OSDN Git Service

Automatic translation import
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-hr / cm_strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--Generated by crowdin.com-->
3 <!--
4      Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
5
6      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7      you may not use this file except in compliance with the License.
8      You may obtain a copy of the License at
9
10           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11
12      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15      See the License for the specific language governing permissions and
16      limitations under the License.
17 -->
18 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19   <plurals name="show_dev_countdown_cm">
20     <item quantity="one">Sada ste <xliff:g id="step_count">%1$d </xliff:g> korak od omogućavanja razvojnih postavki.</item>
21     <item quantity="few">Sada ste <xliff:g id="step_count">%1$d </xliff:g> koraka od omogućavanja razvojnih postavki.</item>
22     <item quantity="other">Sada ste <xliff:g id="step_count">%1$d </xliff:g> koraka od omogućavanja razvojnih postavki.</item>
23   </plurals>
24   <string name="show_dev_on_cm">Omogućili ste razvojne postavke!</string>
25   <string name="show_dev_already_cm">Nema potrebe, već ste omogućili postavke za razvoj.</string>
26   <string name="development_tools_title">Razvojni alati</string>
27   <string name="development_shortcut_title">Prečac razvojnih postavki</string>
28   <string name="development_shortcut_summary">Enable application management shortcuts in notification area and recent apps list</string>
29   <string name="root_access">Root pristup</string>
30   <string name="root_access_warning_title">Dopustiti root pristup?</string>
31   <string name="root_access_warning_message">Omogućavanje aplikacijama da traži root pristup je vrlo opasno i može ugroziti sigurnost sustava!</string>
32   <string name="root_access_none">Onemogućeno</string>
33   <string name="root_access_apps">Samo aplikacije</string>
34   <string name="root_access_adb">Samo ADB</string>
35   <string name="root_access_all">Aplikacije i ADB</string>
36   <string name="mod_version">CyanogenMod verzija</string>
37   <string name="mod_version_default">Nepoznato</string>
38   <string name="device_model">Model uređaja</string>
39   <string name="device_name">Naziv uređaja</string>
40   <string name="mod_api_level">CyanogenMod API razina</string>
41   <string name="mod_api_level_default">Nepoznato</string>
42   <string name="build_date">Datum izdavanja</string>
43   <string name="cmupdate_settings_title">CyanogenMod ažuriranja</string>
44   <string name="update_recovery_title">Ažuriraj Cyanogen recovery</string>
45   <string name="update_recovery_summary">Ažuriraj recovery sa sistemom</string>
46   <string name="update_recovery_on_warning">Napomena: Kada je ova značajka omogućena, instalirani oporavak će biti zamijenjen onim koji se nalazi u trenutnoj verziji OS-a.\n\nVaš oporavak će se obnoviti uz nadogradnju sustava, čime se osigurava kompatibilnost s budućim verzijama.\n\nŽelite li omogućiti ovu značajku?</string>
47   <string name="update_recovery_off_warning">Upozorenje: Kada je ova mogućnost onemogućena, instalirani se oporavak neće ažurirati sa OS nadogradnjama.\n\nBuduća OS ažuriranja možda se neće instalirati s zastarjelim ili prilagođenim verzijama oporavka.\n\nŽelite li isključiti ovu mogućnost?</string>
48   <string name="themes_settings_title">Teme</string>
49   <string name="ring_mode_title">Način zvonjenja</string>
50   <string name="ring_mode_normal">Normalno</string>
51   <string name="ring_mode_vibrate">Vibrira</string>
52   <string name="ring_mode_mute">Utišaj</string>
53   <string name="settings_reset_button">Vrati izvorno</string>
54   <string name="profiles_settings_title">Profili sustava</string>
55   <string name="profiles_add">Dodaj</string>
56   <string name="profile_menu_delete">Obriši</string>
57   <string name="profile_settings_title">Profil</string>
58   <string name="profile_empty_list_profiles_off">Da biste konfigurirali i koristili profile sustava, uključite profile.</string>
59   <string name="profile_trigger_configure">Konfigurirati okidač</string>
60   <string name="profile_write_nfc_tag">Zapis na NFC oznaku</string>
61   <string name="profile_write_touch_tag">Dotaknite oznaku za zapis</string>
62   <string name="profile_write_success">Oznaka je uspješno zapisana</string>
63   <string name="profile_write_failed">Zapisivanje oznake nije uspjelo!</string>
64   <string name="profile_selected">Odabran profil: %1$s</string>
65   <string name="profile_nfc_text">Zapisivanje profila na NFC oznaku omogućuje dodirivanje oznake za odabir profila. Dodirivanje po drugi put će odabrati prethodno odabrani profil.</string>
66   <string name="profile_unknown_nfc_tag">Nepoznat profil</string>
67   <string name="profile_add_nfc_text">Ova NFC oznaka upućuje na nepoznat profil. Priloženje ove NFC oznake postojećem profilu omogućit će odabir profila u buduće.</string>
68   <string name="profile_select">Odaberite profil</string>
69   <string name="profile_remove_dialog_message">Ukloniti profil %1$s?</string>
70   <string name="profile_populate_profile_from_state">Konfigurirati profil prema trenutnim postavkama uređaja?</string>
71   <string name="profile_menu_fill_from_state">Uvoz trenutnih postavki uređaja</string>
72   <string name="profile_remove_current_profile">Nije moguće izbrisati Trenutni profil!</string>
73   <string name="profile_app_group_category_title">Obavijest nadjačava</string>
74   <string name="profile_app_group_item_instructions">Dodaj ili ukloni grupe</string>
75   <string name="profile_entries_on">Uključeno</string>
76   <string name="profile_entries_off">Isključeno</string>
77   <string name="profile_entries_no_override">Bez prekoračenja</string>
78   <string name="profile_name_title">Naziv</string>
79   <string name="new_profile_name">&lt;novi profil&gt;</string>
80   <string name="rename_dialog_title">Preimenuj</string>
81   <string name="rename_dialog_message">Unesite novi naziv</string>
82   <string name="duplicate_appgroup_name">Dvostruki naziv grupe aplikacija!</string>
83   <string name="rename_dialog_hint">Unesite naziv profila</string>
84   <string name="profile_reset_title">Ponovno postavi</string>
