OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-iw / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"כן"</string>
20     <string name="no" msgid="6731231425810196216">"לא"</string>
21     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"לא ידוע"</string>
22     <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"הפעלת רדיו"</string>
23     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"כיבוי רדיו"</string>
24     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"הצג פנקס כתובות של SIM"</string>
25     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"הצג מספרי חיוג קבועים"</string>
26     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"הצג מספרי חיוג שירותים"</string>
27     <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"השג רשימת PDP"</string>
28     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"בשירות"</string>
29     <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"מחוץ לאזור שירות"</string>
30     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"שיחות חירום בלבד"</string>
31     <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"רדיו כבוי"</string>
32     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"נדידה"</string>
33     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"לא בנדידה"</string>
34     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"לא פעיל"</string>
35     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"מצלצל"</string>
36     <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"שיחה מתבצעת"</string>
37     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"מנותק"</string>
38     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"מתחבר"</string>
39     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"מחובר"</string>
40     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"מושהה"</string>
41     <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"לא ידוע"</string>
42     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
43     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"בתים"</string>
44     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
45     <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
46     <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
47     <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
48     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"בטל טעינת אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
49     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
50     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"מחק אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
51     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"מחק כרטיס SD"</string>
52     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"קטן"</string>
53     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"בינוני"</string>
54     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"גדול"</string>
55     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"אישור"</string>
56     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
57     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"כרטיס SD"</string>
58     <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"מצב סוללה:"</string>
59     <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"חיבור לחשמל:"</string>
60     <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"דירוג סוללה:"</string>
61     <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"רמת סוללה:"</string>
62     <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"תקינות הסוללה:"</string>
63     <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"טכנולוגיית סוללה:"</string>
64     <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"המתח החשמלי של הסוללה:"</string>
65     <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
66     <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"טמפרטורת סוללה:"</string>
67     <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"‎° C‎"</string>
68     <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"זמן מאז האתחול:"</string>
69     <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"זמן התעוררות בסוללה:"</string>
70     <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"זמן התעוררות בעת טעינה:"</string>
71     <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"זמן פעולת המסך:"</string>
72     <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"לא ידוע"</string>
73     <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"טוען"</string>
74     <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
75     <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
76     <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"פורק"</string>
77     <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"לא טוען"</string>
78     <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"מלאה"</string>
79     <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"מנותק"</string>
80     <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
81     <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
82     <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
83     <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"לא ידוע"</string>
84     <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"לא ידוע"</string>
85     <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"טוב"</string>
86     <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"חימום יתר"</string>
87     <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"ריקה"</string>
88     <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"מעל למתח חשמלי"</string>
89     <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"שגיאה לא ידועה"</string>
90     <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"קר"</string>
91     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
92     <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"בר-גילוי"</string>
93     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"גלוי למשך <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> שניות…"</string>
94     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8573385118329733931">"גלוי"</string>
95     <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"הפוך את ההתקן לבר-גילוי"</string>
96     <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="6634508002347847278">"זמן קצוב לתפוגה של מצב גלוי"</string>
97     <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"הגדר במשך כמה זמן ההתקן יהיה גלוי"</string>
98     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"נעל חיוג קולי"</string>
99     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"מנע את השימוש בחייגן Bluetooth כאשר הצג נעול"</string>
100     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"התקני Bluetooth"</string>
101     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"שם התקן"</string>
102     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"לא הוגדר שם, משתמש בשם החשבון"</string>
103     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"סרוק אחר התקנים"</string>
104     <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק."</string>
105     <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"מחובר"</string>
106     <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"מנותק"</string>
107     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"מנתק..."</string>
108     <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"מתחבר…"</string>
109     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
110     <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"התאם עם התקן זה"</string>
111     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"מתאים..."</string>
112     <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"מותאם אך לא מחובר"</string>
113     <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"דיבורית/אוזניות"</string>
114     <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"סורק"</string>
115     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"בקשת התאמה של Bluetooth"</string>
116     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"בקשת התאמה"</string>
117     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"בחר כדי להתאים עם<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
118     <string name="bluetooth_show_received_files_title" msgid="816172853268536399">"הצג קבצים שהתקבלו"</string>
119     <string name="bluetooth_show_received_files_summary" msgid="7322193220909480775">"הצג את רשימת הקבצים שהתקבלו דרך Bluetooth"</string>
120     <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"בוחר התקני Bluetooth"</string>
121     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"בקשת הרשאה של Bluetooth"</string>
122     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"יישום מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth. האם ברצונך לעשות זאת?"</string>
123     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"יישום בהטבלט מבקש הרשאה להפוך את הטבלט לגלוי להתקני Bluetooth אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לבצע זאת?"</string>
124     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"יישום בטלפון מבקש הרשאה להפוך את הטלפון לגלוי להתקני Bluetooth אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לעשות זאת?"</string>
125     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="1680661751413856600">"יישום בטבלט מבקש הרשאה להפוך את הטבלט ל\"גלוי תמיד\" להתקני Bluetooth אחרים. האם ברצונך לבצע זאת?"</string>
126     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="3413855805411554871">"יישום בטלפון מבקש הרשאה להפוך את הטלפון ל\"גלוי תמיד\" להתקני Bluetooth אחרים. האם ברצונך לעשות זאת?"</string>
127     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"יישום בטבלט מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth ולהפוך את הטבלט לגלוי אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לבצע זאת?"</string>
128     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"יישום בטלפון מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth ולהפוך את הטלפון לגלוי להתקנים אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. האם ברצונך לבצע פעולות אלה?"</string>
129     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"יישום בטבלט מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth ולהפוך את הטבלט לגלוי להתקנים אחרים. האם ברצונך לבצע זאת?"</string>
130     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"יישום בטלפון מבקש הרשאה להפעיל Bluetooth ולהפוך את הטלפון לגלוי להתקנים אחרים. האם ברצונך לבצע זאת?"</string>
131     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"מפעיל Bluetooth…"</string>
132     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"חיבור אוטומטי"</string>
133     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"הגדרות תאריך ושעה"</string>
134     <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13:00"</string>
135     <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
136     <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"בחר אזור זמן"</string>
137     <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"רגיל (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
138     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"תצוגה מקדימה:"</string>
139     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"גודל הגופן:"</string>
140     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
141     <skip />
142     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"שלח <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
143     <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
144     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"הפעל את <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
145     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
146     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"חשבון:"</string>
147     <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"הגדרות שרת proxy"</string>
148     <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"הגדר את שרת proxy הגלובלי של HTTP ורשימות אי הכללה"</string>
149     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"נקה"</string>
150     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"יציאת שרת proxy"</string>
151     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"עקוף שרת proxy עבור"</string>
152     <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
153     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"שחזר ברירות מחדל"</string>
154     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"בוצע"</string>
155     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"שם מארח של שרת proxy"</string>
156     <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
157     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"לידיעתך"</string>
158     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"אישור"</string>
159     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"שם המארח שהקלדת אינו חוקי."</string>
160     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4753810662233875893">"רשימת אי ההכללה שהקלדת אינה בפורמט המתאים. הזן רשימה מופרדת בפסיקים של דומיינים שאינם נכללים."</string>
161     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"עליך למלא את שדה היציאה."</string>
162     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"שדה היציאה חייב להיות ריק אם שדה המארח ריק."</string>
163     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"היציאה שהקלדת אינה חוקית."</string>
164     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7442676587591460854">"שרת ה-proxy של HTTP נמצא בשימוש על ידי הדפדפן, אך אינו יכול לשמש עבור יישומים אחרים"</string>
