1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-04-25 05:36+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-04-25 01:05+0900\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: build/C/man7/armscii-8.7:25
25 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/cp1251.7:23
26 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23 build/C/man7/iso_8859-11.7:26
27 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23 build/C/man7/iso_8859-14.7:23
28 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-5.7:23
29 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
30 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
36 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
37 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
38 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
39 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
40 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
41 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
42 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
43 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
44 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
45 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
46 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
52 #: build/C/man7/armscii-8.7:25 build/C/man7/ascii.7:34
53 #: build/C/man7/charsets.7:13 build/C/man7/cp1251.7:23
54 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-10.7:23
55 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26 build/C/man7/iso_8859-13.7:23
56 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
57 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24 build/C/man7/iso_8859-2.7:27
58 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23 build/C/man7/iso_8859-4.7:23
59 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23 build/C/man7/iso_8859-6.7:23
60 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23 build/C/man7/iso_8859-8.7:26
61 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23 build/C/man7/koi8-r.7:25
62 #: build/C/man7/koi8-u.7:26 build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
64 msgid "Linux Programmer's Manual"
65 msgstr "Linux Programmer's Manual"
68 #: build/C/man7/armscii-8.7:27 build/C/man7/ascii.7:35
69 #: build/C/man7/charsets.7:14 build/C/man7/cp1251.7:24
70 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:28 build/C/man7/iso_8859-10.7:24
71 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:27 build/C/man7/iso_8859-13.7:24
72 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:24 build/C/man7/iso_8859-15.7:26
73 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:26 build/C/man7/iso_8859-2.7:29
74 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:25 build/C/man7/iso_8859-4.7:24
75 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:24 build/C/man7/iso_8859-6.7:24
76 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:25 build/C/man7/iso_8859-8.7:27
77 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:25 build/C/man7/koi8-r.7:27
78 #: build/C/man7/koi8-u.7:28 build/C/man7/unicode.7:31 build/C/man7/utf-8.7:31
84 #: build/C/man7/armscii-8.7:30
86 "armscii-8 - Armenian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
87 msgstr "armscii-8 - アルメニア語文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
90 #: build/C/man7/armscii-8.7:30 build/C/man7/ascii.7:37
91 #: build/C/man7/charsets.7:16 build/C/man7/cp1251.7:27
92 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31 build/C/man7/iso_8859-10.7:27
93 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30 build/C/man7/iso_8859-13.7:27
94 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27 build/C/man7/iso_8859-15.7:29
95 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29 build/C/man7/iso_8859-2.7:32
96 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28 build/C/man7/iso_8859-4.7:27
97 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27 build/C/man7/iso_8859-6.7:27
98 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28 build/C/man7/iso_8859-8.7:30
99 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28 build/C/man7/koi8-r.7:30
100 #: build/C/man7/koi8-u.7:31 build/C/man7/unicode.7:33 build/C/man7/utf-8.7:33
106 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
108 "The Armenian Standard Code for Information Interchange, 8-bit coded "
111 "情報交換用アルメニア標準コード (Armenian Standard Code for Information "
116 #: build/C/man7/armscii-8.7:33
118 msgid "ArmSCII-8 Characters"
119 msgstr "ArmSCII-8 文字"
122 #: build/C/man7/armscii-8.7:40
124 "The following table displays the characters in ArmSCII-8, which are "
125 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
126 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ArmSCII-8."
128 "以下の表は ArmSCII-8 の表示可能な文字のうち\n"
129 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
130 "4列目は ArmSCII-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
133 #: build/C/man7/armscii-8.7:42 build/C/man7/cp1251.7:41
134 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:75 build/C/man7/iso_8859-10.7:64
135 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:63 build/C/man7/iso_8859-13.7:62
136 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:60 build/C/man7/iso_8859-15.7:75
137 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:71 build/C/man7/iso_8859-2.7:74
138 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:63 build/C/man7/iso_8859-4.7:61
139 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:60 build/C/man7/iso_8859-6.7:60
140 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:62 build/C/man7/iso_8859-8.7:66
141 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:62 build/C/man7/koi8-r.7:57
142 #: build/C/man7/koi8-u.7:47
144 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
145 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tDescription\n"
148 #: build/C/man7/armscii-8.7:43 build/C/man7/ascii.7:54
149 #: build/C/man7/cp1251.7:42 build/C/man7/iso_8859-1.7:76
150 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:65 build/C/man7/iso_8859-11.7:64
151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:63 build/C/man7/iso_8859-14.7:61
152 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:76 build/C/man7/iso_8859-16.7:72
153 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:75 build/C/man7/iso_8859-3.7:64
154 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:62 build/C/man7/iso_8859-5.7:61
155 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:61 build/C/man7/iso_8859-7.7:63
156 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:67 build/C/man7/iso_8859-9.7:63
157 #: build/C/man7/koi8-r.7:58 build/C/man7/koi8-u.7:48
163 #: build/C/man7/armscii-8.7:44 build/C/man7/cp1251.7:75
164 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:77 build/C/man7/iso_8859-10.7:66
165 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:65 build/C/man7/iso_8859-13.7:64
166 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:62 build/C/man7/iso_8859-15.7:77
167 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:73 build/C/man7/iso_8859-2.7:76
168 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:65 build/C/man7/iso_8859-4.7:63
169 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:62 build/C/man7/iso_8859-6.7:62
170 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:64 build/C/man7/iso_8859-9.7:64
172 msgid "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
173 msgstr "240\t160\tA0\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
176 #: build/C/man7/armscii-8.7:45
178 msgid "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
179 msgstr "242\t162\tA2\tև\tARMENIAN SMALL LIGATURE ECH YIWN\n"
182 #: build/C/man7/armscii-8.7:46
184 msgid "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
185 msgstr "243\t163\tA3\t։\tARMENIAN FULL STOP\n"
188 #: build/C/man7/armscii-8.7:47
190 msgid "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
191 msgstr "244\t164\tA4\t)\tRIGHT PARENTHESIS\n"
194 #: build/C/man7/armscii-8.7:48
196 msgid "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
197 msgstr "245\t165\tA5\t(\tLEFT PARENTHESIS\n"
200 #: build/C/man7/armscii-8.7:49
202 msgid "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
203 msgstr "246\t166\tA6\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
206 #: build/C/man7/armscii-8.7:50
208 msgid "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
209 msgstr "247\t167\tA7\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
212 #: build/C/man7/armscii-8.7:51
214 msgid "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
215 msgstr "250\t168\tA8\t—\tEM DASH\n"
218 #: build/C/man7/armscii-8.7:52
220 msgid "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
221 msgstr "251\t169\tA9\t.\tFULL STOP\n"
224 #: build/C/man7/armscii-8.7:53
226 msgid "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
227 msgstr "252\t170\tAA\t՝\tARMENIAN COMMA\n"
230 #: build/C/man7/armscii-8.7:54
232 msgid "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
233 msgstr "253\t171\tAB\t,\tCOMMA\n"
236 #: build/C/man7/armscii-8.7:55
238 msgid "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
239 msgstr "254\t172\tAC\t-\tHYPHEN-MINUS\n"
242 #: build/C/man7/armscii-8.7:56
244 msgid "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
245 msgstr "255\t173\tAD\t֊\tARMENIAN HYPHEN\n"
248 #: build/C/man7/armscii-8.7:57
250 msgid "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
251 msgstr "256\t174\tAE\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
254 #: build/C/man7/armscii-8.7:58
256 msgid "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
257 msgstr "257\t175\tAF\t՜\tARMENIAN EXCLAMATION MARK\n"
260 #: build/C/man7/armscii-8.7:59
262 msgid "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
263 msgstr "260\t176\tB0\t՛\tARMENIAN EMPHASIS MARK\n"
266 #: build/C/man7/armscii-8.7:60
268 msgid "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
269 msgstr "261\t177\tB1\t՞\tARMENIAN QUESTION MARK\n"
272 #: build/C/man7/armscii-8.7:61
274 msgid "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
275 msgstr "262\t178\tB2\tԱ\tARMENIAN CAPITAL LETTER AYB\n"
278 #: build/C/man7/armscii-8.7:62
280 msgid "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
281 msgstr "263\t179\tB3\tա\tARMENIAN SMALL LETTER AYB\n"
284 #: build/C/man7/armscii-8.7:63
286 msgid "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
287 msgstr "264\t180\tB4\tԲ\tARMENIAN CAPITAL LETTER BEN\n"
290 #: build/C/man7/armscii-8.7:64
292 msgid "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
293 msgstr "265\t181\tB5\tբ\tARMENIAN SMALL LETTER BEN\n"
296 #: build/C/man7/armscii-8.7:65
298 msgid "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
299 msgstr "266\t182\tB6\tԳ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GIM\n"
302 #: build/C/man7/armscii-8.7:66
304 msgid "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
305 msgstr "267\t183\tB7\tգ\tARMENIAN SMALL LETTER GIM\n"
308 #: build/C/man7/armscii-8.7:67
310 msgid "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
311 msgstr "270\t184\tB8\tԴ\tARMENIAN CAPITAL LETTER DA\n"
314 #: build/C/man7/armscii-8.7:68
316 msgid "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
317 msgstr "271\t185\tB9\tդ\tARMENIAN SMALL LETTER DA\n"
320 #: build/C/man7/armscii-8.7:69
322 msgid "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
323 msgstr "272\t186\tBA\tԵ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ECH\n"
326 #: build/C/man7/armscii-8.7:70
328 msgid "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
329 msgstr "273\t187\tBB\tե\tARMENIAN SMALL LETTER ECH\n"
332 #: build/C/man7/armscii-8.7:71
334 msgid "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
335 msgstr "274\t188\tBC\tԶ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZA\n"
338 #: build/C/man7/armscii-8.7:72
340 msgid "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
341 msgstr "275\t189\tBD\tզ\tARMENIAN SMALL LETTER ZA\n"
344 #: build/C/man7/armscii-8.7:73
346 msgid "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
347 msgstr "276\t190\tBE\tԷ\tARMENIAN CAPITAL LETTER EH\n"
350 #: build/C/man7/armscii-8.7:74
352 msgid "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
353 msgstr "277\t191\tBF\tէ\tARMENIAN SMALL LETTER EH\n"
356 #: build/C/man7/armscii-8.7:75
358 msgid "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
359 msgstr "300\t192\tC0\tԸ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ET\n"
362 #: build/C/man7/armscii-8.7:76
364 msgid "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
365 msgstr "301\t193\tC1\tը\tARMENIAN SMALL LETTER ET\n"
368 #: build/C/man7/armscii-8.7:77
370 msgid "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
371 msgstr "302\t194\tC2\tԹ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TO\n"
374 #: build/C/man7/armscii-8.7:78
376 msgid "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
377 msgstr "303\t195\tC3\tթ\tARMENIAN SMALL LETTER TO\n"
380 #: build/C/man7/armscii-8.7:79
382 msgid "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
383 msgstr "304\t196\tC4\tԺ\tARMENIAN CAPITAL LETTER ZHE\n"
386 #: build/C/man7/armscii-8.7:80
388 msgid "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
389 msgstr "305\t197\tC5\tժ\tARMENIAN SMALL LETTER ZHE\n"
392 #: build/C/man7/armscii-8.7:81
394 msgid "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
395 msgstr "306\t198\tC6\tԻ\tARMENIAN CAPITAL LETTER INI\n"
398 #: build/C/man7/armscii-8.7:82
400 msgid "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
401 msgstr "307\t199\tC7\tի\tARMENIAN SMALL LETTER INI\n"
404 #: build/C/man7/armscii-8.7:83
406 msgid "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
407 msgstr "310\t200\tC8\tԼ\tARMENIAN CAPITAL LETTER LIWN\n"
410 #: build/C/man7/armscii-8.7:84
412 msgid "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
413 msgstr "311\t201\tC9\tլ\tARMENIAN SMALL LETTER LIWN\n"
416 #: build/C/man7/armscii-8.7:85
418 msgid "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
419 msgstr "312\t202\tCA\tԽ\tARMENIAN CAPITAL LETTER XEH\n"
422 #: build/C/man7/armscii-8.7:86
424 msgid "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
425 msgstr "313\t203\tCB\tխ\tARMENIAN SMALL LETTER XEH\n"
428 #: build/C/man7/armscii-8.7:87
430 msgid "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
431 msgstr "314\t204\tCC\tԾ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CA\n"
434 #: build/C/man7/armscii-8.7:88
436 msgid "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
437 msgstr "315\t205\tCD\tծ\tARMENIAN SMALL LETTER CA\n"
440 #: build/C/man7/armscii-8.7:89
442 msgid "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
443 msgstr "316\t206\tCE\tԿ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEN\n"
446 #: build/C/man7/armscii-8.7:90
448 msgid "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
449 msgstr "317\t207\tCF\tկ\tARMENIAN SMALL LETTER KEN\n"
452 #: build/C/man7/armscii-8.7:91
454 msgid "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
455 msgstr "320\t208\tD0\tՀ\tARMENIAN CAPITAL LETTER HO\n"
458 #: build/C/man7/armscii-8.7:92
460 msgid "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
461 msgstr "321\t209\tD1\tհ\tARMENIAN SMALL LETTER HO\n"
464 #: build/C/man7/armscii-8.7:93
466 msgid "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
467 msgstr "322\t210\tD2\tՁ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JA\n"
470 #: build/C/man7/armscii-8.7:94
472 msgid "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
473 msgstr "323\t211\tD3\tձ\tARMENIAN SMALL LETTER JA\n"
476 #: build/C/man7/armscii-8.7:95
478 msgid "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
479 msgstr "324\t212\tD4\tՂ\tARMENIAN CAPITAL LETTER GHAD\n"
482 #: build/C/man7/armscii-8.7:96
484 msgid "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
485 msgstr "325\t213\tD5\tղ\tARMENIAN SMALL LETTER GHAD\n"
488 #: build/C/man7/armscii-8.7:97
490 msgid "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
491 msgstr "326\t214\tD6\tՃ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHEH\n"
494 #: build/C/man7/armscii-8.7:98
496 msgid "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
497 msgstr "327\t215\tD7\tճ\tARMENIAN SMALL LETTER CHEH\n"
500 #: build/C/man7/armscii-8.7:99
502 msgid "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
503 msgstr "330\t216\tD8\tՄ\tARMENIAN CAPITAL LETTER MEN\n"
506 #: build/C/man7/armscii-8.7:100
508 msgid "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
509 msgstr "331\t217\tD9\tմ\tARMENIAN SMALL LETTER MEN\n"
512 #: build/C/man7/armscii-8.7:101
514 msgid "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
515 msgstr "332\t218\tDA\tՅ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YI\n"
518 #: build/C/man7/armscii-8.7:102
520 msgid "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
521 msgstr "333\t219\tDB\tյ\tARMENIAN SMALL LETTER YI\n"
524 #: build/C/man7/armscii-8.7:103
526 msgid "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
527 msgstr "334\t220\tDC\tՆ\tARMENIAN CAPITAL LETTER NOW\n"
530 #: build/C/man7/armscii-8.7:104
532 msgid "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
533 msgstr "335\t221\tDD\tն\tARMENIAN SMALL LETTER NOW\n"
536 #: build/C/man7/armscii-8.7:105
538 msgid "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
539 msgstr "336\t222\tDE\tՇ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SHA\n"
542 #: build/C/man7/armscii-8.7:106
544 msgid "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
545 msgstr "337\t223\tDF\tշ\tARMENIAN SMALL LETTER SHA\n"
548 #: build/C/man7/armscii-8.7:107
550 msgid "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
551 msgstr "340\t224\tE0\tՈ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VO\n"
554 #: build/C/man7/armscii-8.7:108
556 msgid "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
557 msgstr "341\t225\tE1\tո\tARMENIAN SMALL LETTER VO\n"
560 #: build/C/man7/armscii-8.7:109
562 msgid "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
563 msgstr "342\t226\tE2\tՉ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CHA\n"
566 #: build/C/man7/armscii-8.7:110
568 msgid "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
569 msgstr "343\t227\tE3\tչ\tARMENIAN SMALL LETTER CHA\n"
572 #: build/C/man7/armscii-8.7:111
574 msgid "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
575 msgstr "344\t228\tE4\tՊ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PEH\n"
578 #: build/C/man7/armscii-8.7:112
580 msgid "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
581 msgstr "345\t229\tE5\tպ\tARMENIAN SMALL LETTER PEH\n"
584 #: build/C/man7/armscii-8.7:113
586 msgid "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
587 msgstr "346\t230\tE6\tՋ\tARMENIAN CAPITAL LETTER JHEH\n"
590 #: build/C/man7/armscii-8.7:114
592 msgid "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
593 msgstr "347\t231\tE7\tջ\tARMENIAN SMALL LETTER JHEH\n"
596 #: build/C/man7/armscii-8.7:115
598 msgid "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
599 msgstr "350\t232\tE8\tՌ\tARMENIAN CAPITAL LETTER RA\n"
602 #: build/C/man7/armscii-8.7:116
604 msgid "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
605 msgstr "351\t233\tE9\tռ\tARMENIAN SMALL LETTER RA\n"
608 #: build/C/man7/armscii-8.7:117
610 msgid "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
611 msgstr "352\t234\tEA\tՍ\tARMENIAN CAPITAL LETTER SEH\n"
614 #: build/C/man7/armscii-8.7:118
616 msgid "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
617 msgstr "353\t235\tEB\tս\tARMENIAN SMALL LETTER SEH\n"
620 #: build/C/man7/armscii-8.7:119
622 msgid "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
623 msgstr "354\t236\tEC\tՎ\tARMENIAN CAPITAL LETTER VEW\n"
626 #: build/C/man7/armscii-8.7:120
628 msgid "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
629 msgstr "355\t237\tED\tվ\tARMENIAN SMALL LETTER VEW\n"
632 #: build/C/man7/armscii-8.7:121
634 msgid "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
635 msgstr "356\t238\tEE\tՏ\tARMENIAN CAPITAL LETTER TIWN\n"
638 #: build/C/man7/armscii-8.7:122
640 msgid "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
641 msgstr "357\t239\tEF\tտ\tARMENIAN SMALL LETTER TIWN\n"
644 #: build/C/man7/armscii-8.7:123
646 msgid "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
647 msgstr "360\t240\tF0\tՐ\tARMENIAN CAPITAL LETTER REH\n"
650 #: build/C/man7/armscii-8.7:124
652 msgid "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
653 msgstr "361\t241\tF1\tր\tARMENIAN SMALL LETTER REH\n"
656 #: build/C/man7/armscii-8.7:125
658 msgid "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
659 msgstr "362\t242\tF2\tՑ\tARMENIAN CAPITAL LETTER CO\n"
662 #: build/C/man7/armscii-8.7:126
664 msgid "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
665 msgstr "363\t243\tF3\tց\tARMENIAN SMALL LETTER CO\n"
668 #: build/C/man7/armscii-8.7:127
670 msgid "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
671 msgstr "364\t244\tF4\tՒ\tARMENIAN CAPITAL LETTER YIWN\n"
674 #: build/C/man7/armscii-8.7:128
676 msgid "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
677 msgstr "365\t245\tF5\tւ\tARMENIAN SMALL LETTER YIWN\n"
680 #: build/C/man7/armscii-8.7:129
682 msgid "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
683 msgstr "366\t246\tF6\tՓ\tARMENIAN CAPITAL LETTER PIWR\n"
686 #: build/C/man7/armscii-8.7:130
688 msgid "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
689 msgstr "367\t247\tF7\tփ\tARMENIAN SMALL LETTER PIWR\n"
692 #: build/C/man7/armscii-8.7:131
694 msgid "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
695 msgstr "370\t248\tF8\tՔ\tARMENIAN CAPITAL LETTER KEH\n"
698 #: build/C/man7/armscii-8.7:132
700 msgid "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
701 msgstr "371\t249\tF9\tք\tARMENIAN SMALL LETTER KEH\n"
704 #: build/C/man7/armscii-8.7:133
706 msgid "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
707 msgstr "372\t250\tFA\tՕ\tARMENIAN CAPITAL LETTER OH\n"
710 #: build/C/man7/armscii-8.7:134
712 msgid "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
713 msgstr "373\t251\tFB\tօ\tARMENIAN SMALL LETTER OH\n"
716 #: build/C/man7/armscii-8.7:135
718 msgid "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
719 msgstr "374\t252\tFC\tՖ\tARMENIAN CAPITAL LETTER FEH\n"
722 #: build/C/man7/armscii-8.7:136
724 msgid "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
725 msgstr "375\t253\tFD\tֆ\tARMENIAN SMALL LETTER FEH\n"
728 #: build/C/man7/armscii-8.7:137
730 msgid "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
731 msgstr "376\t254\tFE\t՚\tARMENIAN APOSTROPHE\n"
734 #: build/C/man7/armscii-8.7:139 build/C/man7/ascii.7:185
735 #: build/C/man7/charsets.7:355 build/C/man7/cp1251.7:174
736 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:174 build/C/man7/iso_8859-10.7:165
737 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159 build/C/man7/iso_8859-13.7:163
738 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161 build/C/man7/iso_8859-15.7:174
739 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:170 build/C/man7/iso_8859-2.7:173
740 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157 build/C/man7/iso_8859-4.7:160
741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:159 build/C/man7/iso_8859-6.7:117
742 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160 build/C/man7/iso_8859-8.7:131
743 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:161 build/C/man7/koi8-r.7:189
744 #: build/C/man7/koi8-u.7:181 build/C/man7/unicode.7:306
745 #: build/C/man7/utf-8.7:294
751 #: build/C/man7/armscii-8.7:141 build/C/man7/cp1251.7:175
752 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:166 build/C/man7/iso_8859-11.7:160
753 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:164 build/C/man7/iso_8859-14.7:162
754 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:158 build/C/man7/iso_8859-4.7:161
755 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:118 build/C/man7/iso_8859-7.7:161
756 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:132 build/C/man7/iso_8859-9.7:162
761 #: build/C/man7/ascii.7:34 build/C/man7/charsets.7:38
767 #: build/C/man7/ascii.7:34
773 #: build/C/man7/ascii.7:37
774 msgid "ascii - ASCII character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
775 msgstr "ascii - ASCII 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
778 #: build/C/man7/ascii.7:43
780 "ASCII is the American Standard Code for Information Interchange. It is a 7-"
781 "bit code. Many 8-bit codes (such as ISO 8859-1, the Linux default character "
782 "set) contain ASCII as their lower half. The international counterpart of "
783 "ASCII is known as ISO 646."
785 "ASCII は、情報交換用米国標準コード (American Standard Code for\n"
786 "Information Interchange) の略で、7 ビットのコードである。\n"
787 "(ISO 8859-1 のような) 多くの 8 ビットのコードでは下半分に\n"
788 "ASCII を含んでいる。ASCII は国際的な規格では ISO 646 として知られている。"
791 #: build/C/man7/ascii.7:45
792 msgid "The following table contains the 128 ASCII characters."
793 msgstr "以下の表は 128 文字の ASCII 文字をまとめたものである。"
796 #: build/C/man7/ascii.7:47
797 msgid "C program CW<\\(aq\\eX\\(aq> escapes are noted."
798 msgstr "C プログラムでの \\f(CW\\(aq\\eX\\(aq\\fP エスケープも注記してある。"
801 #: build/C/man7/ascii.7:53
803 msgid "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
804 msgstr "Oct\tDec\tHex\tChar\tOct\tDec\tHex\tChar\n"
807 #: build/C/man7/ascii.7:55
809 msgid "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
810 msgstr "000\t0\t00\tNUL \\(aq\\e0\\(aq\t100\t64\t40\t@\n"
813 #: build/C/man7/ascii.7:56
815 msgid "001\t1\t01\tSOH (start of heading)\t101\t65\t41\tA\n"
816 msgstr "001\t1\t01\tSOH (ヘッダ開始)\t101\t65\t41\tA\n"
819 #: build/C/man7/ascii.7:57
821 msgid "002\t2\t02\tSTX (start of text)\t102\t66\t42\tB\n"
822 msgstr "002\t2\t02\tSTX (テキスト開始)\t102\t66\t42\tB\n"
825 #: build/C/man7/ascii.7:58
827 msgid "003\t3\t03\tETX (end of text)\t103\t67\t43\tC\n"
828 msgstr "003\t3\t03\tETX (テキスト終了)\t103\t67\t43\tC\n"
831 #: build/C/man7/ascii.7:59
833 msgid "004\t4\t04\tEOT (end of transmission)\t104\t68\t44\tD\n"
834 msgstr "004\t4\t04\tEOT (転送終了)\t104\t68\t44\tD\n"
837 #: build/C/man7/ascii.7:60
839 msgid "005\t5\t05\tENQ (enquiry)\t105\t69\t45\tE\n"
840 msgstr "005\t5\t05\tENQ (問い合わせ)\t105\t69\t45\tE\n"
843 #: build/C/man7/ascii.7:61
845 msgid "006\t6\t06\tACK (acknowledge)\t106\t70\t46\tF\n"
846 msgstr "006\t6\t06\tACK (肯定応答)\t106\t70\t46\tF\n"
849 #: build/C/man7/ascii.7:62
851 msgid "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (bell)\t107\t71\t47\tG\n"
852 msgstr "007\t7\t07\tBEL \\(aq\\ea\\(aq (ベル)\t107\t71\t47\tG\n"
855 #: build/C/man7/ascii.7:63
857 msgid "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (backspace)\t110\t72\t48\tH\n"
858 msgstr "010\t8\t08\tBS \\(aq\\eb\\(aq (バックスペース)\t110\t72\t48\tH\n"
861 #: build/C/man7/ascii.7:64
863 msgid "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (horizontal tab)\t111\t73\t49\tI\n"
864 msgstr "011\t9\t09\tHT \\(aq\\et\\(aq (水平タブ)\t111\t73\t49\tI\n"
867 #: build/C/man7/ascii.7:65
869 msgid "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (new line)\t112\t74\t4A\tJ\n"
870 msgstr "012\t10\t0A\tLF \\(aq\\en\\(aq (改行)\t112\t74\t4A\tJ\n"
873 #: build/C/man7/ascii.7:66
875 msgid "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (vertical tab)\t113\t75\t4B\tK\n"
876 msgstr "013\t11\t0B\tVT \\(aq\\ev\\(aq (垂直タブ)\t113\t75\t4B\tK\n"
879 #: build/C/man7/ascii.7:67
881 msgid "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (form feed)\t114\t76\t4C\tL\n"
882 msgstr "014\t12\t0C\tFF \\(aq\\ef\\(aq (改ページ)\t114\t76\t4C\tL\n"
885 #: build/C/man7/ascii.7:68
887 msgid "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (carriage ret)\t115\t77\t4D\tM\n"
888 msgstr "015\t13\t0D\tCR \\(aq\\er\\(aq (復帰)\t115\t77\t4D\tM\n"
891 #: build/C/man7/ascii.7:69
893 msgid "016\t14\t0E\tSO (shift out)\t116\t78\t4E\tN\n"
894 msgstr "016\t14\t0E\tSO (シフトアウト)\t116\t78\t4E\tN\n"
897 #: build/C/man7/ascii.7:70
899 msgid "017\t15\t0F\tSI (shift in)\t117\t79\t4F\tO\n"
900 msgstr "017\t15\t0F\tSI (シフトイン)\t117\t79\t4F\tO\n"
903 #: build/C/man7/ascii.7:71
905 msgid "020\t16\t10\tDLE (data link escape)\t120\t80\t50\tP\n"
906 msgstr "020\t16\t10\tDLE (伝送制御拡張)\t120\t80\t50\tP\n"
909 #: build/C/man7/ascii.7:72
911 msgid "021\t17\t11\tDC1 (device control 1)\t121\t81\t51\tQ\n"
912 msgstr "021\t17\t11\tDC1 (装置制御1)\t121\t81\t51\tQ\n"
915 #: build/C/man7/ascii.7:73
917 msgid "022\t18\t12\tDC2 (device control 2)\t122\t82\t52\tR\n"
918 msgstr "022\t18\t12\tDC2 (装置制御2)\t122\t82\t52\tR\n"
921 #: build/C/man7/ascii.7:74
923 msgid "023\t19\t13\tDC3 (device control 3)\t123\t83\t53\tS\n"
924 msgstr "023\t19\t13\tDC3 (装置制御3)\t123\t83\t53\tS\n"
927 #: build/C/man7/ascii.7:75
929 msgid "024\t20\t14\tDC4 (device control 4)\t124\t84\t54\tT\n"
930 msgstr "024\t20\t14\tDC4 (装置制御4)\t124\t84\t54\tT\n"
933 #: build/C/man7/ascii.7:76
935 msgid "025\t21\t15\tNAK (negative ack.)\t125\t85\t55\tU\n"
936 msgstr "025\t21\t15\tNAK (否定応答)\t125\t85\t55\tU\n"
939 #: build/C/man7/ascii.7:77
941 msgid "026\t22\t16\tSYN (synchronous idle)\t126\t86\t56\tV\n"
942 msgstr "026\t22\t16\tSYN (同期)\t126\t86\t56\tV\n"
945 #: build/C/man7/ascii.7:78
947 msgid "027\t23\t17\tETB (end of trans. blk)\t127\t87\t57\tW\n"
948 msgstr "027\t23\t17\tETB (転送ブロック終了)\t127\t87\t57\tW\n"
951 #: build/C/man7/ascii.7:79
953 msgid "030\t24\t18\tCAN (cancel)\t130\t88\t58\tX\n"
954 msgstr "030\t24\t18\tCAN (キャンセル)\t130\t88\t58\tX\n"
957 #: build/C/man7/ascii.7:80
959 msgid "031\t25\t19\tEM (end of medium)\t131\t89\t59\tY\n"
960 msgstr "031\t25\t19\tEM (メディア終了)\t131\t89\t59\tY\n"
963 #: build/C/man7/ascii.7:81
965 msgid "032\t26\t1A\tSUB (substitute)\t132\t90\t5A\tZ\n"
966 msgstr "032\t26\t1A\tSUB (置換)\t132\t90\t5A\tZ\n"
969 #: build/C/man7/ascii.7:82
971 msgid "033\t27\t1B\tESC (escape)\t133\t91\t5B\t[\n"
972 msgstr "033\t27\t1B\tESC (エスケープ)\t133\t91\t5B\t[\n"
975 #: build/C/man7/ascii.7:83
977 msgid "034\t28\t1C\tFS (file separator)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
978 msgstr "034\t28\t1C\tFS (ファイル区切り)\t134\t92\t5C\t\\e \\(aq\\e\\e\\(aq\n"
981 #: build/C/man7/ascii.7:84
983 msgid "035\t29\t1D\tGS (group separator)\t135\t93\t5D\t]\n"
984 msgstr "035\t29\t1D\tGS (グループ区切り)\t135\t93\t5D\t]\n"
987 #: build/C/man7/ascii.7:85
989 msgid "036\t30\t1E\tRS (record separator)\t136\t94\t5E\t^\n"
990 msgstr "036\t30\t1E\tRS (レコード区切り)\t136\t94\t5E\t^\n"
993 #: build/C/man7/ascii.7:86
995 msgid "037\t31\t1F\tUS (unit separator)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
996 msgstr "037\t31\t1F\tUS (ユニット区切り)\t137\t95\t5F\t\\&_\n"
999 #: build/C/man7/ascii.7:87
1001 msgid "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1002 msgstr "040\t32\t20\tSPACE\t140\t96\t60\t\\`\n"
1005 #: build/C/man7/ascii.7:88
1007 msgid "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1008 msgstr "041\t33\t21\t!\t141\t97\t61\ta\n"
1011 #: build/C/man7/ascii.7:89
1013 msgid "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1014 msgstr "042\t34\t22\t\"\t142\t98\t62\tb\n"
1017 #: build/C/man7/ascii.7:90
1019 msgid "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1020 msgstr "043\t35\t23\t#\t143\t99\t63\tc\n"
1023 #: build/C/man7/ascii.7:91
1025 msgid "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1026 msgstr "044\t36\t24\t$\t144\t100\t64\td\n"
1029 #: build/C/man7/ascii.7:92
1031 msgid "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1032 msgstr "045\t37\t25\t%\t145\t101\t65\te\n"
1035 #: build/C/man7/ascii.7:93
1037 msgid "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1038 msgstr "046\t38\t26\t&\t146\t102\t66\tf\n"
1041 #: build/C/man7/ascii.7:94
1043 msgid "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1044 msgstr "047\t39\t27\t\\'\t147\t103\t67\tg\n"
1047 #: build/C/man7/ascii.7:95
1049 msgid "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1050 msgstr "050\t40\t28\t(\t150\t104\t68\th\n"
1053 #: build/C/man7/ascii.7:96
1055 msgid "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1056 msgstr "051\t41\t29\t)\t151\t105\t69\ti\n"
1059 #: build/C/man7/ascii.7:97
1061 msgid "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1062 msgstr "052\t42\t2A\t*\t152\t106\t6A\tj\n"
1065 #: build/C/man7/ascii.7:98
1067 msgid "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1068 msgstr "053\t43\t2B\t+\t153\t107\t6B\tk\n"
1071 #: build/C/man7/ascii.7:99
1073 msgid "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1074 msgstr "054\t44\t2C\t,\t154\t108\t6C\tl\n"
1077 #: build/C/man7/ascii.7:100
1079 msgid "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1080 msgstr "055\t45\t2D\t-\t155\t109\t6D\tm\n"
1083 #: build/C/man7/ascii.7:101
1085 msgid "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1086 msgstr "056\t46\t2E\t.\t156\t110\t6E\tn\n"
1089 #: build/C/man7/ascii.7:102
1091 msgid "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1092 msgstr "057\t47\t2F\t/\t157\t111\t6F\to\n"
1095 #: build/C/man7/ascii.7:103
1097 msgid "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1098 msgstr "060\t48\t30\t0\t160\t112\t70\tp\n"
1101 #: build/C/man7/ascii.7:104
1103 msgid "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1104 msgstr "061\t49\t31\t1\t161\t113\t71\tq\n"
1107 #: build/C/man7/ascii.7:105
1109 msgid "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1110 msgstr "062\t50\t32\t2\t162\t114\t72\tr\n"
1113 #: build/C/man7/ascii.7:106
1115 msgid "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1116 msgstr "063\t51\t33\t3\t163\t115\t73\ts\n"
1119 #: build/C/man7/ascii.7:107
1121 msgid "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1122 msgstr "064\t52\t34\t4\t164\t116\t74\tt\n"
1125 #: build/C/man7/ascii.7:108
1127 msgid "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1128 msgstr "065\t53\t35\t5\t165\t117\t75\tu\n"
1131 #: build/C/man7/ascii.7:109
1133 msgid "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1134 msgstr "066\t54\t36\t6\t166\t118\t76\tv\n"
1137 #: build/C/man7/ascii.7:110
1139 msgid "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1140 msgstr "067\t55\t37\t7\t167\t119\t77\tw\n"
1143 #: build/C/man7/ascii.7:111
1145 msgid "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1146 msgstr "070\t56\t38\t8\t170\t120\t78\tx\n"
1149 #: build/C/man7/ascii.7:112
1151 msgid "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1152 msgstr "071\t57\t39\t9\t171\t121\t79\ty\n"
1155 #: build/C/man7/ascii.7:113
1157 msgid "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1158 msgstr "072\t58\t3A\t:\t172\t122\t7A\tz\n"
1161 #: build/C/man7/ascii.7:114
1163 msgid "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1164 msgstr "073\t59\t3B\t;\t173\t123\t7B\t{\n"
1167 #: build/C/man7/ascii.7:115
1169 msgid "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1170 msgstr "074\t60\t3C\tE<lt>\t174\t124\t7C\t|\n"
1173 #: build/C/man7/ascii.7:116
1175 msgid "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1176 msgstr "075\t61\t3D\t= \t175\t125\t7D\t}\n"
1179 #: build/C/man7/ascii.7:117
1181 msgid "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1182 msgstr "076\t62\t3E\tE<gt>\t176\t126\t7E\t~\n"
1185 #: build/C/man7/ascii.7:118
1187 msgid "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1188 msgstr "077\t63\t3F\t?\t177\t127\t7F\tDEL\n"
1191 #: build/C/man7/ascii.7:124
1197 #: build/C/man7/ascii.7:126
1198 msgid "For convenience, let us give more compact tables in hex and decimal."
