1 # Portuguese (Brazil) translations for the Sudokuki package.
2 # Copyright (C) 2006-2013 Sylvain Vedrenne
3 # This file is distributed under the same license as the Sudokuki package.
4 # Rafael Ferreira <rafael<at>gmail<dot>com, 2012.
8 "Project-Id-Version: sudokuki 1.1.6\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-04-06 00:31+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-12 14:52-0300\n"
12 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: <sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:55
20 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:69
21 msgid "About Sudokuki..."
22 msgstr "Sobre Sudokuki..."
24 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:56
28 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:57
30 msgstr "Contribuidores"
32 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:58
36 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:59
40 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:85
41 msgid "Sathish Anandh"
42 msgstr "Sathish Anandh"
44 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:87
45 msgid "Tamil translations"
46 msgstr "Tradução para Tamil"
48 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:89
52 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:91
53 msgid "Spanish translations (v1.0)"
54 msgstr "Tradução para Espanhol (v1.0)"
56 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:93
57 msgid "Jeroen P. Broks"
58 msgstr "Jeroen P. Broks"
60 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:95
61 msgid "Dutch translations"
62 msgstr "Tradução para Holandês"
64 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:97
65 msgid "Helene Damianakos"
66 msgstr "Helene Damianakos"
68 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:99
69 msgid "Greek translations (v1.0)"
70 msgstr "Tradução para Grego (v1.0)"
72 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:101
76 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:103
77 msgid "Latvian translations"
78 msgstr "Tradução para Letão"
80 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:105
81 msgid "Rafael Ferreira"
82 msgstr "Rafael Ferreira"
84 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:107
85 msgid "Brazilian Portuguese translations"
86 msgstr "Tradução para Português (Brasil)"
88 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:109
90 msgstr "Daneih Ismail"
92 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:111
93 msgid "Arabic translations"
94 msgstr "Tradução para Árabe"
96 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:113
97 msgid "Stavros Mavrakis"
98 msgstr "Stavros Mavrakis"
100 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:115
101 msgid "Greek translations"
102 msgstr "Tradução para Grego"
104 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:117
105 msgid "Fumiaki Nakanishi"
106 msgstr "Fumiaki Nakanishi"
108 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:119
109 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:143
110 msgid "Japanese translations"
111 msgstr "Tradução para Japonês"
113 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:121
114 msgid "Ahmet Kemal Okmen"
115 msgstr "Ahmet Kemal Ökmen"
117 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:123
118 msgid "Turkish translations"
119 msgstr "Tradução para Turco"
121 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:125
125 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:127
126 msgid "Chinese translations"
127 msgstr "Tradução para Chinês"
129 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:129
130 msgid "Claus Poerschke"
131 msgstr "Claus Poerschke"
133 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:131
134 msgid "Patches (v1.0) and German translations"
135 msgstr "Tradução para Alemão e Patches (v1.0)"
137 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:133
138 msgid "Dmitry Salnikov"
139 msgstr "Dmitry Salnikov"
141 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:135
142 msgid "Portuguese and Russian translations"
143 msgstr "Tradução para Português e Russo"
145 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:137
149 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:139
150 msgid "Hungarian translations"
151 msgstr "Tradução para Húngaro"
153 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:141
154 msgid "Helene Vedrenne"
155 msgstr "Helene Vedrenne"
157 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:145
158 msgid "Sylvain Vedrenne"
159 msgstr "Sylvain Vedrenne"
161 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:147
162 msgid "Esperanto, French, and Japanese translations (v1.0)"
163 msgstr "Tradução para Japonês, Francês e Esperanto (v1.0)"
165 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:157
167 "<b>Sudokuki</b> is released under the terms of the GNU General Public "
168 "License version 3 or later (GPL v3+)."
170 "<b>Sudokuki</b> é distribuído sob os termos da Licença Pública Geral GNU "
171 "versão 3 ou posterior (GPL v3+)."
173 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:161
175 "The full license text is available in the file called COPYING that must be "
176 "included in every copy of the program."
178 "O texto completo da licença está disponível no arquivo chamado COPYING que "
179 "deve estar incluso em cada cópia do programa."
181 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:165
183 "This program is Free Software (\"Free\" as in \"Freedom\") developped during "
184 "the author's free-time in the hope that some users will find it useful, but "
185 "WITHOUT ANY WARRANTY of any kind."
187 "Este programa é Software Livre, \"Livre\" como em \"Liberdade\" desenvolvida "
188 "durante o tempo livre do autor na esperança de que alguns usuários possam "
189 "achar útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA de qualquer forma."
191 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:169
193 "You are welcome to transfer this program to other people as long as you "
194 "respect the license terms. Read the GNU General Public License for more "
197 "Você é bem-vindo para transferir este programa para outras pessoas desde que "
198 "sejam respeitados os termos da licença. Leia a Licença Pública Geral GNU "
199 "para maiores detalhes."
201 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:171
202 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:221
203 msgid "Copyright (C) 2007-2013 Sylvain Vedrenne"
204 msgstr "Copyright (C) 2007-2013 Sylvain Vedrenne"
206 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:247
210 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:272
212 "Feel free to request features and report bugs<br/>on the Sudokuki Forums "
213 "hosted by Sourceforge!"
215 "Sinta-se à vontade para solicitar recursos e relatar<br/>bugs no Fórum do "
216 "Sudokuki hospedado pelo Sourceforge!"
