OSDN Git Service

f84187dd2feb6505367970f1f16752631599920e
[kde/kde-l10n.git] / nn / messages / kde-workspace / khotkeys.po
1 # Translation of khotkeys to Norwegian Nynorsk
2 #
3 # Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2000, 2004, 2005.
4 # Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004.
5 # Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2007, 2008, 2010, 2011.
6 # Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: khotkeys\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
11 "POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-06 19:32+0200\n"
13 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
14 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
15 "Language: nn\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 "X-Environment: kde\n"
22 "X-Accelerator-Marker: &\n"
23 "X-Text-Markup: kde4\n"
24
25 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
26 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
27 #: rc.cpp:3
28 msgid "Application:"
29 msgstr "Program:"
30
31 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
32 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton)
33 #: rc.cpp:6
34 msgid "Select Application ..."
35 msgstr "Vel program …"
36
37 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
38 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
39 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
40 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
41 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
42 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
43 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
44 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
45 #: rc.cpp:9 rc.cpp:96
46 msgid "Window"
47 msgstr "Vindauge"
48
49 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
50 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio)
51 #: rc.cpp:12
52 msgid "Active window"
53 msgstr "Aktivt vindauge"
54
55 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
56 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio)
57 #: rc.cpp:15
58 msgid "Specific window"
59 msgstr "Særskilt vindauge"
60
61 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
62 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio)
63 #: rc.cpp:18
64 msgid "Action window"
65 msgstr "Handlingsvindauge"
66
67 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18
68 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
69 #: rc.cpp:21
70 msgid "Remote application:"
71 msgstr "Fjernprogram:"
72
73 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31
74 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel)
75 #: rc.cpp:24
76 msgid "Remote object:"
77 msgstr "Fjernobjekt:"
78
79 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44
80 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel)
81 #: rc.cpp:27
82 msgid "Function:"
83 msgstr "Funksjon:"
84
85 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57
86 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel)
87 #: rc.cpp:30
88 msgid "Arguments:"
89 msgstr "Argument:"
90
91 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84
92 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton)
93 #: rc.cpp:33
94 msgid "Call"
95 msgstr "Kall"
96
97 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91
98 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton)
99 #: rc.cpp:36
100 msgid "Launch  D-Bus Browser"
101 msgstr "Køyr &D-busslesar"
102
103 #. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16
104 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel)
105 #: rc.cpp:39
106 msgid "Command/URL:"
107 msgstr "Kommando/URL: "
108
109 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23
110 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab)
111 #: rc.cpp:42 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
112 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
113 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
114 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370
115 msgid "Comment"
116 msgstr "Kommentar"
117
118 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
119 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
120 #: rc.cpp:45
121 msgid "Input Actions Daemon"
122 msgstr "Innhandlingsteneste"
123
124 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
125 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled)
126 #: rc.cpp:48
127 msgid "Start the Input Actions daemon on login"
128 msgstr "Start innhandlingstenesta ved pålogging"
129
130 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
131 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group)
132 #: rc.cpp:51
133 msgid "Gestures"
134 msgstr "Rørsler"
135
136 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label)
138 #: rc.cpp:54
139 msgid "Timeout:"
140 msgstr "Tidsgrense:"
141
142 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
143 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout)
144 #: rc.cpp:57
145 msgid "ms"
146 msgstr "ms"
147
148 #. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label)
150 #: rc.cpp:60
151 msgid "Mouse button:"
152 msgstr "Museknapp:"
153
154 #. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
155 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
156 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
158 #. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
160 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
161 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
162 #: rc.cpp:63 rc.cpp:213
163 msgid "Edit"
164 msgstr "Rediger"
165
166 #. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36
167 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button)
168 #: rc.cpp:66
169 msgid "Settings"
170 msgstr "Innstillingar"
171
172 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20
173 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
174 #: rc.cpp:69
175 msgid "1"
176 msgstr "1"
177
178 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30
179 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
180 #: rc.cpp:72
181 msgctxt "new condition"
182 msgid "New"
183 msgstr ""
184
185 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
186 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
187 #: rc.cpp:75
188 msgid "Edit..."