1199 msgstr "便利なので、16進形式と10進形式の簡潔な表を載せておく。"
1202 #: build/C/man7/ascii.7:150
1205 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1206 " ------------- ---------------------------------\n"
1207 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1208 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1209 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1210 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1211 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1212 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1213 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1214 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1215 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1216 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1219 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1221 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1222 "F: / ? O _ o DEL\n"
1224 " 2 3 4 5 6 7 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120\n"
1225 " ------------- ---------------------------------\n"
1226 "0: 0 @ P \\` p 0: ( 2 E<lt> F P Z d n x\n"
1227 "1: ! 1 A Q a q 1: ) 3 = G Q [ e o y\n"
1228 "2: \" 2 B R b r 2: * 4 E<gt> H R \\e f p z\n"
1229 "3: # 3 C S c s 3: ! + 5 ? I S ] g q {\n"
1230 "4: $ 4 D T d t 4: \" , 6 @ J T ^ h r |\n"
1231 "5: % 5 E U e u 5: # - 7 A K U _ i s }\n"
1232 "6: & 6 F V f v 6: $ . 8 B L V \\` j t ~\n"
1233 "7: \\' 7 G W g w 7: % / 9 C M W a k u DEL\n"
1234 "8: ( 8 H X h x 8: & 0 : D N X b l v\n"
1235 "9: ) 9 I Y i y 9: \\' 1 ; E O Y c m w\n"
1238 "C: , E<lt> L \\e l |\n"
1240 "E: . E<gt> N ^ n ~\n"
1241 "F: / ? O _ o DEL\n"
1244 #: build/C/man7/ascii.7:155 build/C/man7/cp1251.7:172
1245 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:163 build/C/man7/iso_8859-11.7:154
1246 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:161 build/C/man7/iso_8859-14.7:159
1247 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:155 build/C/man7/iso_8859-6.7:114
1248 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:158 build/C/man7/iso_8859-8.7:129
1249 #: build/C/man7/koi8-r.7:39 build/C/man7/koi8-u.7:178
1255 #: build/C/man7/ascii.7:156
1261 #: build/C/man7/ascii.7:160
1262 msgid "An B<ascii> manual page appeared in Version 7 of AT&T UNIX."
1263 msgstr "B<ascii> のマニュアルは AT&T UNIX Version 7 で登場した。"
1266 #: build/C/man7/ascii.7:164
1268 "On older terminals, the underscore code is displayed as a left arrow, called "
1269 "backarrow, the caret is displayed as an up-arrow and the vertical bar has a "
1270 "hole in the middle."
1272 "古い端末では、アンダースコアがバックアロー (backarrow) と呼ばれる\n"
1273 "左向きの矢印で表示される、またキャレットが上向きの矢印で表示され、\n"
1274 "縦棒 (vertcal bar) では真ん中に穴がある。"
1277 #: build/C/man7/ascii.7:170
1279 "Uppercase and lowercase characters differ by just one bit and the ASCII "
1280 "character 2 differs from the double quote by just one bit, too. That made "
1281 "it much easier to encode characters mechanically or with a non-"
1282 "microcontroller-based electronic keyboard and that pairing was found on old "
1285 "大文字 (uppercase) と小文字 (lowercase) は 1 ビットだけ異なっている。\n"
1286 "ASCII の文字 2 はダブルクォートとは 1 ビットだけ異なっている。\n"
1287 "これによって機械式キーボードやマイコン制御でない電子キーボードで\n"
1288 "キーコード化することが簡単になる。また、古いテレタイプでもこの\n"
1289 "組み合わせが使用されていた。(訳注: JIS キー配列もその一種)"
1292 #. ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
1293 #. committee on computers and data processing. Its name changed to
1294 #. American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
1295 #. as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3). It is accredited by ANSI
1296 #. and administered by ITI. The subcommittee X3.2 worked on coded
1297 #. character sets; the task group working on ASCII appears to have been
1298 #. designated X3.2.4. In 1966, ASA became the United States of America
1299 #. Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968. It became the
1300 #. American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
1301 #. U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
1303 #: build/C/man7/ascii.7:185
1305 "The ASCII standard was published by the United States of America Standards "
1306 "Institute (USASI) in 1968."
1309 "(USASI : United States of America Standards Institute) によって\n"
1313 #: build/C/man7/ascii.7:199
1315 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1316 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1317 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1318 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1320 "B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-10>(7), B<iso_8859-13>(7), B<iso_8859-14>(7), "
1321 "B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-16>(7), B<iso_8859-2>(7), B<iso_8859-3>(7), "
1322 "B<iso_8859-4>(7), B<iso_8859-5>(7), B<iso_8859-6>(7), B<iso_8859-7>(7), "
1323 "B<iso_8859-8>(7), B<iso_8859-9>(7)"
1326 #: build/C/man7/charsets.7:13
1332 #: build/C/man7/charsets.7:13
1338 #: build/C/man7/charsets.7:16
1339 msgid "charsets - programmer's view of character sets and internationalization"
1340 msgstr "charsets - プログラマの視点から見た文字セットと国際化"
1343 #: build/C/man7/charsets.7:23
1345 "Linux is an international operating system. Various of its utilities and "
1346 "device drivers (including the console driver) support multilingual character "
1347 "sets including Latin-alphabet letters with diacritical marks, accents, "
1348 "ligatures, and entire non-Latin alphabets including Greek, Cyrillic, Arabic, "
1351 "Linux は国際化されたオペレーティングシステムである。\n"
1352 "Linux の様々なユーティリティや、 console ドライバなどの\n"
1353 "デバイスドライバは、非ラテンアルファベットなどの\n"
1354 "マルチリンガル文字セット (multilingual character sets) をサポートしている。\n"
1355 "これらにはラテンアルファベット文字・ギリシャ文字・\n"
1356 "キリル文字・アラビア文字・ヘブライ文字などが含まれ、\n"
1357 "発音区別符号 (diacritical marks)・アクセント・合字 (ligatures) なども\n"
1361 #: build/C/man7/charsets.7:32
1363 "This manual page presents a programmer's-eye view of different character-set "
1364 "standards and how they fit together on Linux. Standards discussed include "
1365 "ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022 and ISO 4873. The primary "
1366 "emphasis is on character sets actually used as locale character sets, not "
1367 "the myriad others that can be found in data from other systems."
1369 "このマニュアルページでは、プログラマの視点からみた異なる文字集合規格\n"
1370 "(character-set standards) と、それらを Linux にどう適合させるかというこ\n"
1371 "とについて述べる。ここでは、ASCII, ISO 8859, KOI8-R, Unicode, ISO 2022,\n"
1372 "ISO 4873 の各規格について議論する。\n"
1373 "ここでは実際にロケール文字セットとして使われている文字セットに注目し、\n"
1374 "その他のシステムで使われている無数のものは重視しない。"
1377 #: build/C/man7/charsets.7:38
1379 "A complete list of charsets used in an officially supported locale in glibc "
1380 "2.2.3 is: ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW}, "
1381 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS and TIS-620 (in no "
1382 "particular order.) (Romanian may be switching to ISO-8859-16.)"
1384 "glibc 2.2.3 で公式に対応しているロケールで用いられている文字セットの\n"
1386 "ISO-8859-{1,2,3,5,6,7,8,9,13,15}, CP1251, UTF-8, EUC-{KR,JP,TW},\n"
1387 "KOI8-{R,U}, GB2312, GB18030, GBK, BIG5, BIG5-HKSCS, TIS-620 (順不同)\n"
1388 "(ルーマニア語は ISO-8859-16 に切り替わっているかもしれない)"
1391 #: build/C/man7/charsets.7:42
1393 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) is the original 7-"
1394 "bit character set, originally designed for American English. It is "
1395 "currently described by the ECMA-6 standard."
1397 "ASCII (American Standard Code For Information Interchange) は\n"
1398 "7 ビット文字集合の元となったものであり、\n"
1399 "もともとは米語(American English) のためにデザインされた。\n"
1400 "現在は、ECMA-6 標準の中で説明されている。"
1403 #: build/C/man7/charsets.7:51
1405 "Various ASCII variants replacing the dollar sign with other currency symbols "
1406 "and replacing punctuation with non-English alphabetic characters to cover "
1407 "German, French, Spanish and others in 7 bits exist. All are deprecated; "
1408 "glibc doesn't support locales whose character sets aren't true supersets of "
1409 "ASCII. (These sets are also known as ISO-646, a close relative of ASCII "
1410 "that permitted replacing these characters.)"
1412 "ドイツ語、フランス語、スペイン語などに 7 ビットで対応するため、\n"
1413 "ASCII のドル記号を他の通貨記号に置き換え、\n"
1414 "句読点を非英語文字のものに置き換えた様々な変種が存在する。\n"
1416 "glibc は ASCII の完全なスーパーセットでない文字セットのロケールに\n"
1418 "(これらの文字セットは ISO-646 として知られる。\n"
1419 "これは ASCII と近い関係にあり、これらの文字を置き換えることを認めている)"
1422 #: build/C/man7/charsets.7:54
1424 "As Linux was written for hardware designed in the US, it natively supports "
1427 "Linux は米国で設計されたハードウェアのために書かれたので、\n"
1428 "はじめから ASCII をサポートしている。"
1431 #: build/C/man7/charsets.7:54
1437 #: build/C/man7/charsets.7:58
1439 "ISO 8859 is a series of 15 8-bit character sets all of which have US ASCII "
1440 "in their low (7-bit) half, invisible control characters in positions 128 to "
1441 "159, and 96 fixed-width graphics in positions 160-255."
1443 "ISO 8859 は 15 組の一連の 8 ビット文字集合である。それらは全て\n"
1444 "下位 (7 ビット) に US ASCII を含み、 128 から 159 には制御文字が配置され、\n"
1445 "160 から 255 には 96 個の固定幅図形文字が配置されている。"
1448 #: build/C/man7/charsets.7:63
1450 "Of these, the most important is ISO 8859-1 (Latin-1). It is natively "
1451 "supported in the Linux console driver, fairly well supported in X11R6, and "
1452 "is the base character set of HTML."
1454 "これらのうちで、もっとも重要なのは ISO 8859-1 (Latin-1) である。これ\n"
1455 "は Linux コンソールドライバにおいてネイティブにサポートされており、\n"
1456 "X11R6 においても同様にサポートされている。さらに、\n"
1459 #. // some distributions still have the deprecated consolechars
1461 #: build/C/man7/charsets.7:71
1463 "Console support for the other 8859 character sets is available under Linux "
1464 "through user-mode utilities (such as B<setfont>(8)) that modify keyboard "
1465 "bindings and the EGA graphics table and employ the \"user mapping\" font "
1466 "table in the console driver."
1468 "コンソールにおける、その他の 8859 文字集合のサポートは\n"
1469 "(B<setfont>(8)) のようなユーザモード・ユーティリティを利用する事で可能にな"
1471 "このようなユーティリティを利用することにより、コンソールドライバにおけ\n"
1472 "るキーボードと EGA グラフィックテーブルの割り当てを変更し、\n"
1473 "\"ユーザ割り当て(user mapping)\"フォントテーブルを使用することができる。"
1476 #: build/C/man7/charsets.7:73
1477 msgid "Here are brief descriptions of each set:"
1478 msgstr "以下は、それぞれの集合の簡単な説明である。"
1481 #: build/C/man7/charsets.7:73
1483 msgid "8859-1 (Latin-1)"
1484 msgstr "8859-1 (Latin-1)"
1487 #: build/C/man7/charsets.7:81
1489 "Latin-1 covers most Western European languages such as Albanian, Catalan, "
1490 "Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, German, Galician, Irish, "
1491 "Icelandic, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, and Swedish. The lack "
1492 "of the ligatures Dutch ij, French oe and old-style ,,German`` quotation "
1493 "marks is considered tolerable."
1495 "Latin-1 は アルバニア語(Albanian)、カタロニア語(Catalan)、デンマーク語\n"
1496 "(Danish)、オランダ語(Dutch)、英語(English)、フェロー語(Faroese)、\n"
1497 "フィンランド語(Finnish)、フランス語(French)、ドイツ語(German)、\n"
1498 "ガリシア語(Galician)、アイルランド語(Irish)、アイスランド語(Icelandic)、\n"
1499 "イタリア語(Italian)、ノルウェー語(Norwegian)、ポルトガル語(Portuguese)、\n"
1500 "スペイン語(Spanish)、スウェーデン語(Swedish)といったほとんどの\n"
1502 "ドイツ語の ij やフランス語の oe の合字、および古いスタイルの\n"
1503 ",,ドイツ語`` 引用符はないが、許容範囲と考えられている。"
1506 #: build/C/man7/charsets.7:81
1508 msgid "8859-2 (Latin-2)"
1509 msgstr "8859-2 (Latin-2)"
1512 #: build/C/man7/charsets.7:86
1514 "Latin-2 supports most Latin-written Slavic and Central European languages: "
1515 "Croatian, Czech, German, Hungarian, Polish, Rumanian, Slovak, and Slovene."
1517 "Latin-2 はスラヴ語(Slavic)、クロアチア語(Croatian)、チェコ\n"
1518 "語(Czech)、ドイツ語(German)、ハンガリー語(Hungarian)、ポーランド語\n"
1519 "(Polish)、ルーマニア語(Rumanian)、スロヴァキア語(Slovak)、\n"
1520 "スロベニア語(Slovene)といった、書き文字としてラテン文字を\n"
1521 "使用する、スラブ系言語と中央ヨーロッパの言語のほとんどをサポートする。"
1524 #: build/C/man7/charsets.7:86
1526 msgid "8859-3 (Latin-3)"
1527 msgstr "8859-3 (Latin-3)"
1530 #: build/C/man7/charsets.7:90
1532 "Latin-3 is popular with authors of Esperanto, Galician, and Maltese. "
1533 "(Turkish is now written with 8859-9 instead.)"
1535 "Latin-3 はエスペラント(Esperanto)、ガリシア語(Galician)、マルタ語\n"
1536 "(Maltese)などの書き手の間で良く用いられる。\n"
1537 "(トルコ語(Turkish)はこれの代わりに 8859-9 で書かれるようになっている)"
1540 #: build/C/man7/charsets.7:90
1542 msgid "8859-4 (Latin-4)"
1543 msgstr "8859-4 (Latin-4)"
1546 #: build/C/man7/charsets.7:94
1548 "Latin-4 introduced letters for Estonian, Latvian, and Lithuanian. It is "
1549 "essentially obsolete; see 8859-10 (Latin-6) and 8859-13 (Latin-7)."
1551 "Latin-4 はエストニア語(Estonian)、ラトビア語(Latvian)、リトアニア語\n"
1552 "(Lithuanian)の文字を提供する。Latain-4 は、\n"
1553 "本質的には廃止されている(obsolate である)。\n"
1554 "8859-10 (Latin-6) と 8859-13 (Latin-7) を参照のこと。"
1557 #: build/C/man7/charsets.7:94
1563 #: build/C/man7/charsets.7:102
1565 "Cyrillic letters supporting Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, "
1566 "Serbian and Ukrainian. Ukrainians read the letter \"ghe\" with downstroke "
1567 "as \"heh\" and would need a ghe with upstroke to write a correct ghe. See "
1568 "the discussion of KOI8-R below."
1570 "ブルガリア語(Bulgarian)、ベラルーシ語(Byelorussian)、マケドニア語\n"
1571 "(Macedonian)、ロシア語(Russian)、セルビア語(Serbian)、ウクライナ語\n"
1572 "(Ukrainian) をサポートするキリル文字集合である。 ウクライナ語では\n"
1573 "downstroke をつけた \"ghe\" という文字を \"heh\" と読み、\n"
1574 "ghe を正しく書くには ghe に upstroke をつけなければならない。\n"
1575 "この点については、下の KOI8-R に関する議論を参照のこと。"
1578 #: build/C/man7/charsets.7:102
1584 #: build/C/man7/charsets.7:108
1586 "Supports Arabic. The 8859-6 glyph table is a fixed font of separate letter "
1587 "forms, but a proper display engine should combine these using the proper "
1588 "initial, medial, and final forms."
1590 "アラビア語(Arabic)をサポートする。8859-6 のグリフテーブル(glyph table)\n"
1591 "は文字の形態を分割した固定幅フォントである。\n"
1592 "そのため、適切なディスプレイエンジンが正しい\n"
1593 "initial, medial, final フォームに結合しなければならない。"
1596 #: build/C/man7/charsets.7:108
1602 #: build/C/man7/charsets.7:111
1603 msgid "Supports Modern Greek."
1604 msgstr "現代ギリシャ語(Modern Greek)をサポートする。"
1607 #: build/C/man7/charsets.7:111
1613 #: build/C/man7/charsets.7:117
1615 "Supports modern Hebrew without niqud (punctuation signs). Niqud and full-"
1616 "fledged Biblical Hebrew are outside the scope of this character set; under "
1617 "Linux, UTF-8 is the preferred encoding for these."
1619 "niqud(句読点記号) のない近代ヘブライ語(Hebrew)をサポートする。\n"
1620 "niqud と完全な聖書風ヘブライ語(Biblical Hebrew)はこの文字セットの対象外であ"
1622 "Linux では、これらのためには UTF-8 が好ましいエンコーディングである。"
1625 #: build/C/man7/charsets.7:117
1627 msgid "8859-9 (Latin-5)"
1628 msgstr "8859-9 (Latin-5)"
1631 #: build/C/man7/charsets.7:121
1633 "This is a variant of Latin-1 that replaces Icelandic letters with Turkish "
1636 "これは、Latin-1 の変種で、アイスランド語の文字をトルコ語(Turkish)文字に\n"
1640 #: build/C/man7/charsets.7:121
1642 msgid "8859-10 (Latin-6)"
1643 msgstr "8859-10 (Latin-6)"
1646 #: build/C/man7/charsets.7:128
1648 "Latin 6 adds the last Inuit (Greenlandic) and Sami (Lappish) letters that "
1649 "were missing in Latin 4 to cover the entire Nordic area. RFC 1345 listed a "
1650 "preliminary and different \"latin6\". Skolt Sami still needs a few more "
1651 "accents than these."
1653 "Latin-6 は北欧(Nordic)地域をカバーするために Latin-4 には含まれていない\n"
1654 "イヌイット語(Inuit)(グリーンランド語(Greenlandic)) と\n"
1655 "サーメ語(Sami)(ラップ語(Lappish)) を加えてある。\n"
1656 "RFC 1345 には、この前段階の、異なった \"latin6\" が載せられている。\n"
1657 "スコルト・サーメ語(Skolt Sami)では、\n"
1658 "さらにいくつかのアクセント記号が必要とする。"
1661 #: build/C/man7/charsets.7:128
1667 #: build/C/man7/charsets.7:133
1669 "This only exists as a rejected draft standard. The draft standard was "
1670 "identical to TIS-620, which is used under Linux for Thai."
1672 "これは拒絶された草案標準のためだけに存在する。\n"
1673 "この草案標準は Linux でタイ語のために用いられる TIS-620 と同じものである。"
1676 #: build/C/man7/charsets.7:133
1682 #: build/C/man7/charsets.7:141
1684 "This set does not exist. While Vietnamese has been suggested for this "
1685 "space, it does not fit within the 96 (noncombining) characters ISO 8859 "
1686 "offers. UTF-8 is the preferred character set for Vietnamese use under Linux."
1689 "ベトナム語がこの場所を使うように提案したが、\n"
1690 "ISO 8859 が提案する(合成でない) 96 文字に収まらなかった。\n"
1691 "Linux ではベトナム語を扱う場合は UTF-8 が好ましい文字セットである。"
1694 #: build/C/man7/charsets.7:141
1696 msgid "8859-13 (Latin-7)"
1697 msgstr "8859-13 (Latin-7)"
1700 #: build/C/man7/charsets.7:145
1702 "Supports the Baltic Rim languages; in particular, it includes Latvian "
1703 "characters not found in Latin-4."
1705 "バルト海諸国の言語をサポートする。\n"
1706 "特に、Latin-4 に存在しないラトビア語の文字を含む。"
1709 #: build/C/man7/charsets.7:145
1711 msgid "8859-14 (Latin-8)"
1712 msgstr "8859-14 (Latin-8)"
1715 #: build/C/man7/charsets.7:149
1717 "This is the Celtic character set, covering Gaelic and Welsh. This charset "
1718 "also contains the dotted characters needed for Old Irish."
1720 "これはケルト語の文字セットであり、ゲール語(Gaelic)とウェールズ語(Welsh)に対応"
1722 "この文字セットは古代アイルランド語で用いられる付点付き文字も含む。"
1725 #: build/C/man7/charsets.7:149
1727 msgid "8859-15 (Latin-9)"
1728 msgstr "8859-15 (Latin-9)"
1731 #: build/C/man7/charsets.7:153
1733 "This adds the Euro sign and French and Finnish letters that were missing in "
1736 "これはユーロ記号と Latin-1 に入っていないフランス語とフィンランド語の文字が\n"
1740 #: build/C/man7/charsets.7:153
1742 msgid "8859-16 (Latin-10)"
1743 msgstr "8859-16 (Latin-10)"
1746 #: build/C/man7/charsets.7:157
1748 "This set covers many of the languages covered by 8859-2, and supports "
1749 "Romanian more completely then that set does."
1751 "この文字セットは 8859-2 で対応する多くの言語に対応し、\n"
1752 "さらにルーマニア語にはより完全に対応する。"
1755 #: build/C/man7/charsets.7:157 build/C/man7/koi8-r.7:25
1761 #: build/C/man7/charsets.7:166
1763 "KOI8-R is a non-ISO character set popular in Russia. The lower half is US "
1764 "ASCII; the upper is a Cyrillic character set somewhat better designed than "
1765 "ISO 8859-5. KOI8-U is a common character set, based off KOI8-R, that has "
1766 "better support for Ukrainian. Neither of these sets are ISO-2022 "
1767 "compatible, unlike the ISO-8859 series."
1769 "KOI8-R はロシアにおいて良く用いられる、ISO でない文字集合である。\n"
1770 "下位半分は US ASCII である。上位半分は ISO 8859-5 より幾分良く\n"
1771 "デザインされたキリル文字集合である。\n"
1772 "KOI8-U は KOI8-R を元にした共通文字セットであり、\n"
1773 "ウクライナ語(Ukrainian) によりよく対応する。\n"
1774 "これらのどちらも ISO-8859 シリーズのように ISO-2022 互換ではない。"
1776 #. Thanks to Tomohiro KUBOTA for the following sections about
1777 #. national standards.
1779 #: build/C/man7/charsets.7:172
1781 "Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode "
1782 "utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and "
1783 "employ the \"user mapping\" font table in the console driver."
1785 "Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、\n"
1786 "ユーザモードのユーティリティで実現されている。\n"
1787 "これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、\n"
1788 "コンソールドライバのフォントテーブルに \"ユーザ割り当て\" を行う。"
1791 #: build/C/man7/charsets.7:172
1797 #: build/C/man7/charsets.7:189
1799 "JIS X 0208 is a Japanese national standard character set. Though there are "
1800 "some more Japanese national standard character sets (like JIS X 0201, JIS X "
1801 "0212, and JIS X 0213), this is the most important one. Characters are "
1802 "mapped into a 94x94 two-byte matrix, whose each byte is in the range "
1803 "0x21-0x7e. Note that JIS X 0208 is a character set, not an encoding. This "
1804 "means that JIS X 0208 itself is not used for expressing text data. JIS X "
1805 "0208 is used as a component to construct encodings such as EUC-JP, "
1806 "Shift_JIS, and ISO-2022-JP. EUC-JP is the most important encoding for Linux "
1807 "and includes US ASCII and JIS X 0208. In EUC-JP, JIS X 0208 characters are "
1808 "expressed in two bytes, each of which is the JIS X 0208 code plus 0x80."
1810 "JIS X 0208 は日本語の国定標準文字セットである。\n"
1811 "他にもいくつか日本語の国定標準文字セットはある\n"
1812 "(JIS X 0201, JIS X 0212, JIS X 0213 など)が、これが最も重要である。\n"
1813 "文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1814 "各バイトは 0x21-0x7e の値を持つ。\n"
1815 "JIS X 0208 は文字セットであり、エンコーディングではないことに注意すること。\n"
1817 "JIS X 0208 自身はテキストデータの表現には使われない、ということである。\n"
1819 "EUC-JP, Shift_JIS, ISO-2022-JP といったエンコーディングを\n"
1821 "EUC-JP が Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1822 "US ASCII と JIS X 0208 を含んでいる。\n"
1823 "EUC-JP では、JIS X 0208 文字は 2 バイトで表現され、\n"
1824 "各バイトは JIS X 0208 コードに 0x80 を加えたものである。"
1827 #: build/C/man7/charsets.7:189
1833 #: build/C/man7/charsets.7:198
1835 "KS X 1001 is a Korean national standard character set. Just as JIS X 0208, "
1836 "characters are mapped into a 94x94 two-byte matrix. KS X 1001 is used like "
1837 "JIS X 0208, as a component to construct encodings such as EUC-KR, Johab, and "
1838 "ISO-2022-KR. EUC-KR is the most important encoding for Linux and includes "
1839 "US ASCII and KS X 1001. KS C 5601 is an older name for KS X 1001."
1841 "KS X 1001 は韓国の国定標準文字セットである。\n"
1842 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置される。\n"
1843 "KS X 1001 は JIS X 0208 と同様に、\n"
1844 "EUC-KR, Johab, ISO-2022-KR といったエンコーディングの部品として用いられる。\n"
1845 "EUC-KR は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1846 "US ASCII と KS X 1001 を含んでいる。\n"
1847 "KS C 5601 は KS X 1001 の古い名前である。"
1850 #: build/C/man7/charsets.7:198
1856 #: build/C/man7/charsets.7:207
1858 "GB 2312 is a mainland Chinese national standard character set used to "
1859 "express simplified Chinese. Just like JIS X 0208, characters are mapped "
1860 "into a 94x94 two-byte matrix used to construct EUC-CN. EUC-CN is the most "
1861 "important encoding for Linux and includes US ASCII and GB 2312. Note that "
1862 "EUC-CN is often called as GB, GB 2312, or CN-GB."
1864 "GB 2312 は、簡体文字を表現するための中国の国定標準文字セットである。\n"
1865 "JIS X 0208 と同様に、文字は 94x94 の 2 バイトマトリックスに配置され、\n"
1867 "EUC-CN は Linux において最も重要なエンコーディングであり、\n"
1868 "US ASCII と GB 2312 を含んでいる。\n"
1869 "EUC-CN はしばしば GB, GB 2312, CN-GN などと呼ばれる。"
1872 #: build/C/man7/charsets.7:207
1878 #: build/C/man7/charsets.7:216
1880 "Big5 is a popular character set in Taiwan to express traditional Chinese. "
1881 "(Big5 is both a character set and an encoding.) It is a superset of US "
1882 "ASCII. Non-ASCII characters are expressed in two bytes. Bytes 0xa1-0xfe "
1883 "are used as leading bytes for two-byte characters. Big5 and its extension "
1884 "is widely used in Taiwan and Hong Kong. It is not ISO 2022-compliant."
1886 "Big5 は台湾で繁体文字を記述するのに一般的に使われる文字セットである。\n"
1887 "(Big5 は文字セットとエンコーディングの両方である。)\n"
1888 "これは US ASCII の上位集合である。\n"
1889 "非 ASCII 文字は 2 バイトで表現する。\n"
1890 "0xa1-0xfe のバイトは 2 バイト文字の 1 文字目として用いる。\n"
1891 "Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。\n"
1892 "これは ISO 2022 準拠ではない。"
1895 #: build/C/man7/charsets.7:216
1901 #: build/C/man7/charsets.7:223
1903 "TIS 620 is a Thai national standard character set and a superset of US "
1904 "ASCII. Like ISO 8859 series, Thai characters are mapped into 0xa1-0xfe. "
1905 "TIS 620 is the only commonly used character set under Linux besides UTF-8 to "
1906 "have combining characters."
1908 "TIS 620 はタイの国定標準文字セットで、US ASCII の上位集合である。\n"
1909 "ISO 8859 シリーズと同様に、タイ文字は 0xa1-0xfe に配置される。\n"
1910 "TIS 620 は Linux でのみ一般的に用いられている文字セットであり、\n"
1911 "また、UTF-8 は合成文字も持っている。"
1914 #: build/C/man7/charsets.7:223 build/C/man7/unicode.7:30
1920 #: build/C/man7/charsets.7:233
1922 "Unicode (ISO 10646) is a standard which aims to unambiguously represent "
1923 "every character in every human language. Unicode's structure permits 20.1 "
1924 "bits to encode every character. Since most computers don't include 20.1-bit "
1925 "integers, Unicode is usually encoded as 32-bit integers internally and "
1926 "either a series of 16-bit integers (UTF-16) (needing two 16-bit integers "
1927 "only when encoding certain rare characters) or a series of 8-bit bytes "
1928 "(UTF-8). Information on Unicode is available at E<lt>http://www.unicode."
1931 "Unicode (ISO10646) は、人間が用いる全ての言語の全ての文字を、\n"
1932 "明確にあらわすことを目的とした規格である。\n"
1933 "Unicode の構造は各文字のエンコードに 20.1 ビットを与えている。\n"
1934 "ほとんどのコンピューターは 20.1 ビットの整数を扱えないので、\n"
1935 "Unicode は普通内部データとして 32 ビット整数にエンコードされ、\n"
1936 "16 ビット整数の列 (UTF-16)(ある種の珍しい文字をエンコードする場合にだけ\n"
1937 "2 つの 16 ビット整数が必要となる)か、\n"
1938 "8 ビットバイトの列 (UTF-8)として扱われる。\n"
1939 "Unicode についての情報は、E<lt>http://www.unicode.orgE<gt> から得られる。"
1942 #: build/C/man7/charsets.7:240
1944 "Linux represents Unicode using the 8-bit Unicode Transformation Format "
1945 "(UTF-8). UTF-8 is a variable length encoding of Unicode. It uses 1 byte to "
1946 "code 7 bits, 2 bytes for 11 bits, 3 bytes for 16 bits, 4 bytes for 21 bits, "
1947 "5 bytes for 26 bits, 6 bytes for 31 bits."
1949 "Linux は 8-bit Unicode Transformation Form(UTF-8) を用いて Unicode を\n"
1950 "あらわす。 UTF-8 は Unicode の可変長表現である。UTF-8 は 7 ビットを\n"
1951 "符号化するのに 1 バイトを、 11 ビットでは 2 バイトを、\n"
1952 "16 ビットでは 3 バイトを、\n"
1953 "21 ビットでは 4 バイトを、\n"
1954 "26 ビットでは 5 バイトを、\n"
1955 "31 ビットでは 6 バイトを用いる。"
1958 #: build/C/man7/charsets.7:248
1960 "Let 0,1,x stand for a zero, one, or arbitrary bit. A byte 0xxxxxxx stands "
1961 "for the Unicode 00000000 0xxxxxxx which codes the same symbol as the ASCII "
1962 "0xxxxxxx. Thus, ASCII goes unchanged into UTF-8, and people using only "
1963 "ASCII do not notice any change: not in code, and not in file size."
1965 "0,1,x をゼロ、1、任意のビットとすると、あるバイト 0xxxxxxx は Unicode では\n"
1966 "00000000 0xxxxxxx とあらわされる。これは、ASCII の 0xxxxxxx と同じ\n"
1967 "シンボルのコードである。このように、ASCII は変更なしに UTF-8 に変換でき、\n"
1968 "ASCII のみを使う場合は、コードにおいてもファイルサイズにおいても、\n"
1972 #: build/C/man7/charsets.7:256
1974 "A byte 110xxxxx is the start of a 2-byte code, and 110xxxxx 10yyyyyy is "
1975 "assembled into 00000xxx xxyyyyyy. A byte 1110xxxx is the start of a 3-byte "
1976 "code, and 1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz is assembled into xxxxyyyy yyzzzzzz. "
1977 "(When UTF-8 is used to code the 31-bit ISO 10646 then this progression "
1978 "continues up to 6-byte codes.)"
1980 "110xxxxx というバイトは 2 バイトコードの始まりである、そして、110xxxxx\n"
1981 "10yyyyyy は 00000xxx xxyyyyyy というように組み立てられる。また、\n"
1982 "1110xxxx は 3 バイトコードの始まりであり、1110xxxx 10yyyyyy 10zzzzzz\n"
1983 "は xxxxyyyy yyzzzzzz というように組み立てられる(UTF-8 が 31 ビット\n"
1984 "ISO 10646 コードを利用するときは、この工程は 6 バイトコードまで発展させられ"
1988 #: build/C/man7/charsets.7:270
1990 "For most people who use ISO-8859 character sets, this means that the "
1991 "characters outside of ASCII are now coded with two bytes. This tends to "
1992 "expand ordinary text files by only one or two percent. For Russian or Greek "
1993 "users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those "
1994 "languages is mostly outside of ASCII. For Japanese users this means that "
1995 "the 16-bit codes now in common use will take three bytes. While there are "
1996 "algorithmic conversions from some character sets (esp. ISO-8859-1) to "
1997 "Unicode, general conversion requires carrying around conversion tables, "
1998 "which can be quite large for 16-bit codes."
2000 "ISO-8859-1 文字セットを使うほとんどのユーザにとって、\n"
2001 "この事実は、ASCII の範囲外を使った文字は\n"
2002 "二つのバイトに符号化されるということを意味する。このことから\n"
2003 "(UTF-8 を使うと、ISO-8859-1を使用している)元々のテキストファイルのサイズか"
2005 "1 〜 2 パーセント大きくなってしまうことになる。\n"
2006 "ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、\n"
2007 "これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。\n"
2008 "なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。\n"
2009 "現在 16-bit コードを広く利用している日本語を利用するユーザには\n"
2011 "Unicode への変換にアルゴリズム的変換をすればよい文字セットがある\n"
2012 "(特に ISO-8859-1)一方、一般的には変換テーブルが必要であり、\n"
2013 "16 ビットコードの場合はこのテーブルはかなり大きなものとなる。"
2016 #: build/C/man7/charsets.7:277
2018 "Note that UTF-8 is self-synchronizing: 10xxxxxx is a tail, any other byte is "
2019 "the head of a code. Note that the only way ASCII bytes occur in a UTF-8 "
2020 "stream, is as themselves. In particular, there are no embedded NULs (\\(aq"
2021 "\\e0\\(aq) or \\(aq/\\(aqs that form part of some larger code."
2023 "UTF-8 は自己同期的である。10xxxxxx は終端であり、ほかのバイトはコードの\n"
2024 "先頭である。UTF-8 の文字列における ASCII のバイトは、常にその文字自身を\n"
2025 "表現することに注目してほしい。特に、幾つかの大きなコードのパートを形成\n"
2026 "するために、NUL (\\(aq\\e0\\(aq) や \\(aq/\\(aq を埋め込む必要はない。"
2029 #: build/C/man7/charsets.7:282
2031 "Since ASCII, and, in particular, NUL and \\(aq/\\(aq, are unchanged, the "
2032 "kernel does not notice that UTF-8 is being used. It does not care at all "
2033 "what the bytes it is handling stand for."
2035 "ASCII と NUL と \\(aq/\\(aq は変更されないため、カーネルは UTF-8 を\n"
2036 "使用していることを特に意識しなくても良い。\n"
2037 "カーネルはバイトが何をあらわしているかに注意する必要がない。"
2040 #: build/C/man7/charsets.7:291
2042 "Rendering of Unicode data streams is typically handled through \"subfont\" "
2043 "tables which map a subset of Unicode to glyphs. Internally the kernel uses "
2044 "Unicode to describe the subfont loaded in video RAM. This means that in "
2045 "UTF-8 mode one can use a character set with 512 different symbols. This is "
2046 "not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other "
2049 "Unicode データ列のレンダリングは典型的には Unicode のサブセットから\n"
2050 "グリフへのマップである\"サブフォント(subfont)\"テーブルを利用して\n"
2051 "行われる。カーネル内部では、Unicode を ビデオ RAM 内部にロードされた\n"
2052 "サブフォントとして記述する。これは、UTF-8 モードでは 512 の異なったシンボル"
2054 "持った文字集合を利用可能であることを意味する。\n"
2055 "これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では\n"
2059 #: build/C/man7/charsets.7:296
2061 "At the current time, the console driver does not handle combining "
2062 "characters. So Thai, Sioux and any other script needing combining "
2063 "characters can't be handled on the console."
2065 "現在のところ、コンソールドライバは合成文字を扱えない。\n"
2066 "従って、タイ語、スー語やその他の合成文字が必要な文章は\n"
2070 #: build/C/man7/charsets.7:296
2072 msgid "ISO 2022 and ISO 4873"
2073 msgstr "ISO 2022 and ISO 4873"
2076 #: build/C/man7/charsets.7:303
2078 "The ISO 2022 and 4873 standards describe a font-control model based on VT100 "
2079 "practice. This model is (partially) supported by the Linux kernel and by "
2080 "B<xterm>(1). It is popular in Japan and Korea."
