OSDN Git Service

f4f4bb6ff2a89b560dc098f3d51fe7d2566a8b9f
[linuxjm/jm.git] / manual / sudo / draft / man8 / visudo.8
1 .\" Copyright (c) 1996,1998-2005, 2007-2012
2 .\"     Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com>
3 .\" 
4 .\" Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any
5 .\" purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above
6 .\" copyright notice and this permission notice appear in all copies.
7 .\" 
8 .\" THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES
9 .\" WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
10 .\" MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR
11 .\" ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
12 .\" WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN
13 .\" ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF
14 .\" OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
15 .\" ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
16 .\" 
17 .\" Sponsored in part by the Defense Advanced Research Projects
18 .\" Agency (DARPA) and Air Force Research Laboratory, Air Force
19 .\" Materiel Command, USAF, under agreement number F39502-99-1-0512.
20 .\" 
21 .\" Japanese Version Copyright (c) 2000-2002 Yuichi SATO
22 .\"   and 2009 Yoichi Chonan
23 .\"         all rights reserved.
24 .\" Translated Sat Oct  7 14:39:18 JST 2000
25 .\"         by Yuichi SATO <ysato444@yahoo.co.jp>
26 .\" Updated & Modified Fri Dec  6 04:40:44 JST 2002 by Yuichi SATO
27 .\" New Translation (sudo-1.6.9p17) Fri Jan 23 10:31:17 JST 2009
28 .\"         by Yoichi Chonan <cyoichi@maple.ocn.ne.jp>
29 .\" Updated & Modified (sudo-1.7.2p1) Sat Nov 14 21:15:16 JST 2009
30 .\"         by Yoichi Chonan
31 .\" Updated & Modified (sudo-1.8.4p4) Wed May  9 12:26:33 JST 2012
32 .\"         by Yoichi Chonan
33 .\"
34 .\" Automatically generated by Pod::Man 2.23 (Pod::Simple 3.14)
35 .\"
36 .\" Standard preamble:
37 .\" ========================================================================
38 .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP)
39 .if t .sp .5v
40 .if n .sp
41 ..
42 .de Vb \" Begin verbatim text
43 .ft CW
44 .nf
45 .ne \\$1
46 ..
47 .de Ve \" End verbatim text
48 .ft R
49 .fi
50 ..
51 .\" Set up some character translations and predefined strings.  \*(-- will
52 .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left
53 .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote.  \*(C+ will
54 .\" give a nicer C++.  Capital omega is used to do unbreakable dashes and
55 .\" therefore won't be available.  \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff,
56 .\" nothing in troff, for use with C<>.
57 .tr \(*W-
58 .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p'
59 .ie n \{\
60 .    ds -- \(*W-
61 .    ds PI pi
62 .    if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch
63 .    if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\"  diablo 12 pitch
64 .    ds L" ""
65 .    ds R" ""
66 .    ds C` 
67 .    ds C' 
68 'br\}
69 .el\{\
70 .    ds -- \|\(em\|
71 .    ds PI \(*p
72 .    ds L" ``
73 .    ds R" ''
74 'br\}
75 .\"
76 .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform.
77 .ie \n(.g .ds Aq \(aq
78 .el       .ds Aq '
79 .\"
80 .\" If the F register is turned on, we'll generate index entries on stderr for
81 .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index
82 .\" entries marked with X<> in POD.  Of course, you'll have to process the
83 .\" output yourself in some meaningful fashion.
84 .ie \nF \{\
85 .    de IX
86 .    tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2"
87 ..
88 .    nr % 0
89 .    rr F
90 .\}
91 .el \{\
92 .    de IX
93 ..
94 .\}
95 .\"
96 .\" Accent mark definitions (@(#)ms.acc 1.5 88/02/08 SMI; from UCB 4.2).
97 .\" Fear.  Run.  Save yourself.  No user-serviceable parts.