85   <string name="profile_reset_message">Izbrisati sve korisničke profile i vratiti na zadano?</string>
86   <string name="profile_app_delete_confirm">Deinstalirati ovu aplikaciju?</string>
87   <string name="profile_networkmode_2g">2G</string>
88   <string name="profile_networkmode_3g">3G</string>
89   <string name="profile_networkmode_4g">LTE</string>
90   <string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string>
91   <string name="profile_networkmode_2g3g4g">2G/3G/LTE</string>
92   <string name="profile_volumeoverrides_title">Zvuk nadjačava</string>
93   <string name="connection_state_enabled">Omogući</string>
94   <string name="volume_override_summary">Postavi na %1$s/%2$s</string>
95   <string name="profile_volume_override_checkbox_label">Poništi zvuk</string>
96   <string name="profile_profiles_manage">Profili</string>
97   <string name="profile_profile_manage">Upravljanje profilima</string>
98   <string name="profile_appgroups_manage">Grupe aplikacija</string>
99   <string name="profile_appgroup_manage">Upravljaj grupom aplikacija</string>
100   <string name="profile_settings">Postavke profila</string>
101   <string name="profile_trigger_connect">Prilikom povezivanja</string>
102   <string name="profile_trigger_disconnect">Prilikom prekida veze</string>
103   <string name="profile_trigger_notrigger">Nema okidača</string>
104   <string name="sound_mode">Način obavijesti</string>
105   <string name="ringer_mode">Način zvonjenja</string>
106   <string name="lights_mode">Način svjetla</string>
107   <string name="vibrate_mode">Način vibracije</string>
108   <string name="choose_soundtone">Izaberite ton obavijesti</string>
109   <string name="choose_ringtone">Odaberite melodiju zvona</string>
110   <string name="soundtone_title">Ton obavijesti</string>
111   <string name="profile_appgroups_title">Aplikacijske grupe</string>
112   <string name="profile_applist_title">Aplikacije</string>
113   <string name="profile_new_appgroup">Nova grupa aplikacija</string>
114   <string name="profile_delete_appgroup">Obrisati ovu grupu aplikacija?</string>
115   <string name="profile_appgroup_name_prompt">Upišite ime nove grupe aplikacija</string>
116   <string name="profile_appgroup_name_title">Naziv</string>
117   <string name="profile_choose_app">Odaberite aplikaciju</string>
118   <string name="profile_system_settings_title">Postavke sustava</string>
119   <string name="profile_lockmode_title">Zaključavanje zaslona</string>
120   <string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">Ova opcija profila je onemogućena od strane administratora uređaja</string>
121   <string name="profile_lockmode_insecure_summary">Ne traži PIN ili lozinku</string>
122   <string name="profile_lockmode_disabled_summary">Onemogući zaključani zaslon</string>
123   <string name="profile_airplanemode_title">Način rada u zrakoplovu</string>
124   <string name="profile_brightness_title">Svjetlina zaslona</string>
125   <string name="profile_brightness_override_summary">Postavi na %1$d%%</string>
126   <string name="profile_brightness_override_checkbox_label">Zanemari svjetlinu</string>
127   <string name="toggleWifi">Wi\u2011Fi</string>
128   <string name="toggleWifiAp">Wi\u2011Fi pristupna točka</string>
129   <string name="toggleBluetooth">Bluetooth</string>
130   <string name="toggleGPS">GPS</string>
131   <string name="toggleData">Podatkovna veza</string>
132   <string name="toggleSync">Automatska sinkronizacija podataka</string>
133   <string name="toggle2g3g4g">Preferirana mreža</string>
134   <string name="toggleNfc">NFC</string>
135   <string name="wifi_setting_countrycode_title">Wi\u2011Fi regija</string>
136   <string name="wifi_setting_countrycode_summary">Navesti šifru regije za Wi\u2011Fi</string>
137   <string name="wifi_setting_countrycode_error">Došlo je do problema prilikom postavljanja regionalnog koda.</string>
138   <string name="profile_menu_delete_title">Obriši</string>
139   <string name="profile_action_none">Ostavi nepromijenjeno</string>
140   <string name="profile_action_system">Zadana postavka sustava</string>
141   <string name="profile_action_disable">Ugasi</string>
142   <string name="profile_action_enable">Uključi</string>
143   <string name="profile_trigger_a2dp_connect">Na A2DP povezivanje</string>
144   <string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">Na A2DP prekid veze</string>
145   <string name="profile_tabs_wifi">Wi\u2011Fi</string>
146   <string name="profile_tabs_bluetooth">Bluetooth</string>
147   <string name="profile_tabs_nfc">NFC</string>
148   <string name="profile_triggers_header">Okidači koji će aktivirati ovaj profil</string>
149   <string name="profile_setup_setup_triggers_title">Korak 1: Dodaj okidače</string>
150   <string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">Izmijeni okidače: %1$s</string>
151   <string name="profile_setup_actions_title">Korak 2: Postavi akcije</string>
152   <string name="profile_setup_actions_title_config">Konfigurirajte akcije</string>
153   <string name="profile_appgroups_manage">Grupe aplikacija</string>
154   <string name="profile_appgroup_manage">Upravljaj grupom aplikacija</string>
155   <string name="profile_appgroups_title">Aplikacijske grupe</string>
156   <string name="profile_new_appgroup">Nova grupa aplikacija</string>
157   <string name="profile_delete_appgroup">Obrisati ovu grupu aplikacija?</string>
158   <string name="profile_appgroup_name_prompt">Upišite ime nove grupe aplikacija</string>
159   <string name="profile_appgroup_name_title">Naziv</string>
160   <string name="duplicate_appgroup_name">Dvostruki naziv grupe aplikacija!</string>
161   <string name="profile_app_delete_confirm">Deinstalirati ovu aplikaciju?</string>
162   <string name="sound_mode">Način obavijesti</string>
163   <string name="ringer_mode">Način zvonjenja</string>
164   <string name="lights_mode">Način svjetla</string>
165   <string name="vibrate_mode">Način vibracije</string>
166   <string name="choose_soundtone">Izaberite ton obavijesti</string>
167   <string name="choose_ringtone">Odaberite melodiju zvona</string>
168   <string name="soundtone_title">Ton obavijesti</string>
169   <string name="no_bluetooth_triggers">\"Nema povezanih Bluetooth uređaja.
170 Tap to pair Bluetooth device before configuring triggers.\"</string>
171   <string name="no_wifi_triggers">\"Nema postavljenih Wi‑Fi pristupnih točaka..