2082 "ISO 2022 と ISO 4873 標準では、\n"
2083 "VT100 の動作に基づいたフォントコントロールモデルを述べられている。\n"
2084 "このモデルは Linux カーネルや B<xterm>(1) において(部分的に)サポートされてい"
2086 "この標準は日本や韓国においてよく用いられる。"
2089 #: build/C/man7/charsets.7:313
2091 "There are 4 graphic character sets, called G0, G1, G2 and G3, and one of "
2092 "them is the current character set for codes with high bit zero (initially "
2093 "G0), and one of them is the current character set for codes with high bit "
2094 "one (initially G1). Each graphic character set has 94 or 96 characters, and "
2095 "is essentially a 7-bit character set. It uses codes either 040-0177 "
2096 "(041-0176) or 0240-0377 (0241-0376). G0 always has size 94 and uses codes "
2099 "G0, G1, G2, G3 と呼ばれる 4 つの図形文字集合がある。\n"
2100 "これらのうちのひとつは、最上位ビットが 0 であるコードのための現在の文字集合\n"
2101 "(初期値は G0)、またひとつは最上位ビットが 1 であるコードのための現在の\n"
2102 "文字集合(初期値は G1)である。それぞれの図形文字集合は 94 か 96 の文\n"
2103 "字を持ち、基本的に 7-bitの文字集合であり、040-0177 (041-0176) か\n"
2104 "0240-0377 (0241-0376)のコードを使う。\n"
2105 "G0 は常に 94 文字で 041-0176 のコードを使用する。"
2108 #: build/C/man7/charsets.7:324
2110 "Switching between character sets is done using the shift functions B<^N> (SO "
2111 "or LS1), B<^O> (SI or LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O "
2112 "(SS3), ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R). The function LSI<n> makes "
2113 "character set GI<n> the current one for codes with high bit zero. The "
2114 "function LSI<n>R makes character set GI<n> the current one for codes with "
2115 "high bit one. The function SSI<n> makes character set GI<n> (I<n>=2 or 3) "
2116 "the current one for the next character only (regardless of the value of its "
2119 "文字集合の切り替えはシフトファンクション B<^N> (SO または LS1),\n"
2120 "B<^O> (SI または LS0), ESC n (LS2), ESC o (LS3), ESC N (SS2), ESC O (SS3),\n"
2121 "ESC ~ (LS1R), ESC } (LS2R), ESC | (LS3R) を使って行われる。\n"
2122 "ファンクション LSI<n> は最上位ビットが 0 であるコードのための文字集合を\n"
2124 "ファンクション LSI<n>R は最上位ビットが 1 であるコードのための文字セットを\n"
2126 "ファンクション SSI<n> は(最上位ビットの値にかかわらず)次の文字のみ\n"
2127 "文字集合を GI<n> (I<n>=2 または 3)に設定する。"
2130 #: build/C/man7/charsets.7:336
2132 "A 94-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2133 "sequence ESC ( xx (for G0), ESC ) xx (for G1), ESC * xx (for G2), ESC + xx "
2134 "(for G3), where xx is a symbol or a pair of symbols found in the ISO 2375 "
2135 "International Register of Coded Character Sets. For example, ESC ( @ "
2136 "selects the ISO 646 character set as G0, ESC ( A selects the UK standard "
2137 "character set (with pound instead of number sign), ESC ( B selects ASCII "
2138 "(with dollar instead of currency sign), ESC ( M selects a character set for "
2139 "African languages, ESC ( ! A selects the Cuban character set, etc. etc."
2141 "94 文字集合では、エスケープシーケンス ESC ( xx (G0 用), ESC ) xx (G1\n"
2142 "用), ESC * xx (G2 用), ESC + xx (G3 用) によって、GI<n> 文字集合\n"
2144 "xx は \"ISO 2375 International Register of Coded Character Sets\" で\n"
2145 "決められている一文字、または二文字である。\n"
2146 "たとえば ESC ( @ は ISO 646 文字集合を G0 として選び、ESC ( A\n"
2147 "は(ナンバーサイン(#)の代わりに、ポンド(£)を持つ) UK スタンダード文字集合を\n"
2148 "選択する。ESC ( B は(通貨記号のかわりにダラー($)を持つ) ASCIIを選択する。\n"
2149 "ESC ( M は アフリカ言語(African languages) を選択し、ESC\n"
2150 "( ! A は キューバ語(Cuban)文字集合を選択する。などなど…"
2153 #: build/C/man7/charsets.7:341
2155 "A 96-character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2156 "sequence ESC - xx (for G1), ESC . xx (for G2) or ESC / xx (for G3). For "
2157 "example, ESC - G selects the Hebrew alphabet as G1."
2159 "96-文字集合では、エスケープシーケンス ESC\n"
2160 "- xx (G1 用), ESC . xx (G2 用), ECS / xx (G3 用)を用いることで、\n"
2161 "GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2162 "例えば、ESC - G はヘブライアルファベット(Hebrew alphabet) を\n"
2166 #: build/C/man7/charsets.7:348
2168 "A multibyte character set is designated as GI<n> character set by an escape "
2169 "sequence ESC $ xx or ESC $ ( xx (for G0), ESC $ ) xx (for G1), ESC $ * xx "
2170 "(for G2), ESC $ + xx (for G3). For example, ESC $ ( C selects the Korean "
2171 "character set for G0. The Japanese character set selected by ESC $ B has a "
2172 "more recent version selected by ESC & @ ESC $ B."
2174 "マルチバイト文字集合ではエスケープシーケンス E $ xx または ESC $ ( xx\n"
2175 "(G0 用), ESC $ ) xx (G1 用), ESC $ * xx (G2 用), ESC$ + xx (G3 用) を\n"
2176 "用いることで、 GI<n> 文字集合を使用するように指示される。\n"
2177 "例えば、ESC $ ( C は 韓国語(Korean)文字集合を G0 として選択する。\n"
2178 "ESC $ B によって選択される日本語文字セットは、より最近のバージョンでは\n"
2179 "ESC & @ ESC $ B によって選択されるようになった。"
2182 #: build/C/man7/charsets.7:355
2184 "ISO 4873 stipulates a narrower use of character sets, where G0 is fixed "
2185 "(always ASCII), so that G1, G2 and G3 can only be invoked for codes with the "
2186 "high order bit set. In particular, B<^N> and B<^O> are not used anymore, "
2187 "ESC ( xx can be used only with xx=B, and ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx are "
2188 "equivalent to ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx, respectively."
2190 "ISO 4873 はより制限された文字集合の利用を規定する、その規定で\n"
2191 "は、G0 は(常に ASCIIに)固定される。従って、G1, G2, G3 は最上位ビットが\n"
2192 "セットされたコードとしてのみ呼び出すことができる。\n"
2193 "特に、B<^N> と B<^O> は用いられず、ESC ( xx は xx=B としてのみ\n"
2195 "ESC ) xx, ESC * xx, ESC + xx はそれぞれ ESC - xx, ESC . xx, ESC / xx と\n"
2199 #: build/C/man7/charsets.7:362
2201 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2202 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2204 "B<console>(4), B<console_codes>(4), B<console_ioctl>(4), B<ascii>(7), "
2205 "B<iso_8859-1>(7), B<unicode>(7), B<utf-8>(7)"
2208 #: build/C/man7/cp1251.7:23
2214 #: build/C/man7/cp1251.7:27
2216 "cp1251 - CP\\ 1251 character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
2217 msgstr "cp1251 - CP\\ 1251 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
2219 #. (In my system with glibc-2.8-20080929
2220 #. I found only bg_BG and be_BY locales using this encoding).
2222 #: build/C/man7/cp1251.7:39
2224 "The Windows Code Pages include several 8-bit extensions to the ASCII "
2225 "character set (also known as ISO 646-IRV). CP\\ 1251 encodes the characters "
2226 "used in Cyrillic scripts. The following table displays the characters in CP"
2227 "\\ 1251, which are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. "
2228 "The fourth column will only show the proper glyphs in an environment "
2229 "configured for CP\\ 1251."
2233 #: build/C/man7/cp1251.7:43
2235 msgid "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2236 msgstr "200\t128\t80\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE\n"
2239 #: build/C/man7/cp1251.7:44
2241 msgid "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2242 msgstr "201\t129\t81\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
2245 #: build/C/man7/cp1251.7:45
2247 msgid "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2248 msgstr "202\t130\t82\t‚\tSINGLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2251 #: build/C/man7/cp1251.7:46
2253 msgid "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2254 msgstr "203\t131\t83\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
2257 #: build/C/man7/cp1251.7:47
2259 msgid "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2260 msgstr "204\t132\t84\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
2263 #: build/C/man7/cp1251.7:48
2265 msgid "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2266 msgstr "205\t133\t85\t…\tHORIZONTAL ELLIPSIS\n"
2269 #: build/C/man7/cp1251.7:49
2271 msgid "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2272 msgstr "206\t134\t86\t†\tDAGGER\n"
2275 #: build/C/man7/cp1251.7:50
2277 msgid "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2278 msgstr "207\t135\t87\t‡\tDOUBLE DAGGER\n"
2281 #: build/C/man7/cp1251.7:51
2283 msgid "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2284 msgstr "210\t136\t88\t€\tEURO SIGN\n"
2287 #: build/C/man7/cp1251.7:52
2289 msgid "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2290 msgstr "211\t137\t89\t‰\tPER MILLE SIGN\n"
2293 #: build/C/man7/cp1251.7:53
2295 msgid "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2296 msgstr "212\t138\t8A\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
2299 #: build/C/man7/cp1251.7:54
2301 msgid "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2302 msgstr "213\t139\t8B\t‹\tSINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2305 #: build/C/man7/cp1251.7:55
2307 msgid "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2308 msgstr "214\t140\t8C\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
2311 #: build/C/man7/cp1251.7:56
2313 msgid "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2314 msgstr "215\t141\t8D\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
2317 #: build/C/man7/cp1251.7:57
2319 msgid "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2320 msgstr "216\t142\t8E\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE\n"
2323 #: build/C/man7/cp1251.7:58
2325 msgid "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2326 msgstr "217\t143\t8F\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
2329 #: build/C/man7/cp1251.7:59
2331 msgid "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2332 msgstr "220\t144\t90\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE\n"
2335 #: build/C/man7/cp1251.7:60
2337 msgid "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2338 msgstr "221\t145\t91\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2341 #: build/C/man7/cp1251.7:61
2343 msgid "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2344 msgstr "222\t146\t92\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
2347 #: build/C/man7/cp1251.7:62
2349 msgid "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2350 msgstr "223\t147\t93\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2353 #: build/C/man7/cp1251.7:63
2355 msgid "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2356 msgstr "224\t148\t94\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
2359 #: build/C/man7/cp1251.7:64
2361 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2362 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET\n"
2365 #: build/C/man7/cp1251.7:65
2367 msgid "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2368 msgstr "226\t150\t96\t–\tEN DASH\n"
2371 #: build/C/man7/cp1251.7:66
2373 msgid "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2374 msgstr "227\t151\t97\t—\tEM DASH\n"
2377 #: build/C/man7/cp1251.7:67
2379 msgid "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2380 msgstr "230\t152\t98\t \tUNDEFINED\n"
2383 #: build/C/man7/cp1251.7:68
2385 msgid "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2386 msgstr "231\t153\t99\t™\tTRADE MARK SIGN\n"
2389 #: build/C/man7/cp1251.7:69
2391 msgid "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2392 msgstr "232\t154\t9A\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
2395 #: build/C/man7/cp1251.7:70
2397 msgid "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2398 msgstr "233\t155\t9B\t›\tSINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK\n"
2401 #: build/C/man7/cp1251.7:71
2403 msgid "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2404 msgstr "234\t156\t9C\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
2407 #: build/C/man7/cp1251.7:72
2409 msgid "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2410 msgstr "235\t157\t9D\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
2413 #: build/C/man7/cp1251.7:73
2415 msgid "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2416 msgstr "236\t158\t9E\tћ\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE\n"
2419 #: build/C/man7/cp1251.7:74
2421 msgid "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2422 msgstr "237\t159\t9F\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
2425 #: build/C/man7/cp1251.7:76
2427 msgid "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2428 msgstr "241\t161\tA1\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U\n"
2431 #: build/C/man7/cp1251.7:77
2433 msgid "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2434 msgstr "242\t162\tA2\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U\n"
2437 #: build/C/man7/cp1251.7:78
2439 msgid "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2440 msgstr "243\t163\tA3\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
2443 #: build/C/man7/cp1251.7:79 build/C/man7/iso_8859-1.7:81
2444 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:68 build/C/man7/iso_8859-2.7:80
2445 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:69 build/C/man7/iso_8859-4.7:67
2446 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:63 build/C/man7/iso_8859-8.7:71
2447 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:68
2449 msgid "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2450 msgstr "244\t164\tA4\t¤\tCURRENCY SIGN\n"
2453 #: build/C/man7/cp1251.7:80
2455 msgid "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2456 msgstr "245\t165\tA5\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2459 #: build/C/man7/cp1251.7:81 build/C/man7/iso_8859-1.7:83
2460 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:70 build/C/man7/iso_8859-7.7:70
2461 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:73 build/C/man7/iso_8859-9.7:70
2463 msgid "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2464 msgstr "246\t166\tA6\t¦\tBROKEN BAR\n"
2467 #: build/C/man7/cp1251.7:82 build/C/man7/iso_8859-1.7:84
2468 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:73 build/C/man7/iso_8859-13.7:71
2469 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:69 build/C/man7/iso_8859-15.7:84
2470 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:80 build/C/man7/iso_8859-2.7:83
2471 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:70
2472 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:71 build/C/man7/iso_8859-8.7:74
2473 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:71
2475 msgid "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2476 msgstr "247\t167\tA7\t§\tSECTION SIGN\n"
2479 #: build/C/man7/cp1251.7:83
2481 msgid "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2482 msgstr "250\t168\tA8\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
2485 #: build/C/man7/cp1251.7:84 build/C/man7/iso_8859-1.7:86
2486 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:73 build/C/man7/iso_8859-14.7:71
2487 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:86 build/C/man7/iso_8859-16.7:82
2488 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:73 build/C/man7/iso_8859-8.7:76
2489 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:73
2491 msgid "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2492 msgstr "251\t169\tA9\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
2495 #: build/C/man7/cp1251.7:85
2497 msgid "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2498 msgstr "252\t170\tAA\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2501 #: build/C/man7/cp1251.7:86 build/C/man7/iso_8859-1.7:88
2502 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:75 build/C/man7/iso_8859-15.7:88
2503 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:84 build/C/man7/iso_8859-7.7:75
2504 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:78 build/C/man7/iso_8859-9.7:75
2506 msgid "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2507 msgstr "253\t171\tAB\t«\tLEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2510 #: build/C/man7/cp1251.7:87 build/C/man7/iso_8859-1.7:89
2511 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:76 build/C/man7/iso_8859-15.7:89
2512 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:76 build/C/man7/iso_8859-8.7:79
2513 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:76
2515 msgid "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2516 msgstr "254\t172\tAC\t¬\tNOT SIGN\n"
2519 #: build/C/man7/cp1251.7:88 build/C/man7/iso_8859-1.7:90
2520 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:77
2521 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:75 build/C/man7/iso_8859-15.7:90
2522 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:77
2523 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:76 build/C/man7/iso_8859-5.7:75
2524 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:65 build/C/man7/iso_8859-7.7:77
2525 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:80 build/C/man7/iso_8859-9.7:77
2527 msgid "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2528 msgstr "255\t173\tAD\t\tSOFT HYPHEN\n"
2531 #: build/C/man7/cp1251.7:89 build/C/man7/iso_8859-1.7:91
2532 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:78 build/C/man7/iso_8859-14.7:76
2533 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:91 build/C/man7/iso_8859-8.7:81
2534 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:78
2536 msgid "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2537 msgstr "256\t174\tAE\t®\tREGISTERED SIGN\n"
2540 #: build/C/man7/cp1251.7:90
2542 msgid "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2543 msgstr "257\t175\tAF\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI\n"
2546 #: build/C/man7/cp1251.7:91 build/C/man7/iso_8859-1.7:93
2547 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:82 build/C/man7/iso_8859-13.7:80
2548 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:93 build/C/man7/iso_8859-16.7:89
2549 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:92 build/C/man7/iso_8859-3.7:79
2550 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:79 build/C/man7/iso_8859-7.7:79
2551 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:83 build/C/man7/iso_8859-9.7:80
2553 msgid "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2554 msgstr "260\t176\tB0\t°\tDEGREE SIGN\n"
2557 #: build/C/man7/cp1251.7:92 build/C/man7/iso_8859-1.7:94
2558 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:81 build/C/man7/iso_8859-15.7:94
2559 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:90 build/C/man7/iso_8859-7.7:80
2560 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:84 build/C/man7/iso_8859-9.7:81
2562 msgid "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2563 msgstr "261\t177\tB1\t±\tPLUS-MINUS SIGN\n"
2566 #: build/C/man7/cp1251.7:93
2568 msgid "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2569 msgstr "262\t178\tB2\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2572 #: build/C/man7/cp1251.7:94
2574 msgid "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2575 msgstr "263\t179\tB3\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
2578 #: build/C/man7/cp1251.7:95
2580 msgid "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2581 msgstr "264\t180\tB4\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
2584 #: build/C/man7/cp1251.7:96 build/C/man7/iso_8859-1.7:98
2585 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:85 build/C/man7/iso_8859-15.7:98
2586 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:84 build/C/man7/iso_8859-8.7:88
2587 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:85
2589 msgid "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2590 msgstr "265\t181\tB5\tµ\tMICRO SIGN\n"
2593 #: build/C/man7/cp1251.7:97 build/C/man7/iso_8859-1.7:99
2594 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:86 build/C/man7/iso_8859-14.7:84
2595 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:99 build/C/man7/iso_8859-16.7:95
2596 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:89 build/C/man7/iso_8859-9.7:86
2598 msgid "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2599 msgstr "266\t182\tB6\t¶\tPILCROW SIGN\n"
2602 #: build/C/man7/cp1251.7:98 build/C/man7/iso_8859-1.7:100
2603 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:89 build/C/man7/iso_8859-13.7:87
2604 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:100 build/C/man7/iso_8859-16.7:96
2605 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:86 build/C/man7/iso_8859-7.7:86
2606 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:90 build/C/man7/iso_8859-9.7:87
2608 msgid "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2609 msgstr "267\t183\tB7\t·\tMIDDLE DOT\n"
2612 #: build/C/man7/cp1251.7:99
2614 msgid "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2615 msgstr "270\t184\tB8\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
2618 #: build/C/man7/cp1251.7:100
2620 msgid "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2621 msgstr "271\t185\tB9\t№\tNUMERO SIGN\n"
2624 #: build/C/man7/cp1251.7:101
2626 msgid "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2627 msgstr "272\t186\tBA\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
2630 #: build/C/man7/cp1251.7:102 build/C/man7/iso_8859-1.7:104
2631 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:91 build/C/man7/iso_8859-15.7:104
2632 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:100 build/C/man7/iso_8859-7.7:90
2633 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:91
2635 msgid "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2636 msgstr "273\t187\tBB\t»\tRIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK\n"
2639 #: build/C/man7/cp1251.7:103
2641 msgid "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2642 msgstr "274\t188\tBC\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
2645 #: build/C/man7/cp1251.7:104
2647 msgid "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2648 msgstr "275\t189\tBD\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
2651 #: build/C/man7/cp1251.7:105
2653 msgid "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2654 msgstr "276\t190\tBE\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
2657 #: build/C/man7/cp1251.7:106
2659 msgid "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2660 msgstr "277\t191\tBF\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI\n"
2663 #: build/C/man7/cp1251.7:107
2665 msgid "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2666 msgstr "300\t192\tC0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
2669 #: build/C/man7/cp1251.7:108
2671 msgid "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2672 msgstr "301\t193\tC1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
2675 #: build/C/man7/cp1251.7:109
2677 msgid "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2678 msgstr "302\t194\tC2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
2681 #: build/C/man7/cp1251.7:110
2683 msgid "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2684 msgstr "303\t195\tC3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
2687 #: build/C/man7/cp1251.7:111
2689 msgid "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2690 msgstr "304\t196\tC4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
2693 #: build/C/man7/cp1251.7:112
2695 msgid "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2696 msgstr "305\t197\tC5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
2699 #: build/C/man7/cp1251.7:113
2701 msgid "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2702 msgstr "306\t198\tC6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
2705 #: build/C/man7/cp1251.7:114
2707 msgid "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2708 msgstr "307\t199\tC7\tv\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
2711 #: build/C/man7/cp1251.7:115
2713 msgid "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2714 msgstr "310\t200\tC8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
2717 #: build/C/man7/cp1251.7:116
2719 msgid "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2720 msgstr "311\t201\tC9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
2723 #: build/C/man7/cp1251.7:117
2725 msgid "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2726 msgstr "312\t202\tCA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
2729 #: build/C/man7/cp1251.7:118
2731 msgid "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2732 msgstr "313\t203\tCB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
2735 #: build/C/man7/cp1251.7:119
2737 msgid "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2738 msgstr "314\t204\tCC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
2741 #: build/C/man7/cp1251.7:120
2743 msgid "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2744 msgstr "315\t205\tCD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
2747 #: build/C/man7/cp1251.7:121
2749 msgid "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2750 msgstr "316\t206\tCE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
2753 #: build/C/man7/cp1251.7:122
2755 msgid "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2756 msgstr "317\t207\tCF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
2759 #: build/C/man7/cp1251.7:123
2761 msgid "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2762 msgstr "320\t208\tD0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
2765 #: build/C/man7/cp1251.7:124
2767 msgid "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2768 msgstr "321\t209\tD1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
2771 #: build/C/man7/cp1251.7:125
2773 msgid "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2774 msgstr "322\t210\tD2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
2777 #: build/C/man7/cp1251.7:126
2779 msgid "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2780 msgstr "323\t211\tD3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
2783 #: build/C/man7/cp1251.7:127
2785 msgid "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2786 msgstr "324\t212\tD4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
2789 #: build/C/man7/cp1251.7:128
2791 msgid "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2792 msgstr "325\t213\tD5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
2795 #: build/C/man7/cp1251.7:129
2797 msgid "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2798 msgstr "326\t214\tD6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
2801 #: build/C/man7/cp1251.7:130
2803 msgid "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2804 msgstr "327\t215\tD7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
2807 #: build/C/man7/cp1251.7:131
2809 msgid "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2810 msgstr "330\t216\tD8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
2813 #: build/C/man7/cp1251.7:132
2815 msgid "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2816 msgstr "331\t217\tD9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
2819 #: build/C/man7/cp1251.7:133
2821 msgid "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2822 msgstr "332\t218\tDA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
2825 #: build/C/man7/cp1251.7:134
2827 msgid "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2828 msgstr "333\t219\tDB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
2831 #: build/C/man7/cp1251.7:135
2833 msgid "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2834 msgstr "334\t220\tDC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
2837 #: build/C/man7/cp1251.7:136
2839 msgid "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2840 msgstr "335\t221\tDD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
2843 #: build/C/man7/cp1251.7:137
2845 msgid "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2846 msgstr "336\t222\tDE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
2849 #: build/C/man7/cp1251.7:138
2851 msgid "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2852 msgstr "337\t223\tDF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
2855 #: build/C/man7/cp1251.7:139
2857 msgid "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2858 msgstr "340\t224\tE0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
2861 #: build/C/man7/cp1251.7:140
2863 msgid "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2864 msgstr "341\t225\tE1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
2867 #: build/C/man7/cp1251.7:141
2869 msgid "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2870 msgstr "342\t226\tE2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
2873 #: build/C/man7/cp1251.7:142
2875 msgid "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2876 msgstr "343\t227\tE3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
2879 #: build/C/man7/cp1251.7:143
2881 msgid "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2882 msgstr "344\t228\tE4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
2885 #: build/C/man7/cp1251.7:144
2887 msgid "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2888 msgstr "345\t229\tE5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
2891 #: build/C/man7/cp1251.7:145
2893 msgid "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2894 msgstr "346\t230\tE6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
2897 #: build/C/man7/cp1251.7:146
2899 msgid "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2900 msgstr "347\t231\tE7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
2903 #: build/C/man7/cp1251.7:147
2905 msgid "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2906 msgstr "350\t232\tE8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
2909 #: build/C/man7/cp1251.7:148
2911 msgid "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2912 msgstr "351\t233\tE9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
2915 #: build/C/man7/cp1251.7:149
2917 msgid "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2918 msgstr "352\t234\tEA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
2921 #: build/C/man7/cp1251.7:150
2923 msgid "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2924 msgstr "353\t235\tEB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
2927 #: build/C/man7/cp1251.7:151
2929 msgid "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2930 msgstr "354\t236\tEC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
2933 #: build/C/man7/cp1251.7:152
2935 msgid "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2936 msgstr "355\t237\tED\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
2939 #: build/C/man7/cp1251.7:153
2941 msgid "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2942 msgstr "356\t238\tEE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
2945 #: build/C/man7/cp1251.7:154
2947 msgid "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2948 msgstr "357\t239\tEF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
2951 #: build/C/man7/cp1251.7:155
2953 msgid "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2954 msgstr "360\t240\tF0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
2957 #: build/C/man7/cp1251.7:156
2959 msgid "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
2960 msgstr "361\t241\tF1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
2963 #: build/C/man7/cp1251.7:157
2965 msgid "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
2966 msgstr "362\t242\tF2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
2969 #: build/C/man7/cp1251.7:158
2971 msgid "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
2972 msgstr "363\t243\tF3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
2975 #: build/C/man7/cp1251.7:159
2977 msgid "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
2978 msgstr "364\t244\tF4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
2981 #: build/C/man7/cp1251.7:160
2983 msgid "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
2984 msgstr "365\t245\tF5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
2987 #: build/C/man7/cp1251.7:161
2989 msgid "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
2990 msgstr "366\t246\tF6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
2993 #: build/C/man7/cp1251.7:162
2995 msgid "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
2996 msgstr "367\t247\tF7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
2999 #: build/C/man7/cp1251.7:163
3001 msgid "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3002 msgstr "370\t248\tF8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
3005 #: build/C/man7/cp1251.7:164
3007 msgid "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3008 msgstr "371\t249\tF9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
3011 #: build/C/man7/cp1251.7:165
3013 msgid "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3014 msgstr "372\t250\tFA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
3017 #: build/C/man7/cp1251.7:166
3019 msgid "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3020 msgstr "373\t251\tFB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
3023 #: build/C/man7/cp1251.7:167
3025 msgid "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3026 msgstr "374\t252\tFC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
3029 #: build/C/man7/cp1251.7:168
3031 msgid "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3032 msgstr "375\t253\tFD\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
3035 #: build/C/man7/cp1251.7:169
3037 msgid "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3038 msgstr "376\t254\tFE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
3041 #: build/C/man7/cp1251.7:170
3043 msgid "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3044 msgstr "377\t255\tFF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
3047 #: build/C/man7/cp1251.7:174
3048 msgid "CP\\ 1251 is also known as Windows Cyrillic."
3052 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26
3058 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:26 build/C/man7/iso_8859-15.7:24
3064 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:31
3066 "iso_8859-1 - ISO 8859-1 character set encoded in octal, decimal, and "
3068 msgstr "iso_8859-1 - ISO 8859-1 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
3071 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:38
3073 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
3074 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
3075 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
3076 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement."
