Do not copy the original log file and leave it in place.
470 .\"O (this overrides the \fBcopy\fR option).
471 元のログファイルをコピーせず、その場にそのままにする
472 (これは \fBcopy\fR オプションを上書きする)。
473 .\"O 
474 .TP
475 \fBnocopytruncate\fR
476 .\"O Do not truncate the original log file in place after creating a copy
477 .\"O (this overrides the \fBcopytruncate\fR option).
478 コピー作成後に、ログファイルを切り詰めない
479 (これは \fBcopytruncate\fR オプションを上書きする)。
480 .\"O 
481 .TP
482 \fBnocreate\fR
483 .\"O New log files are not created (this overrides the \fBcreate\fR option).
484 新しいログファイルを作成しない
485 (これは \fBcreate\fR オプションを上書きする)。
486 .\"O 
487 .TP
488 \fBnodelaycompress\fR
489 .\"O Do not postpone compression of the previous log file to the next rotation cycle
490 .\"O (this overrides the \fBdelaycompress\fR option).
491 圧縮の繰り下げ
492 (以前のログファイルの圧縮を、その次のローテーションまで繰り下げる)
493 をしない
494 (これは \fBdelaycompress\fR オプションを上書きする)。
495 .\"O 
496 .TP
497 \fBnomail\fR
498 .\"O Don't mail old log files to any address.
499 古いログファイルをいかなるアドレスにもメールしない。
500 .\"O 
501 .TP
502 \fBnomissingok\fR
503 .\"O If a log file does not exist, issue an error. This is the default.
504 ログファイルが存在しない場合に、エラーにする。
505 これはデフォルトである。
506 .\"O 
507 .TP
508 \fBnoolddir\fR
509 .\"O Logs are rotated in the same directory the log normally resides in (this 
510 .\"O overrides the \fBolddir\fR option).
511 ログが普通に存在するディレクトリと同じところで、ログをローテートする。
512 (これは \fBolddir\fR オプションを上書きする)。
513 .\"O 
514 .TP
515 \fBnosharedscripts\fR
516 .\"O Run \fBprerotate\fR and \fBpostrotate\fR scripts for every log file which
517 .\"O is rotated (this is the default, and overrides the \fBsharedscripts\fR
518 .\"O option).
519 ローテートされる各ログファイルに対して \fBprerotate\fR および
520 \fBpostrotate\fR スクリプトを実行する
521 (これがデフォルトで、\fBsharedscripts\fR オプションを上書きする)。
522 .\"O 
523 .TP
524 \fBnotifempty\fR
525 .\"O Do not rotate the log if it is empty (this overrides the \fBifempty\fR option).
526 ログファイルが空であった場合にローテートしない
527 (これは \fBifempty\fR オプションを上書きする)。
528 .\"O 
529 .TP
530 \fBolddir \fIdirectory\fR
531 .\"O Logs are moved into \fIdirectory\fR for rotation. The \fIdirectory\fR
532 .\"O must be on the same physical device as the log file being rotated,
533 .\"O and is assumed to be relative to the directory holding the log file
534 .\"O unless an absolute path name is specified. When this option is used all
535 .\"O old versions of the log end up in \fIdirectory\fR.  This option may be
536 .\"O overriden by the \fBnoolddir\fR option.
537 ローテーションのためにログを \fIdirecroty\fR に移動する。
538 \fIdirecroty\fR はローテートされるログファイルと同じ物理デバイス上に
539 なければならず、絶対パスで指定されていない場合にはログファイルのある
540 ディレクトリからの相対パスであると見なされる。
541 このオプションが使用された場合、古いログは全て \fIdireactory\fR 以下に
542 収まる。
543 このオプションは \fBnoolddir\fR オプションで上書きすることができる。
544 .\"O 
545 .TP
546 \fBpostrotate\fR/\fBendscript\fR
547 .\"O The lines between \fBpostrotate\fR and \fBendscript\fR (both of which
548 .\"O must appear on lines by themselves) are executed after the log file is
549 .\"O rotated. These directives may only appear inside of a log file definition.
550 .\"O See \fBprerotate\fR as well.