172 Tap to connect Wi-Fi before configuring triggers.\"</string>
173   <string name="no_triggers_configured">Nema postavljenih okidača. Dodirnite za dodavanje.</string>
174   <string name="profile_setup_setup_triggers_description">Molimo odaberite okidače koji će aktivirati profil</string>
175   <string name="navigation_bar_category">Navigacijska traka</string>
176   <string name="navigation_bar_left_title">Način rada za ljevake</string>
177   <string name="navigation_bar_title">Tipke i izgled</string>
178   <string name="navigation_bar_help_text">\"To get started tap the edit icon to unlock the navigation bar for editing.
179
180 You can tap an icon to change its shortcut, or long press an icon to re-arrange the layout.
181
182 Tap save to commit your changes, or restore to reset the layout to default settings.\"</string>
183   <string name="navigation_restore_button_text">Vrati\npočetno</string>
184   <string name="navigation_edit_button_text">Uredi</string>
185   <string name="navigation_save_button_text">Spremi</string>
186   <string name="navigation_bar_reset_message">Brisanje trenutnih postavki i vraćanje na zadani izgled?</string>
187   <string name="navigation_bar_arrow_keys_title">Prikaži strelice tijekom upisivanja</string>
188   <string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">Prikaz lijeve i desne kursorske tipke tijekom unosa teksta. Zamjenjuje IME switcher.</string>
189   <string name="edit_light_settings">Uređivanje postavki svjetla</string>
190   <string name="pulse_speed_title">Pulsiraj duljinu i brzinu</string>
191   <string name="default_time">Normalno</string>
192   <string name="custom_time">Prilagođeno</string>
193   <string name="dialog_delete_title">Obriši</string>
194   <string name="dialog_delete_message">Ukloniti odabranu stavku?</string>
195   <string name="pulse_length_always_on">Uvijek uključeno</string>
196   <string name="pulse_length_very_short">Vrlo kratko</string>
197   <string name="pulse_length_short">Kratko</string>
198   <string name="pulse_length_normal">Normalno</string>
199   <string name="pulse_length_long">Dugo</string>
200   <string name="pulse_length_very_long">Jako dugo</string>
201   <string name="pulse_speed_very_fast">Vrlo brzo</string>
202   <string name="pulse_speed_fast">Brzo</string>
203   <string name="pulse_speed_normal">Normalno</string>
204   <string name="pulse_speed_slow">Sporo</string>
205   <string name="pulse_speed_very_slow">Vrlo sporo</string>
206   <string name="battery_light_title">Baterijsko svjetlo</string>
207   <string name="battery_low_pulse_title">Pulsiraj ako je baterija slaba</string>
208   <string name="battery_light_list_title">Boje</string>
209   <string name="battery_light_low_color_title">Baterija slaba</string>
210   <string name="battery_light_medium_color_title">Punjenje</string>
211   <string name="battery_light_full_color_title">Baterija puna</string>
212   <string name="notification_light_title">Svjetlo obavijesti</string>
213   <string name="notification_light_general_title">Općenito</string>
214   <string name="notification_light_applist_title">Aplikacije</string>
215   <string name="notification_light_phonelist_title">Telefon</string>
216   <string name="notification_light_use_custom">Rabi prilagođene vrijednosti</string>
217   <string name="notification_light_default_value">Zadano</string>
218   <string name="notification_light_missed_call_title">Propušten poziv</string>
219   <string name="notification_light_voicemail_title">Glasovna pošta</string>
220   <string name="led_notification_title">Postavke svjetla</string>
221   <string name="led_notification_text">LED svjetlo omogućeno postavkama</string>
222   <string name="enable_adb_cm">Android ispravljanje grešaka</string>
223   <string name="enable_adb_summary_cm">Omogući Android Debug Bridge (adb)</string>
224   <string name="adb_over_network">ADB preko mreže</string>
225   <string name="adb_over_network_summary">Enable TCP/IP debugging over network interfaces (Wi‑Fi, USB networks). This setting is reset on reboot</string>
226   <string name="adb_over_network_warning">\"WARNING: When ADB over network is enabled, your phone is open for intrusions on all connected networks, including GSM data network!
227
228 Only use this feature when you are connected on trusted networks.
229
230 Želite li stvarno omogućiti ovu opciju?\"</string>
231   <string name="adb_notify">Obavijesti Ispravljana grešaka</string>
232   <string name="adb_notify_summary">Prikaži obavijest kada je omogućen USB ili mrežno ispravljanje grešaka</string>
233   <string name="app_ops_categories_location">Lokacija</string>
234   <string name="app_ops_categories_personal">Osobni</string>
235   <string name="app_ops_categories_messaging">Poruke</string>
236   <string name="app_ops_categories_media">Medji</string>
237   <string name="app_ops_categories_device">Uređaj</string>
238   <string name="app_ops_categories_bootup">Pokretanje</string>
239   <string name="app_ops_categories_su">Root pristup</string>
240   <string name="app_ops_summaries_coarse_location">grube lokacije</string>
241   <string name="app_ops_summaries_fine_location">dobra lokacija</string>
242   <string name="app_ops_summaries_gps">GPS</string>
243   <string name="app_ops_summaries_vibrate">vibriranje</string>
244   <string name="app_ops_summaries_read_contacts">Pročitajte kontakte</string>
245   <string name="app_ops_summaries_modify_contacts">izmjena kontakata</string>
246   <string name="app_ops_summaries_read_call_log">pročitajte popis poziva</string>
247   <string name="app_ops_summaries_modify_call_log">izmjeni popis poziva</string>
248   <string name="app_ops_summaries_read_calendar">čitanje kalendara</string>
249   <string name="app_ops_summaries_modify_calendar">izmjena kalendara</string>
250   <string name="app_ops_summaries_call_phone">poziv na telefon</string>
251   <string name="app_ops_summaries_read_sms">čitaj SMS</string>
252   <string name="app_ops_summaries_write_sms">pisanje SMS-a</string>
253   <string name="app_ops_summaries_receive_sms">primiti SMS</string>
254   <string name="app_ops_summaries_receive_emergency_sms">primanje SMS-a za hitne slučajeve</string>
255   <string name="app_ops_summaries_receive_mms">primiti MMS</string>
256   <string name="app_ops_summaries_receive_wap_push">primiti WAP push</string>
257   <string name="app_ops_summaries_send_sms">slanje SMS-a</string>
258   <string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">čitaj ICC SMS</string>
259   <string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">napiši ICC SMS</string>
260   <string name="app_ops_summaries_modify_settings">izmjeni postavke</string>
