OSDN Git Service

Merge "Apollo: Update german translation Signed-off-by: Andreas Böhm <andreas@boehm...
[android-x86/packages-apps-Eleven.git] / res / values-ca / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3
4     <!-- App name -->
5     <string name="app_name">Apollo</string>
6
7     <!-- Content descriptions for the Bottom Action Bar -->
8     <string name="cd_favorite">Marca aquesta cançó com a preferida</string>
9     <string name="cd_search">Cerca la teva música</string>
10     <string name="cd_overflow">Mostra més opcions</string>
11     <string name="cd_bottom_action_bar_album_art">Coberta de l\'àlbum</string>
12     <string name="cd_repeat">Repeteix una o totes</string>
13     <string name="cd_previous">Salta enrere</string>
14     <string name="cd_play">Reprodueix i atura</string>
15     <string name="cd_next">Salta endavant</string>
16     <string name="cd_shuffle">Ordre aleatori</string>
17
18     <!-- AudioPlayer title -->
19     <string name="nowplaying">Reproduint</string>
20
21     <!-- Used to indicate the number of albums for an artist -->
22     <plurals name="Nalbums">
23
24         <!-- Number of albums is one -->
25         <item quantity="one">1 àlbum</item>
26         <!-- Number of albums is more than one -->
27         <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> àlbums</item>
28     </plurals>
29
30     <!-- Used to indicate the number of songs for an album -->
31
32     <plurals name="Nsongs">
33
34         <!-- Number of songs is one -->
35         <item quantity="one">1 cançó</item>
36         <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> cançons</item>
37     </plurals>
38
39     <!-- Toasts after adding song(s) to playlists -->
40     <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
41
42         <!-- message shown when one song was added -->
43         <item quantity="one">S\'ha afegit 1 cançó a la llista.</item>
44         <!-- message shown when zero or more than one song was added -->
45         <item quantity="other">S\'han afegit <xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> cançons a la llista.</item>
46     </plurals>
47
48     <!-- Headers -->
49     <string name="album_header">LLISTA D\'ÀLBUMS</string>
50     <string name="track_header">LLISTA DE CANÇONS</string>
51
52     <!-- Options MenuItems -->
53     <string name="settings">Preferències</string>
54     <string name="shuffle_all">Cançons aleatòries</string>
55     <string name="share">Comparteix</string>
56     <string name="play_store">Play Store</string>
57
58     <!-- Set track as ringtone -->
59     <string name="set_as_ringtone">S\'ha establert \"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" com a to del telèfon</string>
60
61     <!-- Do not translate. Duration format for duration < 1 hour -->
62     <string name="durationformatshort" translatable="false"><xliff:g id="format">%2$d:%5$02d</xliff:g></string>
63     <!-- Do not translate. Duration format for duration >= 1 hour -->
64     <string name="durationformatlong" translatable="false"><xliff:g id="format">%1$d:%3$02d:%5$02d</xliff:g></string>
65
66     <!-- Transient popup message shown after renaming a playlist -->
67     <string name="rename_playlist">Canvia el nom de la llista</string>
68
69     <!-- Shuffle and repeat messages -->
70     <string name="repeat_one">Repeteix una</string>
71     <string name="repeat_all">Repeteix totes</string>
72     <string name="repeat_off">Sense repetició</string>
73     <string name="shuffle_off">Ordre aleatori desactivat</string>
74     <string name="shuffle_on">Ordre aleatori activat</string>
75
76     <!-- Share Intent -->
77     <string name="now_listening_to">Estic escoltant:</string>
78     <string name="by">per</string>
79     <string name="share_track_using">Comparteix la cançó fent servir</string>
80
81     <!-- ContextMenu items -->
82     <string name="play_all">Reprodueix totes</string>
83     <string name="add_to_playlist">Afegeix a una llista</string>
84     <string name="use_as_ringtone">Utilitza com a to del telèfon</string>
85     <string name="delete_playlist">Suprimeix aquesta llista</string>
86     <string name="search">Cerca</string>
87     <string name="remove">Suprimeix de la llista</string>
88
89     <!-- App Widgets -->
90     <string name="apollo_1x1">Apollo (1x1)</string>
91     <string name="apollo_4x1">Apollo (4x1)</string>
92     <string name="apollo_4x2">Apollo (4x2)</string>
93
94     <!-- Unknown genre name -->
95     <string name="unknown">Desconegut</string>
96
97     <!-- Settings -->
98     <string name="about">Quant a l\'Apollo</string>
99     <string name="eqalizer">Equalitzador</string>
100     <string name="header_interface">Interfície</string>
101     <string name="themes">Temes</string>
102     <string name="apollo_themes">Seleccioneu el tema per a l\'Apollo</string>
103     <string name="select_theme">Selecciona el tema</string>
104     <string name="version">Versió de l\'Apollo</string>
105
106     <!-- Theme layout Buttons -->
107     <string name="apply_theme">Aplica el tema</string>
108     <string name="get_more_themes">Aconsegueix més temes</string>
109
110     <!-- Playlists menu -->
111     <string name="favorite">Preferides</string>
112     <string name="queue">Cua</string>
113     <string name="new_playlist">Nova</string>
114     <string name="new_playlist_name_template">Llista <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
115     <string name="save">Desa</string>
116     <string name="overwrite">Sobreescriu</string>
117
118     <!-- Tabs -->
119     <string name="tab_recent">RECENTS</string>
120     <string name="tab_artists">ARTISTES</string>
121     <string name="tab_albums">ÀLBUMS</string>
122     <string name="tab_songs">CANÇONS</string>
123     <string name="tab_playlists">LLISTES</string>
124     <string name="tab_genres">GÈNERES</string>
125
126     <!-- Something went wrong -->
127     <string name="error">Error</string>
128
129 </resources>