OSDN Git Service

Merge "docs: Add documentation for equals() method" into qt-dev
[android-x86/frameworks-base.git] / packages / SystemUI / res / values-fa / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- 
3 /**
4  * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5  *
6  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7  * you may not use this file except in compliance with the License.
8  * You may obtain a copy of the License at
9  *
10  *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11  *
12  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15  * See the License for the specific language governing permissions and
16  * limitations under the License.
17  */
18  -->
19
20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22     <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"رابط کاربر سیستم"</string>
23     <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"پاک کردن"</string>
24     <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"اعلانی موجود نیست"</string>
25     <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"در حال انجام"</string>
26     <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"اعلان‌ها"</string>
27     <string name="battery_low_title" msgid="9187898087363540349">"ممکن است باتری به‌زودی تمام شود"</string>
28     <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است"</string>
29     <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> باقی مانده، براساس اشتفاده شما حدود <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> باقی مانده است"</string>
30     <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> باقی مانده، حدود <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> باقی مانده است"</string>
31     <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است. بهینه‌سازی باتری روشن است."</string>
32     <string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"‏ازطریق USB شارژ نمی‌شود. از شارژر ارائه‌شده با دستگاه استفاده کنید."</string>
33     <string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"‏ازطریق USB شارژ نمی‌شود"</string>
34     <string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"از شارژر ارائه‌شده با دستگاه استفاده کنید"</string>
35     <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"تنظیمات"</string>
36     <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"بهینه‌سازی باتری روشن شود؟"</string>
37     <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2090922638411744540">"درباره بهینه‌سازی باتری"</string>
38     <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"روشن کردن"</string>
39     <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"بهینه‌سازی باتری را روشن کنید"</string>
40     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"تنظیمات"</string>
41     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
42     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"چرخش خودکار صفحه"</string>
43     <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"صامت"</string>
44     <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"خودکار"</string>
45     <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"اعلان‌ها"</string>
46     <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"اتصال اینترنتی با بلوتوث تلفن همراه"</string>
47     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"تنظیم روش‌های ورودی"</string>
48     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
49     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای دسترسی به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string>
50     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای دسترسی به <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string>
51     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"برای استفاده از <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string>
52     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"برای استفاده از <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string>
53     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"‏هیچ برنامه نصب شده‌ای با این وسیله جانبی USB کار نمی‌کند. در <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> دربارهٔ این وسیله جانبی اطلاعات بیشتری کسب کنید"</string>
54     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"‏لوازم جانبی USB"</string>
55     <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"مشاهده"</string>
56     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"همیشه هنگام اتصال <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود"</string>
57     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"همیشه هنگام اتصال <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود"</string>
58     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"‏اشکال‌زدایی USB مجاز است؟"</string>
59     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"‏اثر انگشت کلید RSA رایانه: \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
60     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"همیشه از این رایانه انجام شود"</string>
61     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"اجازه دادن"</string>
62     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"‏اشکال‌زدایی USB مجاز نیست"</string>
63     <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"‏کاربری که درحال حاضر در این دستگاه وارد سیستم شده است نمی‌تواند اشکال‌زدایی USB را روشن کند. برای استفاده از این قابلیت، به کاربر اصلی تغییر وضعیت دهید."</string>
64     <string name="usb_contaminant_title" msgid="206854874263058490">"‏درگاه USB غیرفعال شده است"</string>
65     <string name="usb_contaminant_message" msgid="7379089091591609111">"‏برای محافظت از دستگاهتان دربرابر مایعات یا خاکروبه، درگاه USB غیرفعال شده است و هیچ‌کدام از لوازم جانبی را شناسایی نخواهد کرد.\n\nهرزمان که استفاده از درگاه USB امکان‌پذیر باشد، به شما اطلاع داده می‌شود."</string>
66     <string name="usb_port_enabled" msgid="7906141351687694867">"‏درگاه USB برای تشخیص شارژرها و لوازم جانبی فعال شد"</string>
67     <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="2103905315747120033">"‏فعال کردن USB"</string>
68     <string name="learn_more" msgid="5000517160980853569">"بیشتر بدانید"</string>
69     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"بزرگ‌نمایی برای پر کردن صفحه"</string>
70     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"گسترده کردن برای پر کردن صفحه"</string>
71     <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"عکس صفحه‌نمایش"</string>
72     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"در حال ذخیره عکس صفحه‌نمایش..."</string>
73     <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"درحال ذخیره عکس صفحه‌نمایش…"</string>
74     <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"عکس صفحه‌نمایش ذخیره شد"</string>
75     <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"برای مشاهده عکس صفحه‌نمایشتان ضربه بزنید"</string>
76     <string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"عکس صفحه‌نمایش ذخیره نشد"</string>
77     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"دوباره عکس صفحه‌نمایش بگیرید"</string>
78     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"به دلیل محدود بودن فضای ذخیره‌سازی نمی‌توان عکس صفحه‌نمایش را ذخیره کرد"</string>
79     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"برنامه یا سازمان شما اجازه نمی‌دهند عکس صفحه‌نمایش بگیرید."</string>
80     <string name="screenrecord_name" msgid="4196719243134204796">"ضبط صفحه‌نمایش"</string>
81     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4630777331970993858">"اعلان درحال انجام برای جلسه ضبط صفحه‌نمایش"</string>
82     <string name="screenrecord_start_label" msgid="5177739269492196055">"شروع ضبط"</string>
83     <string name="screenrecord_mic_label" msgid="4522870600914810019">"ضبط صدا روی تصویر"</string>
84     <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1776467076607964790">"نمایش ضربه‌ها"</string>
85     <string name="screenrecord_stop_label" msgid="2544887572381260038">"توقف"</string>
86     <string name="screenrecord_pause_label" msgid="7162476078856786227">"مکث"</string>
87     <string name="screenrecord_resume_label" msgid="3605818317015993314">"ازسرگیری"</string>
88     <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="3385204992871088609">"لغو"</string>
89     <string name="screenrecord_share_label" msgid="4197867360204019389">"هم‌رسانی"</string>
90     <string name="screenrecord_delete_label" msgid="7893716870917824013">"حذف"</string>
91     <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="7768976011702614782">"ضبط صفحه‌نمایش لغو شد"</string>
92     <string name="screenrecord_save_message" msgid="4733982661301846778">"ضبط صفحه‌نمایش ذخیره شد، برای مشاهده ضربه بزنید"</string>
93     <string name="screenrecord_delete_description" msgid="5743190456090354585">"فایل ضبط صفحه‌نمایش حذف شد"</string>
94     <string name="screenrecord_delete_error" msgid="8154904464563560282">"خطا در حذف فایل ضبط صفحه‌نمایش"</string>
95     <string name="screenrecord_permission_error" msgid="1526755299469001000">"مجوزها دریافت نشدند"</string>
96     <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"‏گزینه‌های انتقال فایل USB"</string>
97     <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"‏نصب به‌عنوان دستگاه پخش رسانه (MTP)"</string>
98     <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"‏تصب به‌عنوان دوربین (PTP)"</string>
99     <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"‏برنامه Android File Transfer را برای Mac نصب کنید"</string>
100     <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"برگشت"</string>
101     <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"صفحهٔ اصلی"</string>
102     <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"منو"</string>
103     <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"دسترس‌پذیری"</string>
104     <string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"چرخاندن صفحه"</string>
105     <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"نمای کلی"</string>
106     <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"جستجو"</string>
107     <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"دوربین"</string>
108     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"تلفن"</string>
109     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"دستیار صوتی"</string>
110     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"باز کردن قفل"</string>
111     <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"در انتظار اثرانگشت"</string>
112     <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"باز کردن قفل بدون استفاده از اثر انگشت"</string>
113     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"درحال اسکن کردن چهره"</string>
114     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"ارسال"</string>
115     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"مدیریت اعلان‌ها"</string>
116     <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"باز کردن تلفن"</string>
117     <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"«دستیار صوتی» را باز کنید"</string>
118     <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"باز کردن دوربین"</string>
119     <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"لغو"</string>
120     <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"تأیید"</string>
121     <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="1900185172633183201">"امتحان مجدد"</string>
122     <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="7997936968009073717">"برای لغو احراز هویت، در قسمت خالی ضربه بزنید"</string>
123     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4497694707475970790">"لطفاً دوباره امتحان کنید"</string>
124     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"درحال جستجوی چهره"</string>
125     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"چهره احراز هویت شد"</string>
126     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"تأیید شد"</string>
127     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"حسگر اثر انگشت را لمس کنید"</string>
128     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"نماد اثر انگشت"</string>