165     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"מיקום:"</string>
166     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID שכן:"</string>
167     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"ניסיונות נתונים:"</string>
168     <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"שירות GPRS:"</string>
169     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"נדידה:"</string>
170     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
171     <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"הפניה מחדש של שיחה:"</string>
172     <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"מספר איפוסי ה-PPP מאז האתחול:"</string>
173     <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"ניתוקי GSM:"</string>
174     <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"רשת נוכחית:"</string>
175     <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"הצלחות נתונים:"</string>
176     <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP התקבל:"</string>
177     <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"שירות GSM:"</string>
178     <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"עוצמת אות:"</string>
179     <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"מצב שיחה:"</string>
180     <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP נשלח:"</string>
181     <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"איפוסי רדיו:"</string>
182     <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"הודעה ממתינה:"</string>
183     <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"מספר טלפון:"</string>
184     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"בחר תדר רדיו"</string>
185     <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"סוג רשת:"</string>
186     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"הגדר סוג רשת מועדף:"</string>
187     <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"שלח צ\'אט IpAddr:"</string>
188     <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"שם מארח של איתות (www.google.com):"</string>
189     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"בדיקת לקוח HTTP:"</string>
190     <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"הפעל בדיקת איתות"</string>
191     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
192     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"עדכן"</string>
193     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"רענן"</string>
194     <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"החלף בדיקת DNS"</string>
195     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"מידע/הגדרות ספציפיים ל-OEM"</string>
196     <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"הגדר רצועת GSM/UMTS"</string>
197     <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"טוען רשימת תחנות..."</string>
198     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"הגדר"</string>
199     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"נכשל"</string>
200     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"הצליח"</string>
201     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"השינויים ייכנסו לתוקף לאחר חיבור מחדש של כבל ה-USB"</string>
202     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"הפוך אחסון בנפח גדול ב-USB לפעיל"</string>
203     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"סך הכל בתים:"</string>
204     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"אמצעי אחסון מסוג USB לא טעון."</string>
205     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"אין כרטיס SD"</string>
206     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"בתים זמינים:"</string>
207     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"אמצעי אחסון מסוג USB משמש כהתקן אחסון בנפח גדול"</string>
208     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"כרטיס ה-SD משמש כהתקן אחסון בנפח גדול"</string>
209     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"כעת בטוח להסיר את אמצעי האחסון מסוג USB"</string>
210     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"כעת ניתן להסיר את כרטיס ה-SD בבטחה"</string>
211     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"אמצעי אחסון מסוג USB הוסר תוך כדי שימוש!"</string>
212     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"כרטיס ה-SD הוסר במהלך השימוש בו!"</string>
213     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"בתים בשימוש:"</string>
214     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"סורק אמצעי אחסון מסוג USB עבור מדיה..."</string>
215     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"סורק כרטיס SD למציאת מדיה..."</string>
216     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"אמצעי אחסון מסוג USB טעון לקריאה בלבד"</string>
217     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"כרטיס SD טעון לקריאה בלבד"</string>
218     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"דלג"</string>
219     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"הבא"</string>
220     <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"שפה"</string>
221     <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"בחר פעילות"</string>
222     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"פרטים על ההתקן"</string>
223     <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"מידע על הסוללה"</string>
224     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"מסך"</string>
225     <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"פרטי טבלט"</string>
226     <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"פרטי טלפון"</string>
227     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
228     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"כרטיס SD"</string>
229     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"הגדרות שרת proxy"</string>
230     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ביטול"</string>
231     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"הגדרות"</string>
232     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"הגדרות"</string>
233     <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"בחר קיצור דרך של הגדרות"</string>
234     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"מצב טיסה"</string>
235     <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"השבת את כל החיבורים האלחוטיים"</string>
236     <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"משבית חיבורים אלחוטיים..."</string>
237     <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"מאפשר חיבורים אלחוטיים..."</string>
238     <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"אלחוטי ורשתות"</string>
239     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"אלחוטי ורשתות"</string>
240     <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"ניהול Wi-Fi, ‏Bluetooth, מצב טיסה, רשתות סלולריות ו-VPN"</string>
241     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"נדידת נתונים"</string>
242     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"התחבר אל שירותי נתונים בעת נדידה"</string>
243     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"התחבר אל שירותי נתונים בעת נדידה"</string>
244     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"איבדת את קישוריות הנתונים כיוון שעזבת את הרשת הביתית עם נדידת נתונים כבויה."</string>
245     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"הפעל"</string>
246     <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"לאפשר נדידת נתונים? אתה עלול לצבור חיובי נדידה משמעותיים!"</string>
247     <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"לידיעתך"</string>
248     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"בחירת מפעיל"</string>
249     <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"בחר מפעיל רשת"</string>
250     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"תאריך ושעה"</string>
251     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"הגדרת תאריך ושעה"</string>
252     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"הגדרת תאריך, שעה, אזור זמן ותבניות"</string>
253     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"תאריך ושעה אוטומטיים"</string>
254     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"השתמש בשעה המסופקת על ידי הרשת"</string>
255     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"השתמש בשעה המסופקת על ידי הרשת"</string>
256     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"אזור זמן אוטומטי"</string>
257     <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"השתמש באזור המסופק על ידי הרשת"</string>
258     <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"השתמש באזור המסופק על ידי הרשת"</string>
259     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"השתמש בתבנית של 24 שעות"</string>
260     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"הגדרת שעה"</string>
261     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"בחר אזור זמן"</string>
262     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"הגדר תאריך"</string>
263     <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"בחר תבנית תאריך"</string>
264     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"מיין לפי סדר אלפביתי"</string>
265     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"מיין לפי אזור זמן"</string>
266     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"תאריך"</string>
267     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"שעה"</string>
268     <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"זמן קצוב לתפוגה"</string>
269     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"נעל את המסך <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> לאחר הכיבוי האוטומטי של המסך"</string>
270     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"הצג פרטי בעלים בנעילת מסך"</string>
271     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"פרטי בעלים"</string>
272     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
273     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="2382525043173672857">"הזן טקסט להצגה בנעילת המסך"</string>
274     <string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"מיקום ואבטחה"</string>
275     <string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"הגדרות מיקום ואבטחה"</string>
276     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"הגדר את \'המיקום שלי\', ביטול נעילת צג, נעילת כרטיס SIM, נעילת אחסון אישורים"</string>
277     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"הגדר את \'המיקום שלי\', ביטול נעילת מסך, נעילת אחסון אישורים"</string>
278     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"סיסמאות"</string>
279     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"הצפנה"</string>
280     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"הצפן טבלט"</string>
281     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"הצפן טלפון"</string>
282     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"דורש PIN מספרי או סיסמה לפענוח הטבלט בכל הפעלה"</string>
283     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"דורש PIN מספרי או סיסמה לפענוח הטלפון בכל הפעלה"</string>
284     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"מוצפן"</string>
285     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2150571569618349332">"תוכל להצפין את החשבונות, ההגדרות, היישומים שהורדת והנתונים, המדיה וקבצים אחרים שלהם. לאחר הצפנת הטבלט, עליך להזין PIN מספרי או סיסמה כדי לפענח אותו בכל הפעלה של הטבלט: תוכל לבטל את הצפנת הטבלט רק על ידי ביצוע איפוס נתוני יצרן, דבר שיביא למחיקת כל הנתונים שלך."\n\n"ההצפנה נמשכת שעה או יותר. עליך להתחיל בהצפנה עם סוללה טעונה במלואה ולהשאיר את הטבלט מחובר עד לסיום ההצפנה. אם תפסיק את תהליך ההצפנה, תאבד חלק מהנתונים או את כולם."</string>
286     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7366703764847750586">"תוכל להצפין את החשבונות, ההגדרות, היישומים שהורדת והנתונים, המדיה וקבצים אחרים שלהם. לאחר הצפנת הטלפון, עליך להזין PIN מספרי או סיסמה כדי לפענח אותו בכל הפעלה של הטלפון: תוכל לבטל את הצפנת הטלפון רק על ידי ביצוע איפוס נתוני יצרן, דבר שיביא למחיקת כל הנתונים שלך."\n\n"ההצפנה נמשכת שעה או יותר. עליך להתחיל בהצפנה עם סוללה טעונה במלואה ולהשאיר את הטלפון מחובר עד לסיום ההצפנה. אם תפסיק את תהליך ההצפנה, תאבד חלק מהנתונים או את כולם."</string>
287     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"הצפן טבלט"</string>
288     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"הצפן טלפון"</string>
289     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="5920622844033087792">"טען את הסוללה ונסה שוב"</string>
290     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="3360883915598669748">"חבר את המטען ונסה שוב."</string>
291     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"אין PIN או סיסמה לנעילת מסך"</string>
292     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"עליך להגדיר PIN או סיסמה לנעילת מסך לפני שתוכל להתחיל בהצפנה."</string>
293     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"אשר הצפנה"</string>
294     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"להצפין טבלט? פעולה זו היא בלתי הפיכה והפסקתה תגרום לאבדן נתונים. ההצפנה אורכת שעה או יותר, ובמהלך זמן זה הטבלט יופעל מחדש מספר פעמים."</string>
295     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"להצפין טלפון? פעולה זו היא בלתי הפיכה והפסקתה תגרום לאבדן נתונים. ההצפנה אורכת שעה או יותר, ובמהלך זמן זה הטלפון יופעל מחדש מספר פעמים."</string>
296     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"מצפין"</string>
297     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="5317479293244660361">"המתן בזמן הצפנת הטבלט. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% הושלמו."</string>
298     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"המתן בזמן הצפנת הטלפון. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% הושלמו."</string>