3078 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 6460IRV としても知られている) の\n"
3079 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。特に重要なのは ISO 8859-1、\n"
3080 "\"ラテン・アルファベット No. 1\" で、広く実装され、既に ASCII に代わって\n"
3081 "事実上の標準になっているようにみえる。"
3084 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:43
3086 "ISO 8859-1 supports the following languages: Afrikaans, Basque, Catalan, "
3087 "Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, Galician, German, "
3088 "Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Scottish, Spanish, and "
3091 "ISO 8859-1 は以下の言語をサポートしている: アフリカーンス語、バスク語、\n"
3092 "カタロニア語、デンマーク語、オランダ語、英語、フェロー語、フィンランド語、\n"
3093 "フランス語、ガリシア語、ドイツ語、アイスランド語、アイルランド語、イタリア"
3095 "ノルウェー語、ポルトガル語、スコットランド語、スペイン語、スウェーデン語。"
3098 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46
3100 "Note that the ISO 8859-1 characters are also the first 256 characters of ISO "
3103 "ISO 8859-1 の文字は ISO 10646 (Unicode) の最初の 256 文字であることに\n"
3107 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:46 build/C/man7/iso_8859-10.7:35
3108 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34 build/C/man7/iso_8859-13.7:33
3109 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31 build/C/man7/iso_8859-15.7:46
3110 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42 build/C/man7/iso_8859-2.7:45
3111 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34 build/C/man7/iso_8859-4.7:32
3112 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31 build/C/man7/iso_8859-6.7:31
3113 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33 build/C/man7/iso_8859-8.7:37
3114 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
3116 msgid "ISO 8859 Alphabets"
3117 msgstr "ISO 8859 アルファベット"
3120 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:48 build/C/man7/iso_8859-10.7:37
3121 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:36 build/C/man7/iso_8859-13.7:35
3122 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:33 build/C/man7/iso_8859-15.7:48
3123 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:44 build/C/man7/iso_8859-2.7:47
3124 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:36 build/C/man7/iso_8859-4.7:34
3125 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:33 build/C/man7/iso_8859-6.7:33
3126 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:35 build/C/man7/iso_8859-8.7:39
3127 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:35
3128 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
3129 msgstr "完全な ISO 8859 アルファベットは以下のものを含んでいる:"
3132 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:50 build/C/man7/iso_8859-10.7:39
3133 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:38 build/C/man7/iso_8859-13.7:37
3134 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:35 build/C/man7/iso_8859-15.7:50
3135 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:46 build/C/man7/iso_8859-2.7:49
3136 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:38 build/C/man7/iso_8859-4.7:36
3137 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:35 build/C/man7/iso_8859-6.7:35
3138 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:37 build/C/man7/iso_8859-8.7:41
3139 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:37
3141 msgid "ISO 8859-1\tWest European languages (Latin-1)\n"
3142 msgstr "ISO 8859-1\t西ヨーロッパの言語 (Latin-1)\n"
3145 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:51 build/C/man7/iso_8859-10.7:40
3146 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:39 build/C/man7/iso_8859-13.7:38
3147 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:36 build/C/man7/iso_8859-15.7:51
3148 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:47 build/C/man7/iso_8859-2.7:50
3149 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:39 build/C/man7/iso_8859-4.7:37
3150 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:36 build/C/man7/iso_8859-6.7:36
3151 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:38 build/C/man7/iso_8859-8.7:42
3152 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:38
3154 msgid "ISO 8859-2\tCentral and East European languages (Latin-2)\n"
3155 msgstr "ISO 8859-2\t中央および東ヨーロッパの言語 (Latin-2)\n"
3158 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:52 build/C/man7/iso_8859-10.7:41
3159 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:40 build/C/man7/iso_8859-13.7:39
3160 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:37 build/C/man7/iso_8859-15.7:52
3161 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:48 build/C/man7/iso_8859-2.7:51
3162 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:40 build/C/man7/iso_8859-4.7:38
3163 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:37 build/C/man7/iso_8859-6.7:37
3164 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:39 build/C/man7/iso_8859-8.7:43
3165 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:39
3167 msgid "ISO 8859-3\tSoutheast European and miscellaneous languages (Latin-3)\n"
3168 msgstr "ISO 8859-3\t東南ヨーロッパやその他の言語 (Latin-3)\n"
3171 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:53 build/C/man7/iso_8859-10.7:42
3172 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:41 build/C/man7/iso_8859-13.7:40
3173 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:38 build/C/man7/iso_8859-15.7:53
3174 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:49 build/C/man7/iso_8859-2.7:52
3175 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:41 build/C/man7/iso_8859-4.7:39
3176 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:38 build/C/man7/iso_8859-6.7:38
3177 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:40 build/C/man7/iso_8859-8.7:44
3178 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:40
3180 msgid "ISO 8859-4\tScandinavian/Baltic languages (Latin-4)\n"
3181 msgstr "ISO 8859-4\tスカンジナビア/バルト語派の言語 (Latin-4)\n"
3184 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:54 build/C/man7/iso_8859-10.7:43
3185 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:42 build/C/man7/iso_8859-13.7:41
3186 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:39 build/C/man7/iso_8859-15.7:54
3187 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:50 build/C/man7/iso_8859-2.7:53
3188 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:42 build/C/man7/iso_8859-4.7:40
3189 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:39 build/C/man7/iso_8859-6.7:39
3190 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:41 build/C/man7/iso_8859-8.7:45
3191 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:41
3193 msgid "ISO 8859-5\tLatin/Cyrillic\n"
3194 msgstr "ISO 8859-5\tラテン/キリル文字\n"
3197 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:55 build/C/man7/iso_8859-10.7:44
3198 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:43 build/C/man7/iso_8859-13.7:42
3199 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:40 build/C/man7/iso_8859-15.7:55
3200 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:51 build/C/man7/iso_8859-2.7:54
3201 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:43 build/C/man7/iso_8859-4.7:41
3202 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:40 build/C/man7/iso_8859-6.7:40
3203 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:42 build/C/man7/iso_8859-8.7:46
3204 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:42
3206 msgid "ISO 8859-6\tLatin/Arabic\n"
3207 msgstr "ISO 8859-6\tラテン/アラビア語\n"
3210 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:56 build/C/man7/iso_8859-10.7:45
3211 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:44 build/C/man7/iso_8859-13.7:43
3212 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:41 build/C/man7/iso_8859-15.7:56
3213 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:52 build/C/man7/iso_8859-2.7:55
3214 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:44 build/C/man7/iso_8859-4.7:42
3215 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:41 build/C/man7/iso_8859-6.7:41
3216 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:43 build/C/man7/iso_8859-8.7:47
3217 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:43
3219 msgid "ISO 8859-7\tLatin/Greek\n"
3220 msgstr "ISO 8859-7\tラテン/ギリシャ語\n"
3223 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:57 build/C/man7/iso_8859-10.7:46
3224 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:45 build/C/man7/iso_8859-13.7:44
3225 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:42 build/C/man7/iso_8859-15.7:57
3226 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:53 build/C/man7/iso_8859-2.7:56
3227 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:45 build/C/man7/iso_8859-4.7:43
3228 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:42 build/C/man7/iso_8859-6.7:42
3229 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:44 build/C/man7/iso_8859-8.7:48
3230 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:44
3232 msgid "ISO 8859-8\tLatin/Hebrew\n"
3233 msgstr "ISO 8859-8\tラテン/ヘブライ語\n"
3236 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:58 build/C/man7/iso_8859-10.7:47
3237 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:46 build/C/man7/iso_8859-13.7:45
3238 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:43 build/C/man7/iso_8859-15.7:58
3239 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:54 build/C/man7/iso_8859-2.7:57
3240 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:46 build/C/man7/iso_8859-4.7:44
3241 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:43 build/C/man7/iso_8859-6.7:43
3242 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:45 build/C/man7/iso_8859-8.7:49
3243 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:45
3245 msgid "ISO 8859-9\tLatin-1 modification for Turkish (Latin-5)\n"
3246 msgstr "ISO 8859-9\tトルコ語修正を行なった Latin-1 (Latin-5)\n"
3249 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:59 build/C/man7/iso_8859-10.7:48
3250 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:47 build/C/man7/iso_8859-13.7:46
3251 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:44 build/C/man7/iso_8859-15.7:59
3252 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:55 build/C/man7/iso_8859-2.7:58
3253 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:47 build/C/man7/iso_8859-4.7:45
3254 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:44 build/C/man7/iso_8859-6.7:44
3255 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:46 build/C/man7/iso_8859-8.7:50
3256 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:46
3258 msgid "ISO 8859-10\tLappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)\n"
3259 msgstr "ISO 8859-10\tラップ/ノルディック/エスキモーの言語 (Latin-6)\n"
3262 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:60 build/C/man7/iso_8859-10.7:49
3263 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:48 build/C/man7/iso_8859-13.7:47
3264 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:45 build/C/man7/iso_8859-15.7:60
3265 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:56 build/C/man7/iso_8859-2.7:59
3266 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:48 build/C/man7/iso_8859-4.7:46
3267 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:45 build/C/man7/iso_8859-6.7:45
3268 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:47 build/C/man7/iso_8859-8.7:51
3269 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:47
3271 msgid "ISO 8859-11\tLatin/Thai\n"
3272 msgstr "ISO 8859-11\tラテン/タイ語\n"
3275 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:61 build/C/man7/iso_8859-10.7:50
3276 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:49 build/C/man7/iso_8859-13.7:48
3277 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:46 build/C/man7/iso_8859-15.7:61
3278 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:57 build/C/man7/iso_8859-2.7:60
3279 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:49 build/C/man7/iso_8859-4.7:47
3280 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:46 build/C/man7/iso_8859-6.7:46
3281 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:48 build/C/man7/iso_8859-8.7:52
3282 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:48
3284 msgid "ISO 8859-13\tBaltic Rim languages (Latin-7)\n"
3285 msgstr "ISO 8859-13\tバルト諸国の言語 (Latin-7)\n"
3288 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:62 build/C/man7/iso_8859-10.7:51
3289 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:50 build/C/man7/iso_8859-13.7:49
3290 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:47 build/C/man7/iso_8859-15.7:62
3291 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:58 build/C/man7/iso_8859-2.7:61
3292 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:50 build/C/man7/iso_8859-4.7:48
3293 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:47 build/C/man7/iso_8859-6.7:47
3294 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:49 build/C/man7/iso_8859-8.7:53
3295 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:49
3297 msgid "ISO 8859-14\tCeltic (Latin-8)\n"
3298 msgstr "ISO 8859-14\tケルト語 (Latin-8)\n"
3301 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:63 build/C/man7/iso_8859-10.7:52
3302 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:51 build/C/man7/iso_8859-13.7:50
3303 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:48 build/C/man7/iso_8859-15.7:63
3304 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:59 build/C/man7/iso_8859-2.7:62
3305 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:51 build/C/man7/iso_8859-4.7:49
3306 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:48 build/C/man7/iso_8859-6.7:48
3307 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:50 build/C/man7/iso_8859-8.7:54
3308 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:50
3310 msgid "ISO 8859-15\tWest European languages (Latin-9)\n"
3311 msgstr "ISO 8859-15\t西ヨーロッパの言語 (Latin-9)\n"
3314 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:64 build/C/man7/iso_8859-10.7:53
3315 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:52 build/C/man7/iso_8859-13.7:51
3316 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:49 build/C/man7/iso_8859-15.7:64
3317 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:60 build/C/man7/iso_8859-2.7:63
3318 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:52 build/C/man7/iso_8859-4.7:50
3319 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:49 build/C/man7/iso_8859-6.7:49
3320 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:51 build/C/man7/iso_8859-8.7:55
3321 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:51
3323 msgid "ISO 8859-16\tRomanian (Latin-10)\n"
3324 msgstr "ISO 8859-16\tルーマニア語 (Latin-10)\n"
3327 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:66
3329 msgid "ISO 8859-1 Characters"
3330 msgstr "ISO 8859-1 文字"
3333 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:73
3335 "The following table displays the characters in ISO 8859-1 (Latin-1), which "
3336 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
3337 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
3340 "以下の表は ISO 8859-1 (Latin-1) の表示可能な文字のうち\n"
3341 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
3342 "4列目は ISO 8859-1 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
3345 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:78 build/C/man7/iso_8859-15.7:78
3346 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:65
3348 msgid "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3349 msgstr "241\t161\tA1\t¡\tINVERTED EXCLAMATION MARK\n"
3352 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:79 build/C/man7/iso_8859-13.7:66
3353 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:79 build/C/man7/iso_8859-8.7:69
3354 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:66
3356 msgid "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3357 msgstr "242\t162\tA2\t¢\tCENT SIGN\n"
3360 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:80 build/C/man7/iso_8859-13.7:67
3361 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:65 build/C/man7/iso_8859-15.7:80
3362 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:68 build/C/man7/iso_8859-7.7:67
3363 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:70 build/C/man7/iso_8859-9.7:67
3365 msgid "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3366 msgstr "243\t163\tA3\t£\tPOUND SIGN\n"
3369 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:82 build/C/man7/iso_8859-15.7:82
3370 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:72 build/C/man7/iso_8859-9.7:69
3372 msgid "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3373 msgstr "245\t165\tA5\t¥\tYEN SIGN\n"
3376 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:84
3377 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:72 build/C/man7/iso_8859-4.7:71
3378 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:72 build/C/man7/iso_8859-8.7:75
3379 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:72
3381 msgid "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3382 msgstr "250\t168\tA8\t¨\tDIAERESIS\n"
3385 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:87 build/C/man7/iso_8859-15.7:87
3386 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:74
3388 msgid "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3389 msgstr "252\t170\tAA\tª\tFEMININE ORDINAL INDICATOR\n"
3392 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:92 build/C/man7/iso_8859-15.7:92
3393 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:78 build/C/man7/iso_8859-8.7:82
3394 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:79
3396 msgid "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3397 msgstr "257\t175\tAF\t¯\tMACRON\n"
3400 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:95 build/C/man7/iso_8859-13.7:82
3401 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:95 build/C/man7/iso_8859-3.7:81
3402 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:81 build/C/man7/iso_8859-8.7:85
3403 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:82
3405 msgid "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3406 msgstr "262\t178\tB2\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
3409 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:96 build/C/man7/iso_8859-13.7:83
3410 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:96 build/C/man7/iso_8859-3.7:82
3411 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:82 build/C/man7/iso_8859-8.7:86
3412 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:83
3414 msgid "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3415 msgstr "263\t179\tB3\t³\tSUPERSCRIPT THREE\n"
3418 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:97 build/C/man7/iso_8859-2.7:96
3419 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:83 build/C/man7/iso_8859-4.7:83
3420 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:87 build/C/man7/iso_8859-9.7:84
3422 msgid "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3423 msgstr "264\t180\tB4\t´\tACUTE ACCENT\n"
3426 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:101 build/C/man7/iso_8859-2.7:100
3427 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:87
3428 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:91 build/C/man7/iso_8859-9.7:88
3430 msgid "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3431 msgstr "270\t184\tB8\t¸\tCEDILLA\n"
3434 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:102 build/C/man7/iso_8859-13.7:89
3435 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:102 build/C/man7/iso_8859-8.7:92
3436 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:89
3438 msgid "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3439 msgstr "271\t185\tB9\t¹\tSUPERSCRIPT ONE\n"
3442 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:103 build/C/man7/iso_8859-15.7:103
3443 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:90
3445 msgid "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3446 msgstr "272\t186\tBA\tº\tMASCULINE ORDINAL INDICATOR\n"
3449 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:105 build/C/man7/iso_8859-13.7:92
3450 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:95 build/C/man7/iso_8859-9.7:92
3452 msgid "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3453 msgstr "274\t188\tBC\t¼\tVULGAR FRACTION ONE QUARTER\n"
3456 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:93
3457 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:92 build/C/man7/iso_8859-7.7:92
3458 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:96 build/C/man7/iso_8859-9.7:93
3460 msgid "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3461 msgstr "275\t189\tBD\t½\tVULGAR FRACTION ONE HALF\n"
3464 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:107 build/C/man7/iso_8859-13.7:94
3465 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:97 build/C/man7/iso_8859-9.7:94
3467 msgid "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3468 msgstr "276\t190\tBE\t¾\tVULGAR FRACTION THREE QUARTERS\n"
3471 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:108
3472 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:95
3474 msgid "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3475 msgstr "277\t191\tBF\t¿\tINVERTED QUESTION MARK\n"
3478 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:109 build/C/man7/iso_8859-14.7:94
3479 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:109 build/C/man7/iso_8859-16.7:105
3480 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:94 build/C/man7/iso_8859-9.7:96
3482 msgid "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3483 msgstr "300\t192\tC0\tÀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE\n"
3486 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:110 build/C/man7/iso_8859-10.7:99
3487 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:95 build/C/man7/iso_8859-15.7:110
3488 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:106 build/C/man7/iso_8859-2.7:109
3489 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:95 build/C/man7/iso_8859-4.7:96
3490 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:97
3492 msgid "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3493 msgstr "301\t193\tC1\tÁ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE\n"
3496 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:111 build/C/man7/iso_8859-10.7:100
3497 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:96 build/C/man7/iso_8859-15.7:111
3498 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:107 build/C/man7/iso_8859-2.7:110
3499 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:96 build/C/man7/iso_8859-4.7:97
3500 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:98
3502 msgid "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3503 msgstr "302\t194\tC2\tÂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3506 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:112 build/C/man7/iso_8859-10.7:101
3507 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:97 build/C/man7/iso_8859-15.7:112
3508 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:98 build/C/man7/iso_8859-9.7:99
3510 msgid "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3511 msgstr "303\t195\tC3\tÃ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH TILDE\n"
3514 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:113 build/C/man7/iso_8859-10.7:102
3515 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:100 build/C/man7/iso_8859-14.7:98
3516 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:109
3517 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:112 build/C/man7/iso_8859-3.7:97
3518 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:99 build/C/man7/iso_8859-9.7:100
3520 msgid "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3521 msgstr "304\t196\tC4\tÄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3524 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:114 build/C/man7/iso_8859-10.7:103
3525 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:101 build/C/man7/iso_8859-14.7:99
3526 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:114 build/C/man7/iso_8859-4.7:100
3527 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:101
3529 msgid "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3530 msgstr "305\t197\tC5\tÅ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3533 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:115 build/C/man7/iso_8859-10.7:104
3534 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:100 build/C/man7/iso_8859-15.7:115
3535 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:111 build/C/man7/iso_8859-4.7:101
3536 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:102
3538 msgid "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3539 msgstr "306\t198\tC6\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
3542 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:116 build/C/man7/iso_8859-14.7:101
3543 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:116 build/C/man7/iso_8859-16.7:112
3544 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:115 build/C/man7/iso_8859-3.7:100
3545 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:103
3547 msgid "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3548 msgstr "307\t199\tC7\tÇ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3551 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:102
3552 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:117 build/C/man7/iso_8859-16.7:113
3553 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:101 build/C/man7/iso_8859-9.7:104
3555 msgid "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3556 msgstr "310\t200\tC8\tÈ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH GRAVE\n"
3559 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:118 build/C/man7/iso_8859-10.7:107
3560 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:105 build/C/man7/iso_8859-14.7:103
3561 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:118 build/C/man7/iso_8859-16.7:114
3562 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:117 build/C/man7/iso_8859-3.7:102
3563 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:104 build/C/man7/iso_8859-9.7:105
3565 msgid "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3566 msgstr "311\t201\tC9\tÉ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH ACUTE\n"
3569 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:119 build/C/man7/iso_8859-14.7:104
3570 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:119 build/C/man7/iso_8859-16.7:115
3571 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:103 build/C/man7/iso_8859-9.7:106
3573 msgid "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3574 msgstr "312\t202\tCA\tÊ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3577 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:120 build/C/man7/iso_8859-14.7:105
3578 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:120 build/C/man7/iso_8859-16.7:116
3579 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:119 build/C/man7/iso_8859-3.7:104
3580 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:106 build/C/man7/iso_8859-9.7:107
3582 msgid "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3583 msgstr "313\t203\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3586 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:121 build/C/man7/iso_8859-14.7:106
3587 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:121 build/C/man7/iso_8859-16.7:117
3588 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:105 build/C/man7/iso_8859-9.7:108
3590 msgid "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3591 msgstr "314\t204\tCC\tÌ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH GRAVE\n"
3594 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:122 build/C/man7/iso_8859-10.7:111
3595 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:107 build/C/man7/iso_8859-15.7:122
3596 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:118 build/C/man7/iso_8859-2.7:121
3597 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:108
3598 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:109
3600 msgid "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3601 msgstr "315\t205\tCD\tÍ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH ACUTE\n"
3604 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:123 build/C/man7/iso_8859-10.7:112
3605 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:108 build/C/man7/iso_8859-15.7:123
3606 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:119 build/C/man7/iso_8859-2.7:122
3607 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:107 build/C/man7/iso_8859-4.7:109
3608 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:110
3610 msgid "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3611 msgstr "316\t206\tCE\tÎ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3614 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:124 build/C/man7/iso_8859-10.7:113
3615 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:109 build/C/man7/iso_8859-15.7:124
3616 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:120 build/C/man7/iso_8859-3.7:108
3617 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:111
3619 msgid "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3620 msgstr "317\t207\tCF\tÏ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3623 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:125
3625 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3626 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH\n"
3629 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:126 build/C/man7/iso_8859-14.7:111
3630 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:126 build/C/man7/iso_8859-3.7:109
3631 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:113
3633 msgid "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3634 msgstr "321\t209\tD1\tÑ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE\n"
3637 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:127 build/C/man7/iso_8859-14.7:112
3638 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:127 build/C/man7/iso_8859-16.7:123
3639 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:110 build/C/man7/iso_8859-9.7:114
3641 msgid "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3642 msgstr "322\t210\tD2\tÒ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH GRAVE\n"
3645 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:128 build/C/man7/iso_8859-10.7:117
3646 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:115 build/C/man7/iso_8859-14.7:113
3647 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:128 build/C/man7/iso_8859-16.7:124
3648 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:127 build/C/man7/iso_8859-3.7:111
3649 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:115
3651 msgid "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3652 msgstr "323\t211\tD3\tÓ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE\n"
3655 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:129 build/C/man7/iso_8859-10.7:118
3656 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:114 build/C/man7/iso_8859-15.7:129
3657 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:125 build/C/man7/iso_8859-2.7:128
3658 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:112 build/C/man7/iso_8859-4.7:115
3659 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:116
3661 msgid "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3662 msgstr "324\t212\tD4\tÔ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3665 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:130 build/C/man7/iso_8859-10.7:119
3666 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:117 build/C/man7/iso_8859-14.7:115
3667 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:116
3668 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:117
3670 msgid "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3671 msgstr "325\t213\tD5\tÕ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE\n"
3674 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:131 build/C/man7/iso_8859-10.7:120
3675 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:118 build/C/man7/iso_8859-14.7:116
3676 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:131 build/C/man7/iso_8859-16.7:127
3677 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:130 build/C/man7/iso_8859-3.7:114
3678 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:118
3680 msgid "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3681 msgstr "326\t214\tD6\tÖ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3684 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:132 build/C/man7/iso_8859-13.7:119
3685 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:132 build/C/man7/iso_8859-2.7:131
3686 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:118
3687 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:119
3689 msgid "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3690 msgstr "327\t215\tD7\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
3693 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:133 build/C/man7/iso_8859-10.7:122
3694 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:118 build/C/man7/iso_8859-15.7:133
3695 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:119 build/C/man7/iso_8859-9.7:120
3697 msgid "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3698 msgstr "330\t216\tD8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
3701 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:134 build/C/man7/iso_8859-14.7:119
3702 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:134 build/C/man7/iso_8859-16.7:130
3703 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:117 build/C/man7/iso_8859-9.7:121
3705 msgid "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3706 msgstr "331\t217\tD9\tÙ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH GRAVE\n"
3709 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:135 build/C/man7/iso_8859-10.7:124
3710 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:120 build/C/man7/iso_8859-15.7:135
3711 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:131 build/C/man7/iso_8859-2.7:134
3712 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:118 build/C/man7/iso_8859-4.7:121
3713 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:122
3715 msgid "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3716 msgstr "332\t218\tDA\tÚ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH ACUTE\n"
3719 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:136 build/C/man7/iso_8859-10.7:125
3720 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:121 build/C/man7/iso_8859-15.7:136
3721 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:132 build/C/man7/iso_8859-3.7:119
3722 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:122 build/C/man7/iso_8859-9.7:123
3724 msgid "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3725 msgstr "333\t219\tDB\tÛ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
3728 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:137 build/C/man7/iso_8859-10.7:126
3729 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:124 build/C/man7/iso_8859-14.7:122
3730 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:137 build/C/man7/iso_8859-16.7:133
3731 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:136 build/C/man7/iso_8859-3.7:120
3732 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:123 build/C/man7/iso_8859-9.7:124
3734 msgid "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3735 msgstr "334\t220\tDC\tÜ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
3738 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:138 build/C/man7/iso_8859-10.7:127
3739 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:123 build/C/man7/iso_8859-15.7:138
3740 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:137
3742 msgid "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3743 msgstr "335\t221\tDD\tÝ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE\n"
3746 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:139
3748 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3749 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN\n"
3752 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:140 build/C/man7/iso_8859-13.7:127
3753 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:125 build/C/man7/iso_8859-15.7:140
3754 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:136 build/C/man7/iso_8859-2.7:139
3755 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:127
3757 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3758 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S\n"
3761 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:141 build/C/man7/iso_8859-14.7:126
3762 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:141 build/C/man7/iso_8859-16.7:137
3763 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:124 build/C/man7/iso_8859-9.7:128
3765 msgid "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3766 msgstr "340\t224\tE0\tà\tLATIN SMALL LETTER A WITH GRAVE\n"
3769 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:142 build/C/man7/iso_8859-10.7:131
3770 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:127 build/C/man7/iso_8859-15.7:142
3771 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:138 build/C/man7/iso_8859-2.7:141
3772 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:125 build/C/man7/iso_8859-4.7:128
3773 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:129
3775 msgid "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3776 msgstr "341\t225\tE1\tá\tLATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE\n"
3779 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:143 build/C/man7/iso_8859-10.7:132
3780 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:128 build/C/man7/iso_8859-15.7:143
3781 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:139 build/C/man7/iso_8859-2.7:142
3782 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:126 build/C/man7/iso_8859-4.7:129
3783 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:130
3785 msgid "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3786 msgstr "342\t226\tE2\tâ\tLATIN SMALL LETTER A WITH CIRCUMFLEX\n"
3789 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:144 build/C/man7/iso_8859-10.7:133
3790 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:129 build/C/man7/iso_8859-15.7:144
3791 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:130 build/C/man7/iso_8859-9.7:131
3793 msgid "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3794 msgstr "343\t227\tE3\tã\tLATIN SMALL LETTER A WITH TILDE\n"
3797 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:145 build/C/man7/iso_8859-10.7:134
3798 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:132 build/C/man7/iso_8859-14.7:130
3799 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:141
3800 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:144 build/C/man7/iso_8859-3.7:127
3801 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:132
3803 msgid "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3804 msgstr "344\t228\tE4\tä\tLATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS\n"
3807 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:146 build/C/man7/iso_8859-10.7:135
3808 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:133 build/C/man7/iso_8859-14.7:131
3809 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:146 build/C/man7/iso_8859-4.7:132
3810 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:133
3812 msgid "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3813 msgstr "345\t229\tE5\tå\tLATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE\n"
3816 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:147 build/C/man7/iso_8859-10.7:136
3817 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:132 build/C/man7/iso_8859-15.7:147
3818 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:143 build/C/man7/iso_8859-4.7:133
3819 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:134
3821 msgid "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3822 msgstr "346\t230\tE6\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
3825 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:148 build/C/man7/iso_8859-14.7:133
3826 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:148 build/C/man7/iso_8859-16.7:144
3827 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:147 build/C/man7/iso_8859-3.7:130
3828 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:135
3830 msgid "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3831 msgstr "347\t231\tE7\tç\tLATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA\n"
3834 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:134
3835 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:149 build/C/man7/iso_8859-16.7:145
3836 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:131 build/C/man7/iso_8859-9.7:136
3838 msgid "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3839 msgstr "350\t232\tE8\tè\tLATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE\n"
3842 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:150 build/C/man7/iso_8859-10.7:139
3843 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:137 build/C/man7/iso_8859-14.7:135
3844 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:150 build/C/man7/iso_8859-16.7:146
3845 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:149 build/C/man7/iso_8859-3.7:132
3846 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:136 build/C/man7/iso_8859-9.7:137
3848 msgid "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3849 msgstr "351\t233\tE9\té\tLATIN SMALL LETTER E WITH ACUTE\n"
3852 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:151 build/C/man7/iso_8859-14.7:136
3853 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:151 build/C/man7/iso_8859-16.7:147
3854 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:133 build/C/man7/iso_8859-9.7:138
3856 msgid "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3857 msgstr "352\t234\tEA\tê\tLATIN SMALL LETTER E WITH CIRCUMFLEX\n"
3860 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:152 build/C/man7/iso_8859-10.7:141
3861 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:137 build/C/man7/iso_8859-15.7:152
3862 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:148 build/C/man7/iso_8859-2.7:151
3863 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:134 build/C/man7/iso_8859-4.7:138
3864 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:139
3866 msgid "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3867 msgstr "353\t235\tEB\të\tLATIN SMALL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
3870 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:153 build/C/man7/iso_8859-14.7:138
3871 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:153 build/C/man7/iso_8859-16.7:149
3872 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:135 build/C/man7/iso_8859-9.7:140
3874 msgid "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3875 msgstr "354\t236\tEC\tì\tLATIN SMALL LETTER I WITH GRAVE\n"
3878 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:154 build/C/man7/iso_8859-10.7:143
3879 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:139 build/C/man7/iso_8859-15.7:154
3880 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:150 build/C/man7/iso_8859-2.7:153
3881 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:136 build/C/man7/iso_8859-4.7:140
3882 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:141
3884 msgid "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3885 msgstr "355\t237\tED\tí\tLATIN SMALL LETTER I WITH ACUTE\n"
3888 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:155 build/C/man7/iso_8859-10.7:144
3889 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:140 build/C/man7/iso_8859-15.7:155
3890 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:151 build/C/man7/iso_8859-2.7:154
3891 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:141
3892 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:142
3894 msgid "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3895 msgstr "356\t238\tEE\tî\tLATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX\n"
3898 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:156 build/C/man7/iso_8859-10.7:145
3899 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:141 build/C/man7/iso_8859-15.7:156
3900 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:152 build/C/man7/iso_8859-3.7:138
3901 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:143
3903 msgid "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3904 msgstr "357\t239\tEF\tï\tLATIN SMALL LETTER I WITH DIAERESIS\n"
3907 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:157 build/C/man7/iso_8859-15.7:157
3909 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3910 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH\n"
3913 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:158 build/C/man7/iso_8859-14.7:143
3914 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:158 build/C/man7/iso_8859-3.7:139
3915 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:145
3917 msgid "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3918 msgstr "361\t241\tF1\tñ\tLATIN SMALL LETTER N WITH TILDE\n"
3921 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:159 build/C/man7/iso_8859-14.7:144
3922 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:159 build/C/man7/iso_8859-16.7:155
3923 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:140 build/C/man7/iso_8859-9.7:146
3925 msgid "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3926 msgstr "362\t242\tF2\tò\tLATIN SMALL LETTER O WITH GRAVE\n"
3929 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:160 build/C/man7/iso_8859-10.7:149
3930 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:147 build/C/man7/iso_8859-14.7:145
3931 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:160 build/C/man7/iso_8859-16.7:156
3932 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:159 build/C/man7/iso_8859-3.7:141
3933 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:147
3935 msgid "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3936 msgstr "363\t243\tF3\tó\tLATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE\n"
3939 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:161 build/C/man7/iso_8859-10.7:150
3940 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:146 build/C/man7/iso_8859-15.7:161
3941 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:157 build/C/man7/iso_8859-2.7:160
3942 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:147
3943 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:148
3945 msgid "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3946 msgstr "364\t244\tF4\tô\tLATIN SMALL LETTER O WITH CIRCUMFLEX\n"
3949 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:162 build/C/man7/iso_8859-10.7:151
3950 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:149 build/C/man7/iso_8859-14.7:147
3951 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:162 build/C/man7/iso_8859-4.7:148
3952 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:149
3954 msgid "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3955 msgstr "365\t245\tF5\tõ\tLATIN SMALL LETTER O WITH TILDE\n"
3958 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:163 build/C/man7/iso_8859-10.7:152
3959 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:150 build/C/man7/iso_8859-14.7:148
3960 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:163 build/C/man7/iso_8859-16.7:159
3961 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:162 build/C/man7/iso_8859-3.7:144
3962 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:149 build/C/man7/iso_8859-9.7:150
3964 msgid "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3965 msgstr "366\t246\tF6\tö\tLATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS\n"
3968 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:164 build/C/man7/iso_8859-13.7:151
3969 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:164 build/C/man7/iso_8859-2.7:163
3970 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:145 build/C/man7/iso_8859-4.7:150
3971 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:151
3973 msgid "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3974 msgstr "367\t247\tF7\t÷\tDIVISION SIGN\n"
3977 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:165 build/C/man7/iso_8859-10.7:154
3978 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:150 build/C/man7/iso_8859-15.7:165
3979 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:151 build/C/man7/iso_8859-9.7:152
3981 msgid "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3982 msgstr "370\t248\tF8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
3985 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:166 build/C/man7/iso_8859-14.7:151
3986 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:166 build/C/man7/iso_8859-16.7:162
3987 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:147 build/C/man7/iso_8859-9.7:153
3989 msgid "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3990 msgstr "371\t249\tF9\tù\tLATIN SMALL LETTER U WITH GRAVE\n"
3993 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:167 build/C/man7/iso_8859-10.7:156
3994 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:152 build/C/man7/iso_8859-15.7:167
3995 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:163 build/C/man7/iso_8859-2.7:166
3996 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:153
3997 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:154
3999 msgid "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4000 msgstr "372\t250\tFA\tú\tLATIN SMALL LETTER U WITH ACUTE\n"
4003 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:168 build/C/man7/iso_8859-10.7:157
4004 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:153 build/C/man7/iso_8859-15.7:168
4005 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:164 build/C/man7/iso_8859-3.7:149
4006 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:154 build/C/man7/iso_8859-9.7:155
4008 msgid "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4009 msgstr "373\t251\tFB\tû\tLATIN SMALL LETTER U WITH CIRCUMFLEX\n"
4012 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:169 build/C/man7/iso_8859-10.7:158
4013 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:156 build/C/man7/iso_8859-14.7:154
4014 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:169 build/C/man7/iso_8859-16.7:165
4015 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:168 build/C/man7/iso_8859-3.7:150
4016 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:155 build/C/man7/iso_8859-9.7:156
4018 msgid "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4019 msgstr "374\t252\tFC\tü\tLATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS\n"
4022 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:170 build/C/man7/iso_8859-10.7:159
4023 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:155 build/C/man7/iso_8859-15.7:170
4024 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:169
4026 msgid "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4027 msgstr "375\t253\tFD\tý\tLATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE\n"
4030 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:171 build/C/man7/iso_8859-15.7:171
4032 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4033 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN\n"
4036 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:172 build/C/man7/iso_8859-14.7:157
4037 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:172 build/C/man7/iso_8859-16.7:168
4038 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:159
4040 msgid "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4041 msgstr "377\t255\tFF\tÿ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
4044 #: build/C/man7/iso_8859-1.7:176
4045 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4046 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-15>(7)"
4049 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:23
4052 msgstr "ISO_8859-10"
4055 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:27
4057 "iso_8859-10 - ISO 8859-10 character set encoded in octal, decimal, and "
4059 msgstr "iso_8859-10 - ISO 8859-10 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4061 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
4062 #. I found only lg_UG using this charset, and certainly UG
4063 #. is not a "Nordic" country!).
4065 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:35
4067 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4068 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-10 encodes the "
4069 "characters used in Nordic languages."
4073 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:55
4075 msgid "ISO 8859-10 Characters"
4076 msgstr "ISO 8859-10 文字"
4079 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:62
4081 "The following table displays the characters in ISO 8859-10, which are "
4082 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4083 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4086 "以下の表は ISO 8859-10 の表示可能な文字のうち\n"
4087 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
4088 "4列目は ISO 8859-10 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4091 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:67 build/C/man7/iso_8859-16.7:74
4092 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:77 build/C/man7/iso_8859-4.7:64
4094 msgid "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4095 msgstr "241\t161\tA1\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
4098 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:68
4100 msgid "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4101 msgstr "242\t162\tA2\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
4104 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:69
4106 msgid "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4107 msgstr "243\t163\tA3\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4110 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:70
4112 msgid "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4113 msgstr "244\t164\tA4\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
4116 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:71 build/C/man7/iso_8859-4.7:68
4118 msgid "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4119 msgstr "245\t165\tA5\tĨ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH TILDE\n"
4122 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:72
4124 msgid "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4125 msgstr "246\t166\tA6\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4128 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:74
4130 msgid "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4131 msgstr "250\t168\tA8\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4134 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:75
4136 msgid "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4137 msgstr "251\t169\tA9\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
4140 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:76
4142 msgid "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4143 msgstr "252\t170\tAA\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
4146 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:77
4148 msgid "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4149 msgstr "253\t171\tAB\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
4152 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:78
4154 msgid "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4155 msgstr "254\t172\tAC\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
4158 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:80
4160 msgid "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4161 msgstr "256\t174\tAE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
4164 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:81
4166 msgid "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4167 msgstr "257\t175\tAF\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
4170 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:83 build/C/man7/iso_8859-2.7:93
4171 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:80
4173 msgid "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4174 msgstr "261\t177\tB1\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
4177 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:84
4179 msgid "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4180 msgstr "262\t178\tB2\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
4183 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:85
4185 msgid "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4186 msgstr "263\t179\tB3\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
4189 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:86
4191 msgid "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4192 msgstr "264\t180\tB4\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
4195 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:87 build/C/man7/iso_8859-4.7:84
4197 msgid "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4198 msgstr "265\t181\tB5\tĩ\tLATIN SMALL LETTER I WITH TILDE\n"
4201 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:88
4203 msgid "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4204 msgstr "266\t182\tB6\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
4207 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:90
4209 msgid "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4210 msgstr "270\t184\tB8\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
4213 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:91
4215 msgid "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4216 msgstr "271\t185\tB9\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
4219 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:92
4221 msgid "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4222 msgstr "272\t186\tBA\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
4225 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:93
4227 msgid "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4228 msgstr "273\t187\tBB\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
4231 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:94
4233 msgid "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4234 msgstr "274\t188\tBC\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
4237 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:95
4239 msgid "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4240 msgstr "275\t189\tBD\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
4243 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:96
4245 msgid "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4246 msgstr "276\t190\tBE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
4249 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:97 build/C/man7/iso_8859-4.7:94
4251 msgid "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4252 msgstr "277\t191\tBF\tŋ\tLATIN SMALL LETTER ENG (Sami)\n"
4255 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:98 build/C/man7/iso_8859-4.7:95
4257 msgid "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4258 msgstr "300\t192\tC0\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
4261 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:105 build/C/man7/iso_8859-4.7:102
4263 msgid "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4264 msgstr "307\t199\tC7\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
4267 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:106 build/C/man7/iso_8859-13.7:104
4268 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:103
4270 msgid "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4271 msgstr "310\t200\tC8\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
4274 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:118
4275 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:105
4277 msgid "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4278 msgstr "312\t202\tCA\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
4281 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:109
4283 msgid "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4284 msgstr "312\t202\tCB\tË\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DIAERESIS\n"
4287 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:110 build/C/man7/iso_8859-4.7:107
4289 msgid "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4290 msgstr "314\t204\tCC\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4293 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:114
4295 msgid "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4296 msgstr "320\t208\tD0\tÐ\tLATIN CAPITAL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4299 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:115 build/C/man7/iso_8859-4.7:112
4301 msgid "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4302 msgstr "321\t209\tD1\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4305 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:116 build/C/man7/iso_8859-4.7:113
4307 msgid "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4308 msgstr "322\t210\tD2\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
4311 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:121
4313 msgid "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4314 msgstr "327\t215\tD7\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
4317 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:123 build/C/man7/iso_8859-4.7:120
4319 msgid "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4320 msgstr "331\t217\tD9\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
4323 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:128
4325 msgid "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4326 msgstr "336\t222\tDE\tÞ\tLATIN CAPITAL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4329 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:129 build/C/man7/iso_8859-3.7:123
4330 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:126
4332 msgid "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4333 msgstr "337\t223\tDF\tß\tLATIN SMALL LETTER SHARP S (German)\n"
4336 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:130 build/C/man7/iso_8859-4.7:127
4338 msgid "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4339 msgstr "340\t224\tE0\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
4342 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:137 build/C/man7/iso_8859-4.7:134
4344 msgid "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4345 msgstr "347\t231\tE7\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
4348 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:138 build/C/man7/iso_8859-13.7:136
4349 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:135
4351 msgid "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4352 msgstr "350\t232\tE8\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
4355 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:150
4356 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:137
4358 msgid "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4359 msgstr "352\t234\tEA\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
4362 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:142 build/C/man7/iso_8859-4.7:139
4364 msgid "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4365 msgstr "354\t236\tEC\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
4368 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:146
4370 msgid "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4371 msgstr "360\t240\tF0\tð\tLATIN SMALL LETTER ETH (Icelandic)\n"
4374 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:147 build/C/man7/iso_8859-4.7:144
4376 msgid "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4377 msgstr "361\t241\tF1\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
4380 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:148 build/C/man7/iso_8859-4.7:145
4382 msgid "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4383 msgstr "362\t242\tF2\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
4386 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:153
4388 msgid "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4389 msgstr "367\t247\tF7\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
4392 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:155 build/C/man7/iso_8859-4.7:152
4394 msgid "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4395 msgstr "371\t249\tF9\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
4398 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:160
4400 msgid "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4401 msgstr "376\t254\tFE\tþ\tLATIN SMALL LETTER THORN (Icelandic)\n"
4404 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:161
4406 msgid "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4407 msgstr "377\t255\tFF\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
4410 #: build/C/man7/iso_8859-10.7:165
4411 msgid "ISO 8859-10 is also known as Latin-6."
4415 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:26
4418 msgstr "ISO_8859-11"
4421 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:30
4423 "iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
4425 msgstr "iso_8859-11 - ISO 8859-11 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4428 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:34
4430 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
4431 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
4432 "characters used in the Thai language."
