OSDN Git Service

Fixed typo inside ja.po
[sudokuki/sudokuki.git] / po / el.po
1 # Greek translations for Sudokuki\r
2 # Copyright (C) 2006-2012 Sylvain Vedrenne\r
3 # This file is distributed under the same license as the Sudokuki package.\r
4 # Hélène Damianakos, 2009\r
5 # Sylvain Vedrenne, 2011\r
6 # Stavros Mavrakis, 2012
7\r
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: sudokuki 1.1\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net\n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-02-23 22:52+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-07-05 16:08+0100\n"
14 "Last-Translator: Stavros Mavrakis <smavrakis3@hotmail.com>\n"
15 "Language-Team: sudokuki-i18n <sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Poedit-Language: Greek\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
21
22 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:56
23 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:70
24 msgid "About Sudokuki..."
25 msgstr "Περί του Sudokuki"
26
27 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:57
28 msgid "Information"
29 msgstr "Πληροφορίες"
30
31 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:58
32 msgid "Contributors"
33 msgstr "Συνεργάτες"
34
35 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:59
36 msgid "Feedback"
37 msgstr "Ανάδραση"
38
39 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:60
40 msgid "Transfer"
41 msgstr "Μεταβίβαση"
42
43 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:61
44 msgid "License"
45 msgstr "Άδεια"
46
47 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:104
48 msgid "Aritz Beraza"
49 msgstr "Aritz Beraza"
50
51 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:106
52 msgid "Spanish translations (v1.0)"
53 msgstr ""
54
55 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:109
56 msgid "Helene Damianakos"
57 msgstr ""
58
59 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:111
60 msgid "Greek translations (v1.0)"
61 msgstr ""
62
63 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:114
64 msgid "Stavros Mavrakis"
65 msgstr ""
66
67 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:116
68 msgid "Greek translations"
69 msgstr ""
70
71 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:119
72 msgid "Fumiaki Nakanishi"
73 msgstr ""
74
75 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:121
76 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:141
77 msgid "Japanese translations"
78 msgstr ""
79
80 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:124
81 msgid "Jeanne Peng"
82 msgstr ""
83
84 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:126
85 msgid "Chinese translations"
86 msgstr ""
87
88 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:129
89 msgid "Claus Poerschke"
90 msgstr ""
91
92 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:131
93 msgid "Patches (v1.0) and German translations"
94 msgstr ""
95
96 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:134
97 msgid "Dmitry Salnikov"
98 msgstr ""
99
100 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:136
101 msgid "Portuguese and Russian translations"
102 msgstr ""
103
104 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:139
105 msgid "Helene Vedrenne"
106 msgstr ""
107
108 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:144
109 msgid "Sylvain Vedrenne"
110 msgstr ""
111
112 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:146
113 msgid "Esperanto, French, and Japanese translations (v1.0)"
114 msgstr ""
115
116 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:163
117 msgid ""
118 "<b>Sudokuki</b> is released under the terms of the GNU General Public "
119 "License version 3 or later (GPL v3+)."
120 msgstr ""
121
122 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:172
123 msgid ""
124 "The full license text is available in the file called COPYING that must be "
125 "included in every copy of the program."
126 msgstr ""
127
128 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:181
129 msgid ""
130 "This program is Free Software (\"Free\" as in \"Freedom\") developped during "
131 "the author's free-time in the hope that some users will find it useful, but "
132 "WITHOUT ANY WARRANTY of any kind."
133 msgstr ""
134
135 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:189
136 msgid ""
137 "You are welcome to transfer this program to other people as long as you "
138 "respect the license terms. Read the GNU General Public License for more "
139 "details."
140 msgstr ""
141
142 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:200
143 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:253
144 msgid "Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Vedrenne"
145 msgstr ""
146
147 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:264
148 msgid "on the Web"
149 msgstr ""
150
151 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:288
152 msgid ""
153 "Feel free to request features and report bugs on the Sudokuki Forums hosted "
154 "by Sourceforge!"
155 msgstr ""
156
157 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:300
158 msgid "Sudokuki Forums"
159 msgstr ""
160
161 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:41
162 msgid "Solution..."
163 msgstr "Λύση..."