299     <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"נסה שוב בעוד <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> שניות."</string>
300     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"הזן את הסיסמה"</string>
301     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"ההצפנה נכשלה"</string>
302     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"ההצפנה הופסקה ולא ניתן להשלימה. עליך לבצע איפוס נתוני יצרן (שיביא למחיקת כל הנתונים שלך) לפני שתוכל לשוב ולהשתמש בטבלט. תוכל לנסות להצפין שוב את הטבלט לאחר השלמת האיפוס."</string>
303     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"ההצפנה הופסקה ולא ניתן להשלימה. עליך לבצע איפוס נתוני יצרן (שיביא למחיקת כל הנתונים שלך) לפני שתוכל לשוב ולהשתמש בטלפון. תוכל לנסות להצפין שוב את הטלפון לאחר השלמת האיפוס."</string>
304     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"הגדר נעילת מסך"</string>
305     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"הגדר נעילת מסך"</string>
306     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"שנה נעילת מסך"</string>
307     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"שנה או השבת אבטחת דפוס, PIN או סיסמה"</string>
308     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"בחר שיטה לנעילת המסך"</string>
309     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"כבוי"</string>
310     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"לעולם אל תנעל את המסך"</string>
311     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="7560817055143323842">"לא מאובטח"</string>
312     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"אל תדרוש קו, PIN או סיסמה לביטול נעילת המסך"</string>
313     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"דפוס"</string>
314     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"דרוש דפוס לביטול נעילת המסך"</string>
315     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
316     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"דרוש PIN מספרי לביטול נעילת המסך"</string>
317     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"סיסמה"</string>
318     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"דרושה סיסמה לביטול נעילת המסך"</string>
319     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8563103042330816018">"מושבת על ידי מנהל המערכת או מדיניות ההצפנה"</string>
320     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"כבוי"</string>
321     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7137296704741184239">"אין אבטחה"</string>
322     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"מאובטח עם קו"</string>
323     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"מאובטח עם PIN"</string>
324     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"מאובטח עם סיסמה"</string>
325     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"כיבוי נעילת מסך"</string>
326     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"הסר קו ביטול נעילה"</string>
327     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"הסר PIN של ביטול נעילה"</string>
328     <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"הסר סיסמה לביטול נעילה"</string>
329     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"שנה את קו ביטול הנעילה"</string>
330     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"שנה PIN של ביטול נעילה"</string>
331     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"שנה סיסמת ביטול נעילה"</string>
332     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"אורך הסיסמה חייב להיות %d תווים לפחות"</string>
333     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"אורכו של ה-PIN חייב להיות %d תווים לפחות"</string>
334     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"גע ב\'המשך\' כשתסיים"</string>
335     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"המשך"</string>
336     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="5487426077939378487">"הסיסמה חייבת להיות בת פחות מ-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> תווים"</string>
337     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6382649850551200693">"ה-PIN חייב להיות בן פחות מ-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ספרות"</string>
338     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"ה-PIN חייב להכיל רק את הספרות 0-9"</string>
339     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"מנהל ההתקן אינו מאפשר שימוש ב-PIN שהיה בשימוש לאחרונה"</string>
340     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"הסיסמה מכילה תו לא חוקי"</string>
341     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"הסיסמה חייבת להכיל אות אחת לפחות"</string>
342     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"הסיסמה חייבת להכיל ספרה אחת לפחות"</string>
343     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"הסיסמה חייבת להכיל סמל אחד לפחות"</string>
344   <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
345     <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"הסיסמה חייבת להכיל אות אחת לפחות"</item>
346     <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"הסיסמה חייבת להכיל %d אותיות לפחות"</item>
347   </plurals>
348   <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
349     <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"הסיסמה חייבת להכיל אות קטנה אחת לפחות"</item>
350     <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"הסיסמה חייבת להכיל %d אותיות קטנות לפחות"</item>
351   </plurals>
352   <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
353     <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"הסיסמה חייבת להכיל אות גדולה אחת לפחות"</item>
354     <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"הסיסמה חייבת להכיל %d אותיות גדולות לפחות"</item>
355   </plurals>
356   <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
357     <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"הסיסמה חייבת להכיל ספרה אחת לפחות"</item>
358     <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"הסיסמה חייבת להכיל %d ספרות לפחות"</item>
359   </plurals>
360   <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
361     <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"הסיסמה צריך להכיל סמל מיוחד אחד לפחות"</item>
362     <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"הסיסמה חייבת להכיל %d סמלים מיוחדים לפחות"</item>
363   </plurals>
364   <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
365     <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"הסיסמה חייבת להכיל תו אחד לפחות שאינו אות"</item>
366     <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"הסיסמה חייבת להכיל %d תווים לפחות שאינם אותיות"</item>
367   </plurals>
368     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"מנהל ההתקן אינו מאפשר שימוש בסיסמה שהיתה בשימוש לאחרונה"</string>
369     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"אישור"</string>
370     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ביטול"</string>
371     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ביטול"</string>
372     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"הבא"</string>
373     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"ניהול התקנים"</string>
374     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"מנהלי התקנים"</string>
375     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"הצג או השבת מנהלי התקנים"</string>
376     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
377     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"הפעל Bluetooth"</string>
378     <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"הגדרות Bluetooth"</string>
379     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"הגדרות Bluetooth"</string>
380     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ניהול חיבורים, הגדרת שם התקן ויכולת גילוי"</string>
381     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"בקשת התאמה של Bluetooth"</string>
382     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"הזן  PIN כדי להתאים עם \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". (נסה להזין 0000 או 1234.) ייתכן שתצטרך להזין את אותו PIN בהתקן ה-Bluetooth."</string>
383     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"הזן סיסמה כדי להתאים עם \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
384     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"כדי להתאים עם \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", אשר שהוא מופיע עם הסיסמה: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
385     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"רוצה להתאים."</string>
386     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"הזן \"<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>\" ב-\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" כדי להתאים, ולאחר מכן לחץ על Return או על Enter."</string>
387     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"התאם"</string>
388     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"אל תתאם"</string>
389     <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"התקן Bluetooth"</string>
390     <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"לידיעתך"</string>
391     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"קיימת בעיה בהתאמה עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
392     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"אירעה בעיה בהתאמה עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> כיוון שה-PIN או הסיסמה שגויים."</string>
393     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"אין אפשרות ליצור קשר עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
394     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ההתאמה נדחתה על ידי <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
395     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"אירעה בעיה בהתחברות ל-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
396     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"סרוק אחר התקנים"</string>
397     <string name="bluetooth_preference_find_nearby_title" msgid="5087410003465463318">"מצא התקנים סמוכים"</string>
398     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"הגדרות התקן"</string>
399     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"התקנים מותאמים"</string>
400     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="3133019331974936204">"נמצאו התקנים"</string>
401     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"התחבר"</string>
402     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"התנתק"</string>
403     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"התאמה וחיבור"</string>
404     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"בטל התאמה"</string>
405     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"התנתק ובטל התאמה"</string>
406     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"אפשרויות…"</string>
407     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"התחבר אל…"</string>
408     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"מדיה"</string>
409     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"דיבורית"</string>
410     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"העבר"</string>
411     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"התקן קלט"</string>
412     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"גישה לאינטרנט"</string>
413     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק מהאודיו של המדיה."</string>
414     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק מהאודיו של הדיבורית."</string>
415     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק מהתקן הקלט."</string>
416     <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"הגישה לאינטרנט דרך <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> תנותק."</string>
417     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק משיתוף החיבור לאינטרנט של טבלט זה."</string>
418     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ינותק משיתוף החיבור לאינטרנט של טלפון זה."</string>
419     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> אפשרויות"</string>
420     <string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"פעולות בהתקן"</string>
421     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"התחבר"</string>
422     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"התחבר להתקן Bluetooth"</string>
423     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"פרופילים"</string>
424     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="350508394033808532">"שנה שם של התקן"</string>
425     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"אפשר העברות קבצים נכנסות"</string>
426     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"מחובר אל אודיו של מדיה"</string>
427     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"מחובר אל אודיו של טלפון"</string>
428     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"מחובר לשרת להעברת קבצים"</string>
429     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"לא מחובר לשרת להעברת קבצים"</string>
430     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"מחובר להתקן קלט"</string>
431     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"מחובר להתקן לצורך גישה לאינטרנט"</string>
432     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"משתף חיבור אינטרנט מקומי עם התקן"</string>
433     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"השתמש עבור אודיו של מדיה"</string>
434     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"השתמש עבור אודיו של הטלפון"</string>
435     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"השתמש להעברת קבצים"</string>