98 .    \" fudge factors for nroff and troff
99 .if n \{\
100 .    ds #H 0
101 .    ds #V .8m
102 .    ds #F .3m
103 .    ds #[ \f1
104 .    ds #] \fP
105 .\}
106 .if t \{\
107 .    ds #H ((1u-(\\\\n(.fu%2u))*.13m)
108 .    ds #V .6m
109 .    ds #F 0
110 .    ds #[ \&
111 .    ds #] \&
112 .\}
113 .    \" simple accents for nroff and troff
114 .if n \{\
115 .    ds ' \&
116 .    ds ` \&
117 .    ds ^ \&
118 .    ds , \&
119 .    ds ~ ~
120 .    ds /
121 .\}
122 .if t \{\
123 .    ds ' \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\'\h"|\\n:u"
124 .    ds ` \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\`\h'|\\n:u'
125 .    ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'^\h'|\\n:u'
126 .    ds , \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10)',\h'|\\n:u'
127 .    ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu-\*(#H-.1m)'~\h'|\\n:u'
128 .    ds / \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\z\(sl\h'|\\n:u'
129 .\}
130 .    \" troff and (daisy-wheel) nroff accents
131 .ds : \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H+.1m+\*(#F)'\v'-\*(#V'\z.\h'.2m+\*(#F'.\h'|\\n:u'\v'\*(#V'
132 .ds 8 \h'\*(#H'\(*b\h'-\*(#H'
133 .ds o \\k:\h'-(\\n(.wu+\w'\(de'u-\*(#H)/2u'\v'-.3n'\*(#[\z\(de\v'.3n'\h'|\\n:u'\*(#]
134 .ds d- \h'\*(#H'\(pd\h'-\w'~'u'\v'-.25m'\f2\(hy\fP\v'.25m'\h'-\*(#H'
135 .ds D- D\\k:\h'-\w'D'u'\v'-.11m'\z\(hy\v'.11m'\h'|\\n:u'
136 .ds th \*(#[\v'.3m'\s+1I\s-1\v'-.3m'\h'-(\w'I'u*2/3)'\s-1o\s+1\*(#]
137 .ds Th \*(#[\s+2I\s-2\h'-\w'I'u*3/5'\v'-.3m'o\v'.3m'\*(#]
138 .ds ae a\h'-(\w'a'u*4/10)'e
139 .ds Ae A\h'-(\w'A'u*4/10)'E
140 .    \" corrections for vroff
141 .if v .ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu*9/10-\*(#H)'\s-2\u~\d\s+2\h'|\\n:u'
142 .if v .ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'\v'-.4m'^\v'.4m'\h'|\\n:u'
143 .    \" for low resolution devices (crt and lpr)
144 .if \n(.H>23 .if \n(.V>19 \
145 \{\
146 .    ds : e
147 .    ds 8 ss
148 .    ds o a
149 .    ds d- d\h'-1'\(ga
150 .    ds D- D\h'-1'\(hy
151 .    ds th \o'bp'
152 .    ds Th \o'LP'
153 .    ds ae ae
154 .    ds Ae AE
155 .\}
156 .rm #[ #] #H #V #F C
157 .\" ========================================================================
158 .\"
159 .IX Title "VISUDO 8"
160 .TH VISUDO 8 "March 12, 2012" "1.8.4" "MAINTENANCE COMMANDS"
161 .\" For nroff, turn off justification.  Always turn off hyphenation; it makes
162 .\" way too many mistakes in technical documents.
163 .if n .ad l
164 .nh
165 .\"O .SH "NAME"
166 .SH "名前"
167 \"O visudo \- edit the sudoers file
168 visudo \- sudoers ファイルを編集する
169 .\"O .SH "SYNOPSIS"
170 .SH "書式"
171 .IX Header "SYNOPSIS"
172 \&\fBvisudo\fR [\fB\-chqsV\fR] [\fB\-f\fR \fIsudoers\fR]
173 .\"O .SH "DESCRIPTION"
174 .SH "説明"
175 .IX Header "DESCRIPTION"
176 .\"O \&\fBvisudo\fR edits the \fIsudoers\fR file in a safe fashion, analogous to
177 .\"O \&\fIvipw\fR\|(8).  \fBvisudo\fR locks the \fIsudoers\fR file against multiple
178 .\"O simultaneous edits, provides basic sanity checks, and checks
179 .\"O for parse errors.  If the \fIsudoers\fR file is currently being
180 .\"O edited you will receive a message to try again later.
