1 # translation of kglobalaccel.po to Dutch
2 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009.
8 "Project-Id-Version: kglobalaccel\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-08-13 15:11+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-11-05 20:34+0100\n"
12 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
13 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 #: globalshortcutsregistry.cpp:201
22 msgid "The global shortcut for %1 was issued."
23 msgstr "De globale sneltoets voor %1 was uitgegeven."
25 #: kglobalacceld.cpp:212
26 msgid "The application %1 has registered a new global shortcut"
27 msgstr "Het programma %1 heeft een nieuwe globale sneltoets"
29 #: kglobalacceld.cpp:214
30 msgid "Open Global Shortcuts Editor"
31 msgstr "Globale sneltoetsbewerker openen"
33 #: main.cpp:61 main.cpp:63
34 msgid "KDE Global Shortcuts Service"
35 msgstr "KDE globale sneltoetsservice"
38 msgid "(C) 2007-2009 Andreas Hartmetz, Michael Jansen"
39 msgstr "(C) 2007-2009 Andreas Hartmetz, Michael Jansen"
42 msgid "Andreas Hartmetz"
43 msgstr "Andreas Hartmetz"
45 #: main.cpp:66 main.cpp:67
50 msgid "Michael Jansen"
51 msgstr "Michael Jansen"