4436 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:54
4438 msgid "ISO 8859-11 Characters"
4439 msgstr "ISO 8859-11 文字"
4442 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:61
4444 "The following table displays the characters in ISO 8859-11, which are "
4445 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
4446 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
4449 "以下の表は ISO 8859-11 の表示可能な文字のうち\n"
4450 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
4451 "4列目は ISO 8859-11 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
4454 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:66
4456 msgid "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4457 msgstr "241\t161\tA1\tก\tTHAI CHARACTER KO KAI\n"
4460 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:67
4462 msgid "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4463 msgstr "242\t162\tA2\tข\tTHAI CHARACTER KHO KHAI\n"
4466 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:68
4468 msgid "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4469 msgstr "243\t163\tA3\tฃ\tTHAI CHARACTER KHO KHUAT\n"
4472 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:69
4474 msgid "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4475 msgstr "244\t164\tA4\tค\tTHAI CHARACTER KHO KHWAI\n"
4478 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:70
4480 msgid "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4481 msgstr "245\t165\tA5\tฅ\tTHAI CHARACTER KHO KHON\n"
4484 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:71
4486 msgid "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4487 msgstr "246\t166\tA6\tฆ\tTHAI CHARACTER KHO RAKHANG\n"
4490 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:72
4492 msgid "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4493 msgstr "247\t167\tA7\tง\tTHAI CHARACTER NGO NGU\n"
4496 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:73
4498 msgid "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4499 msgstr "250\t168\tA8\tจ\tTHAI CHARACTER CHO CHAN\n"
4502 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:74
4504 msgid "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4505 msgstr "251\t169\tA9\tฉ\tTHAI CHARACTER CHO CHING\n"
4508 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:75
4510 msgid "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4511 msgstr "252\t170\tAA\tช\tTHAI CHARACTER CHO CHANG\n"
4514 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:76
4516 msgid "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4517 msgstr "253\t171\tAB\tซ\tTHAI CHARACTER SO SO\n"
4520 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:77
4522 msgid "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4523 msgstr "254\t172\tAC\tฌ\tTHAI CHARACTER CHO CHOE\n"
4526 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:78
4528 msgid "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4529 msgstr "255\t173\tAD\tญ\tTHAI CHARACTER YO YING\n"
4532 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:79
4534 msgid "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4535 msgstr "256\t174\tAE\tฎ\tTHAI CHARACTER DO CHADA\n"
4538 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:80
4540 msgid "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4541 msgstr "257\t175\tAF\tฏ\tTHAI CHARACTER TO PATAK\n"
4544 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:81
4546 msgid "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4547 msgstr "260\t176\tB0\tฐ\tTHAI CHARACTER THO THAN\n"
4550 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:82
4552 msgid "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4553 msgstr "261\t177\tB1\tฑ\tTHAI CHARACTER THO NANGMONTHO\n"
4556 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:83
4558 msgid "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4559 msgstr "262\t178\tB2\tฒ\tTHAI CHARACTER THO PHUTHAO\n"
4562 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:84
4564 msgid "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4565 msgstr "263\t179\tB3\tณ\tTHAI CHARACTER NO NEN\n"
4568 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:85
4570 msgid "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4571 msgstr "264\t180\tB4\tด\tTHAI CHARACTER DO DEK\n"
4574 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:86
4576 msgid "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4577 msgstr "265\t181\tB5\tต\tTHAI CHARACTER TO TAO\n"
4580 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:87
4582 msgid "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4583 msgstr "266\t182\tB6\tถ\tTHAI CHARACTER THO THUNG\n"
4586 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:88
4588 msgid "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4589 msgstr "267\t183\tB7\tท\tTHAI CHARACTER THO THAHAN\n"
4592 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:89
4594 msgid "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4595 msgstr "270\t184\tB8\tธ\tTHAI CHARACTER THO THONG\n"
4598 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:90
4600 msgid "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4601 msgstr "271\t185\tB9\tน\tTHAI CHARACTER NO NU\n"
4604 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:91
4606 msgid "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4607 msgstr "272\t186\tBA\tบ\tTHAI CHARACTER BO BAIMAI\n"
4610 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:92
4612 msgid "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4613 msgstr "273\t187\tBB\tป\tTHAI CHARACTER PO PLA\n"
4616 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:93
4618 msgid "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4619 msgstr "274\t188\tBC\tผ\tTHAI CHARACTER PHO PHUNG\n"
4622 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:94
4624 msgid "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4625 msgstr "275\t189\tBD\tฝ\tTHAI CHARACTER FO FA\n"
4628 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:95
4630 msgid "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4631 msgstr "276\t190\tBE\tพ\tTHAI CHARACTER PHO PHAN\n"
4634 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:96
4636 msgid "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4637 msgstr "277\t191\tBF\tฟ\tTHAI CHARACTER FO FAN\n"
4640 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:97
4642 msgid "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4643 msgstr "300\t192\tC0\tภ\tTHAI CHARACTER PHO SAMPHAO\n"
4646 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:98
4648 msgid "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4649 msgstr "301\t193\tC1\tม\tTHAI CHARACTER MO MA\n"
4652 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:99
4654 msgid "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4655 msgstr "302\t194\tC2\tย\tTHAI CHARACTER YO YAK\n"
4658 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:100
4660 msgid "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4661 msgstr "303\t195\tC3\tร\tTHAI CHARACTER RO RUA\n"
4664 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:101
4666 msgid "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4667 msgstr "304\t196\tC4\tฤ\tTHAI CHARACTER RU\n"
4670 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:102
4672 msgid "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4673 msgstr "305\t197\tC5\tล\tTHAI CHARACTER LO LING\n"
4676 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:103
4678 msgid "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4679 msgstr "306\t198\tC6\tฦ\tTHAI CHARACTER LU\n"
4682 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:104
4684 msgid "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4685 msgstr "307\t199\tC7\tว\tTHAI CHARACTER WO WAEN\n"
4688 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:105
4690 msgid "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4691 msgstr "310\t200\tC8\tศ\tTHAI CHARACTER SO SALA\n"
4694 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:106
4696 msgid "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4697 msgstr "311\t201\tC9\tษ\tTHAI CHARACTER SO RUSI\n"
4700 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:107
4702 msgid "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4703 msgstr "312\t202\tCA\tส\tTHAI CHARACTER SO SUA\n"
4706 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:108
4708 msgid "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4709 msgstr "313\t203\tCB\tห\tTHAI CHARACTER HO HIP\n"
4712 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:109
4714 msgid "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4715 msgstr "314\t204\tCC\tฬ\tTHAI CHARACTER LO CHULA\n"
4718 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:110
4720 msgid "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4721 msgstr "315\t205\tCD\tอ\tTHAI CHARACTER O ANG\n"
4724 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:111
4726 msgid "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4727 msgstr "316\t206\tCE\tฮ\tTHAI CHARACTER HO NOKHUK\n"
4730 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:112
4732 msgid "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4733 msgstr "317\t207\tCF\tฯ\tTHAI CHARACTER PAIYANNOI\n"
4736 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:113
4738 msgid "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4739 msgstr "320\t208\tD0\tะ\tTHAI CHARACTER SARA A\n"
4742 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:114
4744 msgid "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4745 msgstr "321\t209\tD1\tั \tTHAI CHARACTER MAI HAN-AKAT\n"
4748 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:115
4750 msgid "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4751 msgstr "322\t210\tD2\tา\tTHAI CHARACTER SARA AA\n"
4754 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:116
4756 msgid "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4757 msgstr "323\t211\tD3\tำ\tTHAI CHARACTER SARA AM\n"
4760 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:117
4762 msgid "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4763 msgstr "324\t212\tD4\tิ \tTHAI CHARACTER SARA I\n"
4766 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:118
4768 msgid "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4769 msgstr "325\t213\tD5\tี \tTHAI CHARACTER SARA II\n"
4772 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:119
4774 msgid "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4775 msgstr "326\t214\tD6\tึ \tTHAI CHARACTER SARA UE\n"
4778 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:120
4780 msgid "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4781 msgstr "327\t215\tD7\tื \tTHAI CHARACTER SARA UEE\n"
4784 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:121
4786 msgid "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4787 msgstr "330\t216\tD8\tุ \tTHAI CHARACTER SARA U\n"
4790 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:122
4792 msgid "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4793 msgstr "331\t217\tD9\tู \tTHAI CHARACTER SARA UU\n"
4796 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:123
4798 msgid "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4799 msgstr "332\t218\tDA\tฺ \tTHAI CHARACTER PHINTHU\n"
4802 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:124
4804 msgid "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4805 msgstr "337\t223\tDF\t฿\tTHAI CURRENCY SYMBOL BAHT\n"
4808 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:125
4810 msgid "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4811 msgstr "340\t224\tE0\tเ\tTHAI CHARACTER SARA E\n"
4814 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:126
4816 msgid "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4817 msgstr "341\t225\tE1\tแ\tTHAI CHARACTER SARA AE\n"
4820 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:127
4822 msgid "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4823 msgstr "342\t226\tE2\tโ\tTHAI CHARACTER SARA O\n"
4826 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:128
4828 msgid "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4829 msgstr "343\t227\tE3\tใ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMUAN\n"
4832 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:129
4834 msgid "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4835 msgstr "344\t228\tE4\tไ\tTHAI CHARACTER SARA AI MAIMALAI\n"
4838 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:130
4840 msgid "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4841 msgstr "345\t229\tE5\tๅ\tTHAI CHARACTER LAKKHANGYAO\n"
4844 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:131
4846 msgid "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4847 msgstr "346\t230\tE6\tๆ\tTHAI CHARACTER MAIYAMOK\n"
4850 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:132
4852 msgid "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4853 msgstr "347\t231\tE7\t็ \tTHAI CHARACTER MAITAIKHU\n"
4856 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:133
4858 msgid "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4859 msgstr "350\t232\tE8\t่ \tTHAI CHARACTER MAI EK\n"
4862 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:134
4864 msgid "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4865 msgstr "351\t233\tE9\t้ \tTHAI CHARACTER MAI THO\n"
4868 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:135
4870 msgid "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4871 msgstr "352\t234\tEA\t๊ \tTHAI CHARACTER MAI TRI\n"
4874 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:136
4876 msgid "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4877 msgstr "353\t235\tEB\t๋ \tTHAI CHARACTER MAI CHATTAWA\n"
4880 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:137
4882 msgid "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4883 msgstr "354\t236\tEC\t์ \tTHAI CHARACTER THANTHAKHAT\n"
4886 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:138
4888 msgid "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4889 msgstr "355\t237\tED\tํ \tTHAI CHARACTER NIKHAHIT\n"
4892 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:139
4894 msgid "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4895 msgstr "356\t238\tEE\t๎ \tTHAI CHARACTER YAMAKKAN\n"
4898 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:140
4900 msgid "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4901 msgstr "357\t239\tEF\t๏\tTHAI CHARACTER FONGMAN\n"
4904 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:141
4906 msgid "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4907 msgstr "360\t240\tF0\t๐\tTHAI DIGIT ZERO\n"
4910 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:142
4912 msgid "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4913 msgstr "361\t241\tF1\t๑\tTHAI DIGIT ONE\n"
4916 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:143
4918 msgid "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4919 msgstr "362\t242\tF2\t๒\tTHAI DIGIT TWO\n"
4922 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:144
4924 msgid "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4925 msgstr "363\t243\tF3\t๓\tTHAI DIGIT THREE\n"
4928 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:145
4930 msgid "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4931 msgstr "364\t244\tF4\t๔\tTHAI DIGIT FOUR\n"
4934 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:146
4936 msgid "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
4937 msgstr "365\t245\tF5\t๕\tTHAI DIGIT FIVE\n"
4940 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:147
4942 msgid "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
4943 msgstr "366\t246\tF6\t๖\tTHAI DIGIT SIX\n"
4946 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:148
4948 msgid "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
4949 msgstr "367\t247\tF7\t๗\tTHAI DIGIT SEVEN\n"
4952 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:149
4954 msgid "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
4955 msgstr "370\t248\tF8\t๘\tTHAI DIGIT EIGHT\n"
4958 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:150
4960 msgid "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
4961 msgstr "371\t249\tF9\t๙\tTHAI DIGIT NINE\n"
4964 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:151
4966 msgid "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
4967 msgstr "372\t250\tFA\t๚\tTHAI CHARACTER ANGKHANKHU\n"
4970 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:152
4972 msgid "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
4973 msgstr "373\t251\tFB\t๛\tTHAI CHARACTER KHOMUT\n"
4976 #: build/C/man7/iso_8859-11.7:159
4978 "ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
4979 "known as TIS-620, except for the character in position a0: ISO 8859-11 "
4980 "defines this as \"nonbreaking space\", while TIS 620 leaves it undefined."
4984 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:23
4987 msgstr "ISO_8859-13"
4990 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:27
4992 "iso_8859-13 - ISO 8859-13 character set encoded in octal, decimal, and "
4994 msgstr "iso_8859-13 - ISO 8859-13 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
4996 #. In my system with glibc-2.8-20080929 is used for
4997 #. Lithuanian, Latvian and the Maori language in New Zealand.
4999 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:33
5001 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5002 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-13 encodes the "
5003 "characters used in Baltic Rim languages."
5007 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:53
5009 msgid "ISO 8859-13 Characters"
5010 msgstr "ISO 8859-13 文字"
5013 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:60
5015 "The following table displays the characters in ISO 8859-13, which are "
5016 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5017 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5020 "以下の表は ISO 8859-13 の表示可能な文字のうち\n"
5021 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
5022 "4列目は ISO 8859-13 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5025 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:65
5027 msgid "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5028 msgstr "241\t161\tA1\t”\tRIGHT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5031 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:69 build/C/man7/iso_8859-16.7:78
5033 msgid "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5034 msgstr "245\t165\tA5\t„\tDOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK\n"
5037 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:72
5039 msgid "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5040 msgstr "250\t168\tA8\tØ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE\n"
5043 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:74
5045 msgid "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5046 msgstr "252\t170\tAA\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5049 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:79
5051 msgid "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5052 msgstr "257\t175\tAF\tÆ\tLATIN CAPITAL LETTER AE\n"
5055 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:84
5057 msgid "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5058 msgstr "264\t180\tB4\t“\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5061 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:88
5063 msgid "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5064 msgstr "270\t184\tB8\tø\tLATIN SMALL LETTER O WITH STROKE\n"
5067 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:90
5069 msgid "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5070 msgstr "272\t186\tBA\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
5073 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:95
5075 msgid "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5076 msgstr "277\t191\tBF\tæ\tLATIN SMALL LETTER AE\n"
5079 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:96
5081 msgid "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5082 msgstr "300\t192\tC0\tĄ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK\n"
5085 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:97
5087 msgid "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5088 msgstr "301\t193\tC1\tĮ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH OGONEK\n"
5091 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:98
5093 msgid "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5094 msgstr "302\t194\tC2\tĀ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH MACRON\n"
5097 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:99
5099 msgid "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5100 msgstr "303\t195\tC3\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5103 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:102
5105 msgid "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5106 msgstr "306\t198\tC6\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5109 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:103
5111 msgid "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5112 msgstr "307\t199\tC7\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
5115 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:106
5117 msgid "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5118 msgstr "312\t202\tCA\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5121 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:107
5123 msgid "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5124 msgstr "313\t203\tCB\tĖ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5127 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:108
5129 msgid "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5130 msgstr "314\t204\tCC\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5133 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:109
5135 msgid "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5136 msgstr "315\t205\tCD\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5139 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:110
5141 msgid "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5142 msgstr "316\t206\tCE\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
5145 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:111
5147 msgid "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5148 msgstr "317\t207\tCF\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5151 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:112
5153 msgid "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5154 msgstr "320\t208\tD0\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5157 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:113 build/C/man7/iso_8859-16.7:122
5158 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:125
5160 msgid "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5161 msgstr "321\t209\tD1\tŃ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH ACUTE\n"
5164 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:114
5166 msgid "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5167 msgstr "322\t210\tD2\tŅ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5170 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:116
5172 msgid "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5173 msgstr "324\t212\tD4\tŌ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH MACRON\n"
5176 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:120
5178 msgid "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5179 msgstr "330\t216\tD8\tŲ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH OGONEK\n"
5182 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:121
5184 msgid "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5185 msgstr "331\t217\tD9\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5188 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:122
5190 msgid "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5191 msgstr "332\t218\tDA\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5194 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:123
5196 msgid "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5197 msgstr "333\t219\tDB\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
5200 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:125
5202 msgid "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5203 msgstr "335\t221\tDD\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5206 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:126
5208 msgid "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5209 msgstr "336\t222\tDE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5212 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:128
5214 msgid "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5215 msgstr "340\t224\tE0\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5218 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:129
5220 msgid "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5221 msgstr "341\t225\tE1\tį\tLATIN SMALL LETTER I WITH OGONEK\n"
5224 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:130
5226 msgid "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5227 msgstr "342\t226\tE2\tā\tLATIN SMALL LETTER A WITH MACRON\n"
5230 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:131
5232 msgid "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5233 msgstr "343\t227\tE3\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5236 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:134
5238 msgid "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5239 msgstr "346\t230\tE6\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5242 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:135
5244 msgid "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5245 msgstr "347\t231\tE7\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
5248 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:138
5250 msgid "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5251 msgstr "352\t234\tEA\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5254 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:139
5256 msgid "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5257 msgstr "353\t235\tEB\tė\tLATIN SMALL LETTER E WITH DOT ABOVE\n"
5260 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:140
5262 msgid "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5263 msgstr "354\t236\tEC\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
5266 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:141
5268 msgid "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5269 msgstr "355\t237\tED\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
5272 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:142
5274 msgid "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5275 msgstr "356\t238\tEE\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
5278 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:143
5280 msgid "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5281 msgstr "357\t239\tEF\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
5284 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:144
5286 msgid "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5287 msgstr "360\t240\tF0\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5290 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:145 build/C/man7/iso_8859-16.7:154
5291 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:157
5293 msgid "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5294 msgstr "361\t241\tF1\tń\tLATIN SMALL LETTER N WITH ACUTE\n"
5297 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:146
5299 msgid "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5300 msgstr "362\t242\tF2\tņ\tLATIN SMALL LETTER N WITH CEDILLA\n"
5303 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:148
5305 msgid "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5306 msgstr "364\t244\tF4\tō\tLATIN SMALL LETTER O WITH MACRON\n"
5309 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:152
5311 msgid "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5312 msgstr "370\t248\tF8\tų\tLATIN SMALL LETTER U WITH OGONEK\n"
5315 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:153
5317 msgid "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5318 msgstr "371\t249\tF9\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5321 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:154
5323 msgid "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5324 msgstr "372\t250\tFA\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5327 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:155
5329 msgid "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5330 msgstr "373\t251\tFB\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
5333 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:157
5335 msgid "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5336 msgstr "375\t253\tFD\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5339 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:158
5341 msgid "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5342 msgstr "376\t254\tFE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5345 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:159
5347 msgid "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5348 msgstr "377\t255\tFF\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
5351 #: build/C/man7/iso_8859-13.7:163
5352 msgid "ISO 8859-13 is also known as Latin-7."
5356 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:23
5359 msgstr "ISO_8859-14"
5362 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:27
5364 "iso_8859-14 - ISO 8859-14 character set encoded in octal, decimal, and "
5366 msgstr "iso_8859-14 - ISO 8859-14 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5369 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:31
5371 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5372 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-14 encodes the "
5373 "characters used in Celtic languages."
5377 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:51
5379 msgid "ISO 8859-14 Characters"
5380 msgstr "ISO 8859-14 文字"
5383 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:58
5385 "The following table displays the characters in ISO 8859-14, which are "
5386 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
5387 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5390 "以下の表は ISO 8859-14 の表示可能な文字のうち\n"
5391 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
5392 "4列目は ISO 8859-14 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5395 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:63
5397 msgid "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5398 msgstr "241\t161\tA1\tḂ\tLATIN CAPITAL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5401 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:64
5403 msgid "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5404 msgstr "242\t162\tA2\tḃ\tLATIN SMALL LETTER B WITH DOT ABOVE\n"
5407 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:66
5409 msgid "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5410 msgstr "244\t164\tA4\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5413 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:67
5415 msgid "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5416 msgstr "245\t165\tA5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
5419 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:68
5421 msgid "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5422 msgstr "246\t166\tA6\tḊ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5425 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:70
5427 msgid "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5428 msgstr "250\t168\tA8\tẀ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH GRAVE\n"
5431 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:72
5433 msgid "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5434 msgstr "252\t170\tAA\tẂ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH ACUTE\n"
5437 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:73
5439 msgid "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5440 msgstr "253\t171\tAB\tḋ\tLATIN SMALL LETTER D WITH DOT ABOVE\n"
5443 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:74
5445 msgid "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5446 msgstr "254\t172\tAC\tỲ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5449 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:77
5451 msgid "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5452 msgstr "257\t175\tAF\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5455 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:78
5457 msgid "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5458 msgstr "260\t176\tB0\tḞ\tLATIN CAPITAL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5461 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:79
5463 msgid "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5464 msgstr "261\t177\tB1\tḟ\tLATIN SMALL LETTER F WITH DOT ABOVE\n"
5467 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:80
5469 msgid "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5470 msgstr "262\t178\tB2\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5473 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:81
5475 msgid "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5476 msgstr "263\t179\tB3\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
5479 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:82
5481 msgid "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5482 msgstr "264\t180\tB4\tṀ\tLATIN CAPITAL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5485 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:83
5487 msgid "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5488 msgstr "265\t181\tB5\tṁ\tLATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE\n"
5491 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:85
5493 msgid "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5494 msgstr "267\t183\tB7\tṖ\tLATIN CAPITAL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5497 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:86
5499 msgid "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5500 msgstr "270\t184\tB8\tẁ\tLATIN SMALL LETTER W WITH GRAVE\n"
5503 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:87
5505 msgid "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5506 msgstr "271\t185\tB9\tṗ\tLATIN SMALL LETTER P WITH DOT ABOVE\n"
5509 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:88
5511 msgid "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5512 msgstr "272\t186\tBA\tẃ\tLATIN SMALL LETTER W WITH ACUTE\n"
5515 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:89
5517 msgid "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5518 msgstr "273\t187\tBB\tṠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5521 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:90
5523 msgid "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5524 msgstr "274\t188\tBC\tỳ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH GRAVE\n"
5527 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:91
5529 msgid "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5530 msgstr "275\t189\tBD\tẄ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5533 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:92
5535 msgid "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5536 msgstr "276\t190\tBE\tẅ\tLATIN SMALL LETTER W WITH DIAERESIS\n"
5539 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:93
5541 msgid "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5542 msgstr "277\t191\tBF\tṡ\tLATIN SMALL LETTER S WITH DOT ABOVE\n"
5545 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:110
5547 msgid "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5548 msgstr "320\t208\tD0\tŴ\tLATIN CAPITAL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5551 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:117
5553 msgid "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5554 msgstr "327\t215\tD7\tṪ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5557 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:124
5559 msgid "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5560 msgstr "336\t222\tDE\tŶ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5563 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:142
5565 msgid "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5566 msgstr "360\t240\tF0\tŵ\tLATIN SMALL LETTER W WITH CIRCUMFLEX\n"
5569 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:149
5571 msgid "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5572 msgstr "367\t247\tF7\tṫ\tLATIN SMALL LETTER T WITH DOT ABOVE\n"
5575 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:156
5577 msgid "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5578 msgstr "376\t254\tFE\tŷ\tLATIN SMALL LETTER Y WITH CIRCUMFLEX\n"
5581 #: build/C/man7/iso_8859-14.7:161
5582 msgid "ISO 8859-14 is also known as Latin-8."
5586 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:24
5589 msgstr "ISO_8859-15"
5592 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:29
5594 "iso_8859-15 - ISO 8859-15 character set encoded in octal, decimal, and "
5596 msgstr "iso_8859-15 - ISO 8859-15 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5599 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:40
5601 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5602 "character set (also known as ISO 646-IRV). Especially important is ISO "
5603 "8859-1, the \"Latin Alphabet No. 1\", which has become widely implemented "
5604 "and may already be seen as the de-facto standard ASCII replacement. "
5605 "However, it lacks the EURO symbol and does not fully cover Finnish and "
5606 "French. ISO 8859-15 is a modification of ISO 8859-1 that covers these needs."
5610 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:46
5612 "ISO 8859-15 supports the following languages: Albanian, Basque, Breton, "
5613 "Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Faroese, Finnish, French, "
5614 "Frisian, Galician, German, Greenlandic, Icelandic, Irish Gaelic, Italian, "
5615 "Latin, Luxemburgish, Norwegian, Portuguese, Rhaeto-Romanic, Scottish Gaelic, "
5616 "Spanish, and Swedish."
5620 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:66
5622 msgid "ISO 8859-15 Characters"
5623 msgstr "ISO 8859-15 文字"
5626 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:73
5628 "The following table displays the characters in ISO 8859-15 (Latin-9), which "
5629 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5630 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5633 "以下の表は ISO 8859-15 (Latin-9) の表示可能な文字のうち\n"
5634 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
5635 "4列目は ISO 8859-15 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5638 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:81 build/C/man7/iso_8859-16.7:77
5639 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:68
5641 msgid "244\t164\tA4\t€\tEURO SIGN\n"
5645 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:83 build/C/man7/iso_8859-16.7:79
5647 msgid "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5648 msgstr "246\t166\tA6\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
5651 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:85 build/C/man7/iso_8859-16.7:81
5653 msgid "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5654 msgstr "250\t168\tA8\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
5657 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:97 build/C/man7/iso_8859-16.7:93
5659 msgid "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5660 msgstr "264\t180\tB4\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
5663 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:101 build/C/man7/iso_8859-16.7:97
5665 msgid "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5666 msgstr "270\t184\tB8\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
5669 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:105 build/C/man7/iso_8859-16.7:101
5671 msgid "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5672 msgstr "274\t188\tBC\tŒ\tLATIN CAPITAL LIGATURE OE\n"
5675 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:106 build/C/man7/iso_8859-16.7:102
5677 msgid "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5678 msgstr "275\t189\tBD\tœ\tLATIN SMALL LIGATURE OE\n"
5681 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:107 build/C/man7/iso_8859-16.7:103
5683 msgid "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5684 msgstr "276\t190\tBE\tŸ\tLATIN CAPITAL LETTER Y WITH DIAERESIS\n"
5687 #: build/C/man7/iso_8859-15.7:176
5688 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5689 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7)"
5692 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5695 msgstr "ISO_8859-16"
5698 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:24
5704 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:29
5706 "iso_8859-16 - ISO 8859-16 character set encoded in octal, decimal, and "
5708 msgstr "iso_8859-16 - ISO 8859-16 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5711 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:35
5713 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5714 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-16, the \"Latin "
5715 "Alphabet No. 10\" is used to encode Central and Eastern European Latin "
5716 "characters and is not implemented yet by any program vendors."
5720 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:39
5722 "ISO 8859-16 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5723 "English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Romanian, Slovenian and "
5728 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:42
5730 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5731 "transliterations to Latin 10: Macedonian and Serbian."
5735 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:62
5737 msgid "ISO 8859-16 Characters"
5738 msgstr "ISO 8859-16 文字"
5741 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:69
5743 "The following table displays the characters in ISO 8859-16 (Latin-10), which "
5744 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
5745 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
5748 "以下の表は ISO 8859-16 (Latin-10) の表示可能な文字のうち\n"
5749 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
5750 "4列目は ISO 8859-16 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
5753 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:75
5755 msgid "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5756 msgstr "242\t162\tA2\tą\tLATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK\n"
5759 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:76 build/C/man7/iso_8859-2.7:79
5761 msgid "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5762 msgstr "243\t163\tA3\tŁ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH STROKE\n"
5765 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:83
5767 msgid "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5768 msgstr "252\t170\tAA\tȘ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5771 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:85 build/C/man7/iso_8859-2.7:88
5773 msgid "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5774 msgstr "254\t172\tAC\tŹ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5777 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:87
5779 msgid "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5780 msgstr "256\t174\tAE\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
5783 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:88 build/C/man7/iso_8859-2.7:91
5784 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:78
5786 msgid "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5787 msgstr "257\t175\tAF\tŻ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5790 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:91
5792 msgid "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5793 msgstr "262\t178\tB2\tČ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON\n"
5796 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:92 build/C/man7/iso_8859-2.7:95
5798 msgid "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5799 msgstr "263\t179\tB3\tł\tLATIN SMALL LETTER L WITH STROKE\n"
5802 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:94
5804 msgid "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5805 msgstr "265\t181\tB5\t”\tLEFT DOUBLE QUOTATION MARK\n"
5808 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:98
5810 msgid "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5811 msgstr "271\t185\tB9\tč\tLATIN SMALL LETTER C WITH CARON\n"
5814 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:99
5816 msgid "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5817 msgstr "272\t186\tBA\tș\tLATIN SMALL LETTER S WITH COMMA BELOW\n"
5820 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:104 build/C/man7/iso_8859-2.7:107
5821 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:93
5823 msgid "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5824 msgstr "277\t191\tBF\tż\tLATIN SMALL LETTER Z WITH DOT ABOVE\n"
5827 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:108 build/C/man7/iso_8859-2.7:111
5829 msgid "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5830 msgstr "303\t195\tC3\tĂ\tLATIN CAPITAL LETTER A WITH BREVE\n"
5833 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:110
5835 msgid "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5836 msgstr "305\t197\tC5\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
5839 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:121 build/C/man7/iso_8859-2.7:124
5840 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:111
5842 msgid "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5843 msgstr "320\t208\tD0\tĐ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH STROKE\n"
5846 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:126 build/C/man7/iso_8859-2.7:129
5848 msgid "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5849 msgstr "325\t213\tD5\tŐ\tLATIN CAPITAL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5852 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:128
5854 msgid "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5855 msgstr "327\t215\tD7\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
5858 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:129
5860 msgid "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5861 msgstr "330\t216\tD8\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5864 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:134
5866 msgid "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5867 msgstr "335\t221\tDD\tĘ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK\n"
5870 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:135
5872 msgid "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5873 msgstr "336\t222\tDE\tȚ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5876 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:140 build/C/man7/iso_8859-2.7:143
5878 msgid "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5879 msgstr "343\t227\tE3\tă\tLATIN SMALL LETTER A WITH BREVE\n"
5882 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:142
5884 msgid "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5885 msgstr "345\t229\tE5\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
5888 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:153 build/C/man7/iso_8859-2.7:156
5889 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:143
5891 msgid "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5892 msgstr "360\t240\tF0\tđ\tLATIN SMALL LETTER D WITH STROKE\n"
5895 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:158 build/C/man7/iso_8859-2.7:161
5897 msgid "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5898 msgstr "365\t245\tF5\tő\tLATIN SMALL LETTER O WITH DOUBLE ACUTE\n"
5901 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:160
5903 msgid "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5904 msgstr "367\t247\tF7\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
5907 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:161
5909 msgid "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5910 msgstr "370\t248\tF8\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
5913 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:166
5915 msgid "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5916 msgstr "375\t253\tFD\tę\tLATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK\n"
5919 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:167
5921 msgid "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5922 msgstr "376\t254\tFE\tț\tLATIN SMALL LETTER T WITH COMMA BELOW\n"
5925 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:175
5926 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
5927 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-15>(7), B<iso_8859-2>(7)"
5930 #: build/C/man7/iso_8859-16.7:178
5932 "Additional information: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina."
5933 "chem.tue.nl/fonturi/index-en.html)."
5935 "追加情報: I<ISO 8859-16 (Latin 10) Resources> (http://bucovina.chem.tue.nl/"
5936 "fonturi/index-en.html)."
5939 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
5945 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:27
5951 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:32
5953 "iso_8859-2 - ISO 8859-2 character set encoded in octal, decimal, and "
5955 msgstr "iso_8859-2 - ISO 8859-2 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
5958 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:38
5960 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
5961 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-2, the \"Latin Alphabet "
5962 "No. 2\" is used to encode Central and Eastern European Latin characters and "
5963 "is implemented by several program vendors."
5965 "ISO 8859 規格は ASCII 文字集合 (ISO 646-IRV とも呼ばれる) の\n"
5966 "いくつかの 8 ビット拡張を含んでいる。ISO 8859-2、\n"
5967 " \"ラテン・アルファベット No. 2\" は中央ヨーロッパ、東ヨーロッパの\n"
5968 "ラテン文字を符号化するために使用され、いくつかのプログラム・ベンダーも\n"
5972 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:42
5974 "ISO 8859-2 supports the following languages: Albanian, Bosnian, Croatian, "
5975 "Czech, English, Finnish, German, Hungarian, Irish, Polish, Slovak, Slovenian "
5978 "ISO 8859-2 は以下の言語をサポートしている: アルバニア語、ボスニア語、\n"
5979 "クロアチア語、チェコ語、英語、フィンランド語、ドイツ語、ハンガリー語、\n"
5980 "アイルランド語、ポーランド語、スロヴァキア語、スロヴェニア語、ソルビア語。"
5983 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:45
5985 "Also note that the following Cyrillic-based languages have one-to-one "
5986 "transliterations to Latin 2: Macedonian and Serbian."
5988 "また以下のキリル文字ベースの言語も 1 対 1 で Latin 2 に置き換えること\n"
5989 "ができる: マケドニア語、セルビア語。"
5992 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:65
5994 msgid "ISO 8859-2 Characters"
5995 msgstr "ISO 8859-2 文字"
5998 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:72
6000 "The following table displays the characters in ISO 8859-2 (Latin-2), which "
6001 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
6002 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
6005 "以下の表は ISO 8859-2 (Latin-2) の表示可能な文字のうち\n"
6006 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
6007 "4列目は ISO 8859-2 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6010 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:78 build/C/man7/iso_8859-3.7:67
6012 msgid "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6013 msgstr "242\t162\tA2\t˘\tBREVE\n"
6016 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:81
6018 msgid "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6019 msgstr "245\t165\tA5\tĽ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CARON\n"
6022 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:82
6024 msgid "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6025 msgstr "246\t166\tA6\tŚ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH ACUTE\n"
6028 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:85 build/C/man7/iso_8859-4.7:72
6030 msgid "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6031 msgstr "251\t169\tA9\tŠ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CARON\n"
6034 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:86 build/C/man7/iso_8859-3.7:74
6036 msgid "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6037 msgstr "252\t170\tAA\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6040 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:87
6042 msgid "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6043 msgstr "253\t171\tAB\tŤ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CARON\n"
6046 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:89
6048 msgid "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6049 msgstr "255\t173\tAD\t\\[shc]\tSOFT HYPHEN\n"
6052 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:90 build/C/man7/iso_8859-4.7:77
6054 msgid "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6055 msgstr "256\t174\tAE\tŽ\tLATIN CAPITAL LETTER Z WITH CARON\n"
6058 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:94 build/C/man7/iso_8859-4.7:81
6060 msgid "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6061 msgstr "262\t178\tB2\t˛\tOGONEK\n"
6064 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:97
6066 msgid "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6067 msgstr "265\t181\tB5\tľ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CARON\n"
6070 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:98
6072 msgid "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6073 msgstr "266\t182\tB6\tś\tLATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE\n"
6076 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:99
6078 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6079 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON\n"
6082 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:101 build/C/man7/iso_8859-4.7:88
6084 msgid "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6085 msgstr "271\t185\tB9\tš\tLATIN SMALL LETTER S WITH CARON\n"
6088 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:102 build/C/man7/iso_8859-3.7:89
6090 msgid "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6091 msgstr "272\t186\tBA\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
6094 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:103
6096 msgid "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6097 msgstr "273\t187\tBB\tť\tLATIN SMALL LETTER T WITH CARON\n"
6100 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:104
6102 msgid "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6103 msgstr "274\t188\tBC\tź\tLATIN SMALL LETTER Z WITH ACUTE\n"
6106 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:105
6108 msgid "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6109 msgstr "275\t189\tBD\t˝\tDOUBLE ACUTE ACCENT\n"
6112 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:106 build/C/man7/iso_8859-4.7:93
6114 msgid "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6115 msgstr "276\t190\tBE\tž\tLATIN SMALL LETTER Z WITH CARON\n"
6118 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:108
6120 msgid "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6121 msgstr "300\t192\tC0\tŔ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH ACUTE\n"
6124 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:113
6126 msgid "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6127 msgstr "305\t197\tC5\tĹ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH ACUTE\n"
6130 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:114
6132 msgid "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6133 msgstr "306\t198\tC6\tĆ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH ACUTE\n"
6136 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:120
6138 msgid "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6139 msgstr "314\t204\tCC\tĚ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH CARON\n"
6142 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:123
6144 msgid "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6145 msgstr "317\t207\tCF\tĎ\tLATIN CAPITAL LETTER D WITH CARON\n"
6148 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:126
6150 msgid "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6151 msgstr "322\t210\tD2\tŇ\tLATIN CAPITAL LETTER N WITH CARON\n"
6154 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:132
6156 msgid "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6157 msgstr "330\t216\tD8\tŘ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CARON\n"
6160 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:133
6162 msgid "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6163 msgstr "331\t217\tD9\tŮ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6166 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:135
6168 msgid "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6169 msgstr "333\t219\tDB\tŰ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6172 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:138
6174 msgid "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6175 msgstr "336\t222\tDE\tŢ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6178 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:140
6180 msgid "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6181 msgstr "340\t224\tE0\tŕ\tLATIN SMALL LETTER R WITH ACUTE\n"
6184 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:145
6186 msgid "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6187 msgstr "345\t229\tE5\tĺ\tLATIN SMALL LETTER L WITH ACUTE\n"
6190 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:146
6192 msgid "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6193 msgstr "346\t230\tE6\tć\tLATIN SMALL LETTER C WITH ACUTE\n"
6196 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:152
6198 msgid "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6199 msgstr "354\t236\tEC\tě\tLATIN SMALL LETTER E WITH CARON\n"
6202 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:155
6204 msgid "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6205 msgstr "357\t239\tEF\tď\tLATIN SMALL LETTER D WITH CARON\n"
6208 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:158
6210 msgid "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6211 msgstr "362\t242\tF2\tň\tLATIN SMALL LETTER N WITH CARON\n"
6214 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:164
6216 msgid "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6217 msgstr "370\t248\tF8\tř\tLATIN SMALL LETTER R WITH CARON\n"
6220 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:165
6222 msgid "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6223 msgstr "371\t249\tF9\tů\tLATIN SMALL LETTER U WITH RING ABOVE\n"
6226 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:167
6228 msgid "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6229 msgstr "373\t251\tFB\tű\tLATIN SMALL LETTER U WITH DOUBLE ACUTE\n"
6232 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:170
6234 msgid "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6235 msgstr "376\t254\tFE\tţ\tLATIN SMALL LETTER T WITH CEDILLA\n"
6238 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:171
6240 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6241 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE\n"
6244 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:177
6245 msgid "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6246 msgstr "B<ascii>(7), B<iso_8859-1>(7), B<iso_8859-16>(7)"
6249 #: build/C/man7/iso_8859-2.7:180
6251 "Additional information: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources> (http://sizif.mf."
6252 "uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6254 "追加情報: I<ISO 8859-2 (Latin 2) Resources>\n"
6255 "(http://sizif.mf.uni-lj.si/linux/cee/iso8859-2.html)."
6258 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:23
6264 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:28
6266 "iso_8859-3 - ISO 8859-3 character set encoded in octal, decimal, and "
6268 msgstr "iso_8859-3 - ISO 8859-3 文字集合の 8進数、10進数、16進数による符号化"
6270 #. (Though in my system with glibc-2.8-20080929
6271 #. I found only mt_MT (Malta) using this charset).
6273 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:34
6275 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6276 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-3 encodes the "
6277 "characters used in Southeast European languages."
6281 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:54
6283 msgid "ISO 8859-3 Characters"
6284 msgstr "ISO 8859-3 文字"
6287 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:61
6289 "The following table displays the characters in ISO 8859-3, which are "
6290 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6291 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-3."
6293 "以下の表は ISO 8859-3 の表示可能な文字のうち\n"
6294 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
6295 "4列目は ISO 8859-3 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6298 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:66
6300 msgid "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6301 msgstr "241\t161\tA1\tĦ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH STROKE\n"
6304 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:70
6306 msgid "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6307 msgstr "246\t166\tA6\tĤ\tLATIN CAPITAL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6310 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:73
6312 msgid "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6313 msgstr "251\t169\tA9\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
6316 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:75
6318 msgid "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6319 msgstr "253\t171\tAB\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
6322 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:76
6324 msgid "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6325 msgstr "254\t172\tAC\tĴ\tLATIN CAPITAL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6328 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:80
6330 msgid "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6331 msgstr "261\t177\tB1\tħ\tLATIN SMALL LETTER H WITH STROKE\n"
6334 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:85
6336 msgid "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6337 msgstr "266\t182\tB6\tĥ\tLATIN SMALL LETTER H WITH CIRCUMFLEX\n"
6340 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:88
6342 msgid "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6343 msgstr "271\t185\tB9\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
6346 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:90
6348 msgid "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6349 msgstr "273\t187\tBB\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
6352 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:91
6354 msgid "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6355 msgstr "274\t188\tBC\tĵ\tLATIN SMALL LETTER J WITH CIRCUMFLEX\n"
6358 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:98
6360 msgid "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6361 msgstr "305\t197\tC5\tĊ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6364 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:99
6366 msgid "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6367 msgstr "306\t198\tC6\tĈ\tLATIN CAPITAL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6370 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:113
6372 msgid "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6373 msgstr "325\t213\tD5\tĠ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6376 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:116
6378 msgid "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6379 msgstr "330\t216\tD8\tĜ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6382 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:121
6384 msgid "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6385 msgstr "335\t221\tDD\tŬ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH BREVE\n"
6388 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:122
6390 msgid "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6391 msgstr "336\t222\tDE\tŜ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6394 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:128
6396 msgid "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6397 msgstr "345\t229\tE5\tċ\tLATIN SMALL LETTER C WITH DOT ABOVE\n"
6400 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:129
6402 msgid "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6403 msgstr "346\t230\tE6\tĉ\tLATIN SMALL LETTER C WITH CIRCUMFLEX\n"
6406 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:143
6408 msgid "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6409 msgstr "365\t245\tF5\tġ\tLATIN SMALL LETTER G WITH DOT ABOVE\n"
6412 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:146
6414 msgid "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6415 msgstr "370\t248\tF8\tĝ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CIRCUMFLEX\n"
6418 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:151
6420 msgid "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6421 msgstr "375\t253\tFD\tŭ\tLATIN SMALL LETTER U WITH BREVE\n"
6424 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:152
6426 msgid "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6427 msgstr "376\t254\tFE\tŝ\tLATIN SMALL LETTER S WITH CIRCUMFLEX\n"
6430 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:153 build/C/man7/iso_8859-4.7:158
6432 msgid "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6433 msgstr "377\t255\tFF\t˙\tDOT ABOVE (Mandarin Chinese light tone)\n"
6436 #: build/C/man7/iso_8859-3.7:157
6437 msgid "ISO 8859-3 is also known as Latin-3."