129     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"درحال جستجوی شما…"</string>
130     <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"نماد چهره"</string>
131     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"دکمه بزرگ‌نمایی سازگار."</string>
132     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"بزرگ‌نمایی از صفحه‌های کوچک تا بزرگ."</string>
133     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"بلوتوث متصل است."</string>
134     <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"بلوتوث قطع شده است."</string>
135     <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"باتری موجود نیست."</string>
136     <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"یک نوار برای باتری."</string>
137     <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"دو نوار برای باتری."</string>
138     <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"سه نوار برای باتری."</string>
139     <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"باتری پر است."</string>
140     <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"بدون تلفن."</string>
141     <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"یک نوار برای تلفن."</string>
142     <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"دو نوار برای تلفن."</string>
143     <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"سه نوار برای تلفن."</string>
144     <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"قدرت امواج تلفن همراه کامل است."</string>
145     <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"داده‌ای وجود ندارد."</string>
146     <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"یک نوار برای داده."</string>
147     <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"دو نوار برای داده."</string>
148     <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"سه نوار برای داده."</string>
149     <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"قدرت سیگنال داده کامل است."</string>
150     <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"به <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> متصل شد."</string>
151     <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"به <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> متصل شد."</string>
152     <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"متصل به <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
153     <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"‏WiMAX وجود ندارد."</string>
154     <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"‏WiMAX یک نوار دارد."</string>
155     <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"‏WiMAX دو نوار دارد."</string>
156     <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"‏WiMAX سه نوار دارد."</string>
157     <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"‏قدرت سیگنال WiMAX کامل است."</string>
158     <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"اترنت قطع شد."</string>
159     <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"اترنت متصل شد."</string>
160     <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"فاقد سیگنال."</string>
161     <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"متصل نیست."</string>
162     <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"بدون میله."</string>
163     <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"یک میله."</string>
164     <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"دو میله."</string>
165     <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"سه میله."</string>
166     <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"سیگنال کامل."</string>
167     <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"روشن."</string>
168     <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"خاموش."</string>
169     <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"متصل."</string>
170     <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"در حال مرتبط‌ شدن."</string>
171     <string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string>
172     <string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string>
173     <string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string>
174     <string name="data_connection_3_5g" msgid="3164370985817123144">"H"</string>
175     <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="4464630787664529264">"H+‎"</string>
176     <string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string>
177     <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+‎"</string>
178     <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
179     <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+‎"</string>
180     <string name="data_connection_5ge" msgid="4699478963278829331">"5Ge"</string>
181     <string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5G"</string>
182     <string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5G+"</string>
183     <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string>
184     <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"فراگردی"</string>
185     <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string>
186     <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
187     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"بدون سیم کارت."</string>
188     <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"داده‌ تلفن همراه"</string>
189     <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"داده تلفن همراه روشن"</string>
190     <string name="cell_data_off_content_description" msgid="4356113230238585072">"داده تلفن همراه خاموش است"</string>
191     <string name="not_default_data_content_description" msgid="9194667237765917844">"برای استفاده از داده تنظیم نشده است"</string>
192     <string name="cell_data_off" msgid="1051264981229902873">"خاموش"</string>
193     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"اشتراک‌گذاری اینترنت با بلوتوث."</string>
194     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"حالت هواپیما."</string>
195     <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"‏VPN روشن است."</string>
196     <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"سیم‌کارتی موجود نیست."</string>
197     <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"تغییر شبکه شرکت مخابراتی"</string>
198     <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"باز کردن جزئیات باتری"</string>
199     <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"باتری <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> درصد."</string>
200     <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"باتری <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> درصد شارژ دارد، براساس مصرفتان تقریباً <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> شارژ باقی‌مانده است"</string>
201     <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"در حال شارژ باتری، <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> درصد"</string>
202     <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"تنظیمات سیستم."</string>
203     <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"اعلان‌ها."</string>
204     <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"دیدن همه اعلان‌ها"</string>
205     <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"پاک کردن اعلان"</string>
206     <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"‏GPS فعال شد."</string>
207     <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"‏دستیابی به GPS."</string>
208     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"‏TeleTypewriter فعال شد."</string>
209     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"زنگ لرزشی."</string>
210     <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"زنگ بی‌صدا."</string>
211     <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
212     <skip />
213     <!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) -->
214     <skip />
215     <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"اعلان ردشد."</string>
216     <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"مجموعه اعلان."</string>
217     <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"تنظیمات سریع."</string>
218     <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"صفحه قفل."</string>
219     <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"تنظیمات"</string>
220     <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"نمای کلی."</string>
221     <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"صفحه قفل کاری"</string>
222     <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"بستن"</string>
223     <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
224     <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"‏Wi-Fi خاموش شد."</string>
225     <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"‏Wi-Fi روشن شد."</string>
226     <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"تلفن همراه <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
227     <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"باتری <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
228     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"حالت هواپیما خاموش است."</string>
229     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"حالت هواپیما روشن است."</string>
230     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"حالت هواپیما خاموش شد."</string>
231     <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"حالت هواپیما روشن شد."</string>
232     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"سکوت کامل"</string>
233     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"فقط زنگ ساعت"</string>
234     <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="5555155552520665891">"مزاحم نشوید."</string>
235     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="2757071272328547807">"«مزاحم نشوید» خاموش شد."</string>
236     <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="6808220653747701059">"«مزاحم نشوید» روشن شد."</string>
237     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"بلوتوث."</string>
238     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"بلوتوث خاموش است."</string>
239     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"بلوتوث روشن است."</string>
240     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"بلوتوث در حال اتصال است."</string>
241     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"بلوتوث متصل است."</string>
242     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"بلوتوث خاموش شد."</string>
243     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"بلوتوث روشن شد."</string>
244     <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"گزارش موقعیت مکانی خاموش است."</string>
245     <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"گزارش موقعیت مکانی روشن است."</string>
246     <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"گزارش موقعیت مکانی خاموش شد."</string>
247     <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"گزارش موقعیت مکانی روشن شد."</string>
248     <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"زنگ برای <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> تنظیم شد."</string>
249     <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"پانل را ببندید."</string>
250     <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"زمان بیشتر."</string>
251     <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"زمان کمتر."</string>
252     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"چراغ قوه خاموش است."</string>
253     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"چراغ قوه در دسترس نیست."</string>
254     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"چراغ قوه روشن است."</string>
255     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"چراغ قوه خاموش شد."</string>
256     <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"چراغ قوه روشن شد."</string>
257     <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"وارونگی رنگ خاموش شد."</string>
258     <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"وارونگی رنگ روشن شد."</string>