261   <string name="app_ops_summaries_draw_on_top">izvući na vrh</string>
262   <string name="app_ops_summaries_access_notifications">pristup obavijestima</string>
263   <string name="app_ops_summaries_camera">kamera</string>
264   <string name="app_ops_summaries_record_audio">snimiti zvuk</string>
265   <string name="app_ops_summaries_play_audio">producirati zvuk</string>
266   <string name="app_ops_summaries_ring_volume">glasnoća zvona</string>
267   <string name="app_ops_summaries_media_volume">glasnoća medija</string>
268   <string name="app_ops_summaries_alarm_volume">glasnoća alarma</string>
269   <string name="app_ops_summaries_notification_volume">glasnoća obavijesti</string>
270   <string name="app_ops_summaries_keep_awake">držati budnim</string>
271   <string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">Isključi/uključi zvuk mikrofona</string>
272   <string name="app_ops_summaries_project_media">projicitati multimediju</string>
273   <string name="app_ops_summaries_activate_vpn">Aktiviraj VPN</string>
274   <string name="app_ops_summaries_superuser">Root pristup</string>
275   <string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
276   <string name="app_ops_labels_vibrate">Vibracija</string>
277   <string name="app_ops_labels_read_contacts">Pročitajte kontakte</string>
278   <string name="app_ops_labels_modify_contacts">Izmjena kontakata</string>
279   <string name="app_ops_labels_read_call_log">pročitajte popis poziva</string>
280   <string name="app_ops_labels_modify_call_log">Izmjeni popis poziva</string>
281   <string name="app_ops_labels_read_calendar">Čitaj kalendar</string>
282   <string name="app_ops_labels_modify_calendar">Izmjeni kalendar</string>
283   <string name="app_ops_labels_notification">Obavijest/Toast</string>
284   <string name="app_ops_labels_call_phone">Poziv na telefon</string>
285   <string name="app_ops_labels_send_sms">Slanje SMS-a</string>
286   <string name="app_ops_labels_modify_settings">Izmjena postavki</string>
287   <string name="app_ops_labels_draw_on_top">Izvući na vrh</string>
288   <string name="app_ops_labels_access_notifications">Pristup obavijestima</string>
289   <string name="app_ops_labels_camera">Kamera</string>
290   <string name="app_ops_labels_record_audio">snimiti zvuk</string>
291   <string name="app_ops_labels_play_audio">producirati zvuk</string>
292   <string name="app_ops_labels_ring_volume">Glasnoća zvona</string>
293   <string name="app_ops_labels_media_volume">Glasnoća medija</string>
294   <string name="app_ops_labels_alarm_volume">Glasnoća alarma</string>
295   <string name="app_ops_labels_notification_volume">Glasnoća obavijesti</string>
296   <string name="app_ops_labels_keep_awake">Održati budnim</string>
297   <string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">Isključi/uključi zvuk mikrofona</string>
298   <string name="app_ops_labels_read_external_storage">Čitaj vanjsku pohranu</string>
299   <string name="app_ops_labels_write_external_storage">Piši na vanjsku pohranu</string>
300   <string name="app_ops_labels_superuser">Root pristup</string>
301   <string name="app_ops_permissions_allowed">Dopušteno</string>
302   <string name="app_ops_permissions_ignored">Zanemareno</string>
303   <string name="app_ops_permissions_always_ask">Uvijek pitaj</string>
304   <string name="app_ops_entry_summary">%1$s (korišteno %2$s)</string>
305   <string name="app_ops_allowed_count">Dozvoljena <xliff:g id="count" example="2 times">%s </xliff:g></string>
306   <string name="app_ops_ignored_count">Odbijen <xliff:g id="count" example="2 times">%s </xliff:g></string>
307   <string name="app_ops_both_count">Dopuštenih <xliff:g id="count">%1$s </xliff:g>, odbija <xliff:g id="count">%2$s </xliff:g></string>
308   <string name="app_ops_show_user_apps">Prikaz korisničkih aplikacija</string>
309   <string name="app_ops_show_system_apps">Pokaži ugrađene aplikacije</string>
310   <string name="app_ops_reset_confirm_mesg">Jeste li sigurni da želite ponovo postaviti brojila?</string>
311   <string name="ok">U redu</string>
312   <string name="device_hostname">Naziv uređaja</string>
313   <string name="button_pref_title">Tipke</string>
314   <string name="hardware_keys_power_key_title">Gumb za napajanje</string>
315   <string name="hardware_keys_home_key_title">Home tipka</string>
316   <string name="hardware_keys_back_key_title">Tipka za natrag</string>
317   <string name="hardware_keys_menu_key_title">Tipka izbornika</string>
318   <string name="hardware_keys_assist_key_title">Tipka za pretraživanje</string>
319   <string name="hardware_keys_appswitch_key_title">Tipka nedavno</string>
320   <string name="hardware_keys_camera_key_title">Tipka kamere</string>
321   <string name="hardware_keys_volume_keys_title">Tipke za glasnoću</string>
322   <string name="hardware_keys_short_press_title">Kratki pritisak tipke</string>
323   <string name="hardware_keys_long_press_title">Dugi pritisak tipke</string>
324   <string name="hardware_keys_double_tap_title">Dvostruki dodir</string>
325   <string name="hardware_keys_action_nothing">Nema akcije</string>
326   <string name="hardware_keys_action_menu">Otvori/zatvori izbornik</string>
327   <string name="hardware_keys_action_app_switch">Prikaz nedavnih aplikacija</string>
328   <string name="hardware_keys_action_search">Pomoćnik za pretraživanje</string>
329   <string name="hardware_keys_action_voice_search">Glasovno pretraživanje</string>
330   <string name="hardware_keys_action_in_app_search">Traženje unutar aplikacije</string>
331   <string name="hardware_keys_action_launch_camera">Pokreni kameru</string>
332   <string name="hardware_keys_action_sleep">Isključi zaslon</string>
333   <string name="hardware_keys_action_last_app">Posljednja aplikacija</string>
334   <string name="camera_launch_title">Pokreni kameru</string>
335   <string name="camera_launch_summary">Dugi pritisak i puštanje će pokrenuti kameru</string>
336   <string name="volbtn_music_controls_title">Kontrola reprodukcije</string>
337   <string name="volbtn_music_controls_summary">Kada je zaslon isključen, dugi pritisak tipke za glasnoću će tražiti pjesme</string>
338   <string name="volbtn_cursor_control_title">Kontrola pokazivača tipkovnice</string>
339   <string name="volbtn_cursor_control_off">Onemogućeno</string>
340   <string name="volbtn_cursor_control_on">Gumb za glasnoću gore/dolje pomiče kursor lijevo/desno</string>
341   <string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">Gumb za glasnoću gore/dolje pomiče kursor desno/lijevo</string>
342   <string name="power_end_call_title">Završi poziv</string>
