OSDN Git Service

Merge tag 'android-7.1.2_r24' into cm-14.1
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-et-rEE / cm_strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--Generated by crowdin.com-->
3 <!--
4      Copyright (C) 2012-2016 The CyanogenMod Project
5                (C) 2017 The LineageOS Project
6
7      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8      you may not use this file except in compliance with the License.
9      You may obtain a copy of the License at
10
11           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12
13      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16      See the License for the specific language governing permissions and
17      limitations under the License.
18 -->
19 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to enable development settings -->
21   <plurals name="show_dev_countdown_cm">
22     <item quantity="one">Olete <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> sammu kaugusel arendussätete lubamisest.</item>
23     <item quantity="other">Olete <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> sammu kaugusel arendussätete lubamisest.</item>
24   </plurals>
25   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Confirmation that developer settings are enabled -->
26   <string name="show_dev_on_cm">Arendussätted aktiveeritud!</string>
27   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Okay we get it, stop pressing, you already have it on -->
28   <string name="show_dev_already_cm">Ei ole vaja, arendussätted juba aktiveeritud.</string>
29   <!-- Launch Dev Tools -->
30   <string name="development_tools_title">Arendussätted</string>
31   <!-- Setting checkbox title for root access -->
32   <string name="root_access">Root ligipääs</string>
33   <string name="root_access_warning_title">Võimalda ROOT ligipääs?</string>
34   <string name="root_access_warning_message">Rakendustel ROOT ligipääsu taotlemise võimaldamine on väga ohtlik ja võib ohustada süsteemi turvalisust!</string>
35   <string name="root_access_none">Keelatud</string>
36   <string name="root_access_apps">Ainult rakendused</string>
37   <string name="root_access_adb">Ainult ADB</string>
38   <string name="root_access_all">Rakendused ja ADB</string>
39   <!-- Preference link for root appops -->
40   <!-- About phone screen, LineageOS version -->
41   <string name="mod_version">LineageOS versioon</string>
42   <string name="mod_version_default">Teadmata</string>
43   <!-- About phone screen, Device model -->
44   <string name="device_model">Seadme mudel</string>
45   <!-- About phone screen, Device name -->
46   <string name="device_name">Seadme nimi</string>
47   <!-- About phone screen, LineageOS Api Level -->
48   <string name="mod_api_level_default">Teadmata</string>
49   <!-- About phone screen, build date -->
50   <string name="build_date">Kooste kuupäev</string>
51   <!-- CM Updater -->
52   <string name="cmupdate_settings_title">LineageOS uuendused</string>
53   <!-- Names of categories of app ops tabs - extension of AOSP -->
54   <string name="app_ops_categories_location">Asukoht</string>
55   <string name="app_ops_categories_personal">Isiklik</string>
56   <string name="app_ops_categories_messaging">Sõnumiside</string>
57   <string name="app_ops_categories_media">Meedia</string>
58   <string name="app_ops_categories_device">Seade</string>
59   <string name="app_ops_categories_bootup">Alglaadimine</string>
60   <string name="app_ops_categories_su">Root ligipääs</string>
61   <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
62   <string name="app_ops_summaries_coarse_location">Umbmäärane asukoht</string>
63   <string name="app_ops_summaries_fine_location">Hea asukoht</string>
64   <string name="app_ops_summaries_gps">GPS</string>
65   <string name="app_ops_summaries_vibrate">vibreeri</string>
66   <string name="app_ops_summaries_read_contacts">Loe kontakte</string>
67   <string name="app_ops_summaries_modify_contacts">muuda kontakte</string>
68   <string name="app_ops_summaries_read_call_log">Loe Kõnelogi</string>
69   <string name="app_ops_summaries_modify_call_log">muuda kõnelogi</string>
70   <string name="app_ops_summaries_read_calendar">Loe kalendrist</string>
71   <string name="app_ops_summaries_modify_calendar">muuda kalendrit</string>
72   <string name="app_ops_summaries_cell_scan">Võrgu skanneerimine</string>
