OSDN Git Service

Convert release and draft pages to UTF-8.
[linuxjm/jm.git] / manual / netatalk / release / man1 / afile.1
1 .\"
2 .\" Japanese Version Copyright (c) 2001 Yuichi SATO
3 .\"         all rights reserved.
4 .\" Translated Sat Mar 10 00:15:39 JST 2001
5 .\"         by Yuichi SATO <sato@complex.eng.hokudai.ac.jp>
6 .\"
7 .TH AFILE 1 "26 Feb 1998" 
8 .SH 名前
9 afile \- Apple Macintosh ファイル (netatalk フォーマット) のタイプとクリエータを表示する
10 .SH 書式
11 .B afile 
12 [
13 .B -a
14 ]
15 .I file ...
16
17 .SH 説明
18 .B afile
19
20 .I file
21 引き数の名前と Macintosh のタイプとクリエータを表示する。
22 .B afile
23
24 .I file
25 が AppleDouble ヘッダであるかを調べて、
26 そうならば対応するデータフォークが存在するかを調べる。
27 さもなければ
28 .I file
29 がデータフォークであると仮定して、対応する AppleDouble を探し、
30 タイプとクリエータの情報を見付けようとする。
31
32 .LP
33 .B afile
34 は AppleVolumes.system のような拡張子対応付けファイルを調べない。
35
36 .SH オプション
37 .TP
38 .B -a
39 ディレクトリやタイプが不明な (つまり、対応する AppleDoule がない)
40 データファイルを出力に含める。
41
42 .SH 返り値
43 全てのファイルが、対応する有効な .AppleDouble ヘッダや
44 データフォークを持っている場合、終了状態 0 を返す。
45 不正なコマンドラインオプションがある場合は 99 を返す。
46 これ以外の場合は、最後の不正なファイルに関連した以下のエラーコードを返す。
47 .br
48
49 1  ファイルが存在しない。
50 .br
51 2  ファイルが読めない。
52 .br
53 3  ファイルがディレクトリである。
54 .br
55 4  ファイルは AppleDouble で、データフォークを持たない。 
56 .br
57 5  ファイルは AppleDouble で、データフォークが読めない。 
58 .br
59 6  ファイルはデータフォークで、AppleDouble を持たない。
60 .br
61 7  ファイルはデータフォークで、AppleDouble が読めない。
62 .br
63 8  ファイルはデータフォークで、短い AppleDouble を持つ。
64 .br
65 9  AppleDouble に不正なマジックナンバーがある。
66  
67 .SH 関連項目
68 .BR achfile (1),
69 .BR afpd (1)