343   <string name="power_end_call_summary">Pritisak gumba za napajanje će prekinuti trenutni poziv</string>
344   <string name="swap_volume_buttons_title">Preorijentirati</string>
345   <string name="swap_volume_buttons_summary">Zamijeni gumbe za glasnoću kada je zaslon rotiran</string>
346   <string name="button_wake_title">Probudi uređaj</string>
347   <string name="home_answer_call_title">Odgovori na poziv</string>
348   <string name="home_answer_call_summary">Pritisak na Home tipku će odgovoriti na dolazni poziv</string>
349   <string name="adaptive_backlight_title">Prilagodljivo pozadinsko osvjetljenje</string>
350   <string name="adaptive_backlight_summary">Dinamički podesi svjetlinu zaslona kako bi se produljio vijek baterije uz održavanje iskoristivosti</string>
351   <string name="sunlight_enhancement_title">Poboljšanje na sunčevoj svjetlosti</string>
352   <string name="sunlight_enhancement_summary">Poboljšanje svjetline zaslona i čitljivost na jakoj sunčevoj svjetlosti</string>
353   <string name="color_enhancement_title">Pojačavanje boje</string>
354   <string name="color_enhancement_summary">Dinamičko pojačavanje boje zaslona</string>
355   <string name="button_backlight_title">Pozadinsko osvjetljenje</string>
356   <string name="button_backlight_enabled">Osvjetljenje tipki</string>
357   <string name="keyboard_backlight_enabled">Osvjetljenje tipkovnice</string>
358   <string name="button_backlight_seekbar_title">Svjetlina tipki</string>
359   <string name="keyboard_backlight_seekbar_title">Svjetlina tipkovnice</string>
360   <string name="backlight_timeout_title">Istek osvjetljenja</string>
361   <string name="backlight_timeout_unlimited">Nemojte isključiti</string>
362   <string name="backlight_summary_disabled">Onemogućeno</string>
363   <string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">Omogućeno za <xliff:g id="timeout">%s </xliff:g></string>
364   <string name="backlight_summary_enabled">Omogućeno</string>
365   <string name="gesture_settings_title">Geste</string>
366   <string name="power_menu_title">izbornik napajanja</string>
367   <string name="power_menu_reboot_title">Izbornik ponovnog pokretanja</string>
368   <string name="power_menu_screenshot_title">Snimak zaslona</string>
369   <string name="power_menu_profiles_title">Zamjena profila</string>
370   <string name="power_menu_airplane_title">Način rada u zrakoplovu</string>
371   <string name="power_menu_users_title">Zamjena korisnika</string>
372   <string name="power_menu_settings_title">Postavke prečaca</string>
373   <string name="power_menu_lockdown_title">Zaključavanje uređaja</string>
374   <string name="power_menu_bug_report_title">Prijava greške</string>
375   <string name="power_menu_sound_title">Zvučna ploča</string>
376   <string name="power_menu_bug_report_disabled">Izvještavanje greški je onemogućeno u razvojnim postavkama</string>
377   <string name="power_menu_profiles_disabled">Profili sustava su onemogućeni
378 </string>
379   <string name="disable_navkeys_title">Omogući zaslonsku navigacijsku traku</string>
380   <string name="double_tap_to_sleep_title">Dvaput dodirnite za spavanje</string>
381   <string name="double_tap_to_sleep_summary">Dvaput dodirnite statusnu traku za isključivanje zaslona</string>
382   <string name="proximity_wake_title">Sprečavanje slučajnog buđenja</string>
383   <string name="proximity_wake_summary">Provjerite Senzor blizine prije buđenja zaslona</string>
384   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Probudite na priključivanje na napajanje</string>
385   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Uključite zaslon prilikom spajanja ili odspajanja izvora napajanja</string>
386   <string name="font_size_sample">Uzorak</string>
387   <string name="volume_adjust_sounds_title">Zvuk podešavanja glasnoće</string>
388   <string name="vibrator_intensity_title">Intenzitet vibracije</string>
389   <string name="vibrator_warning">Vrijednosti veće od %1$d se ne preporučuju</string>
390   <string name="color_calibration_title">Kalibracija boja</string>
391   <string name="color_calibration_summary">Kalibriraj boje zaslona</string>
392   <string name="color_red_title">Crvena</string>
393   <string name="color_green_title">Zelena</string>
394   <string name="color_blue_title">Plava</string>
395   <string name="gamma_tuning_title_head">Gama kalibracije</string>
396   <string name="gamma_tuning_summary_head">Podesi gama vrijednosti</string>
397   <string name="gamma_tuning_control_set_header">Grupa %d</string>
398   <string name="gamma_tuning_contrast">Kontrast</string>
399   <string name="gamma_tuning_brightness">Svjetlina</string>
400   <string name="gamma_tuning_saturation">Saturacija</string>
401   <string name="headset_connect_player_title">Pokretanje aplikacije glazba</string>
402   <string name="headset_connect_player_summary">Pokreni zadanu aplikaciju za glazbu kada su priključene slušalice</string>
403   <string name="wifi_auto_config_priorities">Automatski prioritet</string>
404   <string name="auto_brightness_reset_button">Ponovno postavi</string>
405   <string name="display_rotation_title">Rotacija</string>
406   <string name="display_rotation_disabled">Onemogućeno</string>
407   <string name="display_rotation_unit">stupnjeva</string>
408   <string name="display_lockscreen_rotation_title">Rotiraj zaključani zaslon</string>
409   <string name="display_rotation_category_title">Način rotacije</string>
410   <string name="display_rotation_0_title">0 stupnjeva</string>
411   <string name="display_rotation_90_title">90 stupnjeva</string>
412   <string name="display_rotation_180_title">180 stupnjeva</string>
413   <string name="display_rotation_270_title">270 stupnjeva</string>
414   <string name="screencolor">Boja zaslona</string>
415   <string name="screencolor_summary">Podešavanje nijansi zaslona, zasićenje, kontrasta ili intenziteta</string>
416   <string name="custom_screencolor">Prilagođena boja zaslona</string>
417   <string name="screencolor_save">Spremi</string>
418   <string name="screencolor_cancel">Odbaci</string>
419   <string name="restore_preview">Vidi zadanu sliku</string>
420   <string name="selectnewfile_menu">Pogledaj novu sliku iz galerije</string>
421   <string name="selectfile_menu">Prikaz slike iz galerije</string>
422   <string name="restore_default_str">Ponovno postavi</string>
423   <string name="hue_str">Nijanse: <xliff:g id="hue_value">%1$s </xliff:g></string>
424   <string name="saturation_str">Zasićenost: <xliff:g id="saturation_value">%1$s </xliff:g></string>
425   <string name="contrast_str">Kontrast: <xliff:g id="contrast_value">%1$s </xliff:g></string>