436     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"שימוש בקלט"</string>
437     <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"השתמש עבור גישה לאינטרנט"</string>
438     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"הגדרות עגינה"</string>
439     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"שימוש בעגינה לאודיו"</string>
440     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"כדיבורית"</string>
441     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"עבור מוסיקה ומדיה"</string>
442     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"זכור הגדרות"</string>
443     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
444     <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"השתמש ב-Near Field Communication כדי לקרוא ולהחליף תגיות"</string>
445     <string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"אירעה שגיאה."</string>
446     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
447     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"הפעל Wi-Fi"</string>
448     <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"הגדרות Wi-Fi"</string>
449     <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"הגדרות Wi-Fi"</string>
450     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"הגדרה וניהול של נקודות גישה אלחוטיות"</string>
451     <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"מפעיל…"</string>
452     <string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"מכבה…"</string>
453     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"שגיאה"</string>
454     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"במצב טיסה"</string>
455     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"אין אפשרות לסרוק כדי לחפש רשתות"</string>
456     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"התראת רשת"</string>
457     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"הודע לי כשיש רשת פתוחה זמינה"</string>
458     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"מדיניות ניתוק Wi-Fi"</string>
459     <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"ציין מתי לעבור מ-Wi-Fi לנתונים להתקנים ניידים"</string>
460     <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only" msgid="5025244230722670496">"ציין מתי להתנתק מה-Wi-Fi"</string>
461     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"אירעה בעיה בשינוי ההגדרה"</string>
462     <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"הוסף רשת Wi-Fi"</string>
463     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"רשתות Wi-Fi"</string>
464     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"סרוק"</string>
465     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"מתקדם"</string>
466     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"התחבר לרשת"</string>
467     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"שכח רשת"</string>
468     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"שנה רשת"</string>
469     <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"הגדרות רשת"</string>
470     <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"הזן PIN מנקודת גישה"</string>
471     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"הגדרת WPS"</string>
472     <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"הזן את <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> של PIN בנקודת הגישה"</string>
473     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS כבר מתבצע ועשוי להימשך כמה עשרות שניות עד שיסתיים"</string>
474     <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"הפעלת WPS נכשלה, נסה שוב"</string>
475     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID של הרשת"</string>
476     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"אבטחה"</string>
477     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"עוצמת אות"</string>
478     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"מצב"</string>
479     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"מהירות קישור"</string>
480     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"כתובת IP"</string>
481     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"שיטת EAP"</string>
482     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"אימות שלב 2"</string>
483     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"אישור CA"</string>
484     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"אישור משתמש"</string>
485     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"זהות"</string>
486     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"זהות אנונימית"</string>
487     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"סיסמה"</string>
488     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"הצג סיסמה"</string>
489     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"הגדרות IP"</string>
490     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ללא שינוי)"</string>
491     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(לא צוין)"</string>
492     <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"זכורה"</string>
493     <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"מושבת"</string>
494     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"לא בטווח"</string>
495     <string name="wifi_open_with_wps" msgid="2606968531452521147">"WPS זמין"</string>
496     <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"מאובטחת באמצעות <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
497     <string name="wifi_secured_with_wps" msgid="1822538701086256007">"מאובטח באמצעות <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g> (WPS זמין)"</string>
498     <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, מאובטחת באמצעות <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
499     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"התחבר"</string>
500     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"שכח"</string>
501     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"שמור"</string>
502     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ביטול"</string>
503     <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"זוהתה הפעלת WPS נוספת, נסה שוב בעוד מספר דקות"</string>
504     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"מתקדם"</string>
505     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"תדר Wi-Fi"</string>
506     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"ציין את טווח התדר של פעולה"</string>
507     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"הייתה בעיה בהשגת התדר."</string>
508     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"כתובת MAC"</string>
509     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"כתובת IP"</string>
510     <string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"הגדרות IP"</string>
511     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"שמור"</string>
512     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ביטול"</string>
513     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="6387653152103405443">"הקלד כתובת IP חוקית."</string>
514     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="6383012465511093067">"הקלד כתובת שער חוקית."</string>
515     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="3428867750550854065">"הקלד כתובת dns חוקית."</string>
516     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="8145730615716855433">"הקלד אורך של קידומת רשת בין 0 ו-32."</string>
517     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
518     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
519     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"שער"</string>
520     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"אורך קידומת של רשת"</string>
521     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">" נקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
522     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> פעיל של נקודה חמה ניידת"</string>
523     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"שגיאת נקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
524     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"הגדר נקודה חמה של Wi-Fi"</string>
525     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"נקודה חמה ניידת של Wi-Fi של <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
526     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
527     <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"קול"</string>
528     <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"מסך"</string>
529     <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"הגדרות קול"</string>
530     <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"מצב שקט"</string>
531     <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"השתק את כל הצלילים פרט למדיה והתראות"</string>
532     <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"כל הצלילים מושתקים פרט למדיה"</string>
533     <string name="ringtone_title" msgid="7037881886694206550">"צלצול של שיחה נכנסת"</string>
534     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
535     <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"עוצמת קול"</string>
536     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"עוצמת הקול של הצלצול"</string>
537     <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
538     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"רטט במצב שקט"</string>
539     <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"אפשר משוב רטט במצב שקט"</string>
540     <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"רטט"</string>
541     <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"משוב רטט לשיחות והתראות"</string>
542     <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"צלצול התראה"</string>
543     <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
544     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"תאורת התראה של אות"</string>
545     <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"תאורת כדור עקיבה מהבהבת ברציפות להתראות חדשות"</string>
546     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"צלצול"</string>
547     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"התראה"</string>
548     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"השתמש בעוצמת הקול של שיחה להתראות"</string>
549     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"בחר צלצול להתראה"</string>
550     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"מדיה"</string>
551     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"קבע עוצמת קול למוסיקה וסרטונים"</string>
552     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"התראה"</string>
553     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"הגדרות אודיו בחיבור לעגינה"</string>
554     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"צלילי מגע נשמעים"</string>
555     <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"הפעל צלילים בעת שימוש בלוח החיוג"</string>
556     <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"הפעל צלילים בעת שימוש בלוח החיוג"</string>
557     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"בחירה נשמעת"</string>
558     <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"הפעל צליל בעת בחירת מסך"</string>
559     <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"הפעל צליל בעת בחירת מסך"</string>
560     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"צלילי נעילת צג"</string>
561     <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"הפעל צלילים בעת נעילה וביטול נעילה של הצג"</string>
562     <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"הפעל צלילים בעת נעילה וביטול נעילה של הצג"</string>
563     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"משוב מוחשי"</string>
564     <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"רטט בעת לחיצה על מקשים רכים באינטראקציות מסוימות של ממשק המשתמש"</string>
565     <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"רטט בעת לחיצה על מקשים רכים באינטראקציות מסוימות של ממשק המשתמש"</string>
566     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ביטול רעש"</string>
567     <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"השתק קולות רקע בשעת דיבור או הקלטה."</string>
568     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"עגינה"</string>
569     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"הגדרות עגינה"</string>
570     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"אודיו"</string>
571     <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"הגדרות עבור עגינת שולחן העבודה המצורפת"</string>
572     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"הגדרות עבור עגינת רכב המצורפת"</string>
573     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"טבלט לא בעגינה"</string>
574     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"הטלפון לא בעגינה"</string>
575     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"הגדרות עבור העגינה המצורפת"</string>
576     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"לא נמצאה עגינה"</string>
577     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="7935403744079168804">"יש לחבר את הטבלט לעגינה כדי להגדיר את שמע העגינה"</string>
578     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3035260358985111855">"הטלפון חייב להיות בעגינה כדי להגדיר אודיו בעגינה."</string>
579     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"צליל הכנסה לעגינה"</string>
580     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"השמע צלילים בעת הכנסה או הסרה של הטבלט בעגינה"</string>
581     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"הפעל צליל בעת הכנסת הטלפון לעגינה או הוצאתו מהעגינה"</string>
582     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"אל תשמיע צלילים בעת הכנסה או הסרה של הטבלט בעגינה"</string>
