OSDN Git Service

am f6a28267: AI 149721: Import Portuguese translations.
[android-x86/packages-apps-Music.git] / res / values-fr / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15 -->
16 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18     <string name="onesong">"1 chanson"</string>
19   <plurals name="Nsongs">
20     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> chansons"</item>
21   </plurals>
22   <plurals name="Nsongscomp">
23     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST">%2$d</xliff:g> chansons sur <xliff:g id="TOTAL_COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
24   </plurals>
25   <plurals name="Nalbums">
26     <item quantity="one">"1 album"</item>
27     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> albums"</item>
28   </plurals>
29     <string name="goto_start">"Médiathèque"</string>
30     <string name="goto_playback">"Lecture"</string>
31     <string name="party_shuffle">"Lecture aléatoire"</string>
32     <string name="party_shuffle_off">"La lecture aléatoire est désactivée."</string>
33     <string name="delete_item">"Supprimer"</string>
34     <string name="shuffle_all">"Lecture aléatoire de toutes les chansons"</string>
35     <string name="play_all">"Tout lire"</string>
36     <string name="delete_artist_desc">"Toutes les chansons de <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> seront définitivement supprimées de la carte SD."</string>
37     <string name="delete_album_desc">"L\'intégralité de l\'album \"<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>\" sera définitivement supprimée de la carte SD."</string>
38     <string name="delete_song_desc">"La chanson \"<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>\" sera définitivement supprimée de la carte SD."</string>
39     <string name="delete_confirm_button_text">"OK"</string>
40   <plurals name="NNNtracksdeleted">
41     <item quantity="one">"1 chanson a été supprimée."</item>
42     <item quantity="other">"<xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> chansons ont été supprimées."</item>
43   </plurals>
44     <string name="scanning">"Lecture de la carte SD..."</string>
45     <string name="nowplaying_title">"En écoute"</string>
46     <string name="partyshuffle_title">"Lecture aléatoire"</string>
47     <string name="artists_title">"Artistes"</string>
48     <string name="albums_menu">"Albums"</string>
49     <string name="albums_title">"Albums"</string>
50     <string name="tracks_menu">"Chansons"</string>
51     <string name="tracks_title">"Chansons"</string>
52     <string name="playlists_menu">"Playlists"</string>
53     <string name="playlists_title">"Playlists"</string>
54     <string name="videos_title">"Vidéos"</string>
55     <string name="all_title">"Tous le multimédia"</string>
56     <string name="browse_menu">"Artistes"</string>
57     <string name="search_title">"Rechercher"</string>
58     <string name="no_tracks_title">"Aucune chanson"</string>
59     <string name="no_videos_title">"Aucune vidéo trouvée"</string>
60     <string name="no_playlists_title">"Aucune playlist trouvée"</string>
61     <string name="delete_playlist_menu">"Supprimer"</string>
62     <string name="edit_playlist_menu">"Modifier"</string>
63     <string name="rename_playlist_menu">"Renommer"</string>
64     <string name="playlist_deleted_message">"La playlist a été supprimée."</string>
65     <string name="playlist_renamed_message">"La playlist a été renommée."</string>
66     <string name="recentlyadded">"Ajoutés récemment"</string>
67     <string name="recentlyadded_title">"Playlist récente"</string>
68     <string name="podcasts_listitem">"Podcasts"</string>
69     <string name="podcasts_title">"Podcasts"</string>
70     <string name="sdcard_missing_title">"Aucune carte SD trouvée"</string>
71     <string name="sdcard_missing_message">"Aucune carte SD n\'est insérée dans votre téléphone."</string>
72     <string name="sdcard_busy_title">"Carte SD non disponible"</string>
73     <string name="sdcard_busy_message">"Désolé, votre carte SD n\'est pas disponible."</string>
