OSDN Git Service

2f0a392c14e193ba4ffbe0f843c3461a2fffd8b4
[sudokuki/sudokuki.git] / po / nl.po
1 # Sudokuki, Dutch Translation (Nederlandse vertaling).
2 # Copyright (C) 2013 Sylvain Vedrenne
3 # This file is distributed under the same license as the Sudokuki package.
4 # Jeroen P. Broks <rachel.tricky@hotmail.com>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: sudokuki 1.1.4\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-12-03 22:34+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 00:28+0200\n"
12 "Last-Translator: Jeroen P. Broks <rachel.tricky@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: <sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:55
20 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:69
21 msgid "About Sudokuki..."
22 msgstr "Over Sudokuki..."
23
24 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:56
25 msgid "Information"
26 msgstr "Informatie"
27
28 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:57
29 msgid "Contributors"
30 msgstr "Bijdragen van"
31
32 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:58
33 msgid "Transfer"
34 msgstr "Transfer"
35
36 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:59
37 msgid "License"
38 msgstr "Licentie"
39
40 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:85
41 msgid "Sathish Anandh"
42 msgstr ""
43
44 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:87
45 #, fuzzy
46 msgid "Tamil translations"
47 msgstr "Letse vertaling"
48
49 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:89
50 msgid "Aritz Beraza"
51 msgstr "Aritz Beraza"
52
53 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:91
54 msgid "Spanish translations (v1.0)"
55 msgstr "Spaanse vertaling (v1.0)"
56
57 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:93
58 msgid "Jeroen P. Broks"
59 msgstr "Jeroen P. Broks"
60
61 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:95
62 msgid "Dutch translations"
63 msgstr "Nederlandse vertaling"
64
65 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:97
66 msgid "Helene Damianakos"
67 msgstr "Helene Damianakos"
68
69 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:99
70 msgid "Greek translations (v1.0)"
71 msgstr "Griekse vertaling"
72
73 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:101
74 msgid "Janis Eisaks"
75 msgstr "Janis Eisaks"
76
77 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:103
78 msgid "Latvian translations"
79 msgstr "Letse vertaling"
80
81 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:105
82 msgid "Rafael Ferreira"
83 msgstr ""
84
85 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:107
86 msgid "Brazilian Portuguese translations"
87 msgstr "Braziliaans-Portugese vertaling"
88
89 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:109
90 msgid "Daneih Ismail"
91 msgstr ""
92
93 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:111
94 #, fuzzy
95 msgid "Arabic translations"
96 msgstr "Letse vertaling"
97
98 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:113
99 msgid "Stavros Mavrakis"
100 msgstr "Stavros Mavrakis"
101
102 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:115
103 msgid "Greek translations"
104 msgstr "Griekse vertaling"
105
106 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:117
107 msgid "Fumiaki Nakanishi"
108 msgstr "Famiaki Nakanishi"
109
110 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:119
111 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:143
112 msgid "Japanese translations"
113 msgstr "Japanse vertaling"
114
115 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:121
116 msgid "Ahmet Kemal Okmen"
117 msgstr ""
118
119 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:123
120 #, fuzzy
121 msgid "Turkish translations"
122 msgstr "Nederlandse vertaling"
123
124 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:125
125 msgid "Jeanne Peng"
126 msgstr "Jeanne Peng"
127
128 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:127
129 msgid "Chinese translations"
130 msgstr "Chinese vertaling"
131
132 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:129
133 msgid "Claus Poerschke"
134 msgstr "Claus Poerschke"
135
136 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:131
137 msgid "Patches (v1.0) and German translations"
138 msgstr "Patches (v1.0) en Duitse vertaling"
139
140 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:133
141 msgid "Dmitry Salnikov"
142 msgstr "Dmitry Salnikov"
143
144 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:135
145 msgid "Portuguese and Russian translations"
146 msgstr "Portugese en Russische vertaling"
147
148 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:137
149 msgid "Toni"
150 msgstr ""
151
152 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:139
153 #, fuzzy
154 msgid "Hungarian translations"
155 msgstr "Letse vertaling"
156
157 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:141
158 msgid "Helene Vedrenne"
159 msgstr "Helene Vedrenne"
160
161 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:145
162 msgid "Sylvain Vedrenne"
163 msgstr "Sylvain Vedrenne"
164
165 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:147
166 msgid "Esperanto, French, and Japanese translations (v1.0)"
167 msgstr "Esperanto, Franse en Japanse vertaling (v1.0)"
168
169 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:157
170 msgid ""
171 "<b>Sudokuki</b> is released under the terms of the GNU General Public "
172 "License version 3 or later (GPL v3+)."