181 .\"O .PP
182 \&\fBvisudo\fR は \fIvipw\fR\|(8) によく似た安全なやり方で 
183 \&\fIsudoers\fR ファイルを編集する。 \fBvisudo\fR は \fIsudoers\fR 
184 ファイルをロックして、重複した編集が同時に行われないようにするとともに、
185 整合性をざっと調べ、文法エラーのチェックを行う。
186 \&\fIsudoers\fR ファイルが現在編集中だった場合は、
187 「try again later」というメッセージを端末に表示する。
188 .PP
189 .\"O There is a hard-coded list of one or more editors that \fBvisudo\fR will
190 .\"O use set at compile-time that may be overridden via the \fIeditor\fR \fIsudoers\fR
191 .\"O \&\f(CW\*(C`Default\*(C'\fR variable.  This list defaults to \f(CW"/usr/bin/vi"\fR.  Normally,
192 .\"O \&\fBvisudo\fR does not honor the \f(CW\*(C`VISUAL\*(C'\fR or \f(CW\*(C`EDITOR\*(C'\fR environment
193 .\"O variables unless they contain an editor in the aforementioned editors
194 .\"O list.  However, if \fBvisudo\fR is configured with the \fI\-\-with\-env\-editor\fR
195 .\"O option or the \fIenv_editor\fR \f(CW\*(C`Default\*(C'\fR variable is set in \fIsudoers\fR,
196 .\"O \&\fBvisudo\fR will use any the editor defines by \f(CW\*(C`VISUAL\*(C'\fR or \f(CW\*(C`EDITOR\*(C'\fR.
197 .\"O Note that this can be a security hole since it allows the user to
198 .\"O execute any program they wish simply by setting \f(CW\*(C`VISUAL\*(C'\fR or \f(CW\*(C`EDITOR\*(C'\fR.
199 .\"O .PP
200 \&\fBvisudo\fR が使用するエディタについては、コンパイル時に設定された
201 一つ以上のエディタからなるリストがプログラムに埋め込まれているが、
202 \&\fIsudoers\fR ファイルの \f(CW\*(C`Defaults\*(C'\fR 行で
203 \&\fIeditor\fR オプションを使えば、それを変更することができる。
204 このリストはデフォルトでは、\f(CW"/usr/bin/vi"\fR になっている。
205 通常 \fBvisudo\fR は、
206 環境変数 \f(CW\*(C`VISUAL\*(C'\fR や \f(CW\*(C`EDITOR\*(C'\fR
207 の値が上述のエディタ・リストに含まれるエディタでないかぎり、
208 そうした環境変数を使用しない。とは言え、
209 \&\fBvisudo\fR が
210 \&\fI\-\-with\-env\-editor\fR オプションを付けて configure されている場合や、
211 \&\fIsudoeres\fR ファイルの \f(CW\*(C`Defaults\*(C'\fR 行で
212 \&\fIenv_editor\fR オプションがセットされている場合は、\fBvisudo\fR は
213 \&\f(CW\*(C`VISUAL\*(C'\fR や \f(CW\*(C`EDITOR\*(C'\fR によって指定された
214 どんなエディタでも使用することになる。
215 これがセキュリティホールになりかねないことに注意してほしい。
216 単に \f(CW\*(C`VISUAL\*(C'\fR や \f(CW\*(C`EDITOR\*(C'\fR を設定するだけで、
217 ユーザが任意のプログラムを実行できるようになってしまうからだ。
218 .PP
219 .\"O \&\fBvisudo\fR parses the \fIsudoers\fR file after the edit and will
220 .\"O not save the changes if there is a syntax error.  Upon finding
221 .\"O an error, \fBvisudo\fR will print a message stating the line number(s)
222 .\"O where the error occurred and the user will receive the
223 .\"O \&\*(L"What now?\*(R" prompt.  At this point the user may enter \*(L"e\*(R"
224 .\"O to re-edit the \fIsudoers\fR file, \*(L"x\*(R" to exit without
225 .\"O saving the changes, or \*(L"Q\*(R" to quit and save changes.  The
226 .\"O \&\*(L"Q\*(R" option should be used with extreme care because if \fBvisudo\fR
227 .\"O believes there to be a parse error, so will \fBsudo\fR and no one
228 .\"O will be able to \fBsudo\fR again until the error is fixed.