426   <string name="intensity_str">Intenzitet: <xliff:g id="intensity_str_value">%1$s </xliff:g></string>
427   <string name="live_display_summary">Prilagodi zaslon prema dobu dana i okolini za poboljšanje čitljivosti i smanjenju naprezanja očiju</string>
428   <string name="live_display_mode">Način prikaza</string>
429   <string name="live_display_color_temperature_title">Temperatura boje</string>
430   <string name="live_display_color_temperature_summary">Dan: <xliff:g id="day_temperature">%1$d</xliff:g>K Noć: <xliff:g id="night_temperature">%2$d</xliff:g>K</string>
431   <string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d </xliff:g> K</string>
432   <string name="live_display_day">Dan</string>
433   <string name="live_display_night">Noć</string>
434   <string name="live_display_outdoor_mode_title">Automatski vanjski način</string>
435   <string name="live_display_outdoor_mode_summary">Automatski povećaj svjetlinu i zasićenost pod jakim svjetlom</string>
436   <string name="live_display_low_power_title">Smanji potrošnju energije</string>
437   <string name="live_display_low_power_summary">Prilagodite prikaz za najnižu potrošnju energije bez degradacije</string>
438   <string name="live_display_enhance_color_title">Poboljšanje boje</string>
439   <string name="live_display_color_profile_photography_title">Fotografije</string>
440   <string name="live_display_color_profile_basic_title">Osnovno</string>
441   <string name="ime_switcher_notify">Selektor obavijesti</string>
442   <string name="ime_switcher_notify_summary">Prikaz načina unosa za odabir ikona</string>
443   <string name="heads_up_notifications">Heads up</string>
444   <string name="summary_heads_up_enabled">Omogućene su skočne obavijesti</string>
445   <string name="summary_heads_up_disabled">Skočne obavijest su isključene</string>
446   <string name="high_touch_sensitivity_title">Visoka osjetljivost na dodir</string>
447   <string name="high_touch_sensitivity_summary">Povećaj osjetljivost na dodir tako da se mogu koristiti rukavice</string>
448   <string name="lcd_density">Gustoća LCD-a</string>
449   <string name="dialog_title_lcd_density">Gustoća LCD-a</string>
450   <string name="lcd_density_value_format">%d DPI</string>
451   <string name="lcd_density_default_value_format">%d DPI (zadano)</string>
452   <string name="restarting_ui">Ponovno pokretanje UI\u2026</string>
453   <string name="enable_spen_title_head">Omogući geste</string>
454   <string name="gestures_subcat_title">Geste</string>
455   <string name="gestures_left_spen_title_head">Potez lijevo</string>
456   <string name="gestures_right_spen_title_head">Potez desno</string>
457   <string name="gestures_up_spen_title_head">Potez prema gore</string>
458   <string name="gestures_down_spen_title_head">Potez prema dolje</string>
459   <string name="gestures_long_spen_title_head">Dugi pritisak</string>
460   <string name="gestures_double_spen_title_head">Dvostruki dodir</string>
461   <string name="gestures_action_empty">Nema akcije</string>
462   <string name="gestures_action_home">Kuća</string>
463   <string name="gestures_action_back">Nazad</string>
464   <string name="gestures_action_menu">Izbornik</string>
465   <string name="gestures_action_recent">Nedavno korištene aplikacije</string>
466   <string name="stylus_app_not_installed">%s nije instalirano</string>
467   <string name="increasing_ring_volume_option_title">Pojačavanje glasnoće zvona</string>
468   <string name="increasing_ring_min_volume_title">Početna jačina zvuka</string>
469   <string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Vrijeme podizanja</string>
470   <string name="lto_download_data_wifi_only">Preuzimanje GPS podataka</string>
471   <string name="lto_download_data_wifi_only_on">Preko bilo kojih mreža</string>
472   <string name="lto_download_data_wifi_only_off">Samo preko WiFi mreža</string>
473   <string name="volume_keys_control_ring_stream_title">Kontrola glasnoće zvona</string>
474   <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_on">Tipke za glasnoću upravljaju glasnoćom zvona</string>
475   <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_off">Tipke za glasnoću upravljaju glasnoćom medijskog sadržaja</string>
476   <string name="category_calibration">Kalibracija</string>
477   <string name="display_and_lights">Zaslon i svjetla</string>
478   <string name="power_notifications_category_title">Zvukovi punjenja</string>
479   <string name="power_notifications_enable_title">Omogući</string>
480   <string name="power_notifications_enable_summary">Reproduciraj zvuk prilikom spajanja ili odspajanja izvora napajanja</string>
481   <string name="power_notifications_vibrate_title">Vibriraj</string>
482   <string name="power_notifications_ringtone_title">Zvuk obavijesti</string>
483   <string name="power_notifications_ringtone_silent">Tiho</string>
484   <string name="status_bar_title">Statusna traka</string>
485   <string name="status_bar_toggle_brightness">Kontrola svjetline</string>
486   <string name="status_bar_toggle_brightness_summary">Prilagodite svjetlinu klizanjem po statusnoj traci</string>
487   <string name="status_bar_notif_count_title">Pokaži broj obavijesti</string>
488   <string name="status_bar_notif_count_summary">Prikaži broj neriješenih obavijesti</string>
489   <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Brzo potezanje</string>
490   <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s rub trake stanja vuče dolje brze postavke</string>
491   <string name="status_bar_clock_style_title">Izgled sata</string>
492   <string name="status_bar_clock_style_right">Desno</string>
493   <string name="status_bar_clock_style_left">Lijevo</string>
494   <string name="status_bar_clock_style_center">Centar</string>
495   <string name="status_bar_clock_style_hidden">Skriveno</string>
496   <string name="status_bar_am_pm_title">AM/PM stil</string>
497   <string name="status_bar_am_pm_info">24-satni omogućen</string>
498   <string name="status_bar_am_pm_normal">Normalno</string>
499   <string name="status_bar_am_pm_small">Malen</string>
500   <string name="status_bar_am_pm_hidden">Skriveno</string>
501   <string name="status_bar_battery_style_title">Stil baterije</string>
502   <string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">Ikona portret</string>
503   <string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">Ikona krajolik</string>
504   <string name="status_bar_battery_style_circle">Krug</string>
505   <string name="status_bar_battery_style_text">Tekst</string>
506   <string name="status_bar_battery_style_hidden">Skriveno</string>