259     <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"نقطه اتصال دستگاه همراه خاموش شد."</string>
260     <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"نقطه اتصال دستگاه همراه روشن شد."</string>
261     <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"فرستادن صفحه نمایش متوقف شد."</string>
262     <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"حالت کار خاموش."</string>
263     <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"حالت کار روشن."</string>
264     <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"حالت کار خاموش شد."</string>
265     <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"حالت کار روشن شد."</string>
266     <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"صرفه‌جویی داده خاموش شد."</string>
267     <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"صرفه‌جویی داده روشن شد."</string>
268     <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"«حریم خصوصی حسگر» خاموش است."</string>
269     <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"«حریم خصوصی حسگر» روشن است."</string>
270     <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"روشنایی نمایشگر"</string>
271     <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"درحال شارژ شدن"</string>
272     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"‏داده 2G-3G موقتاً متوقف شده است"</string>
273     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"‏داده 4G موقتاً متوقف شده است"</string>
274     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"داده تلفن همراه موقتاً متوقف شده است"</string>
275     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"داده موقتاً متوقف شده است"</string>
276     <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"به حدمجاز داده‌ای که تنظیم کردید رسیده است. دیگر از داده تلفن همراه استفاده نمی‌کنید.\n\n درصورت ازسرگیری، ممکن است هزینه‌های مصرف داده اعمال شود."</string>
277     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"از سر‌گیری"</string>
278     <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"‏جستجو برای GPS"</string>
279     <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"‏مکان تنظیم شده توسط GPS"</string>
280     <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"درخواست‌های موقعیت مکانی فعال است"</string>
281     <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="157126524598525432">"«حسگرها خاموش» فعال است"</string>
282     <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"پاک کردن تمام اعلان‌ها"</string>
283     <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
284     <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
285       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> اعلان دیگر در گروه.</item>
286       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> اعلان دیگر در گروه.</item>
287     </plurals>
288     <string name="notification_summary_message_format" msgid="715071952312553396">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
289     <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"تنظیمات اعلان"</string>
290     <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"تنظیمات <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
291     <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"صفحه به صورت خودکار می‌چرخد."</string>
292     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"صفحه اکنون در حالت افقی قفل است."</string>
293     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"صفحه اکنون در جهت عمودی قفل است."</string>
294     <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"صفحه اکنون به صورت خودکار می‌چرخد."</string>
295     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"صفحه اکنون در حالت افقی قفل است."</string>
296     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"صفحه اکنون روی جهت عمودی قفل شده است."</string>
297     <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"ویترین دسر"</string>
298     <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"محافظ صفحه"</string>
299     <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"اترنت"</string>
300     <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"برای گزینه‌های بیشتر، نمادها را لمس کنید و نگه‌دارید"</string>
301     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7112342227663678739">"مزاحم نشوید"</string>
302     <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"فقط اولویت‌دار"</string>
303     <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"فقط هشدارها"</string>
304     <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"سکوت کامل"</string>
305     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"بلوتوث"</string>
306     <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"بلوتوث ( <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دستگاه)"</string>
307     <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"بلوتوث خاموش"</string>
308     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"هیچ دستگاه مرتبط شده‌ای موجود نیست"</string>
309     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"شارژ باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
310     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"صوت"</string>
311     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"هدست"</string>
312     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"ورودی"</string>
313     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="4930931771490695395">"سمعک"</string>
314     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"روشن کردن…"</string>
315     <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"روشنایی"</string>
316     <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"چرخش خودکار"</string>
317     <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"چرخش خودکار صفحه‌نمایش"</string>
318     <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"حالت <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
319     <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"چرخش قفل شد"</string>
320     <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"عمودی"</string>
321     <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"افقی"</string>
322     <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"روش ورودی"</string>
323     <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"مکان"</string>
324     <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"مکان خاموش"</string>
325     <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"دستگاه رسانه"</string>
326     <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
327     <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"فقط تماس‌های اضطراری"</string>
328     <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"تنظیمات"</string>
329     <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"زمان"</string>
330     <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"من"</string>
331     <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"کاربر"</string>
332     <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"کاربر جدید"</string>
333     <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
334     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"متصل نیست"</string>
335     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"شبکه‌ای موجود نیست"</string>
336     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"‏Wi-Fi خاموش است"</string>
337     <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"‏Wi-Fi روشن"</string>
338     <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"‏هیچ شبکه Wi-Fi موجود نیست"</string>
339     <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"روشن کردن…"</string>
340     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="6954684227605751758">"فرستادن صفحه نمایش"</string>
341     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"در حال فرستادن"</string>
342     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"دستگاه بدون نام"</string>
343     <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"آماده برای فرستادن"</string>
344     <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"دستگاهی موجود نیست"</string>
345     <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="2696477881905521882">"‏Wi-Fi وصل نیست"</string>
346     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"روشنایی"</string>
347     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"خودکار"</string>
348     <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"برگردان رنگ‌ها"</string>
349     <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"حالت تصحیح رنگ"</string>
350     <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"تنظیمات بیشتر"</string>
351     <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"تمام"</string>
352     <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"متصل"</string>
353     <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"متصل، باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
354     <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"در حال اتصال..."</string>
355     <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"اشتراک‌گذاری اینترنت"</string>
356     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"نقطه اتصال"</string>
357     <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"روشن کردن…"</string>
358     <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"صرفه‌جویی داده روشن است"</string>
359     <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428">
360       <item quantity="one">‏%d دستگاه</item>
361       <item quantity="other">‏%d دستگاه</item>
362     </plurals>
363     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"اعلان‌ها"</string>
364     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"چراغ قوه"</string>
365     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"داده تلفن همراه"</string>
366     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"مصرف داده"</string>
367     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"داده‌های باقی‌مانده"</string>
368     <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"بیش از حد مجاز"</string>
369     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> استفاده شده"</string>
370     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> محدودیت"</string>
371     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"هشدار <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
372     <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"نمایه کاری"</string>
373     <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"نور شب"</string>
374     <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"غروب روشن می‌شود"</string>
375     <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"تا طلوع"</string>
376     <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"ساعت <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> روشن می‌شود"</string>
377     <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="2749196569462600150">"تا <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
378     <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="3419947801072692538">"طرح زمینه تیره"</string>
379     <string name="quick_settings_ui_mode_night_label_battery_saver" msgid="7438725724589758362">"طرح زمینه تیره\nبهینه‌سازی باتری"</string>
380     <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
381     <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"‏NFC غیرفعال است"</string>
382     <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"‏NFC فعال است"</string>
383     <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"برای تغییر برنامه‌ها،‌ تند به بالا بکشید"</string>
384     <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="2778062804333285789">"برای جابه‌جایی سریع میان برنامه‌ها، به چپ بکشید"</string>
385     <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7171470775439860480">"تغییر وضعیت نمای کلی"</string>
386     <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"شارژ کامل شد"</string>
387     <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"در حال شارژ شدن"</string>