583     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"אל תפעיל צליל בעת הכנסת הטלפון לעגינה או הוצאתו מעגינה"</string>
584     <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"חשבונות וסנכרון"</string>
585     <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"הוספה או הסרה של חשבונות ושינוי הגדרות חשבון"</string>
586     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"חיפוש"</string>
587     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ניהול הגדרות והיסטוריה של חיפוש"</string>
588     <string name="display_settings" msgid="5947830029420609057">"הגדרות מסך"</string>
589     <string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"הנפשה"</string>
590     <string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"הצג הנפשה בעת פתיחה וסגירה של חלונות"</string>
591     <string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"הצג הנפשה בעת פתיחה וסגירה של חלונות"</string>
592     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"סיבוב אוטומטי של המסך"</string>
593     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטבלט"</string>
594     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטלפון"</string>
595     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטבלט"</string>
596     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"שנה כיוון באופן אוטומטי בעת סיבוב הטלפון"</string>
597     <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"בהירות"</string>
598     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"התאמת בהירות המסך"</string>
599     <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"זמן קצוב לתפוגה"</string>
600     <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"המסך נכבה אוטומטית לאחר <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
601     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"בהירות אוטומטית"</string>
602     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"הגדרות נעילת כרטיס SIM"</string>
603     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"הגדרת נעילת כרטיס SIM"</string>
604     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"נעילת כרטיס SIM"</string>
605     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"נעל כרטיס SIM"</string>
606     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"דרוש PIN כדי להשתמש בטבלט"</string>
607     <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"דרוש PIN כדי להשתמש בטלפון"</string>
608     <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"דרוש PIN כדי להשתמש בטבלט"</string>
609     <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"דרוש PIN כדי להשתמש בטלפון"</string>
610     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"שנה PIN של SIM"</string>
611     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN של SIM"</string>
612     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"נעל כרטיס SIM"</string>
613     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"בטל את נעילת כרטיס ה-SIM"</string>
614     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN ישן של SIM"</string>
615     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"PIN חדש של SIM"</string>
616     <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"הקלד שוב את ה-PIN חדש"</string>
617     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN של SIM"</string>
618     <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"PIN שגוי!"</string>
619     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"קודי ה-PIN לא מתאימים!"</string>
620     <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"אין אפשרות לשנות את ה-PIN."\n"ייתכן שה-PIN שגוי."</string>
621     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"ה-PIN של ה-SIM השתנה בהצלחה."</string>
622     <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"אין אפשרות לשנות את מצב הנעילה של כרטיס ה-SIM."\n"ייתכן PIN שגוי."</string>
623     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"אישור"</string>
624     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ביטול"</string>
625     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"סטטוס טבלט"</string>
626     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"מצב הטלפון"</string>
627     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"עדכוני מערכת"</string>
628     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
629     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"גרסת Android"</string>
630     <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"מספר דגם"</string>
631     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"גרסת פס בסיס"</string>
632     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"גרסת ליבה"</string>
633     <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"מספר Build"</string>
634     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">" לא זמין"</string>
635     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"מצב"</string>
636     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"מצב"</string>
637     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"סטטוס הסוללה, הרשת ומידע אחר"</string>
638     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"מספר טלפון, אות וכדומה"</string>
639     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"שטח אחסון"</string>
640     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"הגדרות אחסון"</string>
641     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"בטל טעינת אמצעי אחסון מסוג USB, הצג אמצעי אחסון זמין"</string>
642     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"ביטול טעינת כרטיס SD, הצגת שטח האחסון הזמין"</string>
643     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
644     <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"מספר הטלפון שלי"</string>
645     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"דקות"</string>
646     <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"גרסת PRL"</string>
647     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
648     <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"סוג רשת להתקנים ניידים"</string>
649     <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"מצב רשת להתקנים ניידים"</string>
650     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"מצב שירות"</string>
651     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"עוצמת אות"</string>
652     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"נדידה"</string>
653     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"רשת"</string>
654     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"כתובת ה-MAC של Wi-Fi"</string>
655     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"כתובת Bluetooth"</string>
656     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"מספר סידורי"</string>
657     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"לא זמין"</string>
658     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"זמן פעולה"</string>
659     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"זמן התעוררות"</string>
660     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"אחסון פנימי"</string>
661     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
662     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"כרטיס SD"</string>
663     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"זמין"</string>
664     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"סך הכל שטח"</string>
665     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"מחשב..."</string>
666     <string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"יישומים"</string>
667     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"מדיה"</string>
668     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"הורדות"</string>
669     <string name="memory_dcim_usage" msgid="6679615808140067136">"תמונות, סרטוני וידאו"</string>
670     <string name="memory_music_usage" msgid="4040027367622874108">"אודיו (מוסיקה, רינגטונים, פודקאסטים ועוד)"</string>
671     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"שונות"</string>
672     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"בטל טעינת אחסון משותף"</string>
673     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
674     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"בטל טעינה של אמצעי אחסון פנימי מסוג USB"</string>
675     <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"בטל את טעינת כרטיס ה-SD כדי שתוכל להסיר אותו בבטחה"</string>
676     <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"הכנס אמצעי אחסון מסוג USB לצורך טעינה"</string>
677     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"הכנס כרטיס SD לצורך טעינה"</string>
678     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"טען אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
679     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"טען כרטיס SD"</string>
680     <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
681     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
682     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"מחק אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
683     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"מחק כרטיס SD"</string>
684     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"מוחק את כל הנתונים שבאמצעי האחסון הפנימי מסוג USB, כגון מוסיקה או תמונות."</string>
685     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"מוחק את כל הנתונים בכרטיס ה-SD, כגון מוסיקה ותמונות."</string>
686     <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (לקריאה בלבד)"</string>
687     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"בטל טעינת אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
688     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"ביטול טעינת כרטיס SD"</string>
689     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"אם לא תבטל את טעינת אמצעי האחסון מסוג USB, יישומים מסוימים שבהם אתה משתמש יופסקו וייתכן שלא יהיו זמינים עד שתטען מחדש את אמצעי האחסון מסוג USB."</string>
690     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"אם תבטל את טעינת כרטיס ה-SD, חלק מהיישומים שבהם אתה משתמש ייעצרו או שלא יהיו זמינים עד לטעינה חוזרת של כרטיס ה-SD."</string>
691     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"ביטול טעינת אמצעי אחסון מסוג USB נכשלה"</string>
692     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"ביטול טעינת כרטיס SD נכשל"</string>
693     <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"אין אפשרות לבטל טעינה של אמצעי אחסון מסוג USB. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
694     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"אין אפשרות לבטל טעינת כרטיס SD. נסה שוב מאוחר יותר."</string>
695     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"תבוטל הטעינה של אמצעי אחסון מסוג USB."</string>
696     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"הטעינה של כרטיס SD תבוטל."</string>
697     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"מבטל טעינה"</string>
698     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"הסרת טעינה מתבצעת"</string>
699     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"מצב סוללה"</string>
700     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"רמת סוללה"</string>
701     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
702     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"ערוך נקודת גישה"</string>
703     <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"&lt;לא מוגדר&gt;"</string>
704     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"שם"</string>
705     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
706     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"שרת proxy"</string>
707     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"יציאה"</string>
708     <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"שם משתמש"</string>
709     <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"סיסמה"</string>
710     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"שרת"</string>
711     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
712     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"שרת proxy של MMS"</string>
713     <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"יציאת MMS"</string>
714     <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
715     <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
716     <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"סוג אימות"</string>
717     <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"ללא"</string>
718     <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
719     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
720     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP או CHAP"</string>
721     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"סוג APN"</string>
722     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"פרוטוקול APN"</string>
723     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"מחק APN"</string>
724     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN חדש"</string>
725     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"שמור"</string>
726     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"מחק"</string>
727     <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"לידיעתך"</string>
728     <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"השדה \'שם\' לא יכול להיות ריק."</string>
729     <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"ה-APN לא יכול להיות ריק."</string>
730     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"שדה ה-MCC חייב להכיל 3 ספרות."</string>
