OSDN Git Service

Convert release and draft pages to UTF-8.
[linuxjm/jm.git] / manual / shadow / draft / man1 / login.1
1 .\"$Id: login.1,v 1.5 2002/09/21 08:12:49 nakano Exp $
2 .\" Copyright 1989 - 1994, Julianne Frances Haugh
3 .\" All rights reserved.
4 .\"
5 .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
6 .\" modification, are permitted provided that the following conditions
7 .\" are met:
8 .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
9 .\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
10 .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
11 .\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
12 .\"    documentation and/or other materials provided with the distribution.
13 .\" 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors
14 .\"    may be used to endorse or promote products derived from this software
15 .\"    without specific prior written permission.
16 .\"
17 .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
18 .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
19 .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
20 .\" ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
21 .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
22 .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
23 .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
24 .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
25 .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
26 .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
27 .\" SUCH DAMAGE.
28 .\"
29 .\" Japanese Version Copyright (c) 1997 Kazuyoshi Furutaka
30 .\"         all rights reserved.
31 .\" Translated Fri Feb 14 23:06:00 JST 1997
32 .\"         by Kazuyoshi Furutaka <furutaka@Flux.tokai.jaeri.go.jp>
33 .\" Updated Fri Jan 12 04:05:44 JST 2001
34 .\"         by Kentaro Shirakata <argrath@ub32.org>
35 .\" Modified Tue 16 Sep 2002 by NAKANO Takeo <nakano@apm.seikei.ac.jp>
36 .\"
37 .TH LOGIN 1
38 .\"O .SH NAME
39 .SH 名前
40 .\"O login \- begin session on the system
41 login \- システム上でセッションを開く
42 .\"O .SH SYNOPSIS
43 .SH 書式
44 \fBlogin\fR [\fB-p\fR] [\fIusername\fR] [\fIENV=VAR\fR ...]
45 .br
46 \fBlogin\fR [\fB-p\fR] [\fB-h \fIhost\fR] [\fB-f \fIusername\fR]
47 .br
48 \fBlogin\fR [\fB-p\fR] \fB-r \fIhost\fR
49 .\"O .SH DESCRIPTION
50 .SH 説明
51 .\"O .B login
52 .\"O is used to establish a new session with the system.
53 .\"O It is normally invoked automatically by responding to the
54 .\"O .I login:
55 .\"O prompt on the user\'s terminal.
56 .\"O .B login
57 .\"O may be special to the shell and may not be invoked as a sub-process.
58 .\"O Typically,
59 .\"O .B login
60 .\"O is treated by the shell as \fBexec login\fR which causes the user
61 .\"O to exit from the current shell.
62 .\"O Attempting to execute \fBlogin\fR from any shell but the login shell
63 .\"O will produce an error message.
64 .B login
65 はシステムに新たにセッションを開くために用いられる。
66 通常は、ユーザの端末に表示される
67 .I login:
68 というプロンプトに応じる事によって自動的に起動される。
69 .B login
70 はシェル専用のものであり、
71 サブプロセスとして起動することはできない。
72 通常シェルは
73 .B login
74
75 \fBexec login\fR とみなすので、ユーザは現在のシェルから抜けることになる。
76 ログインシェル以外から \fBlogin\fR を起動しようとすると、
77 エラーメッセージが表示される。
78 .PP
79 .\"O When invoked from the \fIlogin:\fR prompt, the user may enter
80 .\"O environmental variables after the username.
81 .\"O These variables are entered in the form \fBNAME=VALUE\fR.
82 .\"O Not all variables may be set in the fashion, notably \fBPATH\fR,
83 .\"O \fBHOME\fR and \fBSHELL\fR.
84 .\"O Additionally, \fBIFS\fR may be inhibited if the user\'s login
85 .\"O shell is \fB/bin/sh\fR.