229 .\"O If \*(L"e\*(R" is typed to edit the  \fIsudoers\fR file after a parse error
230 .\"O has been detected, the cursor will be placed on the line where the
231 .\"O error occurred (if the editor supports this feature).
232 \&\fBvisudo\fR は編集が終わると、\fIsudoers\fR ファイルの文法解析を行い、
233 文法エラーがあれば、変更を保存しない。\fBvisudo\fR はエラーを発見すると、
234 エラーが起きた行番号を知らせるメッセージを表示し、\*(L"What now?\*(R"
235 というプロンプトを出す。このとき、\*(L"e\*(R" を押せば、
236 \&\fIsudoers\fR ファイルを再編集できる。\*(L"x\*(R" を押せば、
237 変更を保存せず終了だし、\*(L"Q\*(R" を押せば、変更を保存して終了だ。
238 \&\*(L"Q\*(R" の選択は、くれぐれも慎重にやってほしい。なぜなら、
239 \&\fBvisudo\fR が文法エラーがあると考えるのなら、\fBsudo\fR
240 も同様に考えるはずであり、エラーが訂正されるまで、もう誰にも \fBsudo\fR
241 が使えなくなってしまうからだ。文法エラーが発見されたとき、\*(L"e\*(R"
242 を押して \fIsudoers\fR ファイルを編集しようとすると、
243 カーソルがファイルのエラーが起きた行に飛ぶ (エディタにその機能があればだが)。
244 .\"O .SH "OPTIONS"
245 .SH "オプション"
246 .IX Header "OPTIONS"
247 .\"O \&\fBvisudo\fR accepts the following command line options:
248 \&\fBvisudo\fR では以下のコマンドラインオプションが使用できる。
249 .IP "\-c" 12
250 .IX Item "-c"
251 .\"O Enable \fBcheck-only\fR mode.  The existing \fIsudoers\fR file will be
252 .\"O checked for syntax errors, owner and mode.  A message will be printed
253 .\"O to the standard output describing the status of \fIsudoers\fR unless
254 .\"O the \fB\-q\fR option was specified.  If the check completes successfully,
255 .\"O \&\fBvisudo\fR will exit with a value of 0.  If an error is encountered,
256 .\"O \&\fBvisudo\fR will exit with a value of 1.
257 \&\fBcheck-only\fR モードを有効にする。現在の \fIsudoers\fR ファイルの
258 文法エラー、所有者、アクセス権をチェックする
259 (訳注: 所有者とアクセス権のチェックをするのは sudo-1.8.4p3 以降である)。
260 \&\fB\-q\fR オプションが指定されていない場合は、メッセージを標準出力に表示して、
261 \&\fIsudoers\fR の状態を報告する。チェックが成功裡に終わった場合は、
262 \&\fBvisudo\fR は返り値 0 で終了する。
263 エラーに出会った場合の返り値は 1 である。
264 .IP "\-f \fIsudoers\fR" 12
265 .IX Item "-f sudoers"
266 .\"O Specify and alternate \fIsudoers\fR file location.  With this option
267 .\"O \&\fBvisudo\fR will edit (or check) the \fIsudoers\fR file of your choice,
268 .\"O instead of the default, \fI/etc/sudoers\fR.  The lock file used
269 .\"O is the specified \fIsudoers\fR file with \*(L".tmp\*(R" appended to it.
270 .\"O In \fBcheck-only\fR mode only, the argument to \fB\-f\fR may be \*(L"\-\*(R",
271 .\"O indicating that \fIsudoers\fR will be read from the standard input.