189 msgstr "Rediger …"
190
191 #. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
192 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
193 #: rc.cpp:78 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137
194 msgid "Delete"
195 msgstr "Slett"
196
197 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16
198 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group)
199 #: rc.cpp:81
200 msgid "Trigger When"
201 msgstr "Utløys når"
202
203 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22
204 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears)
205 #: rc.cpp:84
206 msgid "Window appears"
207 msgstr "Vindauge kjem fram"
208
209 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29
210 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears)
211 #: rc.cpp:87
212 msgid "Window disappears"
213 msgstr "Vindauge forsvinn"
214
215 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36
216 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus)
217 #: rc.cpp:90
218 msgid "Window gets focus"
219 msgstr "Vindauge får fokus"
220
221 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43
222 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus)
223 #: rc.cpp:93
224 msgid "Window loses focus"
225 msgstr "Vindauge mistar fokus"
226
227 #. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17
228 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label)
229 #: rc.cpp:99
230 msgid "&Shortcut:"
231 msgstr "&Snøggtast:"
232
233 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
234 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
235 #: rc.cpp:102
236 msgid "Window Data"
237 msgstr "Vindaugsdata"
238
239 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
240 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
241 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
242 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
243 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
244 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
245 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
246 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
247 #: rc.cpp:105 rc.cpp:198
248 msgid "Comment:"
249 msgstr "Kommentar:"
250
251 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
252 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label)
253 #: rc.cpp:108
254 msgid "Window title:"
255 msgstr "Vindaugstittel:"
256
257 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
258 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
259 #: rc.cpp:111
260 msgctxt "window title is not important"
261 msgid "Is Not Important"
262 msgstr ""
263
264 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
265 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
266 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
267 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
268 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
269 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
270 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
271 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
272 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
273 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
274 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
275 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
276 #: rc.cpp:114 rc.cpp:138 rc.cpp:162
277 msgid "Contains"
278 msgstr "Inneheld"
279
280 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
281 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
282 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
283 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
284 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
285 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
286 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
287 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
288 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
289 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
290 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
291 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
292 #: rc.cpp:117 rc.cpp:141 rc.cpp:165
293 msgid "Is"
294 msgstr "Er"
295
296 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
297 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
298 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
299 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
300 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
301 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
302 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
303 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
304 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
305 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
306 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
307 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
308 #: rc.cpp:120 rc.cpp:144 rc.cpp:168
309 msgid "Matches Regular Expression"
310 msgstr "Passar regulært uttrykk"
311
312 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
313 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
314 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
315 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
316 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
317 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
318 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
319 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
320 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
321 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
322 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
323 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
324 #: rc.cpp:123 rc.cpp:147 rc.cpp:171
325 msgid "Does Not Contain"
326 msgstr "Inneheld ikkje"
327
328 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
329 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
330 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
331 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
332 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
333 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
334 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
335 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
336 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
337 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
338 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
339 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
340 #: rc.cpp:126 rc.cpp:150 rc.cpp:174
341 msgid "Is Not"
342 msgstr "Er ikkje"
343
344 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
345 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
346 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
347 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
348 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
349 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
350 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
351 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
352 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
353 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
354 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
355 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
356 #: rc.cpp:129 rc.cpp:153 rc.cpp:177
357 msgid "Does Not Match Regular Expression"
358 msgstr "Passar ikkje med regulært uttrykk"
359
360 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
361 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label)
362 #: rc.cpp:132
363 msgid "Window class:"
364 msgstr "Vindaugsklasse:"
365
366 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
367 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
368 #: rc.cpp:135
369 msgctxt "window class is not important"
370 msgid "Is Not Important"
371 msgstr ""
372
373 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
374 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label)
375 #: rc.cpp:156
376 msgid "Window role:"
377 msgstr "Vindaugsrolle:"
378
379 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
380 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
381 #: rc.cpp:159
382 msgctxt "window role is not important"
383 msgid "Is Not Important"
384 msgstr ""
385
386 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195
387 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect)
388 #: rc.cpp:180
389 msgid "&Autodetect"
390 msgstr "Oppdagar &automatisk"
391
392 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
393 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
394 #: rc.cpp:183
395 msgid "Window Types"
396 msgstr "Vindaugstypar"
397
398 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
399 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal)
400 #: rc.cpp:186
401 msgid "Normal"
402 msgstr "Normal"
403
404 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218
405 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop)
406 #: rc.cpp:189
407 msgid "Desktop"
408 msgstr "Skrivebord"
409
410 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225
411 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog)
412 #: rc.cpp:192
413 msgid "Dialog"
414 msgstr "Dialog"
415
416 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232
417 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock)
418 #: rc.cpp:195
419 msgid "Dock"
420 msgstr "Festa"
421
422 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
423 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
424 #: rc.cpp:201
425 msgid "&Edit..."