86 \fIlogin:\fRプロンプトから起動した際は、
87 ユーザ名に続いて環境変数を入力する事もできる。
88 それらを入力する場合は \fBNAME=VALUE\fR という書式で行う。
89 この方法で全ての変数を設定できるわけではない。
90 例えば
91 \fBPATH\fR, \fBHOME\fR, \fBSHELL\fR
92 などは設定できない。
93 さらにログインシェルが \fB/bin/sh\fR の場合は
94 \fBIFS\fR も設定もできない。
95 .PP
96 .\"O The user is then prompted for a password, where appropriate.
97 .\"O Echoing is disabled to prevent revealing the password.
98 .\"O Only a small number of password failures are permitted before
99 .\"O \fBlogin\fR exits and the communications link is severed.
100 次いで、必要な場合には、ユーザはパスワードを入力するよう促される。
101 パスワードを表示してしまわないよう、エコーは行われない。
102 数回以上パスワード入力に失敗すると
103 \fBlogin\fR は終了し、通信の接続は切断されてしまう。
104 .PP
105 .\"O If password aging has been enabled for your account, you may be
106 .\"O prompted for a new password before proceeding.
107 .\"O You will be forced to provide your old password and the new
108 .\"O password before continuing.
109 .\"O Please refer to \fBpasswd\fR(1) for more information.
110 アカウントに対してパスワードの有効期限が設定されている場合は、
111 先に進む前に新しいパスワードの設定を促されることもある。
112 セッションを続けるためには古いパスワードと
113 新しいパスワードを入力しなくてはならない。
114 詳しい情報は \fBpasswd\fR(1) を参照すること。
115 .PP
116 .\"O After a successful login,
117 .\"O you will be informed of any system messages and the presence
118 .\"O of mail.
119 .\"O You may turn off the printing of the system message file,
120 .\"O \fI/etc/motd\fR, by creating a zero-length file \fI.hushlogin\fR
121 .\"O in your login directory.
122 .\"O The mail message will be one of "\fBYou have new mail.\fR",
123 .\"O "\fBYou have mail.\fR", or "\fBNo Mail.\fR" according to
124 .\"O the condition of your mailbox.
125 ログインに成功すると、システムメッセージやメールの有無が表示される。
126 ログインディレクトリに長さ 0 のファイル \fI.hushlogin\fR を作っておけば、
127 システムメッセージファイルである
128 \fI/etc/motd\fR の表示を無効にできる。
129 メールに関するメッセージは、メールボックスの状態によって
130 "\fBYou have new mail.\fR",
131 "\fBYou have mail.\fR",
132 "\fBNo Mail.\fR"
133 のいずれかになる。
134 .PP
135 .\"O Your user and group ID will be set according to their values in
136 .\"O the \fI/etc/passwd\fR file.
137 .\"O The value for \fB$HOME\fR, \fB$SHELL\fR, \fB$PATH\fR, \fB$LOGNAME\fR,
138 .\"O and \fB$MAIL\fR are set according to the appropriate fields in the
139 .\"O password entry.
140 .\"O Ulimit, umask and nice values may also be set according to
141 .\"O entries in the GECOS field.
142 ユーザ ID とグループの ID は
143 \fI/etc/passwd\fR ファイル中に記載されている値に従って設定される。
144 \fB$HOME\fR, \fB$SHELL\fR, \fB$PATH\fR, \fB$LOGNAME\fR, \fB$MAIL\fR
145 の値は、パスワードエントリのそれぞれのフィールドに従って設定される。
146 ulimit, umask, nice 値が、
147 GECOS フィールドのエントリーによって設定されることもある。
148 .PP
149 .\"O On some installations, the environmental variable \fB$TERM\fR will be
150 .\"O initialized to the terminal type on your tty line, as specified in
151 .\"O \fI/etc/ttytype\fR.
152 インストール時の設定によっては、
153 \fI/etc/ttytype\fR の指定に従って、
154 環境変数\fB$TERM\fRが tty 接続の端末の型 (terminal type)
155 に初期化されることもある。
156 .PP
157 .\"O An initialization script for your command interpreter may also be
158 .\"O executed.