272 \&\fIsudoers\fR ファイルの位置を指定・変更する。このオプションを付けると、
273 \&\fBvisudo\fR はデフォルトの \fI/etc/sudoers\fR ではなく、
274 ユーザが選んだ \fIsudoers\fR ファイルを編集 (あるいは、チェック)
275 することになる。ロックファイルとしては、指定された \fIsudoers\fR
276 ファイルの名前の末尾に \*(L".tmp\*(R" を付けたものが使われる。なお、
277 \&\fBcheck-only\fR モードの場合だけ、\fB\-f\fR の引数に \*(L"\-\*(R"
278 を指定することができる。
279 これは、標準入力から \fIsudoers\fR が読み込まれるということである。
280 .IP "\-h" 12
281 .IX Item "-h"
282 .\"O The \fB\-h\fR (\fIhelp\fR) option causes \fBvisudo\fR to print a short help message
283 .\"O to the standard output and exit.
284 \&\fB\-h\fR (\fIhelp\fR) オプションを指定すると、
285 \&\fBvisudo\fR は標準出力に簡単なヘルプメッセージを表示して、終了する。
286 .IP "\-q" 12
287 .IX Item "-q"
288 .\"O Enable \fBquiet\fR mode.  In this mode details about syntax errors
289 .\"O are not printed.  This option is only useful when combined with
290 .\"O the \fB\-c\fR option.
291 \&\fBquiet\fR モードを有効にする。このモードでは、
292 文法エラーの詳細情報は表示されない。このオプションが役に立つのは、
293 \&\fB\-c\fR オプションと組み合わせたときだけである。
294 .IP "\-s" 12
295 .IX Item "-s"
296 .\"O Enable \fBstrict\fR checking of the \fIsudoers\fR file.  If an alias is
297 .\"O used before it is defined, \fBvisudo\fR will consider this a parse
298 .\"O error.  Note that it is not possible to differentiate between an
299 .\"O alias and a host name or user name that consists solely of uppercase
300 .\"O letters, digits, and the underscore ('_') character.
301 \&\fIsudoers\fR ファイルの\fB厳密\fR (\fBstrict\fR) チェックを有効にする。
302 エイリアスを定義する前に使用すると、
303 \&\fBvisudo\fR がそれを文法エラーと見なすようになるわけだ。
304 ホスト名やユーザ名がアルファベットの大文字、数字、アンダースコア ('_')
305 だけから構成されている場合は、
306 そうしたものとエイリアスとの区別が付かないことに注意してほしい。
307 .IP "\-V" 12
308 .IX Item "-V"
309 .\"O The \fB\-V\fR (version) option causes \fBvisudo\fR to print its version number
310 .\"O and exit.
311 \&\fB\-V\fR (version) オプションを指定すると、
312 \&\fBvisudo\fR はバージョン番号を表示して、終了する。
313 .\"O .SH "ENVIRONMENT"
314 .SH "環境変数"
315 .IX Header "ENVIRONMENT"
316 .\"O The following environment variables may be consulted depending on
317 .\"O the value of the \fIeditor\fR and \fIenv_editor\fR \fIsudoers\fR variables:
318 以下の環境変数が参照されるかどうかは、\fIsudoers\fR の \fIeditor\fR や
319 \&\fIenv_editor\fR オプションの値次第である。
320 .ie n .IP "\*(C`VISUAL\*(C'" 16
321 .el .IP "\f(CW\*(C`VISUAL\*(C'\fR" 16
322 .IX Item "VISUAL"
323 .\"O Invoked by visudo as the editor to use
324 visudo が起動するエディタ
325 .ie n .IP "\*(C`EDITOR\*(C'" 16
326 .el .IP "\f(CW\*(C`EDITOR\*(C'\fR" 16
327 .IX Item "EDITOR"
328 .\"O Used by visudo if \s-1VISUAL\s0 is not set
329 \&\s-1VISUAL\s0 が設定されていないとき visudo が使用するエディタ
330 .\"O .SH "FILES"
331 .SH "ファイル"
332 .IX Header "FILES"
333 .ie n .IP "\fI/etc/sudoers\fR" 24
334 .el .IP "\fI/etc/sudoers\fR" 24
335 .IX Item "/etc/sudoers"
336 .\"O List of who can run what
337 誰が何を実行できるかのリスト
338 .ie n .IP "\fI/etc/sudoers.tmp\fR" 24
339 .el .IP "\fI/etc/sudoers.tmp\fR" 24
340 .IX Item "/etc/sudoers.tmp"
341 .\"O Lock file for visudo
342 visudo が使うロックファイル
343 .\"O .SH "DIAGNOSTICS"
344 .SH "メッセージによる診断"
345 .IX Header "DIAGNOSTICS"
346 .IP "sudoers file busy, try again later." 4
347 .IX Item "sudoers file busy, try again later."