73   <string name="app_ops_summaries_call_phone">helista numbrile</string>
74   <string name="app_ops_summaries_read_sms">loe SMS</string>
75   <string name="app_ops_summaries_write_sms">kirjuta SMS</string>
76   <string name="app_ops_summaries_receive_sms">Võta vastu SMS</string>
77   <string name="app_ops_summaries_receive_emergency_sms">Võta vastu erakorraline SMS</string>
78   <string name="app_ops_summaries_receive_mms">Võta vastu MMS</string>
79   <string name="app_ops_summaries_receive_wap_push">Võta vastu WAP teatis</string>
80   <string name="app_ops_summaries_send_sms">saada SMS</string>
81   <string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">loe ICC SMS</string>
82   <string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">kirjuta ICC SMS</string>
83   <string name="app_ops_summaries_modify_settings">seadete muutmine</string>
84   <string name="app_ops_summaries_draw_on_top">joonistada kõige peale</string>
85   <string name="app_ops_summaries_access_notifications">juurdepääsu teavitused</string>
86   <string name="app_ops_summaries_camera">kaamera</string>
87   <string name="app_ops_summaries_record_audio">salvesta heli</string>
88   <string name="app_ops_summaries_play_audio">mängi heli</string>
89   <string name="app_ops_summaries_read_clipboard">Loe lõikelaualt</string>
90   <string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">Muuda lõikelauda</string>
91   <string name="app_ops_summaries_media_buttons">meedia nupud</string>
92   <string name="app_ops_summaries_audio_focus">audio fookus</string>
93   <string name="app_ops_summaries_master_volume">Helitugevus</string>
94   <string name="app_ops_summaries_voice_volume">hääle tugevus</string>
95   <string name="app_ops_summaries_ring_volume">helina tugevus</string>
96   <string name="app_ops_summaries_media_volume">meedia helitugevus</string>
97   <string name="app_ops_summaries_alarm_volume">alarmi helitugevus</string>
98   <string name="app_ops_summaries_notification_volume">teavituse helitugevus</string>
99   <string name="app_ops_summaries_keep_awake">hoia ärkvel</string>
100   <string name="app_ops_summaries_monitor_location">jälgi asukohta</string>
101   <string name="app_ops_summaries_monitor_high_power_location">Jälgi eriti täpaet asukohta</string>
102   <string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">Mikrofoni heli välja/sisse</string>
103   <string name="app_ops_summaries_toast_window">Kuva hüpikud</string>
104   <string name="app_ops_summaries_project_media">projekteerida meediat</string>
105   <string name="app_ops_summaries_activate_vpn">Aktiveeri VPN</string>
106   <string name="app_ops_summaries_superuser">Root ligipääs</string>
107   <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
108   <string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
109   <string name="app_ops_labels_vibrate">Vibreeri</string>
110   <string name="app_ops_labels_read_contacts">Loe kontakte</string>
111   <string name="app_ops_labels_modify_contacts">Muuda kontakte</string>
112   <string name="app_ops_labels_read_call_log">Loe kõnelogi</string>
113   <string name="app_ops_labels_modify_call_log">Muuda kõnelogi</string>
114   <string name="app_ops_labels_read_calendar">Loe kalendrist</string>
115   <string name="app_ops_labels_modify_calendar">Muuda kalendrit</string>
116   <string name="app_ops_labels_notification">Teavitus/Hüpik</string>
117   <string name="app_ops_labels_call_phone">Helista numbrile</string>
118   <string name="app_ops_labels_receive_sms">Võta vastu SMS</string>
119   <string name="app_ops_labels_receive_mms">Võta vastu MMS</string>
120   <string name="app_ops_labels_send_sms">Saada SMS</string>
121   <string name="app_ops_labels_modify_settings">Muuda seadeid</string>
122   <string name="app_ops_labels_draw_on_top">joonistada kõige peale</string>
123   <string name="app_ops_labels_access_notifications">juurdepääsu teavitused</string>
124   <string name="app_ops_labels_camera">Kaamera</string>
125   <string name="app_ops_labels_record_audio">Salvesta heli</string>
126   <string name="app_ops_labels_play_audio">Mängi heli</string>
127   <string name="app_ops_labels_read_clipboard">Loe lõikelaualt</string>
128   <string name="app_ops_labels_modify_clipboard">Muuda lõikelauda</string>
129   <string name="app_ops_labels_media_buttons">Meedia nupud</string>
130   <string name="app_ops_labels_audio_focus">Audio fookus</string>