388     <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل شود"</string>
389     <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"شارژ نمی‌شود"</string>
390     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"ممکن است شبکه\nتحت نظارت باشد"</string>
391     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"جستجو"</string>
392     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"لغزاندن به بالا برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
393     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"لغزاندن به چپ برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
394     <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"به‌جز هشدارها، یادآوری‌ها، رویدادها و تماس‌گیرندگانی که خودتان مشخص می‌کنید، هیچ صدا و لرزشی نخواهید داشت. همچنان صدای مواردی را که پخش می‌کنید می‌شنوید (ازجمله صدای موسیقی، ویدیو و بازی)."</string>
395     <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"به‌جز هشدارها، هیچ صدا و لرزشی نخواهید داشت. همچنان صدای مواردی را که پخش می‌کنید می‌شنوید (ازجمله صدای موسیقی، ویدیو و بازی)."</string>
396     <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"سفارشی کردن"</string>
397     <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"این کار «همه» صداها و لرزش‌ها (شامل هشدار، موسیقی، ویدیو و بازی) را مسدود می‌کند. همچنان می‌توانید تماس تلفنی برقرار کنید."</string>
398     <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"این کار «همه» صداها و لرزش‌ها از جمله هشدارها، موسیقی، ویدئوها و بازی‌ها را مسدود می‌کند."</string>
399     <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
400     <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"اعلان‌های کمتر فوری در زیر"</string>
401     <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"دوباره ضربه بزنید تا باز شود"</string>
402     <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"برای باز کردن قفل سریع به بالا بکشید"</string>
403     <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"سازمان شما این دستگاه را مدیریت می‌کند"</string>
404     <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"این دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> مدیریت می‌شود"</string>
405     <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"انگشتتان را از نماد تلفن تند بکشید"</string>
406     <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"برای «دستیار صوتی»، تند بکشید"</string>
407     <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"انگشتتان را از نماد دوربین تند بکشید"</string>
408     <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"سکوت مطلق. با این کار صفحه‌خوان‌ها هم ساکت می‌شوند."</string>
409     <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"سکوت کامل"</string>
410     <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"فقط اولویت‌دار"</string>
411     <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"فقط هشدارها"</string>
412     <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"سکوت\nکامل"</string>
413     <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"فقط\nاولویت‌دار"</string>
414     <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"فقط\nهشدارها"</string>
415     <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="6959284458466962592">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • درحال شارژ بی‌سیم (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
416     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • درحال شارژ شدن (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
417     <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • درحال شارژ سریع (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
418     <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • درحال شارژ آهسته (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
419     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"تغییر کاربر"</string>
420     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"تعویض کاربر، کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
421     <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
422     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"نمایش نمایه"</string>
423     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"افزودن کاربر"</string>
424     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"کاربر جدید"</string>
425     <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"مهمان"</string>
426     <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"افزودن مهمان"</string>
427     <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"حذف مهمان"</string>
428     <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"مهمان حذف شود؟"</string>
429     <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"همه برنامه‌ها و داده‌های این جلسه حذف خواهد شد."</string>
430     <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"حذف"</string>
431     <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"مهمان گرامی، بازگشتتان را خوش آمد می‌گوییم!"</string>
432     <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"آیا می‌خواهید جلسه‌تان را ادامه دهید؟"</string>
433     <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"شروع مجدد"</string>
434     <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"بله، ادامه داده شود"</string>
435     <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"کاربر مهمان"</string>
436     <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"برای حذف برنامه‌ها و داده‌ها، کاربر مهمان را حذف کنید"</string>
437     <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"حذف مهمان"</string>
438     <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"خروج کاربر از سیستم"</string>
439     <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"خروج کاربر فعلی از سیستم"</string>
440     <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"خروج کاربر از سیستم"</string>
441     <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"کاربر جدیدی اضافه می‌کنید؟"</string>
442     <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"وقتی کاربر جدیدی اضافه می‌کنید آن فرد باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری می‌تواند برنامه‌ها را برای همه کاربران دیگر به‌روزرسانی کند."</string>
443     <string name="user_limit_reached_title" msgid="7374910700117359177">"به تعداد مجاز تعداد کاربر رسیده‌اید"</string>
444     <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="1855040563671964242">
445       <item quantity="one">می‌توانید حداکثر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> کاربر اضافه کنید.</item>
446       <item quantity="other">می‌توانید حداکثر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> کاربر اضافه کنید.</item>
447     </plurals>
448     <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"کاربر حذف شود؟"</string>
449     <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"همه برنامه‌ها و داده‌های این کاربر حذف می‌شود."</string>
450     <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"حذف"</string>
451     <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"بهینه‌سازی باتری روشن است"</string>
452     <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"عملکرد و اطلاعات پس‌زمینه را کاهش می‌دهد"</string>
453     <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"بهینه‌سازی باتری را خاموش کنید"</string>
454     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"هنگام ضبط یا ارسال محتوا، <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> می‌تواند هرگونه اطلاعات حساس را (مانند صوت، گذرواژه، اطلاعات پرداخت، عکس و پیام) که روی صفحه‌تان نشان داده می‌شود یا از دستگاهتان پخش می‌شود ضبط کند."</string>
455     <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"هنگام ضبط یا ارسال محتوا، ارائه‌دهنده خدمات این عملکرد می‌تواند هرگونه اطلاعات حساس (مانند صوت، گذرواژه، اطلاعات پرداخت، عکس و پیام) را که روی صفحه‌تان نشان داده می‌شود یا از دستگاهتان پخش می‌شود ضبط کند."</string>
456     <string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"افشای اطلاعات حساس درحین ارسال/ضبط محتوا"</string>
457     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"دوباره نشان داده نشود"</string>
458     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"پاک کردن همه موارد"</string>
459     <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"مدیریت"</string>
460     <string name="notification_section_header_gentle" msgid="4372438504154095677">"اعلان‌های بی‌صدا"</string>
461     <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="4286716295850400959">"پاک کردن همه اعلان‌های بی‌صدا"</string>
462     <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"اعلان‌ها توسط «مزاحم نشوید» موقتاً متوقف شدند"</string>
463     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"اکنون شروع شود"</string>
464     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"اعلانی موجود نیست"</string>
465     <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"شاید نمایه کنترل شود"</string>
466     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"ممکن است شبکه کنترل شود"</string>
467     <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"ممکن است شبکه کنترل شود"</string>
468     <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"سازمان شما این دستگاه را مدیریت می‌کند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند"</string>
469     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> این دستگاه را مدیریت می‌کند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند"</string>
470     <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود و به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
471     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود و به <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
472     <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود"</string>
473     <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود"</string>
474     <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"‏دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود و به چند VPN متصل شده است"</string>
475     <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"‏دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود و به چند VPN متصل شده است"</string>
476     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"ممکن است سازمان شما ترافیک شبکه را در نمایه کاری‌تان پایش کند"</string>
477     <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ممکن است ترافیک شبکه را در نمایه کاری شما پایش کند"</string>
478     <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"ممکن است شبکه پایش شود"</string>
479     <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"‏دستگاه به چند VPN متصل شده است"</string>
480     <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"نمایه کاری به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
481     <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"نمایه شخصی به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
482     <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"دستگاه به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
483     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"مدیریت دستگاه"</string>
484     <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"کنترل نمایه"</string>
485     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"کنترل شبکه"</string>
486     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
487     <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"گزارش‌گیری از شبکه"</string>
488     <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"گواهینامه‌های مرکز صدور گواهی"</string>
489     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"‏غیرفعال کردن VPN"</string>
490     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"‏قطع اتصال VPN"</string>
491     <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"مشاهده خط‌مشی‌ها"</string>
492     <string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"دستگاه شما تحت مدیریت <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> است.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه شما و اطلاعات مکان دستگاهتان را پایش و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string>