348 .\"O Someone else is currently editing the \fIsudoers\fR file.
349 現在、ほかの誰かが \fIsudoers\fR ファイルを編集中である。
350 .ie n .IP "/etc/sudoers.tmp: Permission denied" 4
351 .el .IP "\f(CW@sysconfdir\fR@/sudoers.tmp: Permission denied" 4
352 .\"O .IX Item "/etc/sudoers.tmp: Permission denied"
353 .\"O You didn't run \fBvisudo\fR as root.
354 \&\fBvisudo\fR を root として実行しなかった。
355 .IP "Can't find you in the passwd database" 4
356 .IX Item "Can't find you in the passwd database"
357 .\"O Your userid does not appear in the system passwd file.
358 あなたのユーザ ID はシステムの passwd ファイルに載っていない。
359 .IP "Warning: {User,Runas,Host,Cmnd}_Alias referenced but not defined" 4
360 .IX Item "Warning: {User,Runas,Host,Cmnd}_Alias referenced but not defined"
361 .\"O Either you are trying to use an undeclare {User,Runas,Host,Cmnd}_Alias
362 .\"O or you have a user or host name listed that consists solely of
363 .\"O uppercase letters, digits, and the underscore ('_') character.  In
364 .\"O the latter case, you can ignore the warnings (\fBsudo\fR will not
365 .\"O complain).  In \fB\-s\fR (strict) mode these are errors, not warnings.
366 User_Alias (あるいは、Runas_Alias, Host_Alias, Cmnd_Alias)
367 を、定義しないまま使用しようとしている。
368 あるいは、記載したユーザ名かホスト名の中に、アルファベットの大文字、
369 数字、アンダースコア ('_') のみからなるものがある。後者の場合は、
370 この warning を無視して構わない (\fBsudo\fR は警告を出さないないだろう)。
371 \&\fB\-s\fR (strict) モードでは、warning ではなく、error になる。
372 .IP "Warning: unused {User,Runas,Host,Cmnd}_Alias" 4
373 .IX Item "Warning: unused {User,Runas,Host,Cmnd}_Alias"
374 .\"O The specified {User,Runas,Host,Cmnd}_Alias was defined but never
375 .\"O used.  You may wish to comment out or remove the unused alias.  In
376 .\"O \&\fB\-s\fR (strict) mode this is an error, not a warning.
377 指摘された User_Alias (あるいは、Runas_Alias, Host_Alias, Cmnd_Alias) は、
378 定義されているが、一度も使用されていない。そうした使用しないエイリアスは、
379 コメントアウトするなり、消去するなりしてもよい。
380 \&\fB\-s\fR (strict) モードでは、warning ではなく、error になる。
381 .IP "Warning: cycle in {User,Runas,Host,Cmnd}_Alias" 4
382 .IX Item "Warning: cycle in {User,Runas,Host,Cmnd}_Alias"
383 .\"O The specified {User,Runas,Host,Cmnd}_Alias includes a reference to
384 .\"O itself, either directly or through an alias it includes.  This is
385 .\"O only a warning by default as \fBsudo\fR will ignore cycles when parsing
386 .\"O the \fIsudoers\fR file.