131   <string name="app_ops_labels_master_volume">Helitugevus</string>
132   <string name="app_ops_labels_voice_volume">Hääle tugevus</string>
133   <string name="app_ops_labels_ring_volume">Helina tugevus</string>
134   <string name="app_ops_labels_media_volume">Meedia helitugevus</string>
135   <string name="app_ops_labels_alarm_volume">Alarmi helitugevus</string>
136   <string name="app_ops_labels_notification_volume">Teavituse helitugevus</string>
137   <string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">Bluetoothi helitugevus</string>
138   <string name="app_ops_labels_keep_awake">Hoia ärkvel</string>
139   <string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">Mikrofoni heli välja/sisse</string>
140   <string name="app_ops_labels_toast_window">Kuva hüpikud</string>
141   <string name="app_ops_labels_project_media">projekteerida meediat</string>
142   <string name="app_ops_labels_activate_vpn">Aktiveeri VPN</string>
143   <string name="app_ops_labels_superuser">Root ligipääs</string>
144   <!-- App ops permissions -->
145   <string name="app_ops_permissions_allowed">Lubatud</string>
146   <string name="app_ops_permissions_ignored">Ingnoreeritud</string>
147   <string name="app_ops_permissions_always_ask">Alati küsi</string>
148   <!-- App ops detail -->
149   <string name="app_ops_entry_summary"><xliff:g id="op">%1$s</xliff:g> (kasutatud <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g>)</string>
150   <string name="app_ops_allowed_count">Lubatud <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
151   <string name="app_ops_ignored_count">Keelatud <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
152   <string name="app_ops_both_count">Lubatud <xliff:g id="count">%1$s</xliff:g>, keelatud<xliff:g id="count">%2$s</xliff:g></string>
153   <!-- App ops menu options -->
154   <string name="app_ops_show_user_apps">Kuva kasutaja rakendusi</string>
155   <string name="app_ops_show_system_apps">Kuva sisse-ehitatud rakendused</string>
156   <string name="app_ops_reset_counters">Lähtesta luba/keela loendurid</string>
157   <string name="app_ops_reset_confirm_title">Kinnita loendurite lähetstamine</string>
158   <string name="app_ops_reset_confirm_mesg">Kas sa oled kindel, et soovid loendurid lähtestada?</string>
159   <string name="ok">OK</string>
160   <!-- Volume settings - Volume adjustment sound -->
161   <string name="volume_adjust_sounds_title">Helitugevuse muutmise helid</string>
162   <!-- Vibrator intensity -->
163   <string name="vibrator_intensity_title">Vibreerimise intensiivsus</string>
164   <string name="vibrator_intensity_dialog_reset">Lähtesta</string>
165   <!-- Sizes for pattern lockscreen -->
166   <!-- Whether a visible red line will be drawn after the user has drawn the unlock pattern incorrectly -->
167   <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Näita mustrit tõrget</string>
168   <!-- Whether the dots will be drawn when using the lockscreen pattern -->
169   <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Näita mustri punkte</string>
170   <!-- Whether the keyguard will directly show the password entry -->
171   <string name="lock_directly_show_password">Näita otse paroolisisestust</string>
172   <!-- Whether the keyguard will directly show the pattern view -->
173   <string name="lock_directly_show_pattern">Näita otse mustrit</string>
174   <!-- Whether the keyguard will directly show the PIN entry -->
175   <string name="lock_directly_show_pin">Näita otse PIN koodi sisestust</string>
176   <!-- Lock screen vibrate settings -->
177   <string name="lockscreen_vibrate_enabled_title">Vibreeri</string>
178   <!-- Lights settings -->
179   <string name="lights_label">Valgustus</string>
180   <!-- Memory -->
181   <!-- Advanced restart options -->
182   <!-- PIN scramble -->
183   <string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Segatud paigutus</string>
184   <string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Sega PIN paigutust seadme lahtilukustamisel</string>
185   <!-- lock screen visualizer -->
186   <string name="lockscreen_visualizer_title">Näita muusika visualiseerijat</string>
187   <!-- Lock screen cover art -->
188   <!-- Double tap to sleep on keyguard -->
189   <!-- Protected apps lockpattern reset button -->
190   <string name="lockpattern_reset_button">Lähtesta muster</string>