6441 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6447 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:23
6453 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:27
6455 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 character set encoded in octal, decimal, and "
6458 "iso_8859-4 - ISO 8859-4 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6461 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:32
6463 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6464 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-4 encodes the "
6465 "characters used in Scandinavian and Baltic languages (Latin-4)."
6469 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:52
6471 msgid "ISO 8859-4 Characters"
6472 msgstr "ISO 8859-4 文字"
6475 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:59
6477 "The following table displays the characters in ISO 8859-4, which are "
6478 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6479 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-4."
6481 "以下の表は ISO 8859-4 の表示可能な文字のうち\n"
6482 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
6483 "4列目は ISO 8859-4 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6486 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:65
6488 msgid "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6489 msgstr "242\t162\tA2\tĸ\tLATIN SMALL LETTER KRA (Greenlandic)\n"
6492 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:66
6494 msgid "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6495 msgstr "243\t163\tA3\tŖ\tLATIN CAPITAL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6498 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:69
6500 msgid "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6501 msgstr "246\t166\tA6\tĻ\tLATIN CAPITAL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6504 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:73
6506 msgid "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6507 msgstr "252\t170\tAA\tĒ\tLATIN CAPITAL LETTER E WITH MACRON\n"
6510 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:74
6512 msgid "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6513 msgstr "253\t171\tAB\tĢ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6516 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:75
6518 msgid "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6519 msgstr "254\t172\tAC\tŦ\tLATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE\n"
6522 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:82
6524 msgid "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6525 msgstr "263\t179\tB3\tŗ\tLATIN SMALL LETTER R WITH CEDILLA\n"
6528 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:85
6530 msgid "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6531 msgstr "266\t182\tB6\tļ\tLATIN SMALL LETTER L WITH CEDILLA\n"
6534 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:86
6536 msgid "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6537 msgstr "267\t183\tB7\tˇ\tCARON (Mandarin Chinese third tone)\n"
6540 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:89
6542 msgid "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6543 msgstr "272\t186\tBA\tē\tLATIN SMALL LETTER E WITH MACRON\n"
6546 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:90
6548 msgid "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6549 msgstr "273\t187\tBB\tģ\tLATIN SMALL LETTER G WITH CEDILLA\n"
6552 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:91
6554 msgid "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6555 msgstr "274\t188\tBC\tŧ\tLATIN SMALL LETTER T WITH STROKE\n"
6558 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:92
6560 msgid "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6561 msgstr "275\t189\tBD\tŊ\tLATIN CAPITAL LETTER ENG (Sami)\n"
6564 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:110
6566 msgid "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6567 msgstr "317\t207\tCF\tĪ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH MACRON\n"
6570 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:114
6572 msgid "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6573 msgstr "323\t211\tD3\tĶ\tLATIN CAPITAL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6576 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:124
6578 msgid "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6579 msgstr "335\t221\tDD\tŨ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH TILDE\n"
6582 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:125
6584 msgid "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6585 msgstr "336\t222\tDE\tŪ\tLATIN CAPITAL LETTER U WITH MACRON\n"
6588 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:142
6590 msgid "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6591 msgstr "357\t239\tEF\tī\tLATIN SMALL LETTER I WITH MACRON\n"
6594 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:146
6596 msgid "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6597 msgstr "363\t243\tF3\tķ\tLATIN SMALL LETTER K WITH CEDILLA\n"
6600 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:156
6602 msgid "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6603 msgstr "375\t253\tFD\tũ\tLATIN SMALL LETTER U WITH TILDE\n"
6606 #: build/C/man7/iso_8859-4.7:157
6608 msgid "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6609 msgstr "376\t254\tFE\tū\tLATIN SMALL LETTER U WITH MACRON\n"
6612 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:23
6618 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:27
6620 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 character set encoded in octal, decimal, and "
6623 "iso_8859-5 - ISO 8859-5 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
6626 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:31
6628 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
6629 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-5 encodes the Cyrillic "
6630 "alphabet as used in Russian and Macedonian."
6634 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:51
6636 msgid "ISO 8859-5 Characters"
6637 msgstr "ISO 8859-5 文字"
6640 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:58
6642 "The following table displays the characters in ISO 8859-5, which are "
6643 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
6644 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-5."
6646 "以下の表は ISO 8859-5 の表示可能な文字のうち\n"
6647 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
6648 "4列目は ISO 8859-5 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
6651 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:63
6653 msgid "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6654 msgstr "241\t161\tA1\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
6657 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:64
6659 msgid "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6660 msgstr "242\t162\tA2\tЂ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
6663 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:65
6665 msgid "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6666 msgstr "243\t163\tA3\tЃ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GJE\n"
6669 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:66
6671 msgid "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6672 msgstr "244\t164\tA4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
6675 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:67
6677 msgid "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6678 msgstr "245\t165\tA5\tЅ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZE\n"
6681 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:68
6683 msgid "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6684 msgstr "246\t166\tA6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
6687 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:69
6689 msgid "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6690 msgstr "247\t167\tA7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
6693 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:70
6695 msgid "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6696 msgstr "250\t168\tA8\tЈ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER JE\n"
6699 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:71
6701 msgid "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6702 msgstr "251\t169\tA9\tЉ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER LJE\n"
6705 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:72
6707 msgid "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6708 msgstr "252\t170\tAA\tЊ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER NJE\n"
6711 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:73
6713 msgid "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6714 msgstr "253\t171\tAB\tЋ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
6717 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:74
6719 msgid "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6720 msgstr "254\t172\tAC\tЌ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KJE\n"
6723 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:76
6725 msgid "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6726 msgstr "256\t174\tAE\tЎ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
6729 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:77
6731 msgid "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6732 msgstr "257\t175\tAF\tЏ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DZHE\n"
6735 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:78
6737 msgid "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6738 msgstr "260\t176\tB0\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
6741 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:79
6743 msgid "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6744 msgstr "261\t177\tB1\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
6747 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:80
6749 msgid "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6750 msgstr "262\t178\tB2\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
6753 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:81
6755 msgid "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6756 msgstr "263\t179\tB3\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
6759 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:82
6761 msgid "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6762 msgstr "264\t180\tB4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
6765 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:83
6767 msgid "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6768 msgstr "265\t181\tB5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
6771 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:84
6773 msgid "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6774 msgstr "266\t182\tB6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
6777 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:85
6779 msgid "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6780 msgstr "267\t183\tB7\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
6783 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:86
6785 msgid "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6786 msgstr "270\t184\tB8\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
6789 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:87
6791 msgid "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6792 msgstr "271\t185\tB9\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
6795 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:88
6797 msgid "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6798 msgstr "272\t186\tBA\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
6801 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:89
6803 msgid "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6804 msgstr "273\t187\tBB\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
6807 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:90
6809 msgid "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6810 msgstr "274\t188\tBC\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
6813 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:91
6815 msgid "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6816 msgstr "275\t189\tBD\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
6819 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:92
6821 msgid "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6822 msgstr "276\t190\tBE\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
6825 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:93
6827 msgid "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6828 msgstr "277\t191\tBF\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
6831 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:94
6833 msgid "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6834 msgstr "300\t192\tC0\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
6837 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:95
6839 msgid "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6840 msgstr "301\t193\tC1\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
6843 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:96
6845 msgid "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6846 msgstr "302\t194\tC2\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
6849 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:97
6851 msgid "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6852 msgstr "303\t195\tC3\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
6855 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:98
6857 msgid "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6858 msgstr "304\t196\tC4\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
6861 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:99
6863 msgid "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6864 msgstr "305\t197\tC5\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
6867 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:100
6869 msgid "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6870 msgstr "306\t198\tC6\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
6873 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:101
6875 msgid "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6876 msgstr "307\t199\tC7\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
6879 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:102
6881 msgid "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6882 msgstr "310\t200\tC8\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
6885 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:103
6887 msgid "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6888 msgstr "311\t201\tC9\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
6891 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:104
6893 msgid "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6894 msgstr "312\t202\tCA\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
6897 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:105
6899 msgid "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6900 msgstr "313\t203\tCB\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
6903 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:106
6905 msgid "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6906 msgstr "314\t204\tCC\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
6909 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:107
6911 msgid "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6912 msgstr "315\t205\tCD\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
6915 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:108
6917 msgid "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6918 msgstr "316\t206\tCE\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
6921 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:109
6923 msgid "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
6924 msgstr "317\t207\tCF\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
6927 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:110
6929 msgid "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
6930 msgstr "320\t208\tD0\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
6933 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:111
6935 msgid "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
6936 msgstr "321\t209\tD1\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
6939 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:112
6941 msgid "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
6942 msgstr "322\t210\tD2\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
6945 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:113
6947 msgid "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
6948 msgstr "323\t211\tD3\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
6951 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:114
6953 msgid "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
6954 msgstr "324\t212\tD4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
6957 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:115
6959 msgid "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
6960 msgstr "325\t213\tD5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
6963 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:116 build/C/man7/koi8-r.7:145
6964 #: build/C/man7/koi8-u.7:135
6966 msgid "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
6967 msgstr "326\t214\tD6\tж\tCYRILLIC SMALL LETTER ZHE\n"
6970 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:117
6972 msgid "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
6973 msgstr "327\t215\tD7\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
6976 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:118
6978 msgid "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
6979 msgstr "330\t216\tD8\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
6982 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:119
6984 msgid "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
6985 msgstr "331\t217\tD9\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
6988 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:120
6990 msgid "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
6991 msgstr "332\t218\tDA\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
6994 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:121
6996 msgid "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
6997 msgstr "333\t219\tDB\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
7000 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:122
7002 msgid "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7003 msgstr "334\t220\tDC\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
7006 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:123
7008 msgid "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7009 msgstr "335\t221\tDD\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
7012 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:124
7014 msgid "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7015 msgstr "336\t222\tDE\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
7018 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:125
7020 msgid "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7021 msgstr "337\t223\tDF\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
7024 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:126
7026 msgid "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7027 msgstr "340\t224\tE0\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
7030 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:127
7032 msgid "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7033 msgstr "341\t225\tE1\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
7036 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:128
7038 msgid "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7039 msgstr "342\t226\tE2\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
7042 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:129
7044 msgid "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7045 msgstr "343\t227\tE3\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
7048 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:130
7050 msgid "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7051 msgstr "344\t228\tE4\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
7054 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:131
7056 msgid "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7057 msgstr "345\t229\tE5\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
7060 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:132
7062 msgid "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7063 msgstr "346\t230\tE6\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
7066 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:133
7068 msgid "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7069 msgstr "347\t231\tE7\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
7072 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:134
7074 msgid "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7075 msgstr "350\t232\tE8\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
7078 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:135
7080 msgid "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7081 msgstr "351\t233\tE9\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
7084 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:136
7086 msgid "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7087 msgstr "352\t234\tEA\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
7090 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:137
7092 msgid "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7093 msgstr "353\t235\tEB\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
7096 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:138
7098 msgid "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7099 msgstr "354\t236\tEC\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
7102 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:139
7104 msgid "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7105 msgstr "355\t237\tED\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
7108 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:140
7110 msgid "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7111 msgstr "356\t238\tEE\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
7114 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:141
7116 msgid "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7117 msgstr "357\t239\tEF\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
7120 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:142
7122 msgid "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7123 msgstr "360\t240\tF0\t№\tNUMERO SIGN\n"
7126 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:143
7128 msgid "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7129 msgstr "361\t241\tF1\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
7132 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:144
7134 msgid "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7135 msgstr "362\t242\tF2\tђ\tCYRILLIC SMALL LETTER DJE (Serbocroatian)\n"
7138 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:145
7140 msgid "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7141 msgstr "363\t243\tF3\tѓ\tCYRILLIC SMALL LETTER GJE\n"
7144 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:146
7146 msgid "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7147 msgstr "364\t244\tF4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
7150 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:147
7152 msgid "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7153 msgstr "365\t245\tF5\tѕ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZE\n"
7156 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:148
7158 msgid "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7159 msgstr "366\t246\tF6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
7162 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:149
7164 msgid "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7165 msgstr "367\t247\tF7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
7168 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:150
7170 msgid "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7171 msgstr "370\t248\tF8\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER JE\n"
7174 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:151
7176 msgid "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7177 msgstr "371\t249\tF9\tљ\tCYRILLIC SMALL LETTER LJE\n"
7180 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:152
7182 msgid "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7183 msgstr "372\t250\tFA\tњ\tCYRILLIC SMALL LETTER NJE\n"
7186 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:153
7188 msgid "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7189 msgstr "373\t251\tFB\tј\tCYRILLIC SMALL LETTER TSHE (Serbocroatian)\n"
7192 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:154
7194 msgid "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7195 msgstr "374\t252\tFC\tќ\tCYRILLIC SMALL LETTER KJE\n"
7198 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:155
7200 msgid "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7201 msgstr "375\t253\tFD\t§\tSECTION SIGN\n"
7204 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:156
7206 msgid "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7207 msgstr "376\t254\tFE\tў\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT U (Byelorussian)\n"
7210 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:157
7212 msgid "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7213 msgstr "377\t255\tFF\tџ\tCYRILLIC SMALL LETTER DZHE\n"
7216 #: build/C/man7/iso_8859-5.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:183
7217 msgid "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7218 msgstr "B<ascii>(7), B<koi8-r>(7)"
7221 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:23
7227 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:27
7229 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 character set encoded in octal, decimal, and "
7232 "iso_8859-6 - ISO 8859-6 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7235 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:31
7237 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7238 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-6 encodes the "
7239 "characters used in the Arabic language."
7243 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:51
7245 msgid "ISO 8859-6 Characters"
7246 msgstr "ISO 8859-6 文字"
7249 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:58
7251 "The following table displays the characters in ISO 8859-6, which are "
7252 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7253 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-6."
7255 "以下の表は ISO 8859-6 の表示可能な文字のうち\n"
7256 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
7257 "4列目は ISO 8859-6 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7260 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:64
7262 msgid "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7263 msgstr "254\t172\tAC\t،\tARABIC COMMA\n"
7266 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:66
7268 msgid "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7269 msgstr "273\t187\tBB\t؛\tARABIC SEMICOLON\n"
7272 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:67
7274 msgid "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7275 msgstr "277\t191\tBF\t؟\tARABIC QUESTION MARK\n"
7278 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:68
7280 msgid "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7281 msgstr "301\t193\tC1\tء\tARABIC LETTER HAMZA\n"
7284 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:69
7286 msgid "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7287 msgstr "302\t194\tC2\tآ\tARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE\n"
7290 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:70
7292 msgid "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7293 msgstr "303\t195\tC3\tأ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE\n"
7296 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:71
7298 msgid "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7299 msgstr "304\t196\tC4\tؤ\tARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE\n"
7302 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:72
7304 msgid "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7305 msgstr "305\t197\tC5\tإ\tARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW\n"
7308 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:73
7310 msgid "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7311 msgstr "306\t198\tC6\tئ\tARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE\n"
7314 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:74
7316 msgid "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7317 msgstr "307\t199\tC7\tا\tARABIC LETTER ALEF\n"
7320 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:75
7322 msgid "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7323 msgstr "310\t200\tC8\tب\tARABIC LETTER BEH\n"
7326 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:76
7328 msgid "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7329 msgstr "311\t201\tC9\tة\tARABIC LETTER TEH MARBUTA\n"
7332 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:77
7334 msgid "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7335 msgstr "312\t202\tCA\tت\tARABIC LETTER TEH\n"
7338 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:78
7340 msgid "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7341 msgstr "313\t203\tCB\tث\tARABIC LETTER THEH\n"
7344 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:79
7346 msgid "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7347 msgstr "314\t204\tCC\tج\tARABIC LETTER JEEM\n"
7350 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:80
7352 msgid "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7353 msgstr "315\t205\tCD\tح\tARABIC LETTER HAH\n"
7356 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:81
7358 msgid "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7359 msgstr "316\t206\tCE\tخ\tARABIC LETTER KHAH\n"
7362 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:82
7364 msgid "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7365 msgstr "317\t207\tCF\tد\tARABIC LETTER DAL\n"
7368 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:83
7370 msgid "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7371 msgstr "320\t208\tD0\tذ\tARABIC LETTER THAL\n"
7374 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:84
7376 msgid "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7377 msgstr "321\t209\tD1\tر\tARABIC LETTER REH\n"
7380 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:85
7382 msgid "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7383 msgstr "322\t210\tD2\tز\tARABIC LETTER ZAIN\n"
7386 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:86
7388 msgid "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7389 msgstr "323\t211\tD3\tس\tARABIC LETTER SEEN\n"
7392 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:87
7394 msgid "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7395 msgstr "324\t212\tD4\tش\tARABIC LETTER SHEEN\n"
7398 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:88
7400 msgid "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7401 msgstr "325\t213\tD5\tص\tARABIC LETTER SAD\n"
7404 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:89
7406 msgid "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7407 msgstr "326\t214\tD6\tض\tARABIC LETTER DAD\n"
7410 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:90
7412 msgid "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7413 msgstr "327\t215\tD7\tط\tARABIC LETTER TAH\n"
7416 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:91
7418 msgid "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7419 msgstr "330\t216\tD8\tظ\tARABIC LETTER ZAH\n"
7422 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:92
7424 msgid "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7425 msgstr "331\t217\tD9\tع\tARABIC LETTER AIN\n"
7428 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:93
7430 msgid "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7431 msgstr "332\t218\tDA\tغ\tARABIC LETTER GHAIN\n"
7434 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:94
7436 msgid "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7437 msgstr "340\t224\tE0\tـ\tARABIC TATWEEL\n"
7440 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:95
7442 msgid "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7443 msgstr "341\t225\tE1\tف\tARABIC LETTER FEH\n"
7446 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:96
7448 msgid "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7449 msgstr "342\t226\tE2\tق\tARABIC LETTER QAF\n"
7452 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:97
7454 msgid "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7455 msgstr "343\t227\tE3\tك\tARABIC LETTER KAF\n"
7458 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:98
7460 msgid "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7461 msgstr "344\t228\tE4\tل\tARABIC LETTER LAM\n"
7464 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:99
7466 msgid "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7467 msgstr "345\t229\tE5\tم\tARABIC LETTER MEEM\n"
7470 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:100
7472 msgid "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7473 msgstr "346\t230\tE6\tن\tARABIC LETTER NOON\n"
7476 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:101
7478 msgid "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7479 msgstr "347\t231\tE7\tه\tARABIC LETTER HEH\n"
7482 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:102
7484 msgid "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7485 msgstr "350\t232\tE8\tو\tARABIC LETTER WAW\n"
7488 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:103
7490 msgid "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7491 msgstr "351\t233\tE9\tى\tARABIC LETTER ALEF MAKSURA\n"
7494 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:104
7496 msgid "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7497 msgstr "352\t234\tEA\tي\tARABIC LETTER YEH\n"
7500 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:105
7502 msgid "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7503 msgstr "353\t235\tEB\tً \tARABIC FATHATAN\n"
7506 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:106
7508 msgid "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7509 msgstr "354\t236\tEC\tٌ \tARABIC DAMMATAN\n"
7512 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:107
7514 msgid "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7515 msgstr "355\t237\tED\tٍ \tARABIC KASRATAN\n"
7518 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:108
7520 msgid "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7521 msgstr "356\t238\tEE\tَ \tARABIC FATHA\n"
7524 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:109
7526 msgid "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7527 msgstr "357\t239\tEF\tُ \tARABIC DAMMA\n"
7530 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:110
7532 msgid "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7533 msgstr "360\t240\tF0\tِ \tARABIC KASRA\n"
7536 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:111
7538 msgid "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7539 msgstr "361\t241\tF1\tّ \tARABIC SHADDA\n"
7542 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:112
7544 msgid "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7545 msgstr "362\t242\tF2\tْ \tARABIC SUKUN\n"
7548 #: build/C/man7/iso_8859-6.7:117
7550 "ISO 8859-6 lacks the glyphs required for many related languages, such as "
7551 "Urdu and Persian (Farsi)."
7555 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7561 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:23
7567 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:28
7569 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 character set encoded in octal, decimal, and "
7572 "iso_8859-7 - ISO 8859-7 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
7575 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:33
7577 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
7578 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-7 encodes the "
7579 "characters used in modern monotonic Greek."
7583 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:53
7585 msgid "ISO 8859-7 Characters"
7586 msgstr "ISO 8859-7 文字"
7589 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:60
7591 "The following table displays the characters in ISO 8859-7, which are "
7592 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
7593 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-7."
7595 "以下の表は ISO 8859-7 の表示可能な文字のうち\n"
7596 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
7597 "4列目は ISO 8859-7 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
7600 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:65
7602 msgid "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7603 msgstr "241\t161\tA1\t‘\tLEFT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7606 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:66
7608 msgid "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7609 msgstr "242\t162\tA2\t’\tRIGHT SINGLE QUOTATION MARK\n"
7612 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:69
7614 msgid "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7615 msgstr "245\t165\tA5\t₯\tDRACHMA SIGN\n"
7618 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:74
7620 msgid "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7621 msgstr "252\t170\tAA\tͺ\tGREEK YPOGEGRAMMENI\n"
7624 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:78
7626 msgid "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7627 msgstr "257\t175\tAF\t―\tHORIZONTAL BAR\n"
7630 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:83
7632 msgid "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7633 msgstr "264\t180\tB4\t΄\tGREEK TONOS\n"
7636 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:84
7638 msgid "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7639 msgstr "265\t181\tB5\t΅\tGREEK DIALYTIKA TONOS\n"
7642 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:85
7644 msgid "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7645 msgstr "266\t182\tB6\tΆ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7648 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:87
7650 msgid "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7651 msgstr "270\t184\tB8\tΈ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7654 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:88
7656 msgid "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7657 msgstr "271\t185\tB9\tΉ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7660 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:89
7662 msgid "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7663 msgstr "272\t186\tBA\tΊ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7666 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:91
7668 msgid "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7669 msgstr "274\t188\tBC\tΌ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
7672 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:93
7674 msgid "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7675 msgstr "276\t190\tBE\tΎ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
7678 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:94
7680 msgid "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7681 msgstr "277\t191\tBF\tΏ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
7684 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:95
7686 msgid "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7687 msgstr "300\t192\tC0\tΐ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7690 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:96
7692 msgid "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7693 msgstr "301\t193\tC1\tΑ\tGREEK CAPITAL LETTER ALPHA\n"
7696 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:97
7698 msgid "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7699 msgstr "302\t194\tC2\tΒ\tGREEK CAPITAL LETTER BETA\n"
7702 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:98
7704 msgid "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7705 msgstr "303\t195\tC3\tΓ\tGREEK CAPITAL LETTER GAMMA\n"
7708 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:99
7710 msgid "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7711 msgstr "304\t196\tC4\tΔ\tGREEK CAPITAL LETTER DELTA\n"
7714 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:100
7716 msgid "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7717 msgstr "305\t197\tC5\tΕ\tGREEK CAPITAL LETTER EPSILON\n"
7720 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:101
7722 msgid "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7723 msgstr "306\t198\tC6\tΖ\tGREEK CAPITAL LETTER ZETA\n"
7726 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:102
7728 msgid "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7729 msgstr "307\t199\tC7\tΗ\tGREEK CAPITAL LETTER ETA\n"
7732 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:103
7734 msgid "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7735 msgstr "310\t200\tC8\tΘ\tGREEK CAPITAL LETTER THETA\n"
7738 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:104
7740 msgid "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7741 msgstr "311\t201\tC9\tΙ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA\n"
7744 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:105
7746 msgid "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7747 msgstr "312\t202\tCA\tΚ\tGREEK CAPITAL LETTER KAPPA\n"
7750 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:106
7752 msgid "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7753 msgstr "313\t203\tCB\tΛ\tGREEK CAPITAL LETTER LAMBDA\n"
7756 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:107
7758 msgid "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7759 msgstr "314\t204\tCC\tΜ\tGREEK CAPITAL LETTER MU\n"
7762 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:108
7764 msgid "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7765 msgstr "315\t205\tCD\tΝ\tGREEK CAPITAL LETTER NU\n"
7768 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:109
7770 msgid "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7771 msgstr "316\t206\tCE\tΞ\tGREEK CAPITAL LETTER XI\n"
7774 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:110
7776 msgid "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7777 msgstr "317\t207\tCF\tΟ\tGREEK CAPITAL LETTER OMICRON\n"
7780 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:111
7782 msgid "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7783 msgstr "320\t208\tD0\tΠ\tGREEK CAPITAL LETTER PI\n"
7786 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:112
7788 msgid "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7789 msgstr "321\t209\tD1\tΡ\tGREEK CAPITAL LETTER RHO\n"
7792 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:113
7794 msgid "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7795 msgstr "323\t211\tD3\tΣ\tGREEK CAPITAL LETTER SIGMA\n"
7798 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:114
7800 msgid "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7801 msgstr "324\t212\tD4\tΤ\tGREEK CAPITAL LETTER TAU\n"
7804 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:115
7806 msgid "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7807 msgstr "325\t213\tD5\tΥ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON\n"
7810 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:116
7812 msgid "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7813 msgstr "326\t214\tD6\tΦ\tGREEK CAPITAL LETTER PHI\n"
7816 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:117
7818 msgid "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7819 msgstr "327\t215\tD7\tΧ\tGREEK CAPITAL LETTER CHI\n"
7822 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:118
7824 msgid "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7825 msgstr "330\t216\tD8\tΨ\tGREEK CAPITAL LETTER PSI\n"
7828 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:119
7830 msgid "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7831 msgstr "331\t217\tD9\tΩ\tGREEK CAPITAL LETTER OMEGA\n"
7834 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:120
7836 msgid "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7837 msgstr "332\t218\tDA\tΪ\tGREEK CAPITAL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
7840 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:121
7842 msgid "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7843 msgstr "333\t219\tDB\tΫ\tGREEK CAPITAL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
7846 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:122
7848 msgid "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7849 msgstr "334\t220\tDC\tά\tGREEK SMALL LETTER ALPHA WITH TONOS\n"
7852 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:123
7854 msgid "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7855 msgstr "335\t221\tDD\tέ\tGREEK SMALL LETTER EPSILON WITH TONOS\n"
7858 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:124
7860 msgid "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7861 msgstr "336\t222\tDE\tή\tGREEK SMALL LETTER ETA WITH TONOS\n"
7864 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:125
7866 msgid "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7867 msgstr "337\t223\tDF\tί\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH TONOS\n"
7870 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:126
7872 msgid "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7873 msgstr "340\t224\tE0\tΰ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA AND TONOS\n"
7876 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:127
7878 msgid "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7879 msgstr "341\t225\tE1\tα\tGREEK SMALL LETTER ALPHA\n"
7882 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:128
7884 msgid "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7885 msgstr "342\t226\tE2\tβ\tGREEK SMALL LETTER BETA\n"
7888 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:129
7890 msgid "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7891 msgstr "343\t227\tE3\tγ\tGREEK SMALL LETTER GAMMA\n"
7894 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:130
7896 msgid "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7897 msgstr "344\t228\tE4\tδ\tGREEK SMALL LETTER DELTA\n"
7900 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:131
7902 msgid "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7903 msgstr "345\t229\tE5\tε\tGREEK SMALL LETTER EPSILON\n"
7906 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:132
7908 msgid "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
7909 msgstr "346\t230\tE6\tζ\tGREEK SMALL LETTER ZETA\n"
7912 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:133
7914 msgid "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
7915 msgstr "347\t231\tE7\tη\tGREEK SMALL LETTER ETA\n"
7918 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:134
7920 msgid "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
7921 msgstr "350\t232\tE8\tθ\tGREEK SMALL LETTER THETA\n"
7924 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:135
7926 msgid "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
7927 msgstr "351\t233\tE9\tι\tGREEK SMALL LETTER IOTA\n"
7930 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:136
7932 msgid "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
7933 msgstr "352\t234\tEA\tκ\tGREEK SMALL LETTER KAPPA\n"
7936 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:137
7938 msgid "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
7939 msgstr "353\t235\tEB\tλ\tGREEK SMALL LETTER LAMBDA\n"
7942 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:138
7944 msgid "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
7945 msgstr "354\t236\tEC\tμ\tGREEK SMALL LETTER MU\n"
7948 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:139
7950 msgid "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
7951 msgstr "355\t237\tED\tν\tGREEK SMALL LETTER NU\n"
7954 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:140
7956 msgid "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
7957 msgstr "356\t238\tEE\tξ\tGREEK SMALL LETTER XI\n"
7960 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:141
7962 msgid "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
7963 msgstr "357\t239\tEF\tο\tGREEK SMALL LETTER OMICRON\n"
7966 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:142
7968 msgid "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
7969 msgstr "360\t240\tF0\tπ\tGREEK SMALL LETTER PI\n"
7972 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:143
7974 msgid "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
7975 msgstr "361\t241\tF1\tρ\tGREEK SMALL LETTER RHO\n"
7978 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:144
7980 msgid "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
7981 msgstr "362\t242\tF2\tς\tGREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA\n"
7984 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:145
7986 msgid "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
7987 msgstr "363\t243\tF3\tσ\tGREEK SMALL LETTER SIGMA\n"
7990 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:146
7992 msgid "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
7993 msgstr "364\t244\tF4\tτ\tGREEK SMALL LETTER TAU\n"
7996 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:147
7998 msgid "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
7999 msgstr "365\t245\tF5\tυ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON\n"
8002 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:148
8004 msgid "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8005 msgstr "366\t246\tF6\tφ\tGREEK SMALL LETTER PHI\n"
8008 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:149
8010 msgid "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8011 msgstr "367\t247\tF7\tχ\tGREEK SMALL LETTER CHI\n"
8014 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:150
8016 msgid "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8017 msgstr "370\t248\tF8\tψ\tGREEK SMALL LETTER PSI\n"
8020 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:151
8022 msgid "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8023 msgstr "371\t249\tF9\tω\tGREEK SMALL LETTER OMEGA\n"
8026 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:152
8028 msgid "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8029 msgstr "372\t250\tFA\tϊ\tGREEK SMALL LETTER IOTA WITH DIALYTIKA\n"
8032 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:153
8034 msgid "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8035 msgstr "373\t251\tFB\tϋ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH DIALYTIKA\n"
8038 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:154
8040 msgid "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8041 msgstr "374\t252\tFC\tό\tGREEK SMALL LETTER OMICRON WITH TONOS\n"
8044 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:155
8046 msgid "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8047 msgstr "375\t253\tFD\tύ\tGREEK SMALL LETTER UPSILON WITH TONOS\n"
8050 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:156
8052 msgid "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8053 msgstr "376\t254\tFE\tώ\tGREEK SMALL LETTER OMEGA WITH TONOS\n"
8056 #: build/C/man7/iso_8859-7.7:160
8057 msgid "ISO 8859-7 was formerly known as ELOT-928 or ECMA-118:1986."
8061 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:26
8067 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:30
8069 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 character set encoded in octal, decimal, and "
8072 "iso_8859-8 - ISO 8859-8 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8075 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:37
8077 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8078 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-8, or \"ISO Hebrew\" "
8079 "encodes the characters used in Modern Hebrew (or Ivrit). Neither short "
8080 "vowels nor diacritical marks are included, and Yiddish is not provided for."
8084 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:57
8086 msgid "ISO 8859-8 Characters"
8087 msgstr "ISO 8859-8 文字"
8090 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:64
8092 "The following table displays the characters in ISO 8859-8, which are "
8093 "printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column "
8094 "will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO 8859-8."
8096 "以下の表は ISO 8859-8 の表示可能な文字のうち\n"
8097 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
8098 "4列目は ISO 8859-8 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8101 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:68
8103 msgid "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8104 msgstr "240\t160\tA0\t \tNO-BREAK SPACE\n"
8107 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:77
8109 msgid "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8110 msgstr "252\t170\tAA\t×\tMULTIPLICATION SIGN\n"
8113 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:93
8115 msgid "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8116 msgstr "272\t186\tBA\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8119 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:98
8121 msgid "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8122 msgstr "337\t223\tDF\t‗\tDOUBLE LOW LINE\n"
8125 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:99
8127 msgid "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8128 msgstr "340\t224\tE0\tא\tHEBREW LETTER ALEF\n"
8131 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:100
8133 msgid "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8134 msgstr "341\t225\tE1\tב\tHEBREW LETTER BET\n"
8137 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:101
8139 msgid "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8140 msgstr "342\t226\tE2\tג\tHEBREW LETTER GIMEL\n"
8143 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:102
8145 msgid "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8146 msgstr "343\t227\tE3\tד\tHEBREW LETTER DALET\n"
8149 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:103
8151 msgid "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8152 msgstr "344\t228\tE4\tה\tHEBREW LETTER HE\n"
8155 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:104
8157 msgid "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8158 msgstr "345\t229\tE5\tו\tHEBREW LETTER VAV\n"
8161 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:105
8163 msgid "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8164 msgstr "346\t230\tE6\tז\tHEBREW LETTER ZAYIN\n"
8167 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:106
8169 msgid "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8170 msgstr "347\t231\tE7\tח\tHEBREW LETTER HET\n"
8173 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:107
8175 msgid "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8176 msgstr "350\t232\tE8\tט\tHEBREW LETTER TET\n"
8179 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:108
8181 msgid "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8182 msgstr "351\t233\tE9\tי\tHEBREW LETTER YOD\n"
8185 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:109
8187 msgid "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8188 msgstr "352\t234\tEA\tך\tHEBREW LETTER FINAL KAF\n"
8191 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:110
8193 msgid "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8194 msgstr "353\t235\tEB\tכ\tHEBREW LETTER KAF\n"
8197 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:111
8199 msgid "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8200 msgstr "354\t236\tEC\tל\tHEBREW LETTER LAMED\n"
8203 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:112
8205 msgid "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8206 msgstr "355\t237\tED\tם\tHEBREW LETTER FINAL MEM\n"
8209 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:113
8211 msgid "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8212 msgstr "356\t238\tEE\tמ\tHEBREW LETTER MEM\n"
8215 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:114
8217 msgid "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8218 msgstr "357\t239\tEF\tן\tHEBREW LETTER FINAL NUN\n"
8221 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:115
8223 msgid "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8224 msgstr "360\t240\tF0\tנ\tHEBREW LETTER NUN\n"
8227 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:116
8229 msgid "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8230 msgstr "361\t241\tF1\tס\tHEBREW LETTER SAMEKH\n"
8233 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:117
8235 msgid "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8236 msgstr "362\t242\tF2\tע\tHEBREW LETTER AYIN\n"
8239 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:118
8241 msgid "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8242 msgstr "363\t243\tF3\tף\tHEBREW LETTER FINAL PE\n"
8245 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:119
8247 msgid "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8248 msgstr "364\t244\tF4\tפ\tHEBREW LETTER PE\n"
8251 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:120
8253 msgid "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8254 msgstr "365\t245\tF5\tץ\tHEBREW LETTER FINAL TSADI\n"
8257 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:121
8259 msgid "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8260 msgstr "366\t246\tF6\tצ\tHEBREW LETTER TSADI\n"
8263 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:122
8265 msgid "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8266 msgstr "367\t247\tF7\tק\tHEBREW LETTER QOF\n"
8269 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:123
8271 msgid "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8272 msgstr "370\t248\tF8\tר\tHEBREW LETTER RESH\n"
8275 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:124
8277 msgid "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8278 msgstr "371\t249\tF9\tש\tHEBREW LETTER SHIN\n"
8281 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:125
8283 msgid "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8284 msgstr "372\t250\tFA\tת\tHEBREW LETTER TAV\n"
8287 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:126
8289 msgid "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8290 msgstr "375\t253\tFD\t\tLEFT-TO-RIGHT MARK\n"
8293 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:127
8295 msgid "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8296 msgstr "376\t254\tFE\t\tRIGHT-TO-LEFT MARK\n"
8299 #: build/C/man7/iso_8859-8.7:131
8300 msgid "ISO 8859-8 was also known as ISO-IR-138."