164
165 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:44
166 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:63
167 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:39
168 msgid "Memos"
169 msgstr "Υπομνήματα"
170
171 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:45
172 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:64
173 msgid "Set memos"
174 msgstr "Βάλτε υπομνήματα"
175
176 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:46
177 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:68
178 msgid "All memos"
179 msgstr "Όλα τα υπομνήματα"
180
181 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:47
182 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:69
183 msgid "Set memos in all cells"
184 msgstr "Βάλτε υπομνήματα σε όλα τα κελιά"
185
186 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:49
187 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:73
188 msgid "Resolve"
189 msgstr "Επιλύστε"
190
191 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:51
192 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:74
193 msgid "Resolve the grid"
194 msgstr "Επιλύστε το πλέγμα"
195
196 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:80
197 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:92
198 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:106
199 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:91
200 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:49
201 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:55
202 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:70
203 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:91
204 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LocaleListenerImpl.java:19
205 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:67
206 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:53
207 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:94
208 msgid "DETECTED_LANGUAGE"
209 msgstr "el"
210
211 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:49
212 msgid "This version of Sudokuki is up-to-date."
213 msgstr "Αυτή η έκδοση του Sudokuki είναι η τελευταία"
214
215 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:58
216 msgid ""
217 "Unable to retrieve update information.<br/><br/>Please check on the "
218 "following website<br/>if a new version of Sudokuki is available:<br/><br/>"
219 msgstr ""
220
221 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:156
222 msgid "Checking for available updates"
223 msgstr "Αναζήτηση για νέες εκδόσεις"
224
225 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:159
226 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:108
227 msgid "Please wait..."
228 msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
229
230 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:161
231 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:120
232 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:118
233 msgid "Cancel"
234 msgstr "Ακύρωση"
235
236 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:38
237 msgid "Select"
238 msgstr "Επιλογή"
239
240 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:54
241 msgid "Edit"
242 msgstr "Επεξεργασία"
243
244 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:55
245 msgid "Clear moves"
246 msgstr "Καθαρισμός κινήσεων"
247
248 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:56
249 msgid "Clear all moves"
250 msgstr "Καθαρισμός όλων των κινήσεων"
251
252 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:57
253 msgid "Hide memos..."
254 msgstr "Απόκρυψη των υπομνημάτων"
255
256 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:58
257 msgid "Hide all memos..."
258 msgstr "Απόκρυψη όλων των υπομνημάτων"
259
260 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:59
261 msgid "Custom grid"
262 msgstr "Προσαρμογή"
263
264 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:60
265 msgid "Compose a custom grid..."
266 msgstr "Φτιάξτε δικό σας πλέγμα"
267
268 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:61
269 msgid "Play grid"
270 msgstr "Παίξιμο πλέγματος"
271
272 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:62
273 msgid "Play with current grid..."
274 msgstr "Παίξτε με το τρέχων πλέγμα"
275
276 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:55
277 msgid "File"
278 msgstr "Αρχείο"
279
280 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:57
281 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:59
282 msgid "New"
283 msgstr "Νέο"
284
285 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:62
286 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:64
287 msgid "Open"
288 msgstr "Άνοιγμα"
289
290 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:67
291 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:69
292 msgid "Save as"
293 msgstr "Αποθήκευση ως"
294
295 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:72
296 msgid "Print"
297 msgstr "Εκτύπωση"
298
299 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:74
300 msgid "Print the grid"
301 msgstr "Εκτύπωση πλέγματος"
302
303 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:77
304 msgid "Print x 4..."
305 msgstr "Εκτύπωση x 4..."
306
307 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:81
308 msgid "Print four grids"
309 msgstr "Εκτύπωση τεσσάρων πλεγμάτων"
310
311 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:83
312 msgid "Quit"
313 msgstr "Έξοδος"
314
315 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:86
316 msgid "Quit the application"
317 msgstr "Τερματισμός αυτής της εφαρμογής"
318
319 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:104
320 msgid "Generating grid..."
321 msgstr "Δημιουργία πλέγματος..."
322
323 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:51
324 msgid "Help"
325 msgstr "Βοήθεια"
326
327 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:53
328 msgid "Update"
329 msgstr "Ενημέρωση"
330
331 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:55
332 msgid "Check for updates"
333 msgstr "Έλεγχος ενημερώσεων"
334
335 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:58
336 msgid "Download"
337 msgstr "Λήψη"
338
339 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:60
340 msgid "Download new version"
341 msgstr "Κατεβάστε την νέα έκδοση"
342
343 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:63
344 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:49
345 msgid "Translate this application"
346 msgstr "Μεταφράστε την εφαρμογή"
347
348 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:65
349 msgid "Help translate this application"
350 msgstr "Βοηθήστε με την μετάφραση αυτής της εφαρμογής"
351
352 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:68
353 msgid "About..."