191   <string name="lockpattern_settings_reset_summary">Sisesta primaarne e-posti konto koos seotud salasõnaga mustriluku tühistamiseks</string>
192   <!-- Protected Apps -->
193   <string name="menu_hidden_apps_delete">Lähtesta</string>
194   <string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Lähtesta mustri lukk</string>
195   <string name="protected_apps">Kaitstud rakendused</string>
196   <string name="saving_protected_components">Säilitan komponendi oleku\u2026</string>
197   <string name="pa_login_username_hint">Kasutajanimi (e-post)</string>
198   <string name="pa_login_password_hint">Parool</string>
199   <string name="pa_login_submit_button">Logi sisse</string>
200   <string name="pa_login_checking_password">Kontrollin kontot\u2026</string>
201   <string name="pa_login_incorrect_login">Kasutajanimi on vale</string>
202   <!-- title for lock screen weather preference -->
203   <string name="lockscreen_weather_enabled_title">Näita Ilmateadet</string>
204   <!-- title for lock screen blur preference -->
205   <!-- Proximity wake -->
206   <string name="proximity_wake_title">Väldi juhuslikku ärkamist</string>
207   <!-- High touch sensitivity -->
208   <string name="high_touch_sensitivity_title">Kõrge puutetundlikus</string>
209   <string name="high_touch_sensitivity_summary">Suurenda puuteekraani tundlikust, et saaksid seda kasutada kindaid kandes</string>
210   <!-- Touchscreen hovering -->
211   <string name="touchscreen_hovering_title">Puuteekraani hõljumine</string>
212   <string name="touchscreen_hovering_summary">Lubab hõljuda ekraani kohal nagu hiirega veebilehitsejas, kaugtöölaual jne</string>
213   <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
214   <string name="ime_switcher_notify">Valiku ikoon</string>
215   <string name="ime_switcher_notify_summary">Kuva sisestamismeetodi valiku ikoon</string>
216   <!-- [CHAR LIMIT=100] Notification Importance slider: very low importance level description -->
217   <!-- Stylus Icon -->
218   <string name="stylus_icon_enabled_title">Pliiatsi kasutamisel kuva ikoon</string>
219   <string name="stylus_icon_enabled_summary">Kuva kursori ikoon kui hõljud või joonistad pliiatsiga</string>
220   <!-- Kill app long-press back -->
221   <string name="kill_app_longpress_back">Välju rakendusest tagasi nupuga</string>
222   <string name="kill_app_longpress_back_summary">Sulge esiplaani rakendus pikalt vajutades tagasi nuppu</string>
223   <!-- Android debugging -->
224   <string name="enable_adb_cm">Androidi silumine</string>
225   <!-- Android debugging notification -->
226   <string name="adb_notify">Silumise teavitus</string>
227   <string name="adb_notify_summary">Kuva teavitus, kui USB või võrgu silumine on lubatud</string>
228   <!-- Android debugging over network -->
229   <string name="adb_over_network">ADB üle võrgu</string>
230   <string name="adb_over_network_summary">Luba TCP/IP silumine üle võrguliideste (Wi\u2011Fi, USB võrgud). Säte lähtestatakse taaskäivitamisel</string>
231   <string name="adb_over_network_warning">HOIATUS: Kui ADB üle võrgu on lubatud, on Teie telefon avatud sissetungimiseks kõikidest ühendatud võrkudest!\n\nKasuta seda võimalust ainult turvalistes võrkudes.\n\nKas sa soovid tõesti selle funktsiooni sisse lülitada?</string>
232   <!-- Hostname setting -->
233   <string name="device_hostname">Seadme hostname</string>
234   <!-- Increasing ring tone volume -->
235   <string name="increasing_ring_volume_option_title">Kasvav helisemistugevus</string>
236   <string name="increasing_ring_min_volume_title">Lähtevaljusus</string>
237   <string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Käivitamisetapi aeg</string>
238   <!-- Allow vibration in zen mode -->
239   <!-- Zen mode allowed event setting summary items -->
240   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_reminders, but part of a list, so lower case if needed-->
241   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_events, but part of a list, so lower case if needed -->
242   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_all_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
243   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_selected_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
244   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_repeat_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