426 msgstr "&Rediger …"
427
428 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
429 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
430 #: rc.cpp:204
431 msgid "&New..."
432 msgstr "&Ny …"
433
434 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
435 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button)
436 #: rc.cpp:207
437 msgid "&Duplicate..."
438 msgstr "Lag &kopi …"
439
440 #. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
441 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
442 #: rc.cpp:210
443 msgid "&Delete"
444 msgstr "&Slett"
445
446 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
447 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
448 #: rc.cpp:216
449 msgid "Change the exported state for the actions."
450 msgstr "Endra eksporteringstilstand for handlingane."
451
452 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
453 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
454 #: rc.cpp:219
455 msgid "Export Actions"
456 msgstr "Eksporter handlingar"
457
458 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
459 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
460 #: rc.cpp:222
461 msgid ""
462 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
463 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
464 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
465 "\">\n"
466 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
467 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
468 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
469 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
470 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configure in which state "
471 "the actions should be exported.</p>\n"
472 "<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
473 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Actual State</p>\n"
474 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
475 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in "
476 "their current state.</p>\n"
477 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
478 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Disabled</p>\n"
479 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
480 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in a "
481 "disabled state.</p>\n"
482 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
483 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Enabled</p>\n"
484 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
485 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in an "
486 "enabled state.</p></body></html>"
487 msgstr ""
488 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
489 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
490 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
491 "\">\n"
492 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
493 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
494 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
495 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
496 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Vel med kva tilstand "
497 "handlingane skal eksporterast.</p>\n"
498 "<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
499 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Faktisk tilstand</p>\n"
500 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
501 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Eksporter handlingane i "
502 "den tilstanden dei har.</p>\n"
503 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
504 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Av</p>\n"
505 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
506 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Eksporter handlingane i "
507 "avslått tilstand.</p>\n"
508 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
509 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">På</p>\n"
510 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
511 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Eksporter handlingane i "
512 "påslått tilstand.</p></body></html>"
513
514 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
515 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
516 #: rc.cpp:235
517 msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions."
518 msgid "Actual State"
519 msgstr "Faktisk tilstand"
520
521 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
522 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
523 #: rc.cpp:238
524 msgctxt "Export hotkey actions in enabled state."
525 msgid "Enabled"
526 msgstr "Slått &på"
527
528 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
529 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
530 #: rc.cpp:241
531 msgctxt "Export hotkey actions into disabled  state"
532 msgid "Disabled"
533 msgstr "Slått &av"
534
535 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
536 #. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
537 #: rc.cpp:244
538 msgid "KHotkeys file id."
539 msgstr "KHotkeys-fil-ID"
540
541 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
542 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
543 #: rc.cpp:247
544 msgid ""
545 "A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. "
546 "They are mostly used for automatic updates from the KDE developers."
547 msgstr ""
548 "KHotkeys-fil-ID-ane vert brukt for å sikra at filene ikkje vert eksporterte "
549 "meir enn éin gong. Dei vert for det meste brukt til automatiske "
550 "oppdateringar frå KDE-utviklarane."