731     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"שדה MNC חייב להיות 2 או 3 ספרות."</string>
732     <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"משחזר הגדרות ברירת מחדל של APN"</string>
733     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"אפס לברירת מחדל"</string>
734     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"איפוס הגדרות ברירת המחדל של APN הושלמו"</string>
735     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"איפוס נתוני יצרן"</string>
736     <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"מוחק את כל הנתונים בטבלט"</string>
737     <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"מחק את כל הנתונים בטלפון"</string>
738     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="590799767511283567">"פעולה זו תמחק את כל הנתונים מ"<b>"האחסון הפנימי"</b>" של הטבלט, כולל:"\n\n<li>"חשבון Google שלך"</li>\n<li>"נתונים והגדרות של מערכת ויישומים"</li>\n<li>"יישומים שהורדו"</li></string>
739     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="3251400937758241249">"פעולה זו תמחק את כל הנתונים מ"<b>"האחסון הפנימי"</b>" של הטלפון, כולל:"\n\n<li>"חשבון Google שלך"</li>\n<li>"נתונים והגדרות של מערכת ויישומים"</li>\n<li>"יישומים שהורדו"</li></string>
740     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"אתה מחובר כעת לחשבונות הבאים:"\n</string>
741     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"מוסיקה"</li>\n<li>"תמונות"</li>\n<li>"נתוני משתמש אחרים"</li></string>
742     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4740866328425123395">\n\n"כדי לנקות גם מוסיקה, תמונות ונתונים אחרים, יש למחוק את "<b>"אמצעי האחסון מסוג USB"</b>"."</string>
743     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"כדי לנקות גם מוסיקה, תמונות ונתוני משתמש אחרים, יש למחוק את "<b>"כרטיס ה-SD"</b>"."</string>
744     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"מחק אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
745     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"מחק כרטיס SD"</string>
746     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="444834593696342279">"מחק את כל הנתונים שבאמצעי האחסון הפנימי מסוג USB, כגון מוסיקה או תמונות."</string>
747     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="46603515218075174">"מחק את כל הנתונים שבכרטיס ה-SD, כגון מוסיקה או תמונות."</string>
748     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"אפס טבלט"</string>
749     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"אפס את הטלפון"</string>
750     <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"למחוק את כל המידע האישי ויישומים שהורדו? בלתי אפשרי לבטל פעולה זו!"</string>
751     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"מחק הכל"</string>
752     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"שרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
753     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאפשר איפוס נתוני יצרן."</string>
754     <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"לא בוצע איפוס כיוון שהשירות \'ניקוי מערכת\' אינו זמין."</string>
755     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="4845794266129586839">"אשר איפוס"</string>
756     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"מחק אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
757     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"מחק כרטיס SD"</string>
758     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"מוחק את כל הנתונים באמצעי אחסון מסוג USB"</string>
759     <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"מחיקת כל הנתונים בכרטיס ה-SD"</string>
760     <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"פעולה זו תמחק את אמצעי אחסון מסוג USB. תאבד את "<b>"כל"</b>" הנתונים שמאוחסנים בו!"</string>
761     <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"פעולה זו תמחק את כרטיס ה-SD. תאבד את "<b>"כל"</b>" הנתונים בכרטיס!"</string>
762     <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"מחק אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
763     <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"מחק כרטיס SD"</string>
764     <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"למחוק אמצעי אחסון מסוג USB, תוך מחיקת כל הקבצים שמאוחסנים בו? אין אפשרות להפוך את הפעולה!"</string>
765     <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"למחוק כרטיס SD, תוך מחיקת כל הקבצים שמאוחסנים בו? אין אפשרות להפוך את הפעולה!"</string>
766     <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"מחק הכל"</string>
767     <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"שרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
768     <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאשר שברצונך למחוק את אמצעי האחסון מסוג USB."</string>
769     <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאשר שברצונך למחוק את כרטיס ה-SD."</string>
770     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"הגדרות שיחה"</string>
771     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"הגדרת דואר קולי, העברת שיחות, שיחה ממתינה, זיהוי מתקשר"</string>
772     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"קשירת USB"</string>
773     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"נקודה חמה ניידת"</string>
774     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"קשירת Bluetooth"</string>
775     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"קשירה"</string>
776     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"קשירה ונקודה חמה ניידת"</string>
777     <string name="tether_settings_summary_usb" product="tablet" msgid="785883365108362248">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטבלט באמצעות USB"</string>
778     <string name="tether_settings_summary_usb" product="default" msgid="3562431455625637370">"שתף את חיבורים הנתונים להתקנים ניידים של הטלפון דרך USB"</string>
779     <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="5474383125137372164">"שתף את חיבורים הנתונים לנייד כנקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
780     <string name="tether_settings_summary_bluetooth" msgid="2407506656353819750">"שתף את חיבור הנתונים לנייד דרך Bluetooth"</string>
781     <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="tablet" msgid="3834674129575844910">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטבלט דרך USB או כנקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
782     <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="default" msgid="3700323208282018772">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטלפון דרך USB או כנקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
783     <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="tablet" msgid="1245080236509560839">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטבלט באמצעות USB או Bluetooth"</string>
784     <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="default" msgid="4008195891276675882">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטלפון באמצעות USB או Bluetooth"</string>
785     <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="tablet" msgid="1924576461932311140">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטבלט דרך Bluetooth או כנקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
786     <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="default" msgid="2753904149495692201">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטלפון דרך Bluetooth או כנקודה חמה ניידת של Wi-Fi"</string>
787     <string name="tether_settings_summary_all" product="tablet" msgid="6612660164315153427">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטבלט באמצעות USB, Wi-Fi או Bluetooth"</string>
788     <string name="tether_settings_summary_all" product="default" msgid="1171769255924636665">"שתף את חיבור הנתונים לנייד של הטלפון באמצעות USB, ‏Wi-Fi או Bluetooth"</string>
789     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
790     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"קשירת USB"</string>
791     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB מחובר, בדיקה לקשירה"</string>
792     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"קשור"</string>
793     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"אין אפשרות לקשור כאשר אחסון USB נמצא בשימוש"</string>
794     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB מנותק"</string>
795     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"שגיאת קשירה של USB"</string>
796     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"קשירת Bluetooth"</string>
797     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"משתף את החיבור לאינטרנט של טבלט זה"</string>
798     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"משתף את החיבור לאינטרנט של טלפון זה"</string>
799     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"משתף את החיבור לאינטרנט של טבלט זה עם התקן אחד"</string>
800     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"משתף את החיבור לאינטרנט של טלפון זה עם התקן אחד"</string>
801     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"משתף את החיבור לאינטרנט של טבלט זה עם <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> התקנים"</string>
802     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"משתף את החיבור לאינטרנט של טלפון זה עם <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> התקנים"</string>
803     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"לא משתף את החיבור לאינטרנט של טבלט זה"</string>
804     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"לא משתף את החיבור לאינטרנט של טלפון זה"</string>
805     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="1344187103463073993">"שגיאה של קשירת Bluetooth"</string>
806     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"אין אפשרות לקשור ליותר מ-<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> התקנים"</string>
807     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"תבוטל הקשירה של <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
808     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"עזרה"</string>
809     <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"רשתות סלולריות"</string>
810     <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"הגדר אפשרויות לנדידה, רשתות, APN"</string>
811     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"המיקום שלי"</string>
812     <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"השתמש ברשתות אלחוטיות"</string>
813     <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"ראה מיקום ביישומים (כגון \'מפות Google\') באמצעות רשתות אלחוטיות"</string>
814     <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"המיקום נקבע באמצעות Wi-Fi ו/או רשתות סלולריות"</string>
815     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"המיקום נקבע על ידי Wi-Fi"</string>
816     <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"השתמש בלווייני GPS"</string>
817     <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"בעת איתור, דייק עד לרמת הרחוב"</string>
818     <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"אתר לרמת רחוב (דורש צריכת סוללה נוספת כולל תצוגת שמיים)"</string>
819     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"השתמש ב-Assisted GPS"</string>
820     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"השתמש בשרת כדי לסייע ל-GPS (הסר את הסימון כדי לצמצם את השימוש ברשת)"</string>
821     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"השתמש בשרת כדי לסייע ל-GPS (הסר את הסימון כדי לשפר את ביצועי GPS)"</string>
822     <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"השתמש במיקום עבור \'חיפוש Google\'"</string>
823     <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"השתמש במיקום עבור \'חיפוש Google\' ושירותים אחרים של Google"</string>
824     <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"מיקום המשמש לשיפור תוצאות \'חיפוש Google\' ושירותים אחרים של Google"</string>
825     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"אודות הטבלט"</string>
826     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"אודות הטלפון"</string>
827     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"הצג מידע משפטי, מצב, גרסת תוכנה"</string>
828     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"מידע משפטי"</string>
829     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"תורמים"</string>
830     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"זכויות יוצרים"</string>
831     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"רישיון"</string>
832     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"תנאים והגבלות"</string>
833     <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"מערך שיעור של המערכת"</string>
834     <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"למד כיצד להשתמש בטבלט שלך"</string>
835     <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"למד כיצד להשתמש בטלפון שלך"</string>
836     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"רשיונות קוד פתוח"</string>
837     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"יש בעיה בטעינת הרשיון."</string>
838     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"טוען…"</string>
839     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"מידע על בטיחות"</string>
840     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"מידע על בטיחות"</string>
841     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="170670055116721810">"אין לך חיבור נתונים. כדי להציג מידע זה, עבור אל %s מכל מחשב המחובר לאינטרנט."</string>
842     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"טוען…"</string>
843     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"בחר סיסמה"</string>
844     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"בחר את הקו"</string>