8304 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8310 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:23
8316 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:28
8318 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 character set encoded in octal, decimal, and "
8321 "iso_8859-9 - ISO 8859-9 文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8324 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:33
8326 "The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
8327 "character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-9, also known as the "
8328 "\"Latin Alphabet No. 5\", encodes the characters used in Turkish."
8332 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:53
8334 msgid "ISO 8859-9 Characters"
8335 msgstr "ISO 8859-9 文字"
8338 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:60
8340 "The following table displays the characters in ISO 8859-9 (Latin-5), which "
8341 "are printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth "
8342 "column will only show the proper glyphs in an environment configured for ISO "
8345 "以下の表は ISO 8859-9 (Latin-5) の表示可能な文字のうち\n"
8346 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
8347 "4列目は ISO 8859-9 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
8350 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:112
8352 msgid "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8353 msgstr "320\t208\tD0\tĞ\tLATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE\n"
8356 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:125
8358 msgid "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8359 msgstr "335\t221\tDD\tİ\tLATIN CAPITAL LETTER I WITH DOT ABOVE\n"
8362 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:126
8364 msgid "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8365 msgstr "336\t222\tDE\tŞ\tLATIN CAPITAL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8368 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:144
8370 msgid "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8371 msgstr "360\t240\tF0\tğ\tLATIN SMALL LETTER G WITH BREVE\n"
8374 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:157
8376 msgid "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8377 msgstr "375\t253\tFD\tı\tLATIN SMALL LETTER DOTLESS I\n"
8380 #: build/C/man7/iso_8859-9.7:158
8382 msgid "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8383 msgstr "376\t254\tFE\tş\tLATIN SMALL LETTER S WITH CEDILLA\n"
8386 #: build/C/man7/koi8-r.7:25
8392 #: build/C/man7/koi8-r.7:30
8394 "koi8-r - Russian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
8395 msgstr "koi8-r - ロシア語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
8398 #: build/C/man7/koi8-r.7:36
8400 "KOI8-R is the character set of choice for encoding Russian texts for many "
8401 "UNIX-like operation systems. KOI8-R is a successor for KOI-8, a de-facto "
8402 "standard for Internet Mail, News, WWW and other interactive services at "
8403 "least all over the ex-SU territory."
8407 #: build/C/man7/koi8-r.7:39
8409 "KOI8-R is defined by RFC\\ 1489 (Registration of a Cyrillic Character Set)."
8413 #: build/C/man7/koi8-r.7:47
8415 "KOI8-R was designed for mixed Russian/English texts and covers only Russian "
8416 "Cyrillic characters, so if you're looking for Ukrainian, Byelorussian, etc. "
8417 "Cyrillic characters, try ISO-IR-111, or KOI8-U (Ukrainian Character Set), or "
8418 "KOI8-C (for ancient Russian texts) instead, which are identical to KOI8-R "
8419 "in the Russian Cyrillic letters area."
8423 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8425 "A more complete set of Cyrillic characters is also defined by the ISO-8859-5 "
8430 #: build/C/man7/koi8-r.7:50
8432 msgid "KOI8-R Characters"
8436 #: build/C/man7/koi8-r.7:55
8438 "The following table displays the characters in KOI8-R, which are printable "
8439 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
8441 "以下の表は KOI8-R の表示可能な文字のうち\n"
8442 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。"
8445 #: build/C/man7/koi8-r.7:59 build/C/man7/koi8-u.7:49
8447 msgid "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8448 msgstr "200\t128\t80\t─\tBOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL\n"
8451 #: build/C/man7/koi8-r.7:60 build/C/man7/koi8-u.7:50
8453 msgid "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8454 msgstr "201\t129\t81\t│\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL\n"
8457 #: build/C/man7/koi8-r.7:61 build/C/man7/koi8-u.7:51
8459 msgid "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8460 msgstr "202\t130\t82\t┌\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT\n"
8463 #: build/C/man7/koi8-r.7:62 build/C/man7/koi8-u.7:52
8465 msgid "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8466 msgstr "203\t131\t83\t┐\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT\n"
8469 #: build/C/man7/koi8-r.7:63 build/C/man7/koi8-u.7:53
8471 msgid "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8472 msgstr "204\t132\t84\t└\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT\n"
8475 #: build/C/man7/koi8-r.7:64 build/C/man7/koi8-u.7:54
8477 msgid "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8478 msgstr "205\t133\t85\t┘\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT\n"
8481 #: build/C/man7/koi8-r.7:65 build/C/man7/koi8-u.7:55
8483 msgid "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8484 msgstr "206\t134\t86\t├\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT\n"
8487 #: build/C/man7/koi8-r.7:66 build/C/man7/koi8-u.7:56
8489 msgid "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8490 msgstr "207\t135\t87\t┤\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT\n"
8493 #: build/C/man7/koi8-r.7:67 build/C/man7/koi8-u.7:57
8495 msgid "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8496 msgstr "210\t136\t88\t┬\tBOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL\n"
8499 #: build/C/man7/koi8-r.7:68 build/C/man7/koi8-u.7:58
8501 msgid "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8502 msgstr "211\t137\t89\t┴\tBOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL\n"
8505 #: build/C/man7/koi8-r.7:69 build/C/man7/koi8-u.7:59
8507 msgid "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8508 msgstr "212\t138\t8A\t┼\tBOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8511 #: build/C/man7/koi8-r.7:70 build/C/man7/koi8-u.7:60
8513 msgid "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8514 msgstr "213\t139\t8B\t▀\tUPPER HALF BLOCK\n"
8517 #: build/C/man7/koi8-r.7:71 build/C/man7/koi8-u.7:61
8519 msgid "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8520 msgstr "214\t140\t8C\t▄\tLOWER HALF BLOCK\n"
8523 #: build/C/man7/koi8-r.7:72 build/C/man7/koi8-u.7:62
8525 msgid "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8526 msgstr "215\t141\t8D\t█\tFULL BLOCK\n"
8529 #: build/C/man7/koi8-r.7:73 build/C/man7/koi8-u.7:63
8531 msgid "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8532 msgstr "216\t142\t8E\t▌\tLEFT HALF BLOCK\n"
8535 #: build/C/man7/koi8-r.7:74 build/C/man7/koi8-u.7:64
8537 msgid "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8538 msgstr "217\t143\t8F\t▐\tRIGHT HALF BLOCK\n"
8541 #: build/C/man7/koi8-r.7:75 build/C/man7/koi8-u.7:65
8543 msgid "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8544 msgstr "220\t144\t90\t░\tLIGHT SHADE\n"
8547 #: build/C/man7/koi8-r.7:76 build/C/man7/koi8-u.7:66
8549 msgid "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8550 msgstr "221\t145\t91\t▒\tMEDIUM SHADE\n"
8553 #: build/C/man7/koi8-r.7:77 build/C/man7/koi8-u.7:67
8555 msgid "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8556 msgstr "222\t146\t92\t▓\tDARK SHADE\n"
8559 #: build/C/man7/koi8-r.7:78 build/C/man7/koi8-u.7:68
8561 msgid "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8562 msgstr "223\t147\t93\t⌠\tTOP HALF INTEGRAL\n"
8565 #: build/C/man7/koi8-r.7:79 build/C/man7/koi8-u.7:69
8567 msgid "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8568 msgstr "224\t148\t94\t■\tBLACK SQUARE\n"
8571 #: build/C/man7/koi8-r.7:80
8573 msgid "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8574 msgstr "225\t149\t95\t∙\tBULLET OPERATOR\n"
8577 #: build/C/man7/koi8-r.7:81 build/C/man7/koi8-u.7:71
8579 msgid "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8580 msgstr "226\t150\t96\t√\tSQUARE ROOT\n"
8583 #: build/C/man7/koi8-r.7:82 build/C/man7/koi8-u.7:72
8585 msgid "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8586 msgstr "227\t151\t97\t≈\tALMOST EQUAL TO\n"
8589 #: build/C/man7/koi8-r.7:83 build/C/man7/koi8-u.7:73
8591 msgid "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8592 msgstr "230\t152\t98\t≤\tLESS-THAN OR EQUAL TO\n"
8595 #: build/C/man7/koi8-r.7:84 build/C/man7/koi8-u.7:74
8597 msgid "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8598 msgstr "231\t153\t99\t≥\tGREATER-THAN OR EQUAL TO\n"
8601 #: build/C/man7/koi8-r.7:85 build/C/man7/koi8-u.7:75
8603 msgid "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8604 msgstr "232\t154\t9A\t\\ \tNO-BREAK SPACE\n"
8607 #: build/C/man7/koi8-r.7:86 build/C/man7/koi8-u.7:76
8609 msgid "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8610 msgstr "233\t155\t9B\t⌡\tBOTTOM HALF INTEGRAL\n"
8613 #: build/C/man7/koi8-r.7:87 build/C/man7/koi8-u.7:77
8615 msgid "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8616 msgstr "234\t156\t9C\t°\tDEGREE SIGN\n"
8619 #: build/C/man7/koi8-r.7:88 build/C/man7/koi8-u.7:78
8621 msgid "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8622 msgstr "235\t157\t9D\t²\tSUPERSCRIPT TWO\n"
8625 #: build/C/man7/koi8-r.7:89 build/C/man7/koi8-u.7:79
8627 msgid "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8628 msgstr "236\t158\t9E\t·\tMIDDLE DOT\n"
8631 #: build/C/man7/koi8-r.7:90 build/C/man7/koi8-u.7:80
8633 msgid "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8634 msgstr "237\t159\t9F\t÷\tDIVISION SIGN\n"
8637 #: build/C/man7/koi8-r.7:91 build/C/man7/koi8-u.7:81
8639 msgid "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8640 msgstr "240\t160\tA0\t═\tBOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL\n"
8643 #: build/C/man7/koi8-r.7:92 build/C/man7/koi8-u.7:82
8645 msgid "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8646 msgstr "241\t161\tA1\t║\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL\n"
8649 #: build/C/man7/koi8-r.7:93 build/C/man7/koi8-u.7:83
8651 msgid "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8652 msgstr "242\t162\tA2\t╒\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8655 #: build/C/man7/koi8-r.7:94 build/C/man7/koi8-u.7:84
8657 msgid "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8658 msgstr "243\t163\tA3\tё\tCYRILLIC SMALL LETTER IO\n"
8661 #: build/C/man7/koi8-r.7:95
8663 msgid "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8664 msgstr "244\t164\tA4\t╓\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8667 #: build/C/man7/koi8-r.7:96 build/C/man7/koi8-u.7:86
8669 msgid "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8670 msgstr "245\t165\tA5\t╔\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND RIGHT\n"
8673 #: build/C/man7/koi8-r.7:97
8675 msgid "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8676 msgstr "246\t166\tA6\t╕\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8679 #: build/C/man7/koi8-r.7:98
8681 msgid "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8682 msgstr "247\t167\tA7\t╖\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8685 #: build/C/man7/koi8-r.7:99 build/C/man7/koi8-u.7:89
8687 msgid "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8688 msgstr "250\t168\tA8\t╗\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND LEFT\n"
8691 #: build/C/man7/koi8-r.7:100 build/C/man7/koi8-u.7:90
8693 msgid "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8694 msgstr "251\t169\tA9\t╘\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8697 #: build/C/man7/koi8-r.7:101 build/C/man7/koi8-u.7:91
8699 msgid "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8700 msgstr "252\t170\tAA\t╙\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8703 #: build/C/man7/koi8-r.7:102 build/C/man7/koi8-u.7:92
8705 msgid "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8706 msgstr "253\t171\tAB\t╚\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND RIGHT\n"
8709 #: build/C/man7/koi8-r.7:103 build/C/man7/koi8-u.7:93
8711 msgid "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8712 msgstr "254\t172\tAC\t╛\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8715 #: build/C/man7/koi8-r.7:104
8717 msgid "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8718 msgstr "255\t173\tAD\t╜\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8721 #: build/C/man7/koi8-r.7:105 build/C/man7/koi8-u.7:95
8723 msgid "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8724 msgstr "256\t174\tAE\t╝\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND LEFT\n"
8727 #: build/C/man7/koi8-r.7:106 build/C/man7/koi8-u.7:96
8729 msgid "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8730 msgstr "257\t175\tAF\t╞\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE\n"
8733 #: build/C/man7/koi8-r.7:107 build/C/man7/koi8-u.7:97
8735 msgid "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8736 msgstr "260\t176\tB0\t╟\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND RIGHT SINGLE\n"
8739 #: build/C/man7/koi8-r.7:108 build/C/man7/koi8-u.7:98
8741 msgid "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8742 msgstr "261\t177\tB1\t╠\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND RIGHT\n"
8745 #: build/C/man7/koi8-r.7:109 build/C/man7/koi8-u.7:99
8747 msgid "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8748 msgstr "262\t178\tB2\t╡\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE\n"
8751 #: build/C/man7/koi8-r.7:110 build/C/man7/koi8-u.7:100
8753 msgid "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8754 msgstr "263\t179\tB3\tЁ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IO\n"
8757 #: build/C/man7/koi8-r.7:111
8759 msgid "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8760 msgstr "264\t180\tB4\t╢\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND LEFT SINGLE\n"
8763 #: build/C/man7/koi8-r.7:112 build/C/man7/koi8-u.7:102
8765 msgid "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8766 msgstr "265\t181\tB5\t╣\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND LEFT\n"
8769 #: build/C/man7/koi8-r.7:113
8771 msgid "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8772 msgstr "266\t182\tB6\t╤\tBOX DRAWINGS DOWN SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8775 #: build/C/man7/koi8-r.7:114
8777 msgid "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8778 msgstr "267\t183\tB7\t╥\tBOX DRAWINGS DOWN DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8781 #: build/C/man7/koi8-r.7:115 build/C/man7/koi8-u.7:105
8783 msgid "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8784 msgstr "270\t184\tB8\t╦\tBOX DRAWINGS DOUBLE DOWN AND HORIZONTAL\n"
8787 #: build/C/man7/koi8-r.7:116 build/C/man7/koi8-u.7:106
8789 msgid "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8790 msgstr "271\t185\tB9\t╧\tBOX DRAWINGS UP SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8793 #: build/C/man7/koi8-r.7:117 build/C/man7/koi8-u.7:107
8795 msgid "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8796 msgstr "272\t186\tBA\t╨\tBOX DRAWINGS UP DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8799 #: build/C/man7/koi8-r.7:118 build/C/man7/koi8-u.7:108
8801 msgid "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8802 msgstr "273\t187\tBB\t╩\tBOX DRAWINGS DOUBLE UP AND HORIZONTAL\n"
8805 #: build/C/man7/koi8-r.7:119 build/C/man7/koi8-u.7:109
8807 msgid "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8808 msgstr "274\t188\tBC\t╪\tBOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND HORIZONTAL DOUBLE\n"
8811 #: build/C/man7/koi8-r.7:120
8813 msgid "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8814 msgstr "275\t189\tBD\t╫\tBOX DRAWINGS VERTICAL DOUBLE AND HORIZONTAL SINGLE\n"
8817 #: build/C/man7/koi8-r.7:121 build/C/man7/koi8-u.7:111
8819 msgid "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8820 msgstr "276\t190\tBE\t╬\tBOX DRAWINGS DOUBLE VERTICAL AND HORIZONTAL\n"
8823 #: build/C/man7/koi8-r.7:122 build/C/man7/koi8-u.7:112
8825 msgid "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8826 msgstr "277\t191\tBF\t©\tCOPYRIGHT SIGN\n"
8829 #: build/C/man7/koi8-r.7:123 build/C/man7/koi8-u.7:113
8831 msgid "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8832 msgstr "300\t192\tC0\tю\tCYRILLIC SMALL LETTER YU\n"
8835 #: build/C/man7/koi8-r.7:124 build/C/man7/koi8-u.7:114
8837 msgid "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8838 msgstr "301\t193\tC1\tа\tCYRILLIC SMALL LETTER A\n"
8841 #: build/C/man7/koi8-r.7:125 build/C/man7/koi8-u.7:115
8843 msgid "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8844 msgstr "302\t194\tC2\tб\tCYRILLIC SMALL LETTER BE\n"
8847 #: build/C/man7/koi8-r.7:126 build/C/man7/koi8-u.7:116
8849 msgid "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8850 msgstr "303\t195\tC3\tц\tCYRILLIC SMALL LETTER TSE\n"
8853 #: build/C/man7/koi8-r.7:127 build/C/man7/koi8-u.7:117
8855 msgid "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8856 msgstr "304\t196\tC4\tд\tCYRILLIC SMALL LETTER DE\n"
8859 #: build/C/man7/koi8-r.7:128 build/C/man7/koi8-u.7:118
8861 msgid "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8862 msgstr "305\t197\tC5\tе\tCYRILLIC SMALL LETTER IE\n"
8865 #: build/C/man7/koi8-r.7:129 build/C/man7/koi8-u.7:119
8867 msgid "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8868 msgstr "306\t198\tC6\tф\tCYRILLIC SMALL LETTER EF\n"
8871 #: build/C/man7/koi8-r.7:130 build/C/man7/koi8-u.7:120
8873 msgid "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8874 msgstr "307\t199\tC7\tг\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE\n"
8877 #: build/C/man7/koi8-r.7:131 build/C/man7/koi8-u.7:121
8879 msgid "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8880 msgstr "310\t200\tC8\tх\tCYRILLIC SMALL LETTER HA\n"
8883 #: build/C/man7/koi8-r.7:132 build/C/man7/koi8-u.7:122
8885 msgid "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8886 msgstr "311\t201\tC9\tи\tCYRILLIC SMALL LETTER I\n"
8889 #: build/C/man7/koi8-r.7:133 build/C/man7/koi8-u.7:123
8891 msgid "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8892 msgstr "312\t202\tCA\tй\tCYRILLIC SMALL LETTER SHORT I\n"
8895 #: build/C/man7/koi8-r.7:134 build/C/man7/koi8-u.7:124
8897 msgid "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8898 msgstr "313\t203\tCB\tк\tCYRILLIC SMALL LETTER KA\n"
8901 #: build/C/man7/koi8-r.7:135 build/C/man7/koi8-u.7:125
8903 msgid "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
8904 msgstr "314\t204\tCC\tл\tCYRILLIC SMALL LETTER EL\n"
8907 #: build/C/man7/koi8-r.7:136 build/C/man7/koi8-u.7:126
8909 msgid "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
8910 msgstr "315\t205\tCD\tм\tCYRILLIC SMALL LETTER EM\n"
8913 #: build/C/man7/koi8-r.7:137 build/C/man7/koi8-u.7:127
8915 msgid "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
8916 msgstr "316\t206\tCE\tн\tCYRILLIC SMALL LETTER EN\n"
8919 #: build/C/man7/koi8-r.7:138 build/C/man7/koi8-u.7:128
8921 msgid "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
8922 msgstr "317\t207\tCF\tо\tCYRILLIC SMALL LETTER O\n"
8925 #: build/C/man7/koi8-r.7:139 build/C/man7/koi8-u.7:129
8927 msgid "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
8928 msgstr "320\t208\tD0\tп\tCYRILLIC SMALL LETTER PE\n"
8931 #: build/C/man7/koi8-r.7:140 build/C/man7/koi8-u.7:130
8933 msgid "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
8934 msgstr "321\t209\tD1\tя\tCYRILLIC SMALL LETTER YA\n"
8937 #: build/C/man7/koi8-r.7:141 build/C/man7/koi8-u.7:131
8939 msgid "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
8940 msgstr "322\t210\tD2\tр\tCYRILLIC SMALL LETTER ER\n"
8943 #: build/C/man7/koi8-r.7:142 build/C/man7/koi8-u.7:132
8945 msgid "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
8946 msgstr "323\t211\tD3\tс\tCYRILLIC SMALL LETTER ES\n"
8949 #: build/C/man7/koi8-r.7:143 build/C/man7/koi8-u.7:133
8951 msgid "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
8952 msgstr "324\t212\tD4\tт\tCYRILLIC SMALL LETTER TE\n"
8955 #: build/C/man7/koi8-r.7:144 build/C/man7/koi8-u.7:134
8957 msgid "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
8958 msgstr "325\t213\tD5\tу\tCYRILLIC SMALL LETTER U\n"
8961 #: build/C/man7/koi8-r.7:146 build/C/man7/koi8-u.7:136
8963 msgid "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
8964 msgstr "327\t215\tD7\tв\tCYRILLIC SMALL LETTER VE\n"
8967 #: build/C/man7/koi8-r.7:147 build/C/man7/koi8-u.7:137
8969 msgid "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
8970 msgstr "330\t216\tD8\tь\tCYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN\n"
8973 #: build/C/man7/koi8-r.7:148 build/C/man7/koi8-u.7:138
8975 msgid "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
8976 msgstr "331\t217\tD9\tы\tCYRILLIC SMALL LETTER YERU\n"
8979 #: build/C/man7/koi8-r.7:149 build/C/man7/koi8-u.7:139
8981 msgid "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
8982 msgstr "332\t218\tDA\tз\tCYRILLIC SMALL LETTER ZE\n"
8985 #: build/C/man7/koi8-r.7:150 build/C/man7/koi8-u.7:140
8987 msgid "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
8988 msgstr "333\t219\tDB\tш\tCYRILLIC SMALL LETTER SHA\n"
8991 #: build/C/man7/koi8-r.7:151 build/C/man7/koi8-u.7:141
8993 msgid "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
8994 msgstr "334\t220\tDC\tэ\tCYRILLIC SMALL LETTER E\n"
8997 #: build/C/man7/koi8-r.7:152 build/C/man7/koi8-u.7:142
8999 msgid "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9000 msgstr "335\t221\tDD\tщ\tCYRILLIC SMALL LETTER SHCHA\n"
9003 #: build/C/man7/koi8-r.7:153 build/C/man7/koi8-u.7:143
9005 msgid "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9006 msgstr "336\t222\tDE\tч\tCYRILLIC SMALL LETTER CHE\n"
9009 #: build/C/man7/koi8-r.7:154 build/C/man7/koi8-u.7:144
9011 msgid "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9012 msgstr "337\t223\tDF\tъ\tCYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN\n"
9015 #: build/C/man7/koi8-r.7:155 build/C/man7/koi8-u.7:145
9017 msgid "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9018 msgstr "340\t224\tE0\tЮ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YU\n"
9021 #: build/C/man7/koi8-r.7:156 build/C/man7/koi8-u.7:146
9023 msgid "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9024 msgstr "341\t225\tE1\tА\tCYRILLIC CAPITAL LETTER A\n"
9027 #: build/C/man7/koi8-r.7:157 build/C/man7/koi8-u.7:147
9029 msgid "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9030 msgstr "342\t226\tE2\tБ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BE\n"
9033 #: build/C/man7/koi8-r.7:158 build/C/man7/koi8-u.7:148
9035 msgid "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9036 msgstr "343\t227\tE3\tЦ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TSE\n"
9039 #: build/C/man7/koi8-r.7:159 build/C/man7/koi8-u.7:149
9041 msgid "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9042 msgstr "344\t228\tE4\tД\tCYRILLIC CAPITAL LETTER DE\n"
9045 #: build/C/man7/koi8-r.7:160 build/C/man7/koi8-u.7:150
9047 msgid "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9048 msgstr "345\t229\tE5\tЕ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER IE\n"
9051 #: build/C/man7/koi8-r.7:161 build/C/man7/koi8-u.7:151
9053 msgid "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9054 msgstr "346\t230\tE6\tФ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EF\n"
9057 #: build/C/man7/koi8-r.7:162 build/C/man7/koi8-u.7:152
9059 msgid "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9060 msgstr "347\t231\tE7\tГ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE\n"
9063 #: build/C/man7/koi8-r.7:163 build/C/man7/koi8-u.7:153
9065 msgid "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9066 msgstr "350\t232\tE8\tХ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HA\n"
9069 #: build/C/man7/koi8-r.7:164 build/C/man7/koi8-u.7:154
9071 msgid "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9072 msgstr "351\t233\tE9\tИ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER I\n"
9075 #: build/C/man7/koi8-r.7:165 build/C/man7/koi8-u.7:155
9077 msgid "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9078 msgstr "352\t234\tEA\tЙ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I\n"
9081 #: build/C/man7/koi8-r.7:166 build/C/man7/koi8-u.7:156
9083 msgid "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9084 msgstr "353\t235\tEB\tК\tCYRILLIC CAPITAL LETTER KA\n"
9087 #: build/C/man7/koi8-r.7:167 build/C/man7/koi8-u.7:157
9089 msgid "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9090 msgstr "354\t236\tEC\tЛ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EL\n"
9093 #: build/C/man7/koi8-r.7:168 build/C/man7/koi8-u.7:158
9095 msgid "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9096 msgstr "355\t237\tED\tМ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EM\n"
9099 #: build/C/man7/koi8-r.7:169 build/C/man7/koi8-u.7:159
9101 msgid "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9102 msgstr "356\t238\tEE\tН\tCYRILLIC CAPITAL LETTER EN\n"
9105 #: build/C/man7/koi8-r.7:170 build/C/man7/koi8-u.7:160
9107 msgid "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9108 msgstr "357\t239\tEF\tО\tCYRILLIC CAPITAL LETTER O\n"
9111 #: build/C/man7/koi8-r.7:171 build/C/man7/koi8-u.7:161
9113 msgid "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9114 msgstr "360\t240\tF0\tП\tCYRILLIC CAPITAL LETTER PE\n"
9117 #: build/C/man7/koi8-r.7:172 build/C/man7/koi8-u.7:162
9119 msgid "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9120 msgstr "361\t241\tF1\tЯ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YA\n"
9123 #: build/C/man7/koi8-r.7:173 build/C/man7/koi8-u.7:163
9125 msgid "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9126 msgstr "362\t242\tF2\tР\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ER\n"
9129 #: build/C/man7/koi8-r.7:174 build/C/man7/koi8-u.7:164
9131 msgid "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9132 msgstr "363\t243\tF3\tС\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ES\n"
9135 #: build/C/man7/koi8-r.7:175 build/C/man7/koi8-u.7:165
9137 msgid "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9138 msgstr "364\t244\tF4\tТ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER TE\n"
9141 #: build/C/man7/koi8-r.7:176 build/C/man7/koi8-u.7:166
9143 msgid "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9144 msgstr "365\t245\tF5\tУ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER U\n"
9147 #: build/C/man7/koi8-r.7:177 build/C/man7/koi8-u.7:167
9149 msgid "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9150 msgstr "366\t246\tF6\tЖ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE\n"
9153 #: build/C/man7/koi8-r.7:178 build/C/man7/koi8-u.7:168
9155 msgid "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9156 msgstr "367\t247\tF7\tВ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER VE\n"
9159 #: build/C/man7/koi8-r.7:179 build/C/man7/koi8-u.7:169
9161 msgid "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9162 msgstr "370\t248\tF8\tЬ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN\n"
9165 #: build/C/man7/koi8-r.7:180 build/C/man7/koi8-u.7:170
9167 msgid "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9168 msgstr "371\t249\tF9\tЫ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YERU\n"
9171 #: build/C/man7/koi8-r.7:181 build/C/man7/koi8-u.7:171
9173 msgid "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9174 msgstr "372\t250\tFA\tЗ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER ZE\n"
9177 #: build/C/man7/koi8-r.7:182 build/C/man7/koi8-u.7:172
9179 msgid "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9180 msgstr "373\t251\tFB\tШ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHA\n"
9183 #: build/C/man7/koi8-r.7:183 build/C/man7/koi8-u.7:173
9185 msgid "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9186 msgstr "374\t252\tFC\tЭ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER E\n"
9189 #: build/C/man7/koi8-r.7:184 build/C/man7/koi8-u.7:174
9191 msgid "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9192 msgstr "375\t253\tFD\tЩ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA\n"
9195 #: build/C/man7/koi8-r.7:185 build/C/man7/koi8-u.7:175
9197 msgid "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9198 msgstr "376\t254\tFE\tЧ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER CHE\n"
9201 #: build/C/man7/koi8-r.7:186 build/C/man7/koi8-u.7:176
9203 msgid "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9204 msgstr "377\t255\tFF\tЪ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN\n"
9207 #: build/C/man7/koi8-r.7:194
9209 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9211 "B<ascii>(7), B<iso-8859-5>(7), B<koi8-u>(7), RFC\\ 1489, http://koi8.pp.ru/"
9214 #: build/C/man7/koi8-u.7:26
9220 #: build/C/man7/koi8-u.7:31
9222 "koi8-u - Ukrainian character set encoded in octal, decimal, and hexadecimal"
9223 msgstr "koi8-u - ウクライナ語文字集合の 8 進数、10 進数、16 進数による符号化"
9226 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9228 "KOI8-U (KOI8 Ukrainian, described in RFC\\ 2310) is the de-facto standard "
9229 "character set for encoding Ukrainian texts. KOI8-U is compatible with KOI8-"
9230 "R (RFC 1489) for all Russian letters, and extends KOI8-R with four "
9231 "Ukrainian letters (in both upper and lower case) in locations that are "
9232 "compliant with ISO-IR-111."
9236 #: build/C/man7/koi8-u.7:38
9238 msgid "KOI8-U Characters"
9242 #: build/C/man7/koi8-u.7:45
9244 "The following table displays the characters in KOI8-U, which are printable "
9245 "and unlisted in the B<ascii>(7) manual page. The fourth column will only "
9246 "show the proper glyphs in an environment configured for koi8-u."
9248 "以下の表は KOI8-U の表示可能な文字のうち\n"
9249 "B<ascii>(7) マニュアル・ページに載っていないものを示している。\n"
9250 "4列目は KOI8-U 用に設定された環境でのみ正しく表示できるだろう。"
9253 #: build/C/man7/koi8-u.7:70
9255 msgid "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9256 msgstr "225\t149\t95\t•\tBULLET OPERATOR\n"
9259 #: build/C/man7/koi8-u.7:85
9261 msgid "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9262 msgstr "244\t164\tA4\tє\tCYRILLIC SMALL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9265 #: build/C/man7/koi8-u.7:87
9267 msgid "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9268 msgstr "246\t166\tA6\tі\tCYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9271 #: build/C/man7/koi8-u.7:88
9273 msgid "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9274 msgstr "247\t167\tA7\tї\tCYRILLIC SMALL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9277 #: build/C/man7/koi8-u.7:94
9279 msgid "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9280 msgstr "255\t173\tAD\tґ\tCYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9283 #: build/C/man7/koi8-u.7:101
9285 msgid "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9286 msgstr "264\t180\tB4\tЄ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER UKRAINIAN IE\n"
9289 #: build/C/man7/koi8-u.7:103
9291 msgid "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9292 msgstr "266\t182\tB6\tІ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I\n"
9295 #: build/C/man7/koi8-u.7:104
9297 msgid "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9298 msgstr "267\t183\tB7\tЇ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER YI (Ukrainian)\n"
9301 #: build/C/man7/koi8-u.7:110
9303 msgid "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9304 msgstr "275\t189\tBD\tҐ\tCYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH UPTURN\n"
9307 #: build/C/man7/koi8-u.7:181
9309 "The differences from KOI8-R are in the hex positions A4, A6, A7, AD, B4, B6, "
9314 #: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
9320 #: build/C/man7/unicode.7:30 build/C/man7/utf-8.7:30
9326 #: build/C/man7/unicode.7:33
9327 msgid "Unicode - universal character set"
9328 msgstr "Unicode - 汎用文字集合"
9331 #: build/C/man7/unicode.7:43
9333 "The international standard B<ISO 10646> defines the B<Universal Character "
9334 "Set (UCS)>. UCS contains all characters of all other character set "
9335 "standards. It also guarantees B<round-trip compatibility>, i.e., conversion "
9336 "tables can be built such that no information is lost when a string is "
9337 "converted from any other encoding to UCS and back."
9339 "国際規格 B<ISO 10646> は B<汎用文字集合 (Universal Character Set (UCS))>\n"
9341 "UCS は他規格の文字集合の文字を全て含んでいる。\n"
9343 "B<双方向の互換性 (round-trip compatibility)> を保証する。\n"
9344 "例えば他の符号から UCS に変換しさらに元の符号に変換したとしても、\n"
9345 "何の情報も失なわれないように変換テーブルを作成することができる。"
9348 #: build/C/man7/unicode.7:65
9350 "UCS contains the characters required to represent practically all known "
9351 "languages. This includes not only the Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, "
9352 "Arabic, Armenian, and Georgian scripts, but also Chinese, Japanese and "
9353 "Korean Han ideographs as well as scripts such as Hiragana, Katakana, Hangul, "
9354 "Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, "
9355 "Malayalam, Thai, Lao, Khmer, Bopomofo, Tibetan, Runic, Ethiopic, Canadian "
9356 "Syllabics, Cherokee, Mongolian, Ogham, Myanmar, Sinhala, Thaana, Yi, and "
9357 "others. For scripts not yet covered, research on how to best encode them "
9358 "for computer usage is still going on and they will be added eventually. "
9359 "This might eventually include not only Hieroglyphs and various historic Indo-"
9360 "European languages, but even some selected artistic scripts such as Tengwar, "
9361 "Cirth, and Klingon. UCS also covers a large number of graphical, "
9362 "typographical, mathematical and scientific symbols, including those provided "
9363 "by TeX, Postscript, APL, MS-DOS, MS-Windows, Macintosh, OCR fonts, as well "
9364 "as many word processing and publishing systems, and more are being added."
9366 "UCS は現実的に知られている全ての言語を表現するのに必要な文字を含んでいる。\n"
9367 "これにはラテン文字、ギリシャ文字、キリル文字、ヘブライ文字、アラビア文字、\n"
9368 "アルメニア文字、グルジア文字だけでなく、中国・日本・韓国で使われている漢"
9370 "さらには、平仮名、片仮名、ハングル文字、\n"
9371 "デーヴァナーガリー文字、ベンガル文字、グルムキー文字、グジャラート文字、\n"
9372 "オリヤー文字、タミール文字、テルグ文字、カナラ文字、マラヤーラム文字、\n"
9373 "タイ文字、ラオス文字、クメール文字、ボポモフォ文字 (注音字母)、\n"
9374 "チベット文字、ルーン文字、エチオピア文字、カナダ音節文字、\n"
9376 "オガム文字、ミャンマー文字、シンハラ文字、\n"
9377 "ターナ文字、イ (彝) 文字などが含まれる。\n"
9378 "まだカバーされていない文字に付いても、\n"
9380 "どのようなエンコードがもっとも良いかという研究が進められており、\n"
9382 "ヒエログリフや歴史的ないろいろなインド=ヨーロッパ言語だけでなく、\n"
9383 "テングワール文字、キアス文字、クリンゴン文字などの人工的な言語も選ばれてい"
9385 "UCS は、これらの文字に加えて、TeX, PostScript, APL, MS-DOS, MS-Windows,\n"
9386 "Macintosh, OCR フォント、数多くのワードプロセッサーや\n"
9388 "図形記号・印字記号・数学記号・科学記号などの多くを含むようになった。"
9391 #: build/C/man7/unicode.7:98
9393 "The UCS standard (ISO 10646) describes a I<31-bit character set "
9394 "architecture> consisting of 128 24-bit I<groups>, each divided into 256 16-"
9395 "bit I<planes> made up of 256 8-bit I<rows> with 256 I<column> positions, one "
9396 "for each character. Part 1 of the standard (B<ISO 10646-1>) defines the "
9397 "first 65534 code positions (0x0000 to 0xfffd), which form the I<Basic "
9398 "Multilingual Plane (BMP)>, that is plane 0 in group 0. Part 2 of the "
9399 "standard (B<ISO 10646-2>) adds characters to group 0 outside the BMP in "
9400 "several I<supplementary planes> in the range 0x10000 to 0x10ffff. There are "
9401 "no plans to add characters beyond 0x10ffff to the standard, therefore of the "
9402 "entire code space, only a small fraction of group 0 will ever be actually "
9403 "used in the foreseeable future. The BMP contains all characters found in "
9404 "the commonly used other character sets. The supplemental planes added by "
9405 "ISO 10646-2 cover only more exotic characters for special scientific, "
9406 "dictionary printing, publishing industry, higher-level protocol and "
9409 "UCS 規格 (ISO 10646) は I<31ビットの文字集合アーキテクチャー> を記述してお"
9411 "128 個の 24 ビット I<群 (group)> から構成されている。\n"
9412 "各群は 256 個の 16 ビット I<面 (plane)> に分割されており、\n"
9413 "各文字は 256 個の 8 ビット I<区 (row)> の 256 I<点 (column)> の中に位置す"
9415 "この規格の Part 1 (B<ISO 10646-1>) では、\n"
9416 "最初の 65534 個のコード位置 (0x0000 〜 0xfffd) を定義している。\n"
9417 "これは第 0 群の第 0 面である I<基本多言語面 (Basic Multilingual Plane (BMP))"
9419 "この規格の Part 2 (B<ISO 10646-2>) では、第 0 群の BMP の外部である\n"
9420 "0x10000 〜 0x10ffff の範囲にある I<補助面 (supplementary planes)> に文字を追"
9422 "この規格では 0x10ffff を越えた位置に文字を追加する予定はないので、\n"
9424 "全コード空間のうちグループ 0 の一部分は実際には使われることはない。\n"
9425 "BMP には他の文字集合で一般に使われる全ての文字が含まれている。\n"
9426 "ISO 10646-2 で追加された補助面は、\n"
9427 "特定の科学分野・辞書出版・印刷産業・高次プロトコル・\n"
9428 "何かのファンの間などで使われる特殊な文字だけをカバーする。"
9431 #: build/C/man7/unicode.7:111
9433 "The representation of each UCS character as a 2-byte word is referred to as "
9434 "the B<UCS-2> form (only for BMP characters), whereas B<UCS-4> is the "
9435 "representation of each character by a 4-byte word. In addition, there exist "
9436 "two encoding forms B<UTF-8> for backward compatibility with ASCII processing "
9437 "software and B<UTF-16> for the backward-compatible handling of non-BMP "
9438 "characters up to 0x10ffff by UCS-2 software."