354 msgstr "Περί"
355
356 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:55
357 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:129
358 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:72
359 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:127
360 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:95
361 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:104
362 msgid "Language"
363 msgstr "Γλώσσα"
364
365 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:74
366 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:130
367 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:126
368 msgid "Ok"
369 msgstr ""
370
371 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:97
372 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:131
373 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:82
374 msgid "German"
375 msgstr "Deutsch"
376
377 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:98
378 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:132
379 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:83
380 msgid "Greek"
381 msgstr "Eλληνικά"
382
383 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:99
384 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:133
385 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:84
386 msgid "English"
387 msgstr "English"
388
389 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:100
390 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:134
391 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:85
392 msgid "Esperanto"
393 msgstr "Esperanto"
394
395 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:101
396 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:135
397 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:86
398 msgid "Spanish"
399 msgstr "Español"
400
401 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:102
402 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:136
403 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:87
404 msgid "French"
405 msgstr "Français"
406
407 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:103
408 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:137
409 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:88
410 msgid "Japanese"
411 msgstr "日本語"
412
413 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:104
414 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:138
415 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:89
416 msgid "Portuguese"
417 msgstr "Português"
418
419 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:105
420 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:139
421 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:90
422 msgid "Russian"
423 msgstr "Русский"
424
425 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:106
426 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:140
427 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:91
428 msgid "Mandarin"
429 msgstr "中文"
430
431 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:52
432 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:101
433 msgid "Level 1"
434 msgstr "Επίπεδο 1"
435
436 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:59
437 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:102
438 msgid "Level 2"
439 msgstr "Επίπεδο 2"
440
441 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:66
442 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:103
443 msgid "Level 3"
444 msgstr "Επίπεδο 3"
445
446 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:73
447 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:104
448 msgid "Level 4"
449 msgstr "Επίπεδο 4"
450
451 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:80
452 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:105
453 msgid "Level 5"
454 msgstr "Επίπεδο 5"
455
456 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:100
457 msgid "Level"
458 msgstr "Επίπεδο"
459
460 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:48
461 msgid "Update recommended"
462 msgstr "Συνηστάται ενημέρωση"
463
464 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:82
465 msgid "A new version of Sudokuki is available!<br/>"
466 msgstr "Μια νέα έκδοση του Sudokuki είναι διαθέσιμη!"
467
468 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:85
469 msgid ""
470 "Please download and install the latest package<br/>from the following "
471 "website:<br/>"
472 msgstr ""
473 "Παρακαλούμε κατεβάστε και εγκαταστήστε το τελευταίο πακέτο<br/>από την "
474 "ακόλουθη σελίδα:<br/>"
475
476 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:98
477 msgid "Download Sudokuki"
478 msgstr "Λήψη"
479
480 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:48
481 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:77
482 msgid "Arabic"
483 msgstr "Αραβικοί"
484
485 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:56
486 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:78
487 msgid "Chinese"
488 msgstr "Κινέζικοι"
489
490 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:76
491 msgid "Numbers"
492 msgstr "Αριθμοί"
493
494 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:53
495 msgid "Open grid..."
496 msgstr "Άνοιγμα πλέγματος..."
497
498 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:71
499 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:70
500 msgid "Sudokuki grid files"
501 msgstr ""
502
503 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:113
504 msgid "Generating and sending four grids"
505 msgstr "Δημιουργία και αποστολή τεσσάρων πλεγμάτων"
506
507 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:118
508 msgid "to the printer..."
509 msgstr "στον εκτυπωτή..."
510
511 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveAction.java:56
512 msgid "This grid has no solution."
513 msgstr "Αυτό το πλέγμα δεν έχει λύση."
514
515 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:114
516 msgid "Grid resolution in progress..."
517 msgstr "Επίλυση πλέγματος σε εξέλιξη..."
518
519 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:64
520 msgid "Save as..."
521 msgstr "Αποθήκευση ως"
522
523 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:101
524 msgid "Clear memos"
525 msgstr "Καθαρισμός των υπομνημάτων"
526
527 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:117
528 msgid "Congratulations!"
529 msgstr "Συγχαρητήρια"
530
531 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:124
532 msgid "Grid complete!"
533 msgstr "Το πλέγμα ολοκληρώθηκε!"
534
535 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:131
536 msgid "Grid resolved with success."
537 msgstr "Το πλέγμα επιλύθηκε με επιτυχία"
538
539 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:83
540 msgid "You can easily translate Sudokuki into your own language!"
541 msgstr "Μπορείτε εύκολα να μεταφράσετε το Sudokuki στην γλώσσα σας!"
542
543 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:87
544 msgid ""
545 "Propose your help and get information on how to proceed<br/> on the "
546 "Translators Forum hosted by Sourceforge:"
547 msgstr ""
548
549 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:100
550 msgid "Sudokuki Translators Forum"
551 msgstr ""