845     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"בחר את ה-PIN"</string>
846     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"אשר את הסיסמה"</string>
847     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"אשר את הקו"</string>
848     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"אשר את ה-PIN"</string>
849     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"הסיסמאות לא מתאימות"</string>
850     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"קודי ה-PIN לא מתאימים"</string>
851     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"בחירה ב\'ביטול נעילה\'"</string>
852     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"הסיסמה הוגדרה"</string>
853     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN הוגדר"</string>
854     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"הוגדר קו"</string>
855     <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"נעל מסך"</string>
856     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"שנה את קו ביטול הנעילה"</string>
857     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"שנה PIN של ביטול נעילה"</string>
858     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"אשר קו שנשמר"</string>
859     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"מצטערים, נסה שוב:"</string>
860     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"שרטט קו ביטול נעילה"</string>
861     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"לחץ על \'תפריט\' לקבלת עזרה."</string>
862     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"שחרר את האצבע כשתסיים."</string>
863     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"חבר <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> נקודות לפחות. נסה שוב:"</string>
864     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"הקו תועד!"</string>
865     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"צייר קו שוב כדי לאשר:"</string>
866     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"קו ביטול הנעילה החדש:"</string>
867     <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"אשר"</string>
868     <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"צייר שוב"</string>
869     <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"נסה שוב"</string>
870     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"המשך"</string>
871     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"קו ביטול נעילה"</string>
872     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"דרוש קו"</string>
873     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"יש לצייר דפוס לביטול נעילת הצג"</string>
874     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"השתמש בקו נראה"</string>
875     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"השתמש במשוב חושי"</string>
876     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"הגדר קו ביטול נעילה"</string>
877     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"שנה את קו ביטול הנעילה"</string>
878     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"כיצד לשרטט קו ביטול נעילה"</string>
879     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"ניסיונות כושלים רבים מדי!"</string>
880     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"נסה שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות."</string>
881     <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"ביטול"</string>
882     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"הבא"</string>
883     <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"אבטחת הטבלט"</string>
884     <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"אבטחת הטלפון"</string>
885     <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"הגן על הטבלט שלך מפני שימוש לא מורשה על ידי יצירת קו ביטול נעילה אישי למסך. השתמש באצבע כדי לחבר את הנקודות בכל סדר שתבחר במסך הבא. עליך לחבר ארבע נקודות לפחות. "\n\n"מוכן להתחיל? גע ב\"הבא\"."</string>
886     <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"הגן על הטלפון מפני שימוש לא מורשה על ידי יצירת קו ביטול נעילה אישי במסך. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  במסך הבא, צפה בשרטוט קו לדוגמה. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" כשתהיה מוכן, צייר קו ביטול נעילה משלך. נסה קווים שונים אך חבר ארבע נקודות לפחות. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  צייר שוב את הקו כדי לאשר. "\n<font height="17">\n</font><b>"מוכן להתחיל? גע ב\'הבא\'"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"כדי להשאיר את הטלפון ללא הגנה, גע ב\'ביטול\'."</font></string>
887     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"נהל יישומים"</string>
888     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"נהל והסר יישומים שהותקנו"</string>
889     <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"יישומים"</string>
890     <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"ניהול יישומים, הגדרת קיצורי דרך להפעלה מהירה"</string>
891     <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"הגדרות יישום"</string>
892     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"מקורות לא ידועים"</string>
893     <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"אפשר התקנה של יישומים שאינם מ\'חנות Android\'"</string>
894     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"הטבלט והנתונים האישיים פגיעים יותר למתקפות של יישומים ממקורות לא ידועים. אתה מסכים שאתה האחראי הבלעדי על נזק לטבלט או לאובדן נתונים שעלולים לקרות עקב השימוש ביישומים אלה."</string>
895     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"הטלפון והנתונים האישיים שלך חשופים יותר למתקפה של יישומים ממקורות לא ידועים. אתה מסכים שאתה האחראי הבלעדי לנזק שייגרם לטלפון או לאובדן נתונים שעלול לקרות עקב השימוש ביישומים אלה."</string>
896     <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"מידע על היישום"</string>
897     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"אחסון"</string>
898     <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"הפעל כברירת מחדל"</string>
899     <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"אישורים"</string>
900     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"קובץ שמור"</string>
901     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"נקה קובץ שמור"</string>
902     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"קובץ שמור"</string>
903     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"בקרים"</string>
904     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"אלץ עצירה"</string>
905     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"סך הכל"</string>
906     <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"יישום"</string>
907     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"נתונים"</string>
908     <string name="external_size_label" product="nosdcard" msgid="4465530017830945766">"אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
909     <string name="external_size_label" product="default" msgid="2107155737635944440">"כרטיס SD"</string>
910     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"הסר התקנה"</string>
911     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"השבת"</string>
912     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"הפוך לפעיל"</string>
913     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"נקה נתונים"</string>
914     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"הסר התקנה של עדכונים"</string>
915     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"בחרת להפעיל יישום זה כברירת מחדל עבור פעולות מסוימות."</string>
916     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"לא הוגדרו ברירות מחדל."</string>
917     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"נקה ברירות מחדל"</string>
918     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"לא ידוע"</string>
919     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"מיין לפי שם"</string>
920     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"מיין לפי גודל"</string>
921     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"הצג שירותים פועלים"</string>
922     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"הצג תהליכים המאוחסנים בקובץ שמור"</string>
923     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"נהל שטח אחסון"</string>
924     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"סינון"</string>
925     <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"בחירת אפשרויות מסנן"</string>
926     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"הכל"</string>
927     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"הורד"</string>
928     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"פועלות"</string>
929     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
930     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"בכרטיס SD"</string>
931     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"מושבת"</string>
932     <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"אין יישומים."</string>
933     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"אחסון פנימי"</string>
934     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
935     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"אחסון בכרטיס SD"</string>
936     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"מחשב מחדש את הגודל..."</string>
937     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"מחק"</string>
938     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"כל הנתונים של יישום זה יימחקו לצמיתות. נתונים אלה כוללים את כל הקבצים, ההגדרות, החשבונות, מסדי הנתונים וכדומה."</string>
939     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"אישור"</string>
940     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ביטול"</string>
941     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"היישום לא נמצא"</string>
942     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"היישום לא נמצא ברשימת היישומים המותקנים."</string>
943     <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"אין אפשרות לנקות נתונים יישום."</string>
944     <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"הסר התקנה של עדכונים"</string>
945     <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"האם ברצונך להסיר את ההתקנה של כל העדכונים ביישום מערכת Android זה?"</string>
946     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"נקה נתונים"</string>
947     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"ניקוי נתונים נכשל עבור יישום"</string>
948     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"יישום זה יכול לגשת להגדרות הבאות בטבלט:"</string>
949     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"יישום זה יכול לגשת למיקומים אלה בטלפון:"</string>
950     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"מחשב..."</string>
951     <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"אין אפשרות לחשב את גודל החבילה"</string>
952     <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"לא מותקנים במכשיר יישומים של צד שלישי."</string>
953     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"גרסה <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
954     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"העבר"</string>
955     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"העבר לטבלט"</string>
956     <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"העבר לטלפון"</string>
957     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"העבר לאמצעי אחסון מסוג USB"</string>
958     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"העבר לכרטיס SD"</string>
959     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"מעביר"</string>
960     <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"לא נותר מספיק שטח אחסון."</string>
961     <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"שם המשתמש אינו קיים."</string>
962     <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"היישום מוגן מפני העתקה."</string>
963     <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"מיקום ההתקנה שצוין אינו חוקי."</string>
964     <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"אין אפשרות להתקין עדכוני מערכת במדיה חיצונית."</string>
965     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"אלץ עצירה"</string>
966     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"אילוץ עצירת יישום יכול לגרום לו לפעילות לא תקינה. האם אתה בטוח?"</string>
967     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"העבר יישום"</string>
968     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"נכשל בהעברת היישום. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
969     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"מיקום התקנה מועדף"</string>
970     <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"שנה את מיקום ההתקנה המועדף עבור יישומים חדשים."</string>
971     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"שימוש בשטח אחסון"</string>
972     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"הצג את שטח אחסון המשמש יישומים"</string>
973     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"שירותים פועלים"</string>
974     <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"הצגה ושליטה בשירותים הפועלים כעת"</string>
975     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"מפעיל מחדש"</string>
976     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"תהליך רקע בקובץ שמור"</string>
977     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"דבר לא פועל."</string>
978     <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"הופעל על ידי היישום."</string>
979     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
980     <skip />
981     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> פנוי"</string>
982     <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> בשימוש"</string>