493     <string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"دستگاه شما تحت مدیریت سازمان شما است.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه شما و اطلاعات مکان دستگاهتان را پایش و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string>
494     <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"سازمان شما مرجع گواهینامه‌ای در این دستگاه نصب کرده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string>
495     <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"سازمان شما مرجع گواهینامه‌ای در نمایه کاری شما نصب کرده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string>
496     <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"مرجع گواهینامه‌ای در این دستگاه نصب شده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string>
497     <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"سرپرست سیستم شما گزارش‌گیری از شبکه را (که ترافیک دستگاه شما را پایش می‌کند) روشن کرده است."</string>
498     <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) پایش کند."</string>
499     <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"به <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> متصل شده‌اید، که می‌توانند فعالیت شما را در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) پایش کنند."</string>
500     <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"نمایه کاری شما به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل است، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
501     <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"نمایه شخصی شما به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده‌ است، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
502     <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"<xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> دستگاه شما را مدیریت می‌کند."</string>
503     <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> با استفاده از <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> دستگاهتان را مدیریت می‌کند."</string>
504     <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"سرپرست سیستم شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را مدیریت کند و بر آن‌ها نظارت داشته باشد."</string>
505     <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
506     <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"بیشتر بدانید"</string>
507     <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) کنترل کند."</string>
508     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
509     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"‏باز کردن تنظیمات VPN"</string>
510     <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
511     <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"باز کردن اطلاعات کاربری مورداعتماد"</string>
512     <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"سرپرست سیستم شما گزارش‌گیری شبکه را (که بر ترافیک دستگاهتان نظارت می‌کند) روشن کرده است.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید."</string>
513     <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"‏شما به برنامه‌ای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\n این برنامه می‌تواند دستگاه و فعالیت شبکه‌تان را کنترل کند، از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها."</string>
514     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"‏نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید.\n\nهمچنین به VPN متصل هستید که می‌تواند بر فعالیت شبکه شما نظارت داشته باشد."</string>
515     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
516     <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> متصل هستید، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
517     <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند."</string>
518     <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما را (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) کنترل کند."</string>
519     <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود. این نمایه به <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> متصل است که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string>
520     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"نمایه کاری‌تان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود. این نمایه به <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> متصل است که می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را پایش کند.\n\nشما همچنین به <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> متصل هستید که می‌تواند فعالیت خصوصی شما را در شبکه پایش کند."</string>
521     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="2712865815371519117">"‏با TrustAgent قفل را باز نگه‌دارید"</string>
522     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"دستگاه قفل باقی می‌ماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید"</string>
523     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"دریافت سریع‌تر اعلان‌ها"</string>
524     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"قبل از باز کردن قفل آنها را مشاهده کنید"</string>
525     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"نه متشکرم"</string>
526     <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"راه‌اندازی"</string>
527     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. ‏<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
528     <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"اکنون خاموش کنید"</string>
529     <string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"تنظیمات صدا"</string>
530     <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"بزرگ کردن"</string>
531     <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"کوچک کردن"</string>
532     <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"رسانه زیرنویس خودکار"</string>
533     <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"نکته مربوط به زیرنویس ناشنوایان"</string>
534     <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"همپوشانی زیرنویس ناشنوایان"</string>
535     <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"فعال کردن"</string>
536     <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="8980842810619956593">"غیرفعال کردن"</string>
537     <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"تغییر دستگاه خروجی"</string>
538     <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"صفحه نمایش پین شد"</string>
539     <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید."</string>
540     <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"تا برداشتن پین، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید."</string>
541     <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="1191513974909607884">"تا برداشتن پین، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، از پایین صفحه تند به‌طرف بالا بکشید و نگه‌دارید."</string>
542     <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید."</string>
543     <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"تا برداشتن پین، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید."</string>
544     <string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"برای برداشتن پین این صفحه، دکمه‌های «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید"</string>
545     <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"برای برداشتن پین این صفحه، دکمه‌های «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگه‌دارید"</string>
546     <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"متوجه شدم"</string>
547     <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"نه متشکرم"</string>
548     <string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"صفحه پین شد"</string>
549     <string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"پین صفحه برداشته شد"</string>
550     <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> مخفی شود؟"</string>
551     <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"دفعه بعد که آن را روشن کنید، در تنظیمات نشان داده می‌شود."</string>
552     <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"پنهان کردن"</string>
553     <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"تماس"</string>
554     <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"سیستم"</string>
555     <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"زنگ زدن"</string>
556     <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"رسانه"</string>
557     <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"زنگ"</string>
558     <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"اعلان"</string>
559     <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"بلوتوث"</string>
560     <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"فرکانس دوتایی چند نوایی"</string>
561     <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"دسترس‌پذیری"</string>
562     <string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"تماس‌ها"</string>
563     <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"زنگ زدن"</string>
564     <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"لرزش"</string>
565     <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"صامت"</string>
566     <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"تلفن در حالت لرزش است"</string>
567     <string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"تلفن بی‌صدا است"</string>
568     <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"‏%1$s. برای باصدا کردن ضربه بزنید."</string>
569     <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"‏%1$s. برای تنظیم روی لرزش ضربه بزنید. ممکن است سرویس‌های دسترس‌پذیری بی‌صدا شوند."</string>
570     <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"‏%1$s. برای صامت کردن ضربه بزنید. ممکن است سرویس‌های دسترس‌پذیری صامت شود."</string>
571     <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"‏%1$s. برای تنظیم روی لرزش، ضربه بزنید."</string>
572     <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"‏%1$s. برای صامت کردن ضربه بزنید."</string>
573     <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"صامت کردن"</string>
574     <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6602880133293060368">"باصدا کردن"</string>
575     <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="4036802135666515202">"لرزش"</string>
576     <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"‏%s کنترل‌های میزان صدا"</string>
577     <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="3360373718388509040">"تماس‌ها و اعلان‌ها زنگ می‌خورند (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
578     <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"خروجی رسانه"</string>
579     <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"خروجی تماس تلفنی"</string>
580     <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"دستگاهی پیدا نشد"</string>
581     <string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"دستگاهی پیدا نشد. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> را روشن کنید"</string>
582     <string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"بلوتوث"</string>
583     <string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wi-Fi"</string>
584     <string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"‏بلوتوث و Wi-Fi"</string>
585     <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم"</string>
586     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"نمایش درصد شارژ باتری جاسازی شده"</string>
587     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"نمایش درصد سطح باتری در نماد نوار وضعیت، هنگامی که باتری شارژ نمی‌شود"</string>
588     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"تنظیمات سریع"</string>
589     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"نوار وضعیت"</string>
590     <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"نمای کلی"</string>
591     <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"حالت نمایشی رابط کاربری سیستم"</string>
592     <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"فعال کردن حالت نمایشی"</string>
593     <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"نمایش حالت نمایشی"</string>
594     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"اترنت"</string>
595     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"زنگ"</string>