551
552 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68
553 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel)
554 #: rc.cpp:250
555 msgid "Id"
556 msgstr "ID"
557
558 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78
559 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id)
560 #: rc.cpp:253
561 msgid "Set import id for file, or leave empty"
562 msgstr "Vel importerings-ID-en for fila, eller la stå tom"
563
564 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85
565 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel)
566 #: rc.cpp:256
567 msgid "Filename"
568 msgstr "Filnamn"
569
570 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124
571 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel)
572 #: rc.cpp:259
573 msgid "Allow Merging"
574 msgstr "Tillat samanslåing"
575
576 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134
577 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging)
578 #: rc.cpp:262
579 msgid "Merge into existing directories on import?"
580 msgstr "Vil du slå saman med gamle mapper ved importering?"
581
582 #. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137
583 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging)
584 #: rc.cpp:265
585 msgid ""
586 "Allow merging of content if a directory with the same name exists on "
587 "importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the "
588 "same name."
589 msgstr ""
590 "Slå saman med gammalt innhald viss det alt finst ei mappe med dette namnet. "
591 "Elles vert det laga to mapper med same namn."
592
593 #: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124
594 msgid "Trigger"
595 msgstr "Utløysar"
596
597 #: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160
598 msgid "Action"
599 msgstr "Handling"
600
601 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130
602 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143
603 msgid "New Group"
604 msgstr "Ny gruppe"
605
606 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:403
607 msgctxt "action name"
608 msgid "Name"
609 msgstr "Namn"
610
611 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:407
612 msgctxt "action enabled"
613 msgid "Enabled"
614 msgstr "Slått &på"
615
616 #: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:410
617 msgid "Type"
618 msgstr "Type"
619
620 #: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:131
621 msgid "Failed to run qdbusviewer"
622 msgstr "Klarte ikkje køyra qdbusviewer"
623
624 #: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30
625 msgid "Conditions"
626 msgstr "Vilkår"
627
628 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27
629 msgctxt "Condition type"
630 msgid "Active Window ..."
631 msgstr "Aktivt vindauge …"
632
633 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29
634 msgctxt "Condition type"
635 msgid "Existing Window ..."
636 msgstr "Gammalt vindauge …"
637
638 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31
639 msgctxt "Condition type"
640 msgid "And"
641 msgstr "Og"
642
643 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33
644 msgctxt "Condition type"
645 msgid "Or"
646 msgstr "Eller"
647
648 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35
649 msgctxt "Condition type"
650 msgid "Not"
651 msgstr "Ikkje"
652
653 #: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80
654 msgctxt "Add a new condition"
655 msgid "And"
656 msgstr "Og"
657
658 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44
659 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56
660 msgid "Test"
661 msgstr "Test"
662
663 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147
664 msgid "Export Group..."
665 msgstr "Eksporter gruppe …"
666
667 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:148
668 msgid "Import..."
669 msgstr "Importer …"
670
671 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156
672 msgctxt "@title:menu create various trigger types"
673 msgid "New"
674 msgstr ""
675
676 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:162
677 msgid "Global Shortcut"
678 msgstr "Global snøggtast"
679
680 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:175
681 msgid "Window Action"
682 msgstr "Vindaugshandling"
683
684 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:188
685 msgid "Mouse Gesture Action"
686 msgstr "Muserørsle"
687
688 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:269
689 msgid "Command/URL"
690 msgstr "Kommando/URL"
691
692 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:276
693 msgid "D-Bus Command"
694 msgstr "D-busskommando"
695
696 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:283
697 msgid "K-Menu Entry"
698 msgstr "K-menyval"
699
700 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:290
701 msgid "Send Keyboard Input"
702 msgstr "Send inndata frå tastatur"
703
704 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
705 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
706 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370
707 msgid "New Action"
708 msgstr "Ny handling"
709
710 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32
711 msgid "Edit Gesture"
712 msgstr "Rediger rørsle"
713
714 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36
715 msgid ""
716 "Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
717 "mouse button while drawing, and release when you have finished."