159 .\"O Please see the appropriate manual section for more information on
160 .\"O this function.
161 コマンドインタプリタの初期化スクリプトが実行されることもある。
162 この機能についての詳しい情報は適当なマニュアルセクションを参照のこと。
163 .PP
164 .\"O A subsystem login is indicated by the presense of a "*" as the first
165 .\"O character of the login shell. The given home directory will be used as
166 .\"O the root of a new filesystem which the user is actually logged into.
167 サブシステムログインでは、
168 ログインシェルの最初の文字に "*" を置く。
169 渡されたホームディレクトリは、
170 ユーザが実際にログインする新しいファイルシステムのルートとして扱われる。
171 .\"O .SH OPTIONS
172 .SH オプション
173 .TP
174 .B -p
175 .\"O Preserve environment.
176 環境を保存する。
177 .TP
178 .B -f
179 .\"O Do not perform authentication, user is preauthenticated.
180 ユーザはすでに認証されているものとして、認証動作を行なわない。
181 .TP
182 .B -h
183 .\"O Name of the remote host for this login.
184 このログインのリモートホストの名前。
185 .TP
186 .B -r
187 .\"O Perform autologin protocol for rlogin.
188 rlogin の自動ログインプロトコルを実行する。
189 .PP
190 .\"O The \fB-r\fP, \fB-h\fP and \fB-f\fP options are only used when \fBlogin\fP is
191 .\"O invoked by root.
192 \fB-r\fP, \fB-h\fP, \fB-f\fP オプションは、
193 root が \fBlogin\fP を起動した場合にのみ用いる。
194 .\"O .SH CAVEATS
195 .SH 警告
196 .\"O This version of \fBlogin\fR has many compilation options, only some of which
197 .\"O may be in use at any particular site.
198 この版の \fBlogin\fR には多くのコンパイル時オプションがあるが、
199 サイトによってはこのうちの一部しか使われていないかもしれない。
200 .PP
201 .\"O The location of files is subject to differences in system configuration.
202 システム設定の違いによって上記ファイルの置き場所は変わる。
203 .\"O .SH FILES
204 .SH ファイル
205 .\"O .br
206 .\"O /etc/utmp \- list of current login sessions
207 /etc/utmp \- 現在のログインセッションのリスト
208 .br
209 .\"O /etc/wtmp \- list of previous login sessions
210 /etc/wtmp \- 過去のログインセッションのリスト
211 .br
212 .\"O /etc/passwd \- user account information
213 /etc/passwd \- ユーザアカウント情報
214 .br
215 .\"O /etc/shadow \- encrypted passwords and age information
216 /etc/shadow \- 暗号化パスワードと有効期限情報
217 .br
218 .\"O /etc/motd \- system message file
219 /etc/motd \- システムメッセージファイル
220 .br
221 .\"O /etc/nologin \- prevent non-root users from logging in
222 /etc/nologin \- root 以外のユーザのログインを禁止する
223 .br
224 .\"O /etc/ttytype \- list of terminal types
225 /etc/ttytype \- 端末の型のリスト
226 .br
227 .\"O $HOME/.profile \- initialization script for default shell
228 $HOME/.profile \- デフォルトシェルの初期化スクリプト
229 .br
230 .\"O $HOME/.hushlogin \- suppress printing of system messages
231 $HOME/.hushlogin \- システムメッセージの表示を抑制する
232 .\"O .SH SEE ALSO
233 .SH 関連項目
234 .BR mail (1),
235 .BR passwd (1),
236 .BR sh (1),
237 .BR su (1),
238 .\" .BR d_passwd (5),
239 .BR login.defs (5),
240 .BR nologin (5),
241 .BR passwd (5),
242 .BR getty (8)
243 .\"O .SH AUTHOR
244 .SH 著者
245 Julianne Frances Haugh <jockgrrl@ix.netcom.com>