245   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_all_messages, but part of a list, so lower case if needed -->
246   <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_selected_messages, but part of a list, so lower case if needed -->
247   <!-- Notification sound timeout -->
248   <!-- MSIM SIM status -->
249   <string name="sim_card_status_title">SIM %d olek</string>
250   <string name="sim_card_lock_settings_title">SIM %d luku seaded</string>
251   <string name="sim_card_summary_empty">SIM-kaarti ei ole sisestatud</string>
252   <string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Mobiilsidevõrgu seaded</string>
253   <string name="sim_mobile_network_settings_title">SIM-kaardi %d seaded</string>
254   <!-- NFC PreferenceCategory title -->
255   <string name="nfc_title_category">NFC</string>
256   <!-- Notification importance -->
257   <!-- CM Legal -->
258   <string name="cmlicense_title">LineageOS juriidiline info</string>
259   <!-- Format string for fingerprint location message -->
260   <!-- Fingerprint sensor locations -->
261   <!-- Wi-Fi region code -->
262   <string name="wifi_setting_countrycode_title">Wi\u2011Fi regioonikood</string>
263   <!-- Wi-Fi settings screen, setting summary for setting the wifi frequency band [CHAR LIMIT=50]-->
264   <string name="wifi_setting_countrycode_summary">Täpsusta  Wi\u2011Fi regioonikoodi</string>
265   <!-- Wi-Fi settings screen, error message when the frequency band could not be set [CHAR LIMIT=50]. -->
266   <string name="wifi_setting_countrycode_error">Ilmnes probleem piirkonna koodi salvestamisel.</string>
267   <!-- Wake on plug -->
268   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Ärka laadija ühendamisel</string>
269   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Lülita ekraan sisse kui ühendatakse või eemaldatakse toite allikas</string>
270   <!-- Heads-up -->
271   <!-- Tethering & portable hotspot other category -->
272   <!-- Wi-Fi tethering inactivity timeout -->
273   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never">Mitte kunagi</string>
274   <!-- Per-app data restrictions -->
275   <!-- Title for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=30] -->
276   <!-- Summary for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=NONE] -->
277   <!-- Title for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=30] -->
278   <!-- Summary for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=NONE] -->
279   <!-- Volume link notification -->
280   <string name="volume_link_notification_title">Ühenda helina toon &amp; teavituse toonid</string>
281   <!-- Launch music player when headset is connected -->
282   <!-- Update recovery -->
283   <string name="update_recovery_on_warning">TEADE: Kui see funktsioon on lubatud, siis teie installitud Recovery asendatakse praeguses OS versioonis kaasas olevaga.\n\nSinu Recovery uuendatakse koos süsteemi uuendustega, et tagada ühilduvus tulevaste versioonidega.\n\nKas soovite funktsiooni aktiveerida?</string>
284   <string name="update_recovery_off_warning">HOIATUS: Kui see funktsioon on keelatud, siis teie installitud Recovery ei ajakohastata OS uuendamisel.\n\nTulevased OS ajakohastamised ei pruugi paigalduda vananenud või kohandatud Recovery kasutamisel.\n\nKas soovite funktsiooni keelata?</string>
285   <!-- Status bar - double tap to sleep -->
286   <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Topelt koputus ekraani väljalülitamiseks</string>
287   <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Topeltpuudutage olekuriba ekraani väljalülitamiseks</string>
288   <string name="sim_disabled">keelatud</string>
289   <string name="sim_missing">puuduv või vigane</string>
290   <string name="sim_enabler_airplane_on">Toimingut ei saa sooritada, kui lennukirežiim on aktiveeritud.</string>
291   <string name="sim_enabler_in_call">Toimingut ei saa kõne ajal sooritada.</string>
292   <string name="sim_enabler_both_inactive">Ei saa keelata kõiki SIM-kaarte</string>
293   <!-- About phone settings screen, setting option dialog title to show regulatory information [CHAR LIMIT=25] -->
294   <!-- SAR information -->
295   <string name="maximum_head_level">Pea: %1$s W/kg</string>
296   <string name="maximum_body_level">Keha: %1$s W/kg</string>
297   <!-- IC Codes -->
298   <string name="ic_code_model">Mudel: %1$s</string>
299   <string name="ic_code_full">IC: %1$s</string>
300 </resources>