596     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"نمایه کاری"</string>
597     <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"حالت هواپیما"</string>
598     <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"افزودن کاشی"</string>
599     <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"کاشی پخش عمومی"</string>
600     <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> صدای زنگ ساعت بعدی‌تان را نمی‌شنوید، مگر اینکه قبل از آن، این تنظیم را خاموش کنید"</string>
601     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>، دیگر صدای زنگ ساعت را نمی‌شنوید"</string>
602     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"در <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
603     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"در <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
604     <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"تنظیمات سریع، <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
605     <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"نقطه اتصال"</string>
606     <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"نمایه کاری"</string>
607     <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"برای بعضی افراد سرگرم‌کننده است اما نه برای همه"</string>
608     <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"‏«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» روش‌های بیشتری برای تنظیم دقیق و سفارشی کردن واسط کاربری Android در اختیار شما قرار می‌دهد. ممکن است این ویژگی‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده جود نداشته باشند. با احتیاط ادامه دهید."</string>
609     <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"ممکن است این قابلیت‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده وجود نداشته باشد. بااحتیاط ادامه دهید."</string>
610     <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"متوجه شدم"</string>
611     <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"تبریک می‌گوییم! «تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» به «تنظیمات» اضافه شد"</string>
612     <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"حذف از تنظیمات"</string>
613     <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» از تنظیمات حذف شود و همه ویژگی‌های آن متوقف شوند؟"</string>
614     <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"برنامه در دستگاه شما نصب نیست"</string>
615     <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"نمایش ثانیه‌های ساعت"</string>
616     <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"ثانیه‌های ساعت را در نوار وضعیت نشان می‌دهد. ممکن است بر ماندگاری باتری تأثیر بگذارد."</string>
617     <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"ترتیب مجدد در تنظیمات سریع"</string>
618     <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"نمایش روشنایی در تنظیمات سریع"</string>
619     <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"آزمایشی"</string>
620     <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"بلوتوث روشن شود؟"</string>
621     <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"برای مرتبط کردن صفحه‌کلید با رایانه لوحی، ابتدا باید بلوتوث را روشن کنید."</string>
622     <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"روشن کردن"</string>
623     <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"نمایش بی‌صدای اعلان‌ها"</string>
624     <string name="block" msgid="2734508760962682611">"مسدود کردن همه اعلان‌ها"</string>
625     <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"ساکت نشود"</string>
626     <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"ساکت یا مسدود نشود"</string>
627     <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"کنترل‌های قدرتمند اعلان"</string>
628     <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"روشن"</string>
629     <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"خاموش"</string>
630     <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"با کنترل‌های قدرتمند اعلان می‌توانید سطح اهمیت اعلان‌های هر برنامه را از ۰ تا ۵ تعیین کنید. \n\n"<b>"سطح ۵"</b>" \n- در صدر فهرست اعلان‌ها نشان داده می‌شود \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز است \n- همیشه اجمالی نشان داده می‌شود \n\n"<b>"سطح ۴"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- همیشه اجمالی نشان داده می‌شود \n\n"<b>"سطح ۳"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n\n"<b>"سطح ۲"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n- هیچ‌وقت صدا و لرزش ایجاد نمی‌کند \n\n"<b>"سطح ۱"</b>" \n- نمایش تمام صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n- هیچ‌وقت صدا یا لرزش ایجاد نمی‌کند \n- در صفحه قفل و نوار وضعیت پنهان است \n- در پایین فهرست اعلان‌ها نشان داده می‌شود \n\n"<b>"سطح ۰"</b>" \n- همه اعلان‌های این برنامه مسدود است"</string>
631     <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"اعلان‌ها"</string>
632     <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"دیگر این اعلان‌ها را نخواهید دید"</string>
633     <string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"این اعلان‌ها کوچک خواهد شد"</string>
634     <string name="notification_channel_silenced" msgid="2877199534497961942">"این اعلان‌ها به‌صورت بی‌صدا نشان داده می‌شود"</string>
635     <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="4790904571552394137">"این اعلان‌ها به شما هشدار خواهند داد"</string>
636     <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"معمولاً این اعلان‌ها را رد می‌کنید. \nهمچنان نشان داده شود؟"</string>
637     <string name="inline_done_button" msgid="492513001558716452">"تمام"</string>
638     <string name="inline_ok_button" msgid="975600017662930615">"اعمال"</string>
639     <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"نمایش این اعلان‌ها ادامه یابد؟"</string>
640     <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"توقف اعلان‌ها"</string>
641     <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="7756289895745629140">"دریافت بی‌صدا"</string>
642     <string name="inline_block_button" msgid="8735843688021655065">"مسدود کردن"</string>
643     <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"همچنان نشان داده شود"</string>
644     <string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"کوچک کردن"</string>
645     <string name="inline_silent_button_silent" msgid="5315879183296940969">"بی‌صدا"</string>
646     <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="6308371431217601009">"بی‌صدا بماند"</string>
647     <string name="inline_silent_button_alert" msgid="6008435419895088034">"هشدار دادن"</string>
648     <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="327696842264359693">"همچنان اطلاع داده شود"</string>
649     <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8635596135532202355">"خاموش کردن اعلان‌ها"</string>
650     <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"نمایش اعلان از این برنامه ادامه یابد؟"</string>
651     <string name="notification_silence_title" msgid="5763240612242137433">"بی‌صدا"</string>
652     <string name="notification_alert_title" msgid="8031196611815490340">"هشدار دادن"</string>
653     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="3387466082089715555">"به شما کمک می‌کند بدون صدا یا لرزش تمرکز کنید."</string>
654     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="5994062840431965586">"با صدا یا لرزش توجه شما را جلب می‌کند."</string>
655     <string name="notification_unblockable_desc" msgid="4556908766584964102">"این اعلان‌ها قابل اصلاح نیستند."</string>
656     <string name="notification_multichannel_desc" msgid="4695920306092240550">"نمی‌توانید این گروه اعلان‌ها را در اینجا پیکربندی کنید"</string>
657     <string name="notification_delegate_header" msgid="2857691673814814270">"اعلان‌های دارای پراکسی"</string>
658     <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="5745335243729167866">"تمام اعلان‌های <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
659     <string name="see_more_title" msgid="5358726697042112726">"مشاهده موارد بیشتر"</string>
660     <string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"این برنامه از دوربین استفاده می‌کند."</string>
661     <string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"این برنامه از میکروفون استفاده می‌کند."</string>
662     <string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"این برنامه روی برنامه‌های دیگر در صفحه‌نمایش نشان داده می‌شود."</string>
663     <string name="appops_camera_mic" msgid="1576901651150187433">"این برنامه از میکروفون و دوربین استفاده می‌کند."</string>
664     <string name="appops_camera_overlay" msgid="8869400080809298814">"این برنامه روی برنامه‌های دیگر در صفحه‌نمایش نشان داده می‌شود و از دوربین استفاده می‌کند."</string>
665     <string name="appops_mic_overlay" msgid="4835157962857919804">"این برنامه روی برنامه‌های دیگر در صفحه‌نمایش نشان داده می‌شود و از میکروفون استفاده می‌کند."</string>
666     <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="6718768197048030993">"این برنامه روی برنامه‌های دیگر در صفحه‌نمایش نشان داده می‌شود و از میکروفون و دوربین استفاده می‌کند."</string>
667     <string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"تنظیمات"</string>
668     <string name="notification_appops_ok" msgid="1156966426011011434">"تأیید"</string>
669     <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"کنترل‌های اعلان برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باز شد"</string>
670     <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"کنترل‌های اعلان برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بسته شد"</string>
671     <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"مجاز کردن اعلان‌های این کانال"</string>
672     <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"تنظیمات بیشتر"</string>
673     <string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"سفارشی کردن"</string>
674     <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"تمام"</string>
675     <string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"واگرد"</string>
676     <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
677     <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"کنترل‌های اعلان"</string>
678     <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"گزینه‌های تعویق اعلان"</string>
679     <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="1112254519029621372">"تعویق"</string>
680     <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"واگرد"</string>
681     <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> به تعویق افتاد"</string>
682     <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
683       <item quantity="one">‏%d ساعت</item>
684       <item quantity="other">‏%d ساعت</item>
685     </plurals>
686     <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
687       <item quantity="one">‏%d دقیقه</item>
688       <item quantity="other">‏%d دقیقه</item>
689     </plurals>
690     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"مصرف باتری"</string>
691     <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"هنگام شارژ شدن، «بهینه‌سازی باتری» در دسترس نیست"</string>
692     <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"بهینه‌سازی باتری"</string>
693     <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"عملکرد و اطلاعات پس‌زمینه را کاهش می‌دهد"</string>
694     <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"دکمه <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
695     <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"ابتدا"</string>
696     <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"برگشت"</string>
697     <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"بالا"</string>
698     <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"پایین"</string>
699     <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"چپ"</string>
700     <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"راست"</string>
701     <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"مرکز"</string>
702     <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"جهش"</string>
703     <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"فاصله"</string>
