OSDN Git Service

Apollo: Update for Czech translation
[android-x86/packages-apps-Eleven.git] / res / values-cs / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>\r
2 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">\r
3 \r
4     <!-- App name -->\r
5     <string name="app_name">Apollo</string>\r
6 \r
7     <!-- Content descriptions for the Bottom Action Bar -->\r
8     <string name="cd_favorite">Zvolit jako oblíbenou píseň</string>\r
9     <string name="cd_search">Prohledat vaší hudbu</string>\r
10     <string name="cd_overflow">Zobrazit více možností</string>\r
11     <string name="cd_bottom_action_bar_album_art">Obal alba pro tuto skladbu</string>\r
12     <string name="cd_repeat">Opakovat jednu, nebo všechny</string>\r
13     <string name="cd_previous">Skočit zpět</string>\r
14     <string name="cd_play">Přehrát a pozastavit</string>\r
15     <string name="cd_next">Přeskočit dopředu</string>\r
16     <string name="cd_shuffle">Náhodné stopy</string>\r
17 \r
18     <!-- AudioPlayer title -->\r
19     <string name="nowplaying">Právě se přehrává</string>\r
20 \r
21     <!-- Used to indicate the number of albums for an artist -->\r
22     <plurals name="Nalbums">\r
23 \r
24         <!-- Number of albums is one -->\r
25         <item quantity="one">1 album</item>\r
26         <!-- Number of albums is between 2-4 -->\r
27         <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> alba</item>\r
28         <!-- Number of albums is more than 4 -->\r
29         <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> alb</item>\r
30     </plurals>\r
31 \r
32     <!-- Used to indicate the number of songs for an album -->\r
33 \r
34     <plurals name="Nsongs">\r
35 \r
36         <!-- Number of songs is one -->\r
37         <item quantity="one">1 skladba</item>\r
38         <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladby</item>\r
39         <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladeb</item>\r
40     </plurals>\r
41 \r
42     <!-- Toasts after adding song(s) to playlists -->\r
43     <plurals name="NNNtrackstoplaylist">\r
44         <!-- message shown when one song was added -->\r
45         <item quantity="one">Jedna skladba přidána do playlistu</item>\r
46         <!-- message shown when zero or more than one song was added -->\r
47         <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> skladby přidány do playlistu</item>\r
48         <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> skladeb přidáno do playlistu</item>\r
49     </plurals>\r
50 \r
51     <!-- Headers -->\r
52     <string name="album_header">SEZNAM ALB</string>\r
53     <string name="track_header">SEZNAM STOP</string>\r
54 \r
55     <!-- Options MenuItems -->\r
56     <string name="settings">Nastavení</string>\r
57     <string name="shuffle_all">Vše náhodně</string>\r
58     <string name="share">Sdílet</string>\r
59     <string name="play_store">Play Store</string>\r
60 \r
61     <!-- Set track as ringtone -->\r
62     <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" nastavit jako vyzvánění</string>\r
63 \r
64     <!-- Transient popup message shown after renaming a playlist -->\r
65     <string name="rename_playlist">Přejmenovat playlist</string>\r
66 \r
67     <!-- Shuffle and repeat messages -->\r
68     <string name="repeat_one">Opakovat jednu</string>\r
69     <string name="repeat_all">Opakovat vše</string>\r
70     <string name="repeat_off">Opakování vypnuto</string>\r
71     <string name="shuffle_off">Náhodné přehrávání vypnuto</string>\r
72     <string name="shuffle_on">Náhodné přehrávání zapnuto</string>\r
73 \r
74     <!-- Share Intent -->\r
75     <string name="now_listening_to">Právě posloucháš:</string>\r
76     <string name="by">od</string>\r
77     <string name="share_track_using">Sdílet skladbu pomocí</string>\r
78 \r
79     <!-- ContextMenu items -->\r
80     <string name="play_all">Přehrát vše</string>\r
81     <string name="add_to_playlist">Přidat do playlistu</string>\r
82     <string name="use_as_ringtone">Použít jako vyzváněcí tón</string>\r
83     <string name="delete_playlist">Odstranit playlist</string>\r
84     <string name="search">Vyhledat</string>\r
85     <string name="remove">Odstranit z playlistu</string>\r
86 \r
87     <!-- App Widgets -->\r
88     <string name="apollo_1x1">Apollo (1x1)</string>\r
89     <string name="apollo_4x1">Apollo (4x1)</string>\r
90     <string name="apollo_4x2">Apollo (4x2)</string>\r
91 \r
92     <!-- Unknown genre name -->\r
93     <string name="unknown">Neznámý</string>\r
94 \r
95     <!-- Settings -->\r
96     <string name="about">O Apollu</string>\r
97     <string name="eqalizer">Equalizer</string>\r
98     <string name="header_interface">Rozhraní</string>\r
99     <string name="themes">Vzhled</string>\r
100     <string name="apollo_themes">Vyber téma pro Apollo</string>\r
101     <string name="select_theme">Vyber tvoje téma</string>\r
102     <string name="version">Verze Apolla</string>\r
103 \r
104     <!-- Theme layout Buttons -->\r
105     <string name="apply_theme">Aplikovat téma</string>\r
106     <string name="get_more_themes">Získat více témat</string>\r
107 \r
108     <!-- Playlists menu -->\r
109     <string name="favorite">Oblíbené</string>\r
110     <string name="queue">Fronta</string>\r
111     <string name="new_playlist">Nový</string>\r
112     <string name="new_playlist_name_template">Playlist <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>\r
113     <string name="save">Uložit</string>\r
114     <string name="overwrite">Přepsat</string>\r
115 \r
116     <!-- Tabs -->\r
117     <string name="tab_recent">AKTUÁLNÍ</string>\r
118     <string name="tab_artists">UMĚLCI</string>\r
119     <string name="tab_albums">ALBA</string>\r
120     <string name="tab_songs">SKLADBY</string>\r
121     <string name="tab_playlists">PLAYLISTY</string>\r
122     <string name="tab_genres">ŽÁNRY</string>\r
123 \r
124     <!-- External file dialog -->\r
125     <string name="play_external_question_msg">Vyberte akci pro: \n\n<b><xliff:g id="name">%s</xliff:g></b></string>\r
126     <string name="play_external_question_button_play">Přehrát</string>\r
127     <string name="play_external_question_button_queue">Zařadit</string>\r
128     <string name="play_external_question_button_cancel">Zrušit</string>\r
129     <string name="play_external_error">Přehrání souboru se nezdařilo</string>\r
130 \r
131     <!-- Something went wrong -->\r
132     <string name="error">Chyba</string>\r
133 </resources>\r