OSDN Git Service

AI 144977: Import revised translations.
[android-x86/packages-apps-Music.git] / res / values-de / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15 -->
16 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18     <string name="onesong">"1 Titel"</string>
19   <plurals name="Nsongs">
20     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Titel"</item>
21   </plurals>
22   <plurals name="Nsongscomp">
23     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST">%2$d</xliff:g> von \n<xliff:g id="TOTAL_COUNT">%1$d</xliff:g> Liedern"</item>
24   </plurals>
25   <plurals name="Nalbums">
26     <item quantity="one">"1 Album"</item>
27     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Alben"</item>
28   </plurals>
29     <string name="goto_start">"Startübersicht"</string>
30     <string name="goto_playback">"Wiedergeben"</string>
31     <string name="party_shuffle">"Zufallswiedergabe (Party)"</string>
32     <string name="party_shuffle_off">"Zufallswiedergabe (Party) deaktivieren"</string>
33     <string name="delete_item">"Löschen"</string>
34     <string name="shuffle_all">"Alle zufällig wiedergeben"</string>
35     <string name="play_all">"Alle wiedergeben"</string>
36     <string name="delete_artist_desc">"Alle Titel von <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> werden endgültig von der SD-Karte gelöscht."</string>
37     <string name="delete_album_desc">"Das gesamte Album \"<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>\" wird endgültig von der SD-Karte gelöscht."</string>
38     <string name="delete_song_desc">"\"<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>\" wird endgültig von der SD-Karte gelöscht."</string>
39     <string name="delete_confirm_button_text">"OK"</string>
40   <plurals name="NNNtracksdeleted">
41     <item quantity="one">"1 Titel wurde gelöscht."</item>
42     <item quantity="other">"<xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> Titel wurden gelöscht."</item>
43   </plurals>
44     <string name="scanning">"SD-Karte wird gelesenen..."</string>
45     <string name="nowplaying_title">"Aktuelle Wiedergabe"</string>
46     <string name="partyshuffle_title">"Zufallswiedergabe (Party)"</string>
47     <string name="artists_title">"Interpreten"</string>
48     <string name="albums_menu">"Alben"</string>
49     <string name="albums_title">"Alben"</string>
50     <string name="tracks_menu">"Titel"</string>
51     <string name="tracks_title">"Titel"</string>
52     <string name="playlists_menu">"Playlists"</string>
53     <string name="playlists_title">"Playlists"</string>
54     <string name="videos_title">"Videos"</string>
55     <string name="all_title">"Alle Medien"</string>
56     <string name="browse_menu">"Interpreten"</string>
57     <string name="search_title">"Suchen"</string>
58     <string name="no_tracks_title">"Keine Titel"</string>
59     <string name="no_videos_title">"Keine Videos"</string>
60     <string name="no_playlists_title">"Keine Playlists"</string>
61     <string name="delete_playlist_menu">"Löschen"</string>
62     <string name="edit_playlist_menu">"Bearbeiten"</string>
63     <string name="rename_playlist_menu">"Umbenennen"</string>
64     <string name="playlist_deleted_message">"Playlist gelöscht"</string>
65     <string name="playlist_renamed_message">"Playlist umbenannt"</string>
66     <string name="recentlyadded">"Kürzlich hinzugefügt"</string>
67     <string name="recentlyadded_title">"Kürzlich hinzugefügt"</string>
68     <string name="podcasts_listitem">"Podcasts"</string>
69     <string name="podcasts_title">"Podcasts"</string>
70     <string name="sdcard_missing_title">"Keine SD-Karte"</string>
71     <string name="sdcard_missing_message">"Es befindet sich keine SD-Karte im Telefon."</string>
72     <string name="sdcard_busy_title">"SD-Karte nicht verfügbar"</string>
73     <string name="sdcard_busy_message">"Die SD-Karte ist ausgelastet."</string>
74     <string name="sdcard_error_title">"SD-Kartenfehler"</string>