551 \fBpostrotate\fR と \fBendscript\fR
552 (これらは両方とも、それ単独で行に存在しなければならない)
553 の間にある行がログファイルのローテート後に実行される。
554 これらの指示子はログファイル定義内になければならない。
555 \fBprerotate\fR も参照のこと。
556 .\"O 
557 .TP
558 \fBprerotate\fR/\fBendscript\fR
559 .\"O The lines between \fBprerotate\fR and \fBendscript\fR (both of which
560 .\"O must appear on lines by themselves) are executed before the log file is
561 .\"O rotated and only if the log will actually be rotated. These directives
562 .\"O may only appear inside of a log file definition.  See \fBpostrotate\fR
563 .\"O as well.
564 \fBprerotate\fR と \fBendscript\fR
565 (これらは両方とも、それ単独で行に存在しなければならない)
566 の間にある行がログファイルのローテート前、ログファイルが実際に
567 ローテートされる場合にのみに実行される。
568 これらの指示子はログファイル定義内になければならない。
569 \fBprerotate\fR も参照のこと。
570 .\"O 
571 .TP
572 \fBfirstaction\fR/\fBendscript\fR
573 .\"O The lines between \fBfirstaction\fR and \fBendscript\fR (both of which
574 .\"O must appear on lines by themselves) are executed once before all log
575 .\"O files that match the wildcarded pattern are rotated, before prerotate script
576 .\"O is run and only if at least one log will actually be rotated. These directives
577 .\"O may only appear inside of a log file definition. See \fBlastaction\fR as well.
578 \fBfirstaction\fR と \fBendscript\fR
579 (これらは両方とも、それ単独で行に存在しなければならない)
580 の間にある行が、ワイルドカードパターンにマッチする全てのログファイルに対して
581 1 回だけ実行される。
582 これは実際にローテートされるファイルが少なくとも一つある場合にのみ、
583 prerotate スクリプトの実行前に実行される。
584 これらの指示子はログファイル定義内になければならない。
585 \fBlastaction\fR も参照のこと。
586 .\"O 
587 .\"O .TP
588 .\"O \fBlastaction\fR/\fBendscript\fR
589 .\"O The lines between \fBlastaction\fR and \fBendscript\fR (both of which
590 .\"O must appear on lines by themselves) are executed once after all log
591 .\"O files that match the wildcarded pattern are rotated, after postrotate script
592 .\"O is run and only if at least one log is rotated. These directives may only
593 .\"O appear inside of a log file definition. See \fBfirstaction\fR as well.
594  \fBlastaction\fR と \fBendscript\fR
595 (これらは両方とも、それ単独で行に存在しなければならない)
596 の間にある行が、ワイルドカードパターンにマッチする全てのログファイルに対して
597 1 回だけ実行される。
598 これはローテートされたファイルが少なくとも一つある場合にのみ、
599 postrotate スクリプトの実行後に実行される。
600 これらの指示子はログファイル定義内になければならない。
601 \fBfirstaction\fR も参照のこと。
602 .\"O 
603 .TP
604 \fBrotate \fIcount\fR
605 .\"O Log files are rotated <count> times before being removed or mailed to the
606 .\"O address specified in a \fBmail\fR directive. If \fIcount\fR is 0, old versions
607 .\"O are removed rather then rotated.
608 削除される前、または \fBmail\fR 指示子で指定されるアドレスへと
609 メールする前に、ログファイルを \fIcount\fR 回ローテートする。
610 \fIcount\fR が 0 の場合、古いファイルはローテート無しに削除される。
611 .\"O 
612 .TP
613 \fBsize \fIsize\fR
614 .\"O Log files are rotated when they grow bigger then \fIsize\fR bytes. If
615 .\"O \fIsize\fR is followed by \fIM\fR, the size if assumed to be in megabytes.
616 .\"O If the \fIk\fR is used, the size is in kilobytes. So \fBsize 100\fR,
617 .\"O \fIsize 100k\fR, and \fIsize 100M\fR are all valid.
618 ログファイルが \fIsize\fR バイト以上になったときにローテートする。
619 \fIsize\fR の後ろに \fIM\fR を付けた場合はメガバイト単位と、
620  \fIk\fR を付けた場合にはキロバイト単位と、それぞれ見なされる。
621 よって、\fBsize 100\fR, \fIsize 100k\fR, \fIsize 100M\fR
622 のいずれも指定可能である。
623 .\"O 
624 .TP
625 \fBsharedscripts\fR
626 .\"O Normally, \fBprescript\fR and \fBpostscript\fR scripts are run for each
627 .\"O log which is rotated, meaning that a single script may be run multiple
628 .\"O times for log file entries which match multiple files (such as the 
629 .\"O /var/log/news/* example). If \fBsharedscript\fR is specified, the scripts
630 .\"O are only run once, no matter how many logs match the wildcarded pattern.