387 指摘された User_Alias (あるいは、Runas_Alias, Host_Alias, Cmnd_Alias) は、
388 直接自分自身を参照しているか、
389 構成要素のエイリアスを通して自分自身を参照している。
390 \&\fBsudo\fR は \fIsudoers\fR を解析するとき、
391 循環を無視するので、これはデフォルトでは、単なる警告になっている。
392 .\"O .SH "SEE ALSO"
393 .SH "関連項目"
394 .IX Header "SEE ALSO"
395 \&\fIvi\fR\|(1), \fIsudoers\fR\|(5), \fIsudo\fR\|(8), \fIvipw\fR\|(8)
396 .\"O .SH "AUTHOR"
397 .SH "作者"
398 .IX Header "AUTHOR"
399 .\"O Many people have worked on \fBsudo\fR over the years; this version of
400 .\"O \&\fBvisudo\fR was written by:
401 .\"O .PP
402 多数の人々が長年に渡って \fBsudo\fR の開発に取り組んできた。
403 \&\fBvisudo\fR の当バージョンを書いたのは、
404 .PP
405 .Vb 1
406 \& Todd Miller
407 .Ve
408 .PP
409 .\"O See the \s-1CONTRIBUTORS\s0 file in the \fBsudo\fR distribution
410 .\"O (http://www.sudo.ws/sudo/contributors.html) for a list of people
411 .\"O who have contributed to \fBsudo\fR.
412 である。\fBsudo\fR の開発に貢献してくださった方々のリストについては、
413 \&\fBsudo\fR の配布に含まれる \s-1CONTRIBUTORS\s0 ファイルをご覧いただきたい
414 (http://www.sudo.ws/sudo/contributors.html)。 
415 .\"O .SH "CAVEATS"
416 .SH "警告"
417 .IX Header "CAVEATS"
418 .\"O There is no easy way to prevent a user from gaining a root shell if 
419 .\"O the editor used by \fBvisudo\fR allows shell escapes.
420 \&\fBvisudo\fR が使用するエディタでシェル・エスケープが可能なかぎり、
421 ユーザがルート・シェルを獲得するのを防止する簡単な方法はない。
422 .\"O .SH "BUGS"
423 .SH "バグ"
424 .IX Header "BUGS"
425 .\"O If you feel you have found a bug in \fBvisudo\fR, please submit a bug report
426 .\"O at http://www.sudo.ws/sudo/bugs/
427 \&\fBvisudo\fR にバクを発見したと思ったら、下記のページにアクセスして、
428 バグレポートを提出していただきたい。
429 .br
430 http://www.sudo.ws/sudo/bugs/
431 .\"O .SH "SUPPORT"
432 .SH "サポート"
433 .IX Header "SUPPORT"
434 .\"O Limited free support is available via the sudo-users mailing list,
435 .\"O see http://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users to subscribe or
436 .\"O search the archives.
437 ある程度の無料サポートが sudo-users メーリングリストを通して利用できる。
438 購読やアーカイブの検索には下記 URL を御覧になること。
439 .br
440 http://www.sudo.ws/mailman/listinfo/sudo\-users
441 .\"O .SH "DISCLAIMER"
442 .SH "免責"
443 .IX Header "DISCLAIMER"
444 .\"O \&\fBvisudo\fR is provided ``\s-1AS\s0 \s-1IS\s0'' and any express or implied warranties,
445 .\"O including, but not limited to, the implied warranties of merchantability
446 .\"O and fitness for a particular purpose are disclaimed.  See the \s-1LICENSE\s0
447 .\"O file distributed with \fBsudo\fR or http://www.sudo.ws/sudo/license.html
448 .\"O for complete details.
449 \&\fBvisudo\fR は「現状のまま」提供される。
450 明示的な、あるいは黙示的ないかなる保証も、
451 商品性や特定目的への適合性についての黙示的な保証を含め、
452 またそれのみに止まらず、これを否認する。詳細な全文については、
453 \&\fBsudo\fR と一緒に配布されている \s-1LICENSE\s0 ファイルや、
454 下記 Web ページを御覧いただきたい。
455 .br
456 http://www.sudo.ws/sudo/license.html