704     <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"ورود"</string>
705     <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"پس‌بر"</string>
706     <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"پخش/مکث"</string>
707     <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"توقف"</string>
708     <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"بعدی"</string>
709     <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"قبلی"</string>
710     <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"عقب بردن"</string>
711     <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"جلو بردن سریع"</string>
712     <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"صفحه بعدی"</string>
713     <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"صفحه قبلی"</string>
714     <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"حذف"</string>
715     <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"ابتدا"</string>
716     <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"انتها"</string>
717     <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"درج"</string>
718     <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"قفل اعداد"</string>
719     <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"صفحه‌کلید عددی <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
720     <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"سیستم"</string>
721     <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"صفحه اصلی"</string>
722     <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"موارد اخیر"</string>
723     <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"برگشت"</string>
724     <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"اعلان‌ها"</string>
725     <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"میان‌برهای صفحه‌کلید"</string>
726     <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="8413348767825486492">"تغییر طرح‌بندی صفحه‌کلید"</string>
727     <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"برنامه‌ها"</string>
728     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"دستیار"</string>
729     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"مرورگر"</string>
730     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"مخاطبین"</string>
731     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"ایمیل"</string>
732     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"پیامک"</string>
733     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"موسیقی"</string>
734     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
735     <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"تقویم"</string>
736     <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"نمایش با کنترل‌های صدا"</string>
737     <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="1750270820297253561">"مزاحم نشوید"</string>
738     <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"میان‌بر دکمه‌های صدا"</string>
739     <string name="volume_up_silent" msgid="7545869833038212815">"خارج شدن از حالت «مزاحم نشوید» در میزان صدای بالا"</string>
740     <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"باتری"</string>
741     <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"ساعت"</string>
742     <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"هدست"</string>
743     <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="6687350750091842525">"باز کردن تنظیمات"</string>
744     <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"هدفون وصل شد"</string>
745     <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"هدست وصل شد"</string>
746     <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"صرفه‌جویی داده"</string>
747     <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"صرفه‌جویی داده روشن است"</string>
748     <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"صرفه‌جویی داده خاموش است"</string>
749     <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"روشن"</string>
750     <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"خاموش"</string>
751     <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"نوار پیمایش"</string>
752     <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"طرح‌بندی"</string>
753     <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"نوع دکمه منتهی‌الیه چپ"</string>
754     <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"نوع دکمه منتهی‌الیه راست"</string>
755     <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(پیش‌فرض)"</string>
756   <string-array name="nav_bar_buttons">
757     <item msgid="1545641631806817203">"بریده‌دان"</item>
758     <item msgid="5742013440802239414">"کد کلید"</item>
759     <item msgid="1951959982985094069">"تأیید چرخش، تغییردهنده صفحه‌کلید"</item>
760     <item msgid="8175437057325747277">"هیچ‌کدام"</item>
761   </string-array>
762   <string-array name="nav_bar_layouts">
763     <item msgid="8077901629964902399">"معمولی"</item>
764     <item msgid="8256205964297588988">"فشرده"</item>
765     <item msgid="8719936228094005878">"متمایل به چپ"</item>
766     <item msgid="586019486955594690">"متمایل به راست"</item>
767   </string-array>
768     <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"تغییردهنده صفحه‌کلید"</string>
769     <string name="save" msgid="2311877285724540644">"ذخیره کردن"</string>
770     <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"بازنشانی"</string>
771     <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"تنظیم پهنای دکمه"</string>
772     <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"بریده‌دان"</string>
773     <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"دکمه پیمایش سفارشی"</string>
774     <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"کدکلید چپ"</string>
775     <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"کدکلید راست"</string>
776     <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"نماد چپ"</string>
777     <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"نماد راست"</string>
778     <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"برای افزودن کاشی، نگه دارید و بکشید"</string>
779     <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="4566074720193667473">"برای تغییر دادن ترتیب کاشی‌ها، آن‌ها را نگه دارید و بکشید"</string>
780     <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"برای حذف، به اینجا بکشید"</string>
781     <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="4785920129548299268">"حداقل به <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> کاشی نیاز دارید"</string>
782     <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"ویرایش"</string>
783     <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"زمان"</string>
784   <string-array name="clock_options">
785     <item msgid="5965318737560463480">"ساعت، دقیقه و ثانیه نشان داده شود"</item>
786     <item msgid="1427801730816895300">"ساعت و دقیقه نشان داده شود (پیش‌فرض)"</item>
787     <item msgid="3830170141562534721">"این نماد نشان داده نشود"</item>
788   </string-array>
789   <string-array name="battery_options">
790     <item msgid="3160236755818672034">"همیشه درصد نشان داده شود"</item>
791     <item msgid="2139628951880142927">"هنگام شارژ شدن درصد نشان داده شود (پیش‌فرض)"</item>
792     <item msgid="3327323682209964956">"این نماد نشان داده نشود"</item>
793   </string-array>
794     <string name="tuner_low_priority" msgid="1325884786608312358">"نمایش نمادهای اعلان کم‌اهمیت"</string>
795     <string name="other" msgid="4060683095962566764">"موارد دیگر"</string>
796     <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"تقسیم‌کننده صفحه"</string>
797     <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"تمام‌صفحه چپ"</string>
798     <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"٪۷۰ چپ"</string>
799     <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"٪۵۰ چپ"</string>
800     <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"٪۳۰ چپ"</string>
801     <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"تمام‌صفحه راست"</string>
802     <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"تمام‌صفحه بالا"</string>
803     <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"٪۷۰ بالا"</string>
804     <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"٪۵۰ بالا"</string>
805     <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"٪۳۰ بالا"</string>
806     <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"تمام‌صفحه پایین"</string>
807     <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"موقعیت <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>، <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. برای ویرایش دو ضربه سریع بزنید."</string>
808     <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. برای افزودن دو ضربه سریع بزنید."</string>
809     <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"انتقال <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
810     <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"حذف <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
811     <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="3520406665865985109">"افزودن <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> به موقعیت <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
812     <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="3108103090006972938">"انتقال <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> به موقعیت <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
813     <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"ویرایشگر تنظیمات سریع."</string>
814     <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"اعلان <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
815     <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"ممکن است برنامه با تقسیم صفحه کار نکند."</string>
816     <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"برنامه از تقسیم صفحه پشتیبانی نمی‌کند."</string>
817     <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"ممکن است برنامه در نمایشگر ثانویه کار نکند."</string>
818     <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"برنامه از راه‌اندازی در نمایشگرهای ثانویه پشتیبانی نمی‌کند."</string>
819     <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"باز کردن تنظیمات."</string>
820     <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"باز کردن تنظیمات سریع."</string>
821     <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"بستن تنظیمات سریع."</string>
822     <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"تنظیم زنگ ساعت."</string>
823     <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"به‌عنوان <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> به سیستم وارد شده‌اید"</string>
824     <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"عدم اتصال به اینترنت"</string>
825     <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"باز کردن جزئیات."</string>
826     <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="4190068184294019846">"به‌دلیل <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> دردسترس نیست"</string>
827     <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"باز کردن تنظیمات <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
828     <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"ویرایش ترتیب تنظیمات."</string>
829     <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"صفحه <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
830     <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"صفحه قفل"</string>
831     <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"بزرگ کردن"</string>
832     <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"کوچک کردن"</string>
833     <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"بستن"</string>
834     <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"تنظیمات"</string>
835     <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"برای نپذیرفتن، به پایین بکشید"</string>
836     <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"منو"</string>