507   <string name="status_bar_battery_percentage_title">Postotak baterije</string>
508   <string name="status_bar_battery_percentage_default">Skriveno</string>
509   <string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">Unutar ikone</string>
510   <string name="status_bar_battery_percentage_text_next">Pokraj ikone</string>
511   <string name="keep_screen_on_never">Nikad</string>
512   <string name="keep_screen_on_debugging">Prilikom USB ispravljanja grešaka</string>
513   <string name="keep_screen_on_charging">Prilikom punjenja</string>
514   <string name="privacy_settings_cyanogenmod_title">Privatnost</string>
515   <string name="privacy_guard_default_title">Omogućeno po defaultu</string>
516   <string name="privacy_guard_default_summary">Omogućiti prema zadanim postavkama za nedavno Instalirane aplikacije</string>
517   <string name="privacy_guard_manager_title">Nadzor privatnosti</string>
518   <string name="privacy_guard_manager_summary">Upravljanje koje aplikacije imaju pristup vašim osobnim podacima</string>
519   <string name="privacy_guard_no_user_apps">Nema instaliranih aplikacija</string>
520   <string name="privacy_guard_help_title">Pomoć</string>
521   <string name="privacy_guard_reset_title">Ponovno postavi</string>
522   <string name="privacy_guard_reset_text">Ponovno postavljanje dozvola?</string>
523   <string name="privacy_guard_help_text">\"In this screen you can choose which apps Privacy Guard should be active for by simply tapping on them. Selected apps will not be able to access your personal data such as contacts, messages or call logs. Long pressing an app\'s entry opens its app details screen.
524
525 Built-in apps are not shown by default but can be revealed by selecting the respective menu option.\"</string>
526   <string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">Pokaži ugrađene aplikacije</string>
527   <string name="privacy_guard_advanced_settings_title">Napredno</string>
528   <string name="privacy_guard_notification_title">Prikaži obavijest</string>
529   <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Pokaži grešku uzorka</string>
530   <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Pokaži točke uzorka</string>
531   <string name="lockscreen_visualizer_title">Prikaži vizualizer glazbe</string>
532   <string name="battery_saver_threshold">Prag štednje baterije</string>
533   <string name="battery_saver_summary">Smanji performanse i ograniči pozadinske podatke</string>
534   <string name="battery_saver_summary_unavailable">Nije dostupno tijekom punjenja</string>
535   <string name="autoperf_summary">Automatski odaberi način rada baterije za razne aplikacije</string>
536   <string name="perf_profile_title">Način rada baterije</string>
537   <string name="notification_ringtone_title_cm">Ton obavijesti</string>
538   <string name="advanced_reboot_title">Napredno ponovno pokretanje</string>
539   <string name="advanced_reboot_summary">Kada je uređaj otključan, uključiti opcije u izborniku napajanja za ponovno pokretanje u oporavak, download ili brzo pokretanje</string>
540   <string name="category_interface">Sučelje</string>
541   <string name="power_menu_expanded_desktop">Proširena radna površina</string>
542   <string name="expanded_hide_nothing">Nemoj ništa skrivati</string>
543   <string name="expanded_hide_status">Sakrij traku stanja</string>
544   <string name="expanded_hide_navigation">Sakrij navigacijsku traku</string>
545   <string name="expanded_hide_both">Sakrij oboje</string>
546   <string name="expanded_nothing_to_show">To add a custom per-app configuration for expanded state, set Enabled for all to the off position</string>
547   <string name="expanded_enabled_for_all">Omogućeno za sve</string>
548   <string name="expanded_desktop_style">Stil proširene radne površine</string>
549   <string name="expanded_desktop_style_description">Odaberite zadani stil proširene radne površine</string>
550   <string name="expanded_desktop_title">Opcije proširene radne površine</string>
551   <string name="kill_app_longpress_back">Zatvoriti app  tipkom natrag</string>
552   <string name="kill_app_longpress_back_summary">Zatvori pozadinske aplikacije dugim pritiskom tipke natrag</string>
553   <string name="recents_show_searchbar">Prikaži prozor za pretraživanje u nedavnim </string>
554   <string name="voice_wakeup_settings_title">Glasovno buđenje</string>
555   <string name="voice_wakeup_activity_title">Aktivnosti za pokretanje</string>
556   <string name="voice_wakeup_default_activity">Google Now</string>
557   <string name="picker_activities">Aktivnosti</string>
558   <string name="select_custom_app_title">Odaberite aplikaciju</string>
559   <string name="select_custom_activity_title">Odaberite prilagođenu aktivnost</string>
560   <string name="blacklist_title">Popis blokiranih pozivatelja</string>
561   <string name="blacklist_edit_dialog_title">Uređivanje blokiranog telefonskog broja</string>
562   <string name="blacklist_prefs">Postavke</string>
563   <string name="blacklist_button_delete">Obriši</string>
564   <string name="blacklist_empty_text">Nemate blokiranih brojeva. Dodajte unos dodirom na gumb Dodaj (+).</string>
565   <string name="blacklist_summary_disabled">Onemogućeno</string>
566   <string name="blacklist_summary">Nećete primati dolazne pozive ili poruke od telefonskih brojeva na popisu blokiranih pozivatelja</string>
567   <string name="blacklist_notify">Prikaži obavijest</string>
568   <string name="blacklist_private_numbers_title">Privatni brojevi</string>
569   <string name="blacklist_private_numbers_summary_disabled">Nemojte blokirati pozive iz privatnih brojeva</string>
570   <string name="blacklist_private_numbers_summary">Blokirati dolazne <xliff:g id="type">%s </xliff:g> iz privatnih brojeva</string>
571   <string name="blacklist_unknown_numbers_title">Nepoznati brojevi</string>
572   <string name="blacklist_unknown_numbers_summary_disabled">Nemojte blokirati pozive ili poruke od brojeva koji nisu u popisu kontakata</string>
573   <string name="blacklist_unknown_numbers_summary">Blokirati dolazne <xliff:g id="type">%s </xliff:g> od brojeva koji nisu u popisu kontakata</string>
574   <string name="blacklist_summary_type_calls_only">pozivi</string>
575   <string name="blacklist_summary_type_messages_only">poruke</string>
576   <string name="blacklist_summary_type_calls_and_messages">pozivi i poruke</string>
577   <string name="blacklist_regex_title">Koristi zamjenske znakove</string>
578   <string name="blacklist_policy_block_calls">Blokiraj dolazne pozive</string>
579   <string name="blacklist_policy_block_messages">Blokiraj dolazne poruke</string>