718 msgstr ""
719 "Gjer rørsla du vil leggja til nedanfor. Trykk inn og hald nede venstre "
720 "museknapp mens du gjer rørsla, og slepp han når du er ferdig."
721
722 #: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:39
723 msgid "Export Group"
724 msgstr "Eksporter gruppe"
725
726 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:111
727 msgid "KDE Hotkeys Configuration Module"
728 msgstr "Oppsettsmodulen i KDE Hotkeys"
729
730 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:115
731 msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
732 msgstr "© 2008 Michael Jansen"
733
734 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:118
735 msgid "Michael Jansen"
736 msgstr "Michael Jansen"
737
738 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:119
739 msgid "Maintainer"
740 msgstr "Vedlikehaldar"
741
742 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:347
743 msgid ""
744 "The current action has unsaved changes. If you continue these changes will "
745 "be lost."
746 msgstr ""
747 "Den gjeldande handlinga har ulagra endringar. Viss du held fram, går desse "
748 "endringane tapt."
749
750 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:348
751 msgid "Save changes"
752 msgstr "Lagra endringar"
753
754 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:381 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:405
755 msgid ""
756 "Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be "
757 "activated."
758 msgstr ""
759 "Klarte ikkje kontakta khotkeys. Endringane vart lagra, men dei kan ikkje "
760 "takast i bruk."
761
762 #: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:41
763 msgid "Menu Editor entries"
764 msgstr "Menyval frå verktøyet for menyredigering"
765
766 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91
767 msgid "No service configured."
768 msgstr "Ingen tenester er sette opp."
769
770 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:92
771 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:101
772 msgid "Input Action: %1"
773 msgstr "Innhandling: %1"
774
775 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:100
776 msgid "Failed to start service '%1'."
777 msgstr "Klarte ikkje starta tenesta «%1»."
778
779 #: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:115
780 msgid "Menu entry: "
781 msgstr "Menyoppføring: "
782
783 #: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:78
784 msgid "Command/URL : "
785 msgstr "Kommando/URL: "
786
787 #: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:153
788 msgid "D-Bus: "
789 msgstr "D-buss: "
790
791 #: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:191
792 msgid "Keyboard input: "
793 msgstr "Inndata frå tastatur: "
794
795 #: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:91
796 msgid "Activate window: "
797 msgstr "Aktiver vindauge: "
798
799 #: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72
800 msgid "Existing window: "
801 msgstr "Gamle vindauge: "
802
803 #: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82
804 msgid "Active window: "
805 msgstr "Aktivt vindauge: "
806
807 #: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69
808 msgctxt "Or_condition"
809 msgid "Or"
810 msgstr "Eller"
811
812 #: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61
813 msgctxt "And_condition"
814 msgid "And"
815 msgstr "Og"
816
817 #: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63
818 msgctxt "Not_condition"
819 msgid "Not"
820 msgstr "Ikkje"
821
822 #: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126
823 msgid "Gesture trigger"
824 msgstr "Rørsleutløysar"
825
826 #: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150
827 msgid "Window trigger: "
828 msgstr "Vindaugsutløysar: "
829
830 #: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137
831 msgid "Shortcut trigger: "
832 msgstr "Snøggtastutløysar: "
833
834 #: libkhotkeysprivate/settings.cpp:303
835 msgid ""
836 "This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you "
837 "want to import it again?"
838 msgstr ""
839 "Denne handlingsfila har vore importert tidlegare. Er du sikker på at du vil "
840 "importera henne på nytt?"
841
842 #: libkhotkeysprivate/settings.cpp:331
843 msgid ""
844 "This \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be "
845 "determined whether or not it has been imported already. Are you sure you "
846 "want to import it?"
847 msgstr ""
848 "Denne handlingsfila manglar feltet «ImportId». Derfor kan det ikkje "
849 "avgjerast om ho har vore importert tidlegare. Er du sikker på at du vil "
850 "importera henne?"
851
852 #: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82
853 msgid "Window simple: "
854 msgstr "Enkelt vindauge: "