74     <string name="sdcard_error_title">"Erreur de carte SD"</string>
75     <string name="sdcard_error_message">"Une erreur s\'est produite sur votre carte SD."</string>
76     <string name="unknown_artist_name">"Artiste inconnu"</string>
77     <string name="unknown_album_name">"Album inconnu"</string>
78     <string name="shuffle_on_notif">"La lecture aléatoire est activée."</string>
79     <string name="shuffle_off_notif">"Le mode aléatoire est désactivé."</string>
80     <string name="repeat_off_notif">"La lecture en boucle est désactivée."</string>
81     <string name="repeat_current_notif">"Lecture en boucle de la chanson en écoute."</string>
82     <string name="repeat_all_notif">"Lecture en boucle de toutes les chansons"</string>
83     <string name="ringtone_menu">"Utiliser comme sonnerie"</string>
84     <string name="ringtone_menu_short">"Définir comme sonnerie"</string>
85     <string name="ringtone_set">"\"%s\" a été défini comme sonnerie."</string>
86     <string name="play_selection">"Lire"</string>
87     <string name="add_to_playlist">"Ajouter à la playlist"</string>
88     <string name="queue">"Playlist actuelle"</string>
89     <string name="new_playlist">"Nouveau"</string>
90     <string name="new_playlist_name_template">"Nouvelle playlist <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
91   <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
92     <item quantity="one">"1 chanson a été ajoutée à la playlist."</item>
93     <item quantity="other">"%d chansons ont été ajoutées à la playlist."</item>
94   </plurals>
95     <string name="emptyplaylist">"La playlist sélectionnée est vide."</string>
96     <string name="create_playlist_create_text">"Enregistrer"</string>
97     <string name="create_playlist_overwrite_text">"Remplacer"</string>
98     <string name="service_start_error_title">"Erreur de lecture"</string>
99     <string name="service_start_error_msg">"Désolé, la chanson n\'a pas pu être lue."</string>
100     <string name="service_start_error_button">"OK"</string>
101   <string-array name="weeklist">
102     <item>"1 sem."</item>
103     <item>"2 sem."</item>
104     <item>"3 sem."</item>
105     <item>"4 sem."</item>
106     <item>"5 sem."</item>
107     <item>"6 sem."</item>
108     <item>"7 sem."</item>
109     <item>"8 sem."</item>
110     <item>"9 sem."</item>
111     <item>"10 sem."</item>
112     <item>"11 sem."</item>
113     <item>"12 sem."</item>
114   </string-array>
115     <string name="weekpicker_set">"OK"</string>
116     <string name="weekpicker_title">"Définir la durée"</string>
117     <string name="save_as_playlist">"Enregistrer comme playlist"</string>
118     <string name="clear_playlist">"Effacer la playlist"</string>
119     <string name="musicbrowserlabel">"Musique"</string>
120     <string name="musicshortcutlabel">"Playlist musicale"</string>
121     <string name="mediaplaybacklabel">"Musique"</string>
122     <string name="videobrowserlabel">"Vidéos"</string>
123     <string name="mediapickerlabel">"Musique"</string>
124     <string name="playback_failed">"Désolé, le lecteur ne prend pas en charge ce type de fichier audio."</string>
125     <string name="cancel">"Annuler"</string>
126     <string name="remove_from_playlist">"Supprimer de la playlist"</string>
127     <string name="streamloadingtext">"Connexion à <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>"</string>
128     <string name="mediasearch">"Rechercher %s à l\'aide de :"</string>
129     <string name="working_artists">"Artistes…"</string>
130     <string name="working_albums">"Albums…"</string>
131     <string name="working_songs">"Chansons…"</string>
132     <string name="working_playlists">"Playlists…"</string>
133     <string name="loading">"Chargement"</string>
134     <string name="sort_by_track">"Pistes"</string>
135     <string name="sort_by_album">"Albums"</string>
136     <string name="sort_by_artist">"Artistes"</string>
137     <string name="music_picker_title">"Sélectionner une piste"</string>
138     <string name="gadget_track">"Piste <xliff:g id="TRACK_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
139 </resources>