580   <string name="blacklist_bad_number_add">Nije moguće dodati valjan telefonski broj u popis blokiranih pozivatelja</string>
581   <string name="remove_blacklist_number_title">Ukloni broj</string>
582   <string name="remove_blacklist_entry">Želite li ukloniti ovaj blokirani telefonski broj?</string>
583   <string name="select_contact">Odaberite kontakt</string>
584   <string name="app_security_title">Sigurnost aplikacija</string>
585   <string name="sms_security_check_limit_title">Ograničenje SMS poruke</string>
586   <string name="sms_security_check_limit_summary">Aplikacije mogu poslati %d poruke u 1 minuti prije nego što zahtijeva potvrdu</string>
587   <string name="sms_security_check_limit_summary_none">Aplikacije ne smiju slati poruke bez potvrde</string>
588   <string name="sms_security_check_limit_none">Ništa</string>
589   <string name="spam_added_title">Dodano %1$s</string>
590   <string name="spam_last_blocked_title">Posljednji blokirani %1$s</string>
591   <string name="block_notifications_title">Filtriraj obavijesti</string>
592   <string name="block_notifications_summary">Upravljaj zanemarenim obavijestima i filterima</string>
593   <string name="no_filters_title">Nema postavljenih filtera</string>
594   <string name="anonymous_statistics_title">CyanogenMod statistika</string>
595   <string name="anonymous_statistics_summary">Pomozite nam poboljšati CyanogenMod slanjem anonimnih statističkih izvješća</string>
596   <string name="anonymous_statistics_warning_title">O</string>
597   <string name="anonymous_statistics_warning">\"Opting into CyanogenMod Statistics will allow non-personal data to be submitted to the developers of CyanogenMod to track unique installations across devices. The information submitted includes an unique identifier, which does not compromise your privacy or personal data. The data is submitted during each boot.
598
599 For an example of the data that is submitted, tap on Preview Data.\"</string>
600   <string name="enable_reporting_title">Omogući izvješća</string>
601   <string name="preview_data_title">Pretpregled podataka</string>
602   <string name="view_stats_title">Prikaz statistika</string>
603   <string name="anonymous_learn_more">Saznajte više</string>
604   <string name="preview_id_title">Jedinstveni ID</string>
605   <string name="preview_device_title">Uređaj</string>
606   <string name="preview_version_title">Verzija</string>
607   <string name="preview_country_title">Zemlja</string>
608   <string name="preview_carrier_title">Operater</string>
609   <string name="stats_collection_title">Prikupljene statistike</string>
610   <string name="stats_collection_summary">When enabled, allows metrics collection.</string>
611   <string name="lockpattern_reset_button">Ponovno postavi uzorak</string>
612   <string name="lockpattern_settings_reset_summary">Unesite primarni e-mail račun i pridruženu lozinku da biste vratili uzorak</string>
613   <string name="menu_hidden_apps_delete">Ponovno postavi</string>
614   <string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Ponovno postavi uzorak</string>
615   <string name="protected_apps">Zaštićene aplikacije</string>
616   <string name="saving_protected_components">Saving component state</string>
617   <string name="pa_login_username_hint">Korisničko ime (e-mail)</string>
618   <string name="pa_login_password_hint">Lozinka</string>
619   <string name="pa_login_submit_button">Prijavi se</string>
620   <string name="pa_login_checking_password">Provjera računa\u2026</string>
621   <string name="pa_login_incorrect_login">Prijava je netočna</string>
622   <string name="contributors_cloud_fragment_title">Suradnici</string>
623   <string name="contributors_cloud_loading_message">Učitavanje podataka suradnika…</string>
624   <string name="contributors_cloud_failed_message">Nije moguće učitati podatke suradnika</string>
625   <string name="contributor_info_menu">Informacije suradnika</string>
626   <string name="contributor_info_msg">&lt;b&gt;Ime:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=name&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Nick:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=nick&gt;%2$s&lt;/xliff:g&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Commits:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=commits&gt;%3$s&lt;/xliff:g&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Rank:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=rank&gt;%4$s&lt;/xliff:g&gt;</string>
627   <string name="contributions_info_menu">Informacije suradnika</string>
628   <string name="contributions_info_msg">&lt;b&gt;Total contributors:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=total_contributors&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Total commits:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=total_commits&gt;%2$s&lt;/xliff:g&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Last update:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=date&gt;%3$s&lt;/xliff:g&gt;</string>
629   <string name="category_sounds">Zvukovi</string>
630   <string name="notification_manager">Obavijesti</string>
631   <string name="lockscreen_settings">Zaključani zaslon</string>
632   <string name="category_lights">Svjetla</string>
633   <string name="category_volume">Glasnoća</string>
634   <string name="category_vibrate">Vibracija</string>
635   <string name="category_misc">Razno</string>
636   <string name="title_general">Općenito</string>
637   <string name="advanced">Napredno</string>
638   <string name="link_volume_option_title">Spoji glasnoće za ton zvona i obavijesti</string>
639   <string name="sim_disabled">onemogućen</string>
640   <string name="sim_missing">nedostaje ili greška</string>
641   <string name="sim_enabler_airplane_on">Nije moguće izvršiti operaciju dok je uključen način rada u zrakoplovu.</string>
642   <string name="sim_enabler_in_call">GREŠKA, u pozivu!</string>
643   <string name="sim_enabler_both_inactive">Ne možete onemogućiti sve SIM kartice</string>
644   <string name="primary_sub_select_title">Default 4G/3G Subscription</string>
645   <string name="sim_card_status_title">SIM %d status</string>
646   <string name="sim_card_lock_settings_title">SIM %d postavke zaključavanja</string>
647   <string name="sim_card_summary_empty">SIM kartica nije umetnuta</string>
648   <string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Postavke mobilnih podataka</string>
649   <string name="sim_mobile_network_settings_title">SIM %d postavke</string>
650   <string name="zen_mode_summary_reminders">podsjetnici</string>
651   <string name="zen_mode_summary_events">događaji</string>
652 </resources>