173 msgstr ""
174 "<b>Sudokuki</b> is uitgegeven onder de voorwaarden van de GNU General Public "
175 "License versie 3 of later (GPL v3+)"
176
177 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:161
178 msgid ""
179 "The full license text is available in the file called COPYING that must be "
180 "included in every copy of the program."
181 msgstr ""
182 "De volledige licentie tekst is beschikbaar in een bestand genaamd COPYING, "
183 "dat bij ieder expemplaar van het programma meegeleverd moet zijn."
184
185 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:165
186 msgid ""
187 "This program is Free Software (\"Free\" as in \"Freedom\") developped during "
188 "the author's free-time in the hope that some users will find it useful, but "
189 "WITHOUT ANY WARRANTY of any kind."
190 msgstr ""
191 "Dit programma is Vrije Software (\"Vrij\" als in \"Vrijheid\") ontwikkeld in "
192 "de vrije tijd van de auteur in de hoop dat een aantal gebruikers het "
193 "bruikbaar zullen vinden, maar ZONDER ENIGE VORM VAN AANSPRAKELIJKHEID in "
194 "welke vorm dan ook."
195
196 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:169
197 msgid ""
198 "You are welcome to transfer this program to other people as long as you "
199 "respect the license terms. Read the GNU General Public License for more "
200 "details."
201 msgstr ""
202 "Je kunt dit programma vrij doorgeven aan andere mensen zolang je maar de "
203 "licentievoorwaarden respecteert. Lees de GNU General Public License voor "
204 "meer details."
205
206 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:171
207 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:221
208 msgid "Copyright (C) 2007-2013 Sylvain Vedrenne"
209 msgstr "Copyright (C) 2007-2013 Sylvain Vedrenne"
210
211 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:247
212 msgid "on the Web"
213 msgstr "op het Net"
214
215 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:272
216 msgid ""
217 "Feel free to request features and report bugs<br/>on the Sudokuki Forums "
218 "hosted by Sourceforge!"
219 msgstr ""
220 "Wees vrij om nieuwe opties te verzoeken for om bugs<br/>te rapporteren op de "
221 "Sudokuki Fora die gehost worden<br/>door Sourceforge!"
222
223 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:290
224 msgid "Sudokuki Forums"
225 msgstr "Sodukuki Fora"
226
227 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:41
228 msgid "Solution..."
229 msgstr "Oplossing..."
230
231 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:44
232 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:63
233 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:39
234 msgid "Memos"
235 msgstr "Memo's"
236
237 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:45
238 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:64
239 msgid "Set memos"
240 msgstr "Plaats memo's"
241
242 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:46
243 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:68
244 msgid "All memos"
245 msgstr "Alle memo's"
246
247 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:47
248 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:69
249 msgid "Set memos in all cells"
250 msgstr "Plaats memo's in alle cellen"
251
252 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:49
253 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:73
254 msgid "Resolve"
255 msgstr "Oplossen"
256
257 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:51
258 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:74
259 msgid "Resolve the grid"
260 msgstr "Los de grid op"
261
262 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:80
263 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:92
264 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:106
265 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:90
266 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:49
267 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:55
268 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:70
269 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:91
270 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LocaleListenerImpl.java:19
271 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:77
272 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:53
273 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:94
274 msgid "DETECTED_LANGUAGE"
275 msgstr "nl"
276
277 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:49
278 msgid "This version of Sudokuki is up-to-date."