837     <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> درحالت تصویر در تصویر است"</string>
838     <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"اگر نمی‌خواهید <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> از این قابلیت استفاده کند، با ضربه زدن، تنظیمات را باز کنید و آن را خاموش کنید."</string>
839     <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"پخش"</string>
840     <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"توقف موقت"</string>
841     <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"رد شدن به بعدی"</string>
842     <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"رد شدن به قبلی"</string>
843     <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"تلفن به علت گرم شدن خاموش شد"</string>
844     <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"اکنون تلفنتان عملکرد معمولش را دارد"</string>
845     <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"تلفنتان خیلی گرم شده بود، بنابراین خاموش شد تا خنک شود. اکنون تلفنتان عملکرد معمولش را دارد.\n\nتلفنتان خیلی گرم می‌شود، اگر:\n       • از برنامه‌های نیازمند پردازش زیاد (مانند بازی، برنامه‌های ویدیویی یا پیمایشی) استفاده کنید\n  • فایل‌های بزرگ بارگیری یا بارگذاری کنید\n  • در دماهای بالا از تلفنتان استفاده کنید"</string>
846     <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"تلفن درحال گرم شدن است"</string>
847     <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"وقتی تلفن درحال خنک شدن است، بعضی از قابلیت‌ها محدود می‌شوند"</string>
848     <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"تلفنتان به‌طور خودکار سعی می‌کند خنک شود. همچنان می‌توانید از تلفنتان استفاده کنید، اما ممکن است کندتر عمل کند.\n\nوقتی تلفن خنک شد، عملکرد عادی‌اش از سرگرفته می‌شود."</string>
849     <string name="high_temp_alarm_title" msgid="442812040762745210">"جدا کردن شارژر از برق"</string>
850     <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="1802871059489414932">"مشکلی در شارژ کردن این دستگاه وجود دارد. آداپتور برق را از برق جدا کنید و مراقب باشید زیرا ممکن است کابل گرم باشد."</string>
851     <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="3631075329318070726">"مشاهده مراحل احتیاط"</string>
852     <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"میان‌بر چپ"</string>
853     <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"میان‌بر راست"</string>
854     <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"قفل میان‌بر چپ هم باز می‌شود"</string>
855     <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"قفل میان‌بر راست هم باز می‌شود"</string>
856     <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"هیچ‌کدام"</string>
857     <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"راه‌اندازی <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
858     <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"سایر برنامه‌ها"</string>
859     <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"دایره"</string>
860     <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"جمع"</string>
861     <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"تفریق"</string>
862     <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"چپ"</string>
863     <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"راست"</string>
864     <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"منو"</string>
865     <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> برنامه"</string>
866     <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"هشدارها"</string>
867     <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"باتری"</string>
868     <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"عکس‌های صفحه‌نمایش"</string>
869     <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"پیام‌های عمومی"</string>
870     <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"فضای ذخیره‌سازی"</string>
871     <string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"نکات"</string>
872     <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"برنامه‌های فوری"</string>
873     <string name="instant_apps_title" msgid="8738419517367449783">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> درحال اجرا"</string>
874     <string name="instant_apps_message" msgid="1183313016396018086">"برنامه بدون نصب شدن باز شد."</string>
875     <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"برنامه بدون نصب شدن باز شد. برای اطلاعات بیشتر ضربه بزنید."</string>
876     <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"اطلاعات برنامه"</string>
877     <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"رفتن به مرورگر"</string>
878     <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"داده تلفن همراه"</string>
879     <string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
880     <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="3241721038678469804">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
881     <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"‏Wi-Fi خاموش است"</string>
882     <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"بلوتوث خاموش است"</string>
883     <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"«مزاحم نشوید» خاموش است"</string>
884     <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"قانون خودکاری (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) «مزاحم نشوید» را روشن کرد."</string>
885     <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"برنامه‌ای (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) «مزاحم نشوید» را روشن کرد."</string>
886     <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"برنامه یا قانون خودکاری، «مزاحم نشوید» را روشن کرد."</string>
887     <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"تا <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
888     <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"حفظ کردن"</string>
889     <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"جایگزین کردن"</string>
890     <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"برنامه‌هایی که در پس‌زمینه اجرا می‌شوند"</string>
891     <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"برای جزئیات مربوط به مصرف باتری و داده، ضربه بزنید"</string>
892     <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"داده تلفن همراه خاموش شود؟"</string>
893     <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"‏نمی‌توانید ازطریق <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> به داده یا اینترنت دسترسی داشته باشید. اینترنت فقط ازطریق Wi-Fi دردسترس خواهد بود."</string>
894     <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"شرکت مخابراتی شما"</string>
895     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"چون برنامه‌ای درحال ایجاد تداخل در درخواست مجوز است، «تنظیمات» نمی‌تواند پاسخ شما را تأیید کند."</string>
896     <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"به <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> اجازه داده شود تکه‌های <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> را نشان دهد؟"</string>
897     <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"- می‌تواند اطلاعات <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> را بخواند"</string>
898     <string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">"- می‌تواند در <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> اقدام انجام دهد"</string>
899     <string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"به <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> اجازه داده شود تکه‌هایی از برنامه‌ها نشان دهد"</string>
900     <string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"مجاز"</string>
901     <string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"رد کردن"</string>
902     <string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"برای زمان‌بندی «بهینه‌سازی باتری» ضربه بزنید"</string>
903     <string name="auto_saver_text" msgid="2563289953551438248">"وقتی باتری روبه‌اتمام است، بهینه‌سازی باتری را روشن کنید"</string>
904     <string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"نه متشکرم"</string>
905     <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"زمان‌بندی «بهینه‌سازی باتری» روشن شد"</string>
906     <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"وقتی شارژ باتری به زیر <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% برسد، «بهینه‌سازی باتری» به‌طور خودکار روشن می‌شود."</string>
907     <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"تنظیمات"</string>
908     <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"متوجه شدم"</string>
909     <string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"Dump SysUI Heap"</string>
910     <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="4479560741898690064">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g> شما استفاده می‌کند."</string>
911     <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8640691753867990511">"برنامه‌ها از <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> شما استفاده می‌‌کنند."</string>
912     <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="6854860652480837439">"، "</string>
913     <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="2400503446627122483">" و "</string>
914     <string name="privacy_type_camera" msgid="1676604631892420333">"دوربین"</string>
915     <string name="privacy_type_location" msgid="6435497989657286700">"مکان"</string>
916     <string name="privacy_type_microphone" msgid="4153045784928554506">"میکروفون"</string>
917     <string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"حسگرها خاموش است"</string>
918     <string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"سرویس‌های دستگاه"</string>
919     <string name="music_controls_no_title" msgid="5236895307087002011">"بدون عنوان"</string>
920     <string name="restart_button_description" msgid="2035077840254950187">"برای بازراه‌اندازی این برنامه و تغییر به حالت تمام‌صفحه، ضربه بزنید."</string>
921     <string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="8895837143057564517">"باز کردن <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
922     <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="2970630476657287189">"تنظیم برای ابزارک‌های اعلان <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
923     <string name="bubbles_prompt" msgid="8807968030159469710">"برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>، ابزارک‌های اعلان مجاز شوند؟"</string>
924     <string name="manage_bubbles_text" msgid="7027739766859191408">"مدیریت"</string>
925     <string name="no_bubbles" msgid="337101288173078247">"رد کردن"</string>
926     <string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"اجازه دادن"</string>
927     <string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2147688438402939029">"بعداً پرسیده شود"</string>
928     <string name="bubble_content_description_single" msgid="1184462974339387516">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
929     <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8666349184095622232">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> و <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> مورد بیشتر"</string>
930     <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="1794879742234803840">"انتقال"</string>
931     <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="104736832249802724">"انتقال به بالا سمت راست"</string>
932     <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="1671844272347036806">"انتقال به بالا سمت چپ"</string>
933     <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="206369104473183217">"انتقال به پایین سمت راست"</string>
934     <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="8705660152384312329">"انتقال به پایین سمت چپ"</string>
935     <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8028337712674081668">"رد کردن"</string>
936     <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="7218093915747788444">"پیمایش سیستم به‌روزرسانی شد. برای انجام تغییرات به «تنظیمات» بروید."</string>
937     <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="8111130443656460792">"برای به‌روزرسانی پیمایش سیستم، به «تنظیمات» بروید"</string>
938 </resources>