631 .\"O However, if none of the logs in the pattern require rotating, the scripts
632 .\"O will not be run at all. This option overrides the \fBnosharedscripts\fR
633 .\"O option and implies \fBcreate\fR option.
634 通常、\fBprescript\fR 及び \fBpostscript\fR スクリプトは
635 ローテートされる各ログファイルごとに実行され、
636 これは (例にある /var/log/news/* のように) 複数のファイルにマッチする
637 ログファイルエントリに対して一つのスクリプトが複数回実行されることを
638 意味する。
639 \fBsharedscript\fR が指定された場合、ワイルドカードパターンに
640 どれだけログファイルがマッチしたかに関係なく、スクリプトは 1 回だけ
641 実行される。
642 しかし、パターンにあるログファイルがどれもローテーションを必要と
643 していない場合には、スクリプトは全く実行されない。
644 このオプションは \fBnosharedscripts\fR オプションを上書きし、また
645 \fBcreate\fR オプションを含む。
646 .\"O 
647 .TP
648 \fBstart \fIcount\fR
649 .\"O This is the number to use as the base for rotation. For example, if
650 .\"O you specify 0, the logs will be created with a .0 extension as they are
651 .\"O rotated from the original log files.  If you specify 9, log files will
652 .\"O be created with a .9, skipping 0-8.  Files will still be rotated the
653 .\"O number of times specified with the \fBcount\fR directive.
654 ローテーションの最初に用いられる数字を指定する。
655 例えば 0 を指定した場合、元のログファイルからローテートされた
656 ファイルは .0 という拡張子を付けて作成される。
657 もし 9 を指定したのなら、0-8 を飛ばして .9 を付けたログファイルが
658 作成される。
659 この値に関係なく、ファイルは \fBcount\fR 指示子で指定された回数だけ
660 ローテートされる。
661 .\"O 
662 .TP
663 \fBtabooext\fR [+] \fIlist\fR
664 .\"O The current taboo extension list is changed (see the \fBinclude\fR directive
665 .\"O for information on the taboo extensions). If a + precedes the list of
666 .\"O extensions, the current taboo extension list is augmented, otherwise it
667 .\"O is replaced. At startup, the taboo extension list 
668 .\"O contains .rpmorig, .rpmsave, ,v, .swp, .rpmnew, and ~.
669 現在のタブーな拡張子のリストを変更する
670 (タブーな拡張子については \fBinclude\fR 指示子を参照のこと)。
671 拡張子のリストの前に + を指定した場合には、現在のタブーな拡張子のリスト
672 に追加されるが、そうでなければ指定したものに置き換えられる。
673 起動時、タブーな拡張子のリストは .rpmorig, .rpmsave, ,v, .swp, .rpmnew, ~
674 からなる。
675 .\"O 
676 .TP
677 \fBweekly\fR
678 .\"O Log files are rotated if the current weekday is less then the weekday
679 .\"O of the last rotation or if more then a week has passed since the last
680 .\"O rotation. This is normally the same as rotating logs on the first day
681 .\"O of the week, but it works better if \fIlogrotate\fR is not run every
682 .\"O night.
683 その時点での曜日が最後のローテーションの曜日より小さいか、または
684 最後のローテーションから 1 週間以上経過していればログファイルを
685 ローテートする。
686 普通は週の最初の日にログをローテートすることと同じであるが、
687 \fIlogrotate\fR を毎晩動作させなくてもちゃんと動作する。
688 .\"O 
689 .\"O .SH FILES
690 .SH ファイル
691 .PD 0
692 .TP 27
693 \fI/var/lib/logrotate.status\fR
694 .\"O Default state file.
695 デフォルトの状態ファイル。
696 .TP 27
697 \fI/etc/logrotate.conf\fR
698 .\"O Configuration options.
699 設定オプション。
700
701 .\"O .SH SEE ALSO
702 .SH 関連項目
703 .IR gzip (1)
704
705 .\"O .SH AUTHORS
706 .SH 著者
707 .nf
708 Erik Troan <ewt@redhat.com>
709 .nf
710 Preston Brown <pbrown@redhat.com>
711 .fi