279 msgstr "Deze versie van Sodukuki is up-to-date."
280
281 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:58
282 msgid ""
283 "Unable to retrieve update information.<br/><br/>Please check on the "
284 "following website<br/>if a new version of Sudokuki is available:<br/><br/>"
285 msgstr ""
286 "Kon geen update informatie ontvangen.<br/><br/>Kijk alstublieft op de "
287 "volgende website<br/>of er een nieuwe versie van Sudokuki uit is:<br/><br/>"
288
289 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:153
290 msgid "Checking for available updates"
291 msgstr "Checken op beschikbare updates"
292
293 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:156
294 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:108
295 msgid "Please wait..."
296 msgstr "Even geduld a.u.b."
297
298 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:158
299 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:120
300 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:117
301 msgid "Cancel"
302 msgstr "Annuleren"
303
304 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:38
305 msgid "Select"
306 msgstr "Kiezen"
307
308 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:54
309 msgid "Edit"
310 msgstr "Wijzigen"
311
312 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:55
313 msgid "Clear moves"
314 msgstr "Verwijder zetten"
315
316 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:56
317 msgid "Clear all moves"
318 msgstr "Verwijder alle zetten"
319
320 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:57
321 msgid "Hide memos..."
322 msgstr "Verberg memo's..."
323
324 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:58
325 msgid "Hide all memos..."
326 msgstr "Verberg alle memo's..."
327
328 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:59
329 msgid "Custom grid"
330 msgstr "Aangepaste sudoku"
331
332 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:60
333 msgid "Compose a custom grid..."
334 msgstr "Maak een aangepaste sudoku..."
335
336 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:61
337 msgid "Play grid"
338 msgstr "Speel sudoku"
339
340 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:62
341 msgid "Play with current grid..."
342 msgstr "Speel met de huidige sudoku..."
343
344 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:55
345 msgid "File"
346 msgstr "Bestand"
347
348 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:57
349 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:59
350 msgid "New"
351 msgstr "Nieuw"
352
353 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:62
354 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:64
355 msgid "Open"
356 msgstr "Openen"
357
358 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:67
359 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:69
360 msgid "Save as"
361 msgstr "Opslaan als"
362
363 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:72
364 msgid "Print"
365 msgstr "Afdrukken"
366
367 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:74
368 msgid "Print the grid"
369 msgstr "Druk deze sudoku af"
370
371 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:77
372 msgid "Print x 4..."
373 msgstr "Print x 4..."
374
375 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:81
376 msgid "Print four grids"
377 msgstr "Druk vier sudoku's af"
378
379 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:83
380 msgid "Quit"
381 msgstr "Afsluiten"
382
383 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:86
384 msgid "Quit the application"
385 msgstr "Sluit deze applicatie af"
386
387 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:104
388 msgid "Generating grid..."
389 msgstr "Bezig een sudoku te genereren"
390
391 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:50
392 msgid "Help"
393 msgstr "Help"
394
395 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:52
396 msgid "Update"
397 msgstr "Update"
398
399 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:54
400 msgid "Check for updates"
401 msgstr "Checken op updates"
402
403 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:57
404 msgid "Download"
405 msgstr "Downloaden"
406
407 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:59
408 msgid "Download new version"
409 msgstr "Download nieuwe versie"
410
411 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:62
412 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:49
413 msgid "Translate this application"
414 msgstr "Vertaal deze applicatie"
415
416 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:64
417 msgid "Help translate this application"
418 msgstr "Help mee deze applicatie te vertalen"
419
420 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:67
421 msgid "About..."
422 msgstr "Over..."