9440 "UCS 文字を 2 バイトのワードで表現するのが B<UCS-2> 形式である (BMP 文字の"
9442 "また、B<UCS-4> では文字を 4 バイトのワードで表現する。\n"
9443 "さらに、ASCII を処理するソフトウェアへの下位互換のために\n"
9444 "B<UTF-8> エンコード形式がある。\n"
9445 "また、0x10ffff までの非 BMP 文字を扱う UCS-2 対応ソフトウェアとの互換のため"
9447 "B<UTF-16> エンコード形式がある。"
9450 #: build/C/man7/unicode.7:118
9452 "The UCS characters 0x0000 to 0x007f are identical to those of the classic "
9453 "B<US-ASCII> character set and the characters in the range 0x0000 to 0x00ff "
9454 "are identical to those in B<ISO 8859-1 Latin-1>."
9456 "UCS 文字集合の 0x0000 から 0x007f は、古典的な B<US-ASCII> 文字集合の文字と同"
9458 "また 0x0000 から 0x00ff の範囲では、B<ISO 8859-1 Latin-1> 文字集合の文字と同"
9462 #: build/C/man7/unicode.7:118
9464 msgid "Combining Characters"
9465 msgstr "合成文字 (Combining Characters)"
9468 #: build/C/man7/unicode.7:135
9470 "Some code points in B<UCS> have been assigned to I<combining characters>. "
9471 "These are similar to the nonspacing accent keys on a typewriter. A "
9472 "combining character just adds an accent to the previous character. The most "
9473 "important accented characters have codes of their own in UCS, however, the "
9474 "combining character mechanism allows us to add accents and other diacritical "
9475 "marks to any character. The combining characters always follow the "
9476 "character which they modify. For example, the German character Umlaut-A "
9477 "(\"Latin capital letter A with diaeresis\") can either be represented by the "
9478 "precomposed UCS code 0x00c4, or alternatively as the combination of a normal "
9479 "\"Latin capital letter A\" followed by a \"combining diaeresis\": 0x0041 "
9482 "B<UCS> のいくつかのコード・ポイントは\n"
9483 "I<合成文字 (combining characters)>\n"
9485 "これらはタイプライターの移動しないアクセント・キーに似ている。\n"
9486 "合成文字は直前の文字にアクセントのみを加える。\n"
9487 "最も重要なアクセント付きの文字はそれ自身のコードを UCS に持っている。\n"
9488 "一方で合成文字機構は全ての文字にアクセントや発音区別符号を加えることができ"
9490 "合成文字は常にそれが修正する文字に続く。\n"
9491 "例えばドイツ語の文字 A ウムラウト (\"Latin capital letter A with diaeresis"
9493 "UCS に前もって準備されたコード 0x00c4 でも、\n"
9494 "通常の A \"Latin capital letter A\" に\n"
9495 "\"combining diaeresis (合成分音記号)\" を続けた組合せ\n"
9496 "(0x0041 0x0308) のどちらでも表現することができる。"
9499 #: build/C/man7/unicode.7:139
9501 "Combining characters are essential for instance for encoding the Thai script "
9502 "or for mathematical typesetting and users of the International Phonetic "
9505 "合成文字は、タイ文字や数学植字のエンコード・\n"
9506 "国際音声字母を使うユーザーなどには必須である。"
9509 #: build/C/man7/unicode.7:139
9511 msgid "Implementation Levels"
9515 #: build/C/man7/unicode.7:144
9517 "As not all systems are expected to support advanced mechanisms like "
9518 "combining characters, ISO 10646-1 specifies the following three "
9519 "I<implementation levels> of UCS:"
9521 "全てのシステムに合成文字のような進んだサポートを期待しているわけではない。\n"
9522 "ISO 10646-1 は以下の三段階の UCS の I<実装レベル> を指定している。"
9525 #: build/C/man7/unicode.7:144
9531 #: build/C/man7/unicode.7:151
9533 "Combining characters and B<Hangul Jamo> (a variant encoding of the Korean "
9534 "script, where a Hangul syllable glyph is coded as a triplet or pair of vovel/"
9535 "consonant codes) are not supported."
9537 "合成文字と B<ハングル・ジャモ文字> (いろいろな韓国・朝鮮文字の符号化。\n"
9538 "この符号化では、ハングル音節のグリフが\n"
9539 "3 つまたは 2 つの母音・子音コードの組み合わせで符号化される) はサポートしな"
9543 #: build/C/man7/unicode.7:151
9549 #: build/C/man7/unicode.7:156
9551 "In addition to level 1, combining characters are now allowed for some "
9552 "languages where they are essential (e.g., Thai, Lao, Hebrew, Arabic, "
9553 "Devanagari, Malayalam, etc.)."
9555 "Level 1 と同様だが、合成文字を必須とする言語のための文字\n"
9556 "(例えば、タイ文字・ラオス文字・ヘブライ文字・アラビア文字・\n"
9557 "デーヴァナーガリー文字・マレヤーラム文字など) は使える。"
9560 #: build/C/man7/unicode.7:156
9566 #: build/C/man7/unicode.7:161
9567 msgid "All B<UCS> characters are supported."
9568 msgstr "全ての B<UCS> 文字をサポートする。"
9571 #: build/C/man7/unicode.7:178
9573 "The B<Unicode 3.0 Standard> published by the B<Unicode Consortium> contains "
9574 "exactly the B<UCS Basic Multilingual Plane> at implementation level 3, as "
9575 "described in ISO 10646-1:2000. B<Unicode 3.1> added the supplemental planes "
9576 "of ISO 10646-2. The Unicode standard and technical reports published by the "
9577 "Unicode Consortium provide much additional information on the semantics and "
9578 "recommended usages of various characters. They provide guidelines and "
9579 "algorithms for editing, sorting, comparing, normalizing, converting and "
9580 "displaying Unicode strings."
9582 "B<ユニコード・コンソーシアム (Unicode Consortium)> から発行された B<Unicode "
9584 "は、ISO 10646-1:2000 に記述された B<UCS Basic Multilingual Plane>\n"
9585 "の level 3 実装と全く同じである。\n"
9586 "B<Unicode 3.1> では ISO 10646-2 の補助面が追加されている。\n"
9587 "Unicode Consortium から発行される Unicode 規格と技術レポートにより、\n"
9588 "いろいろな文字の意味と推奨される使用法についての更なる情報が得られる。\n"
9589 "これらの規格書や技術レポートで、Unicode 文字列を\n"
9590 "編集・並べ替え・比較・正規化・変換・表示するための\n"
9591 "ガイドラインとアルゴリズムが分かる。"
9594 #: build/C/man7/unicode.7:178
9596 msgid "Unicode Under Linux"
9597 msgstr "Linux における Unicode"
9600 #: build/C/man7/unicode.7:189
9602 "Under GNU/Linux, the C type I<wchar_t> is a signed 32-bit integer type. Its "
9603 "values are always interpreted by the C library as B<UCS> code values (in all "
9604 "locales), a convention that is signaled by the GNU C library to applications "
9605 "by defining the constant B<__STDC_ISO_10646__> as specified in the ISO C99 "
9608 "GNU/Linux では、C 言語の型 B<wchar_t> は符号付き 32 ビット整数型である。\n"
9609 "その値は C ライブラリにより (すべてのロケールにおいて) 常に\n"
9610 "B<UCS> コードの値として解釈される。\n"
9611 "これを GNU C ライブラリがアプリケーションに知らせるための規約として、\n"
9612 "定数 B<__STDC_ISO_10646__> を定義する。\n"
9613 "これは ISO C99 規格で指定されている。"
9616 #: build/C/man7/unicode.7:200
9618 "UCS/Unicode can be used just like ASCII in input/output streams, terminal "
9619 "communication, plaintext files, filenames, and environment variables in the "
9620 "ASCII compatible B<UTF-8> multibyte encoding. To signal the use of UTF-8 as "
9621 "the character encoding to all applications, a suitable I<locale> has to be "
9622 "selected via environment variables (e.g., \"LANG=en_GB.UTF-8\")."
9624 "ASCII 互換の B<UTF-8> マルチバイトエンコードでは、入出力ストリーム・端末通"
9626 "プレーンテキストファイル・ファイル名・環境変数において、\n"
9627 "UCS/Unicode を ASCII のように使うことができる。\n"
9628 "UTF-8 を文字エンコードとして使うことを\n"
9629 "全てのアプリケーションに知らせるためには、\n"
9630 "(\"LANG=en_GB.UTF-8\" のように) 環境変数を使って適切な\n"
9631 "I<ロケール (locale)> を選択しなければならない。"
9634 #: build/C/man7/unicode.7:215
9636 "The B<nl_langinfo(CODESET)> function returns the name of the selected "
9637 "encoding. Library functions such as B<wctomb>(3) and B<mbsrtowcs>(3) can "
9638 "be used to transform the internal I<wchar_t> characters and strings into the "
9639 "system character encoding and back and B<wcwidth>(3) tells, how many "
9640 "positions (0\\(en2) the cursor is advanced by the output of a character."
9642 "B<nl_langinfo(CODESET)> 関数は選択されたエンコードの名前を返す。\n"
9643 "内部的な I<wchar_t> 文字や文字列をシステム文字列エンコードに変換 (逆変換) す"
9645 "B<wctomb>(3) や B<mbsrtowcs>(3)、さらには B<wcwidth>(3) といったライブラリ関"
9647 "文字出力でどれだけカーソルが進んだか (0\\(en2) を返す。"
9650 #: build/C/man7/unicode.7:224
9652 "Under Linux, in general only the BMP at implementation level 1 should be "
9653 "used at the moment. Up to two combining characters per base character for "
9654 "certain scripts (in particular Thai) are also supported by some UTF-8 "
9655 "terminal emulators and ISO 10646 fonts (level 2), but in general precomposed "
9656 "characters should be preferred where available (Unicode calls this "
9657 "B<Normalization Form C>)."
9659 "一般的に言うと、Linux では現在のところ BMP の level 1 実装のみを使うべきであ"
9661 "ある言語の文字 (とくにタイ文字) では、ベース文字当たり 2 つまでの合成文字を使"
9663 "UTF-8 端末エミュレータと ISO 10646 フォント (level 2) でサポートされてい"
9665 "しかし一般的に言えば、もし可能ならばあらかじめ合成した文字を使うべきである\n"
9666 "(Unicode では、これを B<Normalization Form C (合成文字の正規化形式)> とい"
9670 #: build/C/man7/unicode.7:224
9672 msgid "Private Area"
9676 #: build/C/man7/unicode.7:237
9678 "In the B<BMP>, the range 0xe000 to 0xf8ff will never be assigned to any "
9679 "characters by the standard and is reserved for private usage. For the Linux "
9680 "community, this private area has been subdivided further into the range "
9681 "0xe000 to 0xefff which can be used individually by any end-user and the "
9682 "Linux zone in the range 0xf000 to 0xf8ff where extensions are coordinated "
9683 "among all Linux users. The registry of the characters assigned to the Linux "
9684 "zone is currently maintained by H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux."
9687 "B<BMP> の 0xe000 〜 0xf8ff の範囲は、規格ではいかなる文字も割り当てず、\n"
9688 "私的な使用のために予約されている。\n"
9690 "このプライベート・エリアをさらに細かく分割して使用する。\n"
9691 "0xe000 〜 0xefff の範囲はエンド・ユーザーが個々に使用することができる。\n"
9692 "0xf000 〜 0xf8ff の範囲は Linux Zone で\n"
9693 "全ての Linux ユーザーで共通に使用する。\n"
9694 "Linux Zone への文字割り当ての登録は、\n"
9695 "現在 H. Peter Anvin E<lt>Peter.Anvin@linux.orgE<gt> によって管理されている。"
9698 #: build/C/man7/unicode.7:237
9704 #: build/C/man7/unicode.7:238 build/C/man7/unicode.7:248
9705 #: build/C/man7/unicode.7:253 build/C/man7/unicode.7:264
9706 #: build/C/man7/unicode.7:270 build/C/man7/unicode.7:281
9707 #: build/C/man7/utf-8.7:71 build/C/man7/utf-8.7:83 build/C/man7/utf-8.7:91
9708 #: build/C/man7/utf-8.7:96 build/C/man7/utf-8.7:100 build/C/man7/utf-8.7:105
9709 #: build/C/man7/utf-8.7:115
9715 #: build/C/man7/unicode.7:244
9717 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9718 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9719 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9720 "Standardization, Geneva, 2000."
9722 "Information technology \\(em Universal Multiple-Octet Coded Character Set "
9723 "(UCS) \\(em Part 1: Architecture and Basic Multilingual Plane. "
9724 "International Standard ISO/IEC 10646-1, International Organization for "
9725 "Standardization, Geneva, 2000."
9728 #: build/C/man7/unicode.7:248
9730 "This is the official specification of B<UCS>. Available as a PDF file on CD-"
9731 "ROM from http://www.iso.ch/."
9733 "これは B<UCS> の公式な仕様である。\n"
9734 "http://www.iso.ch/ から注文できる CD-ROM で PDF ファイルとして入手できる。"
9737 #: build/C/man7/unicode.7:253
9739 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9740 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9742 "The Unicode Standard, Version 3.0. The Unicode Consortium, Addison-Wesley, "
9743 "Reading, MA, 2000, ISBN 0-201-61633-5."
9746 #: build/C/man7/unicode.7:257
9748 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9749 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9751 "S. Harbison, G. Steele. C: A Reference Manual. Fourth edition, Prentice "
9752 "Hall, Englewood Cliffs, 1995, ISBN 0-13-326224-3."
9755 #: build/C/man7/unicode.7:264
9757 "A good reference book about the C programming language. The fourth edition "
9758 "covers the 1994 Amendment 1 to the ISO C90 standard, which adds a large "
9759 "number of new C library functions for handling wide and multibyte character "
9760 "encodings, but it does not yet cover ISO C99, which improved wide and "
9761 "multibyte character support even further."
9763 "C プログラム言語についてのとても良い参考書である。\n"
9764 "第四版では、ワイド文字やマルチバイト文字エンコードを扱うための\n"
9765 "多くの新しい C ライブラリ関数が\n"
9766 "加えられた ISO C90 規格の 1994 Amendment 1 をカバーしている。\n"
9767 "しかし、ワイド文字やマルチバイト文字のサポートを\n"
9768 "更に改善した ISO C99 は、まだカバーしていない。"
9771 #: build/C/man7/unicode.7:267
9772 msgid "Unicode Technical Reports."
9773 msgstr "Unicode 技術レポート。"
9776 #: build/C/man7/unicode.7:269
9777 msgid "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9778 msgstr "http://www.unicode.org/unicode/reports/"
9781 #: build/C/man7/unicode.7:273
9782 msgid "Markus Kuhn: UTF-8 and Unicode FAQ for UNIX/Linux."
9783 msgstr "Markus Kuhn: UNIX/Linux のための UTF-8 と Unicode の FAQ。"
9786 #: build/C/man7/unicode.7:275
9787 msgid "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9788 msgstr "http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html"
9791 #: build/C/man7/unicode.7:280
9793 "Provides subscription information for the I<linux-utf8> mailing list, which "
9794 "is the best place to look for advice on using Unicode under Linux."
9796 "I<linux-utf8> メーリングリストを購読するための情報がある。\n"
9797 "Linux で Unicode を使う場合のアドバイスを探すのに一番良い場所である。"
9800 #: build/C/man7/unicode.7:284
9801 msgid "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9802 msgstr "Bruno Haible: Unicode HOWTO."
9805 #: build/C/man7/unicode.7:286
9806 msgid "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9807 msgstr "ftp://ftp.ilog.fr/pub/Users/haible/utf8/Unicode-HOWTO.html"
9810 #: build/C/man7/unicode.7:287
9816 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
9818 #: build/C/man7/unicode.7:306
9820 "When this man page was last revised, the GNU C Library support for B<UTF-8> "
9821 "locales was mature and XFree86 support was in an advanced state, but work on "
9822 "making applications (most notably editors) suitable for use in B<UTF-8> "
9823 "locales was still fully in progress. Current general B<UCS> support under "
9824 "Linux usually provides for CJK double-width characters and sometimes even "
9825 "simple overstriking combining characters, but usually does not include "
9826 "support for scripts with right-to-left writing direction or ligature "
9827 "substitution requirements such as Hebrew, Arabic, or the Indic scripts. "
9828 "These scripts are currently only supported in certain GUI applications (HTML "
9829 "viewers, word processors) with sophisticated text rendering engines."
9831 "このマニュアル・ページを最後に改訂した時点で、\n"
9832 "GNU C ライブラリの B<UTF-8> サポートは完成している。\n"
9833 "XFree86 によるサポートは進行中である。\n"
9834 "B<UTF-8> ロケールで快適に使えるアプリケーション\n"
9835 "(多くの有名なエディタ) の作成は、まだ進行中である。\n"
9836 "Linux での B<UCS> サポートでは通常 CJK の 2 ワイド文字が提供される。\n"
9837 "単純な重ね打ちによる合成文字が提供される場合もある。\n"
9838 "しかし、右から左へ書く文字やヘブライ文字・アラビア文字・インド語系文字など"
9840 "合字の置き換えを必要とする文字はサポートされていない。\n"
9841 "現在、これらの文字は洗練されたテキスト描画エンジンを備えた\n"
9842 "GUI アプリケーション (HTML ビューア・ワードプロセッサ) でのみ\n"
9846 #: build/C/man7/unicode.7:309
9847 msgid "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9848 msgstr "B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
9851 #: build/C/man7/utf-8.7:30
9857 #: build/C/man7/utf-8.7:33
9858 msgid "UTF-8 - an ASCII compatible multibyte Unicode encoding"
9859 msgstr "UTF-8 - ASCII と互換性のある多バイト Unicode の符号化"
9862 #: build/C/man7/utf-8.7:57
9864 "The B<Unicode 3.0> character set occupies a 16-bit code space. The most "
9865 "obvious Unicode encoding (known as B<UCS-2>) consists of a sequence of 16-"
9866 "bit words. Such strings can contain as parts of many 16-bit characters "
9867 "bytes like \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq which have a special meaning in "
9868 "filenames and other C library function arguments. In addition, the majority "
9869 "of UNIX tools expects ASCII files and can't read 16-bit words as characters "
9870 "without major modifications. For these reasons, B<UCS-2> is not a suitable "
9871 "external encoding of B<Unicode> in filenames, text files, environment "
9872 "variables, etc. The B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>, a superset "
9873 "of Unicode, occupies even a 31-bit code space and the obvious B<UCS-4> "
9874 "encoding for it (a sequence of 32-bit words) has the same problems."
9876 "B<ユニコード (Unicode) 3.0> 文字集合は 16 ビットのコード空間を占める。\n"
9877 "最も単純な Unicode の符号化方法 (B<UCS-2>)\n"
9878 "では、文字は 16 ビット・ワード (16 ビット文字の列) で構成される。\n"
9880 "\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq のような (ファイル名や C のライブラリ関数の引き"
9882 "特殊な意味を持つ 16 ビット文字が含まれることがある。\n"
9883 "さらに、ほとんどの UNIX ツールは ASCII ファイルを入力として期待するので、\n"
9884 "大幅な変更なしには 16 ビットワードを文字として読むことができない。\n"
9885 "これらの理由から、B<UCS-2> はファイル名・テキストファイル・環境変数などに用い"
9887 "外部用の B<Unicode> 符号としては不適切である。\n"
9888 "Unicode のスーパーセットである\n"
9889 "B<ISO 10646 Universal Character Set (UCS)>\n"
9890 "は 31 ビットのコード空間を占めるが、その最も単純な符号化である\n"
9891 "B<UCS-4> にも (32 ビット・ワードの列として) 同じ問題がある。"
9894 #: build/C/man7/utf-8.7:67
9896 "The B<UTF-8> encoding of B<Unicode> and B<UCS> does not have these problems "
9897 "and is the common way in which B<Unicode> is used on UNIX-style operating "
9900 "B<Unicode> と B<UCS> の B<UTF-8> 符号化にはこれらの問題がないので、\n"
9901 "UNIX 形式の OS 上で B<Unicode> 文字集合を使用するための一般的な方法となってい"
9905 #: build/C/man7/utf-8.7:67
9911 #: build/C/man7/utf-8.7:71
9912 msgid "The B<UTF-8> encoding has the following nice properties:"
9913 msgstr "B<UTF-8> 符号化は以下のような素晴しい性質を備えている:"
9916 #: build/C/man7/utf-8.7:83
9918 "B<UCS> characters 0x00000000 to 0x0000007f (the classic B<US-ASCII> "
9919 "characters) are encoded simply as bytes 0x00 to 0x7f (ASCII compatibility). "
9920 "This means that files and strings which contain only 7-bit ASCII characters "
9921 "have the same encoding under both B<ASCII> and B<UTF-8>."
9923 "B<UCS> 文字のうち 0x00000000 から 0x0000007f まで (古典的な B<US-ASCII> の文"
9925 "(ASCII との互換性のために) 単純に 0x00 から 0x7f のバイトに符号化する。\n"
9926 "これは 7 ビット ASCII 文字のみを含むファイルや文字列に関しては、\n"
9927 "B<ASCII> と B<UTF-8> で同じ符号化を行なうことを意味する。"
9930 #: build/C/man7/utf-8.7:91
9932 "All B<UCS> characters greater than 0x7f are encoded as a multibyte sequence "
9933 "consisting only of bytes in the range 0x80 to 0xfd, so no ASCII byte can "
9934 "appear as part of another character and there are no problems with, for "
9935 "example, \\(aq\\e0\\(aq or \\(aq/\\(aq."
9938 "B<UCS> 文字は、 0x80 から 0xfd までの範囲のバイトのみを含む\n"
9941 "ASCII バイトが含まれることがなく、\\(aq\\e0\\(aq や \\(aq/\\(aq の問題は発生"
9945 #: build/C/man7/utf-8.7:96
9946 msgid "The lexicographic sorting order of B<UCS-4> strings is preserved."
9949 "文字列では辞書的ソートの順序が保たれる。"
9952 #: build/C/man7/utf-8.7:100
9953 msgid "All possible 2^31 UCS codes can be encoded using B<UTF-8>."
9954 msgstr "2^31 ビットのすべての UCS コード が B<UTF-8> を使用して符号化できる。"
9957 #: build/C/man7/utf-8.7:105
9958 msgid "The bytes 0xfe and 0xff are never used in the B<UTF-8> encoding."
9959 msgstr "B<UTF-8> 符号化では 0xfe と 0xff のバイトは絶対に使用しない。"
9962 #: build/C/man7/utf-8.7:115
9964 "The first byte of a multibyte sequence which represents a single non-ASCII "
9965 "B<UCS> character is always in the range 0xc0 to 0xfd and indicates how long "
9966 "this multibyte sequence is. All further bytes in a multibyte sequence are "
9967 "in the range 0x80 to 0xbf. This allows easy resynchronization and makes the "
9968 "encoding stateless and robust against missing bytes."
9970 "ASCII でない B<UCS> 文字の多バイト列の最初のバイトは、\n"
9971 "常に 0xc0 から 0xfd の範囲で表現され、\n"
9972 "その文字が何バイトで構成されているかを示す。\n"
9973 "多バイト列の残りの部分のバイトは、それぞれ 0x80 から 0xbf の範囲にある。\n"
9974 "これにより同期が容易になり、ステートレスな符号化が可能になり、\n"
9978 #: build/C/man7/utf-8.7:125
9980 "B<UTF-8> encoded B<UCS> characters may be up to six bytes long, however the "
9981 "B<Unicode> standard specifies no characters above 0x10ffff, so Unicode "
9982 "characters can only be up to four bytes long in B<UTF-8>."
9984 "B<UTF-8> を使用した B<UCS> 文字の符号化は最大 6 バイトの長さになる。\n"
9985 "しかし、B<Unicode> 規格では 0x10ffff より先の文字を指定しないので、\n"
9986 "Unicode 文字は B<UTF-8> では 4 バイトまでにしかならない。"
9989 #: build/C/man7/utf-8.7:125
9995 #: build/C/man7/utf-8.7:128
9997 "The following byte sequences are used to represent a character. The "
9998 "sequence to be used depends on the UCS code number of the character:"
10000 "以下のバイト列が文字の表現に使用される。\n"
10001 "どのバイト列を使用するかは文字の UCS コード番号に依存する:"
10004 #: build/C/man7/utf-8.7:128
10006 msgid "0x00000000 - 0x0000007F:"
10007 msgstr "0x00000000 - 0x0000007F:"
10009 #. type: Plain text
10010 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10011 msgid "0I<xxxxxxx>"
10012 msgstr "0I<xxxxxxx>"
10015 #: build/C/man7/utf-8.7:131
10017 msgid "0x00000080 - 0x000007FF:"
10018 msgstr "0x00000080 - 0x000007FF:"
10020 #. type: Plain text
10021 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10022 msgid "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10023 msgstr "110I<xxxxx> 10I<xxxxxx>"
10026 #: build/C/man7/utf-8.7:135
10028 msgid "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10029 msgstr "0x00000800 - 0x0000FFFF:"
10031 #. type: Plain text
10032 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10033 msgid "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10034 msgstr "1110I<xxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10037 #: build/C/man7/utf-8.7:140
10039 msgid "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10040 msgstr "0x00010000 - 0x001FFFFF:"
10042 #. type: Plain text
10043 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10044 msgid "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10045 msgstr "11110I<xxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10048 #: build/C/man7/utf-8.7:146
10050 msgid "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10051 msgstr "0x00200000 - 0x03FFFFFF:"
10053 #. type: Plain text
10054 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10055 msgid "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10056 msgstr "111110I<xx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10059 #: build/C/man7/utf-8.7:153
10061 msgid "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10062 msgstr "0x04000000 - 0x7FFFFFFF:"
10064 #. type: Plain text
10065 #: build/C/man7/utf-8.7:161
10066 msgid "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10068 "1111110I<x> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx> 10I<xxxxxx>"
10070 #. type: Plain text
10071 #: build/C/man7/utf-8.7:168
10073 "The I<xxx> bit positions are filled with the bits of the character code "
10074 "number in binary representation. Only the shortest possible multibyte "
10075 "sequence which can represent the code number of the character can be used."
10077 "I<xxx> ビットの部分には 2 進数で表わした文字コードのビット部分が対応する。\n"
10078 "その文字を表現するのに最も短いバイト列のみが使用できる。"
10080 #. type: Plain text
10081 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10083 "The B<UCS> code values 0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 surrogates) as well as "
10084 "0xfffe and 0xffff (UCS noncharacters) should not appear in conforming "
10085 "B<UTF-8> streams."
10087 "0xd800\\(en0xdfff (UTF-16 サロゲート) や\n"
10088 "0xfffe, 0xffff (UCS の noncharacter) という B<UCS> コードの値は、\n"
10089 "B<UTF-8> に準拠したストリームに入れるべきではない。"
10092 #: build/C/man7/utf-8.7:175
10097 #. type: Plain text
10098 #: build/C/man7/utf-8.7:180
10100 "The B<Unicode> character 0xa9 = 1010 1001 (the copyright sign) is encoded in "
10103 "B<Unicode> 文字の 0xa9 = 1010 1001 (コピーライト・マーク) は UTF-8 で符号化す"
10107 #. type: Plain text
10108 #: build/C/man7/utf-8.7:183
10109 msgid "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10110 msgstr "11000010 10101001 = 0xc2 0xa9"
10112 #. type: Plain text
10113 #: build/C/man7/utf-8.7:187
10115 "and character 0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (the \"not equal\" symbol) is "
10117 msgstr "0x2260 = 0010 0010 0110 0000 (不等号) は以下の通り。"
10119 #. type: Plain text
10120 #: build/C/man7/utf-8.7:190
10121 msgid "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10122 msgstr "11100010 10001001 10100000 = 0xe2 0x89 0xa0"
10125 #: build/C/man7/utf-8.7:191
10127 msgid "Application Notes"
10128 msgstr "アプリケーションにおける注意"
10130 #. type: Plain text
10131 #: build/C/man7/utf-8.7:195
10132 msgid "Users have to select a B<UTF-8> locale, for example with"
10133 msgstr "ユーザーはアプリケーションの B<UTF-8> サポートを有効にするために、"
10135 #. type: Plain text
10136 #: build/C/man7/utf-8.7:198
10137 msgid "export LANG=en_GB.UTF-8"
10138 msgstr "export LANG=en_GB.UTF-8"
10140 #. type: Plain text
10141 #: build/C/man7/utf-8.7:203
10142 msgid "in order to activate the B<UTF-8> support in applications."
10143 msgstr "のようにして B<UTF-8> ロケールを選択しなければならない。"
10145 #. type: Plain text
10146 #: build/C/man7/utf-8.7:206
10148 "Application software that has to be aware of the used character encoding "
10149 "should always set the locale with for example"
10151 "使用されている文字符号化を分かっていなければならない\n"
10152 "アプリケーションソフトウェアは、\n"
10153 "以下のようにして常にロケールを設定すべきである。"
10155 #. type: Plain text
10156 #: build/C/man7/utf-8.7:209
10157 msgid "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10158 msgstr "setlocale(LC_CTYPE, \"\")"
10160 #. type: Plain text
10161 #: build/C/man7/utf-8.7:212
10162 msgid "and programmers can then test the expression"
10163 msgstr "また、プログラマーは"
10165 #. type: Plain text
10166 #: build/C/man7/utf-8.7:215
10167 msgid "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10168 msgstr "strcmp(nl_langinfo(CODESET), \"UTF-8\") == 0"
10170 #. type: Plain text
10171 #: build/C/man7/utf-8.7:224
10173 "to determine whether a B<UTF-8> locale has been selected and whether "
10174 "therefore all plaintext standard input and output, terminal communication, "
10175 "plaintext file content, filenames and environment variables are encoded in "
10179 "B<UTF-8> ロケールが選択されていて、プレーンテキストの標準入出力・端末間通"
10181 "プレーンテキストファイルの内容・ファイル名・環境変数が\n"
10182 "B<UTF-8> で符号化されているかをチェックすることができる。"
10184 #. type: Plain text
10185 #: build/C/man7/utf-8.7:250
10187 "Programmers accustomed to single-byte encodings such as B<US-ASCII> or B<ISO "
10188 "8859> have to be aware that two assumptions made so far are no longer valid "
10189 "in B<UTF-8> locales. Firstly, a single byte does not necessarily correspond "
10190 "any more to a single character. Secondly, since modern terminal emulators "
10191 "in B<UTF-8> mode also support Chinese, Japanese, and Korean B<double-width "
10192 "characters> as well as nonspacing B<combining characters>, outputting a "
10193 "single character does not necessarily advance the cursor by one position as "
10194 "it did in B<ASCII>. Library functions such as B<mbsrtowcs>(3) and "
10195 "B<wcswidth>(3) should be used today to count characters and cursor "
10198 "B<US-ASCII> や B<ISO 8859>\n"
10199 "といったシングルバイトの符号化が習慣になっているプログラマーは、\n"
10201 "B<UTF-8> ロケールにおいては最早有効ではなくなったことを知っておくべきだ。\n"
10202 "1 番目の変更点は、1 バイトが必ずしも 1 つの文字に対応しないという点である。\n"
10203 "2 番目の変更点は、最近の端末エミュレータは\n"
10204 "B<UTF-8> モードにおいて中国語・日本語・韓国朝鮮語の\n"
10205 "B<全角文字> やスペースが入らない (nonspacing)\n"
10206 "B<合成文字 (combining characters)> に対応しているので、\n"
10207 "B<ASCII> のときのように 1 文字出力した後で\n"
10208 "カーソルを必ずしも 1 つだけ進めるわけではないという点である。\n"
10209 "今日では、文字やカーソルの位置を数えるのに\n"
10210 "B<mbsrtowcs>(3) や B<wcswidth>(3)\n"
10211 "といったライブラリ関数を使うべきである。"
10213 #. type: Plain text
10214 #: build/C/man7/utf-8.7:262
10216 "The official ESC sequence to switch from an B<ISO 2022> encoding scheme (as "
10217 "used for instance by VT100 terminals) to B<UTF-8> is ESC % G (\"\\ex1b%G"
10218 "\"). The corresponding return sequence from B<UTF-8> to ISO 2022 is ESC % @ "
10219 "(\"\\ex1b%@\"). Other ISO 2022 sequences (such as for switching the G0 and "
10220 "G1 sets) are not applicable in UTF-8 mode."
10222 "(VT100 端末などで使われる) B<ISO 2022> 符号化形式から\n"
10223 "B<UTF-8> へ切替える公式なエスケープシーケンスは ESC % G (\"\\x1b%G\") であ"
10225 "これに対応する B<UTF-8> から B<ISO 2022> へのリターンシーケンスは\n"
10226 "ESC % @ (\"\\x1b%@\") である。\n"
10227 "(G0 セットと G1 セットを切替えるといった)\n"
10228 "その他の ISO 2022 シーケンスは、UTF-8 モードでは使えない。"
10230 #. type: Plain text
10231 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10233 "It can be hoped that in the foreseeable future, B<UTF-8> will replace "
10234 "B<ASCII> and B<ISO 8859> at all levels as the common character encoding on "
10235 "POSIX systems, leading to a significantly richer environment for handling "
10238 "予知できる将来では、POSIX システム上の一般的な文字符号化の全てのレベルで\n"
10239 "B<UTF-8> が B<ASCII> と B<ISO 8859> を置き換え、\n"
10240 "プレーンテキストを扱う非常に優れた環境が作られることが期待できる。"
10243 #: build/C/man7/utf-8.7:271
10248 #. type: Plain text
10249 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10251 "The B<Unicode> and B<UCS> standards require that producers of B<UTF-8> shall "
10252 "use the shortest form possible, for example, producing a two-byte sequence "
10253 "with first byte 0xc0 is nonconforming. B<Unicode 3.1> has added the "
10254 "requirement that conforming programs must not accept non-shortest forms in "
10255 "their input. This is for security reasons: if user input is checked for "
10256 "possible security violations, a program might check only for the B<ASCII> "
10257 "version of \"/../\" or \";\" or NUL and overlook that there are many non-"
10258 "B<ASCII> ways to represent these things in a non-shortest B<UTF-8> encoding."
10260 "B<Unicode> と B<UCS> の規格では、\n"
10261 "B<UTF-8> の生成者はできるだけ短い形式を用いるよう要求している。\n"
10262 "例えば、先頭バイトが 0xc0 であるような 2 バイト列を\n"
10263 "生成するのは準拠しているとはいえない。\n"
10264 "B<Unicode 3.1> では、規格に準拠するプログラムは\n"
10265 "最短の表現形式ではない入力を受け付けない、という要求事項が追加された。\n"
10266 "これはセキュリティ上の理由による。\n"
10267 "ユーザー入力がセキュリティ上の危険に対しチェックされる場合、\n"
10268 "プログラムは B<ASCII> 版の \"/../\" や \";\" や \"NUL\" だけをチェックし、\n"
10269 "最短に符号化されてないこれらの文字を見過ごしてしまうかもしれないからであ"
10271 "なぜなら、最短ではない B<UTF-8> 符号化では、これらの文字を表現するような様々"
10273 "B<ASCII> 以外の形式が存在するためである。"
10276 #: build/C/man7/utf-8.7:290
10282 #. Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
10283 #. type: Plain text
10284 #: build/C/man7/utf-8.7:294
10285 msgid "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
10286 msgstr "ISO/IEC 10646-1:2000, Unicode 3.1, RFC\\ 2279, Plan 9."
10288 #. type: Plain text
10289 #: build/C/man7/utf-8.7:298
10290 msgid "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10291 msgstr "B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), B<charsets>(7), B<unicode>(7)"
10293 #~ msgid "COLOPHON"
10294 #~ msgstr "この文書について"
10297 #~ "This page is part of release 3.38 of the Linux I<man-pages> project. A "
10298 #~ "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
10299 #~ "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
10301 #~ "この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.38 の一部で"
10303 #~ "プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
10304 #~ "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"