218 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:290
219 msgid "Sudokuki Forums"
220 msgstr "Fórum do Sudokuki"
222 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:41
226 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:44
227 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:63
228 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:39
232 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:45
233 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:64
235 msgstr "Definir memos"
237 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:46
238 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:68
242 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:47
243 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:69
244 msgid "Set memos in all cells"
245 msgstr "Definir memos em todas células"
247 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:49
248 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:73
252 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:51
253 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:74
254 msgid "Resolve the grid"
255 msgstr "Resolver a grade"
257 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:80
258 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:92
259 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:106
260 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:90
261 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:49
262 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:55
263 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:70
264 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:91
265 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LocaleListenerImpl.java:19
266 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:77
267 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:53
268 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:94
269 msgid "DETECTED_LANGUAGE"
272 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:49
273 msgid "This version of Sudokuki is up-to-date."
274 msgstr "Esta versão do Sudokuki está atualizada."
276 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:58
278 "Unable to retrieve update information.<br/><br/>Please check on the "
279 "following website<br/>if a new version of Sudokuki is available:<br/><br/>"
281 "Não foi possível adquirir informação da atualização. <br/><br/>Favor "
282 "verificar no seguinte site<br/>se uma nova versão do Sudokuki estiver "
283 "disponível:<br/><br/>"
285 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:153
286 msgid "Checking for available updates"
287 msgstr "Verificando atualizações disponíveis"
289 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:156
290 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:108
291 msgid "Please wait..."
292 msgstr "Favor espere.."
294 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:158
295 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:120
296 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:118
300 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:38
304 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:54
308 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:55
310 msgstr "Limpar movimentos"
312 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:56
313 msgid "Clear all moves"
314 msgstr "Limpar todos movimentos"
316 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:57
317 msgid "Hide memos..."
318 msgstr "Esconder memos..."
320 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:58
321 msgid "Hide all memos..."
322 msgstr "Esconder todos memos..."
324 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:59
326 msgstr "Personalizar grade"
328 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:60
329 msgid "Compose a custom grid..."
330 msgstr "Compor uma grade personalizada..."
332 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:61
336 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:62
337 msgid "Play with current grid..."
338 msgstr "Jogar na grade atual..."
340 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:55
344 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:57
345 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:59
349 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:62
350 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:64
354 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:67
355 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:69
359 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:72
363 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:74
364 msgid "Print the grid"
365 msgstr "Imprimir a grade"
367 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:77
369 msgstr "Imprimir x 4..."
371 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:81
372 msgid "Print four grids"
373 msgstr "Imprimir quatro grades"
375 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:83
379 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:86
380 msgid "Quit the application"
381 msgstr "Sair da aplicação"
383 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:104
384 msgid "Generating grid..."
385 msgstr "Gerando grade..."
387 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:50
391 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:52
395 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:54
396 msgid "Check for updates"
397 msgstr "Verificar atualizações"
399 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:57
403 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:59
404 msgid "Download new version"
405 msgstr "Download de nova versão"
407 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:62
408 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:49
409 msgid "Translate this application"
410 msgstr "Traduzir esta aplicação"
412 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:64
413 msgid "Help translate this application"
414 msgstr "Ajude a traduzir esta aplicação"
416 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:67
420 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:57
421 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:151
422 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:72
423 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:134
424 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:95
425 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:104
429 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:76
430 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:152
431 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:124
435 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:52
436 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:101
440 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:59
441 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:102
445 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:66
446 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:103
450 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:73
451 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:104
455 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:80
456 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:105
460 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:100
464 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:48
465 msgid "Update recommended"
466 msgstr "Atualização recomendada"
468 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:82
469 msgid "A new version of Sudokuki is available!<br/>"
470 msgstr "Uma nova versão do Sudokuki está disponível!<br/>"
472 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:85
474 "Please download and install the latest package<br/>from the following "
477 "Favor faça download e instale o último pacote<br/>do seguinte site:<br/>"
479 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:98
480 msgid "Download Sudokuki"
481 msgstr "Download do Sudokuki"
483 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:50
484 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:87
488 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:58
489 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:88
493 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:66
494 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:89
498 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:86
502 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:54
504 msgstr "Abrir grade..."
506 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:71
507 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:50
508 msgid "Sudokuki grid files"
509 msgstr "Arquivos de grades do Sudokuki"
511 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:127
512 msgid "This file is not a Sudokuki grid."
513 msgstr "Este arquivo não é uma grade de Sudokuki."
515 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:113
516 msgid "Generating and sending four grids"
517 msgstr "Gerando e enviando quatro grades"
519 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:118
520 msgid "to the printer..."
521 msgstr "para impressora..."
523 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveAction.java:57
524 msgid "This grid has no solution."
525 msgstr "A grade não possui solução."
527 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:114
528 msgid "Grid resolution in progress..."
529 msgstr "Resolução da grade em progresso..."
531 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:47
533 msgstr "Salvar como..."
535 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:67
536 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:77
537 msgid "Failed to save the grid<br/>at the selected location."
538 msgstr "Falhou em salvar a grade<br/>na localização selecionada."
540 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:100
542 msgstr "Limpar memos"
544 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:117
545 msgid "Congratulations!"
548 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:124
549 msgid "Grid complete!"
550 msgstr "Grade completada!"
552 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:131
553 msgid "Grid resolved with success."
554 msgstr "Grade resolvida com sucesso."
556 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:83
557 msgid "You can easily translate Sudokuki into your own language!"
558 msgstr "Você pode facilmente traduzir o Sudokuki para sua própria língua!"
560 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:87
562 "Propose your help and get information on how to proceed<br/> on the "
563 "Translators Forum hosted by Sourceforge:"
565 "Proponha sua ajuda e adquira informações sobre como proceder<br/> no Fórum "
566 "de Tradutores hospedado por Sourceforge:"
568 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:100
569 msgid "Sudokuki Translators Forum"
570 msgstr "Fórum de Tradutores do Sudokuki"