423
424 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:57
425 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:151
426 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:72
427 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:134
428 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:95
429 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:104
430 msgid "Language"
431 msgstr "Taal"
432
433 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:76
434 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:152
435 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:124
436 msgid "Ok"
437 msgstr "Ok"
438
439 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:52
440 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:101
441 msgid "Level 1"
442 msgstr "Niveau 1"
443
444 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:59
445 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:102
446 msgid "Level 2"
447 msgstr "Niveau 2"
448
449 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:66
450 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:103
451 msgid "Level 3"
452 msgstr "Niveau 3"
453
454 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:73
455 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:104
456 msgid "Level 4"
457 msgstr "Niveau 4"
458
459 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:80
460 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:105
461 msgid "Level 5"
462 msgstr "Niveau 5"
463
464 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:100
465 msgid "Level"
466 msgstr "Niveau"
467
468 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:48
469 msgid "Update recommended"
470 msgstr "Updaten is aanbevolen"
471
472 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:82
473 msgid "A new version of Sudokuki is available!<br/>"
474 msgstr "Een nieuwe versie van Sudokuki is beschikbaar!<br/>"
475
476 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:85
477 msgid ""
478 "Please download and install the latest package<br/>from the following "
479 "website:<br/>"
480 msgstr ""
481 "Download en installeer alstublieft de nieuwste pakket<br/>van de volgende "
482 "website:<br/>"
483
484 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:98
485 msgid "Download Sudokuki"
486 msgstr "Sudokuki downloaden"
487
488 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:50
489 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:87
490 msgid "Standard"
491 msgstr ""
492
493 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:58
494 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:88
495 msgid "Chinese"
496 msgstr "Chinees"
497
498 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:66
499 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:89
500 msgid "Arabic"
501 msgstr "Arabisch"
502
503 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:86
504 msgid "Numbers"
505 msgstr "Nummers"
506
507 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:54
508 msgid "Open grid..."
509 msgstr "Open sudoku..."
510
511 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:71
512 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:50
513 msgid "Sudokuki grid files"
514 msgstr "Sudokuki sudoku bestanden"
515
516 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:127
517 msgid "This file is not a Sudokuki grid."
518 msgstr "Dit bestand is geen Sudokuki puzzle bestand."
519
520 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:113
521 msgid "Generating and sending four grids"
522 msgstr "Bezig met het genereren en verzenden van vier sudoku's "
523
524 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:118
525 msgid "to the printer..."
526 msgstr "naar de printer..."
527
528 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveAction.java:57
529 msgid "This grid has no solution."
530 msgstr "Deze sudoku heeft geen oplossing."
531
532 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:113
533 msgid "Grid resolution in progress..."
534 msgstr "Bezig de sudoku op te lossen..."
535
536 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:47
537 msgid "Save as..."
538 msgstr "Opslaan als..."
539
540 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:67
541 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:77
542 msgid "Failed to save the grid<br/>at the selected location."
543 msgstr ""
544 "De sudoku kon niet<br/>op de door u gekozen locatie<br/>worden opgeslagen."
545
546 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:100
547 msgid "Clear memos"
548 msgstr "Verwijder memo's"
549
550 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:117
551 msgid "Congratulations!"
552 msgstr "Gefeliciteerd!"
553
554 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:124
555 msgid "Grid complete!"
556 msgstr "Sudoku opgelost!"
557
558 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:131
559 msgid "Grid resolved with success."
560 msgstr "Sudoku succesvol opgelost."
561
562 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:83
563 msgid "You can easily translate Sudokuki into your own language!"
564 msgstr "Je kunt Sudokuki eenvoudig in je eigen taal vertalen!"
565
566 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:87
567 msgid ""
568 "Propose your help and get information on how to proceed<br/> on the "
569 "Translators Forum hosted by Sourceforge:"
570 msgstr ""
571 "Bied je hulp aan op het Vertalers Forum gehost door Sourceforce en<br/> "
572 "ontvang verdere informatie."
573
574 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:100
575 msgid "Sudokuki Translators Forum"
576 msgstr "Sudokuki Vertalers Forum"
577
578 #~ msgid "Feedback"
579 #~ msgstr "Feedback"