75     <string name="sdcard_error_message">"Bei der SD-Karte ist ein Fehler aufgetreten."</string>
76     <string name="unknown_artist_name">"Unbekannter Interpret"</string>
77     <string name="unknown_album_name">"Unbekanntes Album"</string>
78     <string name="shuffle_on_notif">"Zufallswiedergabe ist aktiviert."</string>
79     <string name="shuffle_off_notif">"Zufallswiedergabe ist deaktiviert."</string>
80     <string name="repeat_off_notif">"Wiederholung ist deaktiviert."</string>
81     <string name="repeat_current_notif">"Aktueller Titel wird wiederholt."</string>
82     <string name="repeat_all_notif">"Alle Titel werden wiederholt."</string>
83     <string name="ringtone_menu">"Als Telefonklingelton verwenden"</string>
84     <string name="ringtone_menu_short">"Als Klingelton verwenden"</string>
85     <string name="ringtone_set">"\"%s\" als Telefonklingelton eingestellt"</string>
86     <string name="play_selection">"Wiedergeben"</string>
87     <string name="add_to_playlist">"Zur Playlist hinzufügen"</string>
88     <string name="queue">"Aktuelle Playlist"</string>
89     <string name="new_playlist">"Neu"</string>
90     <string name="new_playlist_name_template">"Neue Playlist <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
91   <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
92     <item quantity="one">"1 Titel zur Playlist hinzugefügt"</item>
93     <item quantity="other">"%d Titel zur Playlist hinzugefügt."</item>
94   </plurals>
95     <string name="emptyplaylist">"Playlist ist leer"</string>
96     <string name="create_playlist_create_text">"Speichern"</string>
97     <string name="create_playlist_overwrite_text">"Überschreiben"</string>
98     <string name="service_start_error_title">"Problem bei der Wiedergabe"</string>
99     <string name="service_start_error_msg">"Der Titel kann nicht wiedergegeben werden."</string>
100     <string name="service_start_error_button">"OK"</string>
101   <string-array name="weeklist">
102     <item>"1 Woche"</item>
103     <item>"2 Wochen"</item>
104     <item>"3 Wochen"</item>
105     <item>"4 Wochen"</item>
106     <item>"5 Wochen"</item>
107     <item>"6 Wochen"</item>
108     <item>"7 Wochen"</item>
109     <item>"8 Wochen"</item>
110     <item>"9 Wochen"</item>
111     <item>"10 Wochen"</item>
112     <item>"11 Wochen"</item>
113     <item>"12 Wochen"</item>
114   </string-array>
115     <string name="weekpicker_set">"Fertig"</string>
116     <string name="weekpicker_title">"Uhrzeit einstellen"</string>
117     <string name="save_as_playlist">"Als Playlist speichern"</string>
118     <string name="clear_playlist">"Playlist löschen"</string>
119     <string name="musicbrowserlabel">"Musik"</string>
120     <string name="musicshortcutlabel">"Musikplaylist"</string>
121     <string name="mediaplaybacklabel">"Musik"</string>
122     <string name="videobrowserlabel">"Videos"</string>
123     <string name="mediapickerlabel">"Musik"</string>
124     <string name="playback_failed">"Die Wiedergabe dieses Audiodateityps wird nicht unterstützt."</string>
125     <string name="cancel">"Abbrechen"</string>
126     <string name="remove_from_playlist">"Von Playlist entfernen"</string>
127     <string name="streamloadingtext">"Verbindung mit <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g> wird hergestellt"</string>
128     <string name="mediasearch">"Nach %s suchen mithilfe von:"</string>
129     <string name="working_artists">"Künstler…"</string>
130     <string name="working_albums">"Alben…"</string>
131     <string name="working_songs">"Lieder…"</string>
132     <string name="working_playlists">"Playlists…"</string>
133     <string name="loading">"Wird geladen"</string>
134     <string name="sort_by_track">"Titel"</string>
135     <string name="sort_by_album">"Alben"</string>
136     <string name="sort_by_artist">"Künstler"</string>
137     <string name="music_picker_title">"Musiktitel auswählen"</string>
138     <string name="gadget_track">"Track <xliff:g id="TRACK_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
139 </resources>