983     <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
984     <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
985     <skip />
986     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">" תהליך <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ושירות <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
987     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">" תהליך <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> ו-<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> שירותים"</string>
988     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> תהליכים ו-<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> שירותים"</string>
989     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> תהליכים ו-<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> שירותים"</string>
990     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"יישום פועל"</string>
991     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"לא פעיל"</string>
992     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"שירותים"</string>
993     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"תהליכים"</string>
994     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"עצור"</string>
995     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"הגדרות"</string>
996     <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"השירות הופעל על ידי היישום שלו. עצירתו עלולה לגרום לכשל ביישום."</string>
997     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"אין אפשרות להפסיק יישום זה באופן בטוח. פעולה זו עשויה לגרום לאיבוד של חלק מהעבודה הנוכחית שלך."</string>
998     <string name="background_process_stop_description" msgid="1728354083304746737">"זהו תהליך יישום ישן שנשמר לצורך מהירות טובה יותר במקרה שיהיה בו צורך שוב. בדרך כלל אין סיבה להפסיק אותו."</string>
999     <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: בשימוש כרגע. גע ב\'אפשרויות\' כדי לשלוט בו."</string>
1000     <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"תהליך ראשי נמצא בשימוש."</string>
1001     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"השירות <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> נמצא בשימוש."</string>
1002     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"הספק <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> נמצא בשימוש."</string>
1003     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"להפסיק שירות מערכת?"</string>
1004     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"האם אתה בטוח שברצונך להפסיק שירות מערכת זה? אם תעשה כן, חלק מהתכונות בטבלט עלולות להפסיק לפעול כראוי עד שתכבה ותדליק אותו שוב."</string>
1005     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"האם אתה בטוח שברצונך להפסיק שירות מערכת זה? אם תעשה כן, חלק מהתכונות בטלפון עלולות להפסיק לפעול כראוי עד שתכבה ותדליק אותו שוב."</string>
1006     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"שפה וקלט"</string>
1007     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"שפה וקלט"</string>
1008     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"הגדרות שפה"</string>
1009     <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"הגדרות מקלדת"</string>
1010     <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"בחר שפה"</string>
1011     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1012     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"החלפה אוטומטית"</string>
1013     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"תיקון שגיאות הקלדה במילים"</string>
1014     <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"הפיכת אותיות לרישיות באופן אוטומטי"</string>
1015     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"הפוך את האות הראשונה במשפטים לאות רישית"</string>
1016     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"פיסוק אוטומטי"</string>
1017     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"הגדרות מקלדת פיזית"</string>
1018     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"לחץ על מקש הרווח פעמיים כדי להוסיף \".\""</string>
1019     <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"סיסמאות נראות"</string>
1020     <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"הצגת סיסמה בעת ההקלדה"</string>
1021     <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"ייתכן ששיטת קלט זו תוכל לאסוף את כל הטקסט שתקליד, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספרי כרטיס אשראי. היא מגיעה מהיישום <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. האם להשתמש בשיטת קלט זו?"</string>
1022     <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"מילון משתמש"</string>
1023     <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"מילון משתמש"</string>
1024     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1025     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"הוסף"</string>
1026     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"הוסף למילון"</string>
1027     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ערוך מילה"</string>
1028     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"ערוך"</string>
1029     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"מחק"</string>
1030     <string name="user_dict_settings_empty_text" product="tablet" msgid="1766522102636921529">"אין לך מילים במילון המשתמש. תוכל להוסיף מילה על ידי נגיעה בלחצן \'הוסף\' (+)."</string>
1031     <string name="user_dict_settings_empty_text" product="default" msgid="6209268025109242806">"אין לך מילים במילון המשתמש. תוכל להוסיף מילה באמצעות התפריט."</string>
1032     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"בדיקה"</string>
1033     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"פרטי טבלט"</string>
1034     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"מידע על הטלפון"</string>
1035     <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"פרטי סוללה"</string>
1036     <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"הפעלה מהירה"</string>
1037     <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"הגדר מקשי קיצור כדי להפעיל יישומים"</string>
1038     <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"הקצה ליישום"</string>
1039     <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"אין קיצור דרך"</string>
1040     <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"חיפוש + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
1041     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"נקה"</string>
1042     <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"קיצור הדרך עבור <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) ינוקה."</string>
1043     <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"אישור"</string>
1044     <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"ביטול"</string>
1045     <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"יישומים"</string>
1046     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"קיצורי דרך"</string>
1047     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"קלט טקסט"</string>
1048     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"שיטת קלט"</string>
1049     <string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"שיטת קלט נוכחית"</string>
1050     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"בורר שיטות קלט"</string>
1051     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"אוטומטי"</string>
1052     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"הצג תמיד"</string>
1053     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"הסתר תמיד"</string>
1054     <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"הגדר שיטות קלט"</string>
1055     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"הגדרות"</string>
1056     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"שיטות קלט פעילות"</string>
1057     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"השתמש בשפת המערכת"</string>
1058     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"הגדרות <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1059     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"בחר שיטות קלט פעילות"</string>
1060     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"הגדרות מקלדת על המסך"</string>
1061     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"מקלדת פיזית"</string>
1062     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"הגדרות מקלדת פיזית"</string>
1063     <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"פיתוח"</string>
1064     <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"הגדרת אפשרויות לפיתוח יישום"</string>
1065     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"ניקוי באגים של USB"</string>
1066     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"מצב תיקון באגים כאשר USB מחובר"</string>
1067     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"השאר פועל"</string>
1068     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"המסך לעולם לא יהיה במצב שינה במהלך טעינה"</string>
1069     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"אפשר מיקומים מדומים"</string>
1070     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"אפשר מיקומים מדומים"</string>
1071     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"לאפשר ניקוי באגים של USB?"</string>
1072     <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"ניקוי באגים ב-USB מיועד למטרות פיתוח בלבד. ניתן להשתמש בו כדי להעתיק נתונים בין המחשב והמכשיר, כדי להתקין יישומים במכשיר ללא התראה וכדי לקרוא נתוני יומן."</string>
1073     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"בחר גאדג\'ט"</string>
1074     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"בחר widget"</string>
1075     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ימים <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> שעות <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> שניות"</string>
1076     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> שעות <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> שניות"</string>
1077     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> שניות"</string>
1078     <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> שניות"</string>
1079     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"נתוני שימוש"</string>
1080     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"נתונים סטטיסטיים של שימוש"</string>
1081     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"מיין לפי:"</string>
1082     <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"יישום"</string>
1083     <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"ספירה"</string>
1084     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"זמן שימוש"</string>
1085     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"נגישות"</string>
1086     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"הגדרות נגישות"</string>
1087     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"נהל אפשרויות נגישות"</string>
1088     <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"נגישות"</string>
1089     <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"שירותי נגישות"</string>
1090     <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"אין שירותי נגישות מותקנים."</string>
1091     <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"ייתכן ששירות נגישות זה יוכל לאסוף את כל הטקסט שתקליד, כולל נתונים אישיים ומספרי כרטיס אשראי פרט לסיסמאות. כמו כן, הוא עשוי לרשום את האינטראקציות שלך עם ממשק המשתמש. הוא מגיע מהיישום <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. האם להשתמש בשירות נגישות זה?"</string>
1092     <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"להשבית נגישות?"</string>
1093     <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"לא נמצאו יישומים הקשורים לנגישות"</string>
1094     <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"לא מותקנים יישומים הקשורים לנגישות."\n\n"תוכל להוריד קורא מסך עבור התקןך מ\'חנות Android\'."\n\n"לחץ על \'אישור\' כדי להתקין את קורא המסך."</string>
1095     <string name="accessibility_script_injection_category" msgid="8649951751131431904">"קובצי script של נגישות"</string>
1096     <string name="accessibility_script_injection_enabled" msgid="6927896081016611012">"הורד קובצי script של נגישות"</string>
1097     <string name="accessibility_script_injection_enabled_summary" msgid="3629525134901617621">"אפשר ליישומים להוריד קובצי script של נגישות מ-Google"</string>
1098     <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="tablet" msgid="1113600871264359828">"חלק מהיישומים יכולים לבקש מ-Google להוריד קובצי script לטבלט כדי שהתוכן שלהם יהיה נגיש יותר. האם אתה בטוח שברצונך לאפשר ל-Google להתקין קובצי script של נגישות בטבלט?"</string>
1099     <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="default" msgid="9078893361741942109">"חלק מהיישומים יכולים לבקש מ-Google להוריד קובצי script לטלפון כדי שהתוכן שלהם יהיה נגיש יותר. האם אתה בטוח שברצונך לאפשר ל-Google להתקין קובצי script של נגישות בטלפון?"</string>
1100     <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"לחצן הפעלה"</string>
1101     <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"לחצן ההפעלה מסיים את השיחה"</string>
1102     <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"במהלך שיחה, לחיצה על לחצן ההפעלה תסיים את השיחה במקום לכבות את המסך"</string>
1103     <string name="touchscreen_gestures_category" msgid="3109869155350859625">"מחוות של מסך מגע"</string>
1104     <string name="long_press_timeout_selector_title" msgid="1396876537252863044">"עיכוב של \'גע והחזק\'"</string>
1105     <string name="long_press_timeout_selector_summary" msgid="2261114502740278996">"עיכוב עד שנגיעה תזוהה כפעולת \'גע והחזק\'"</string>
1106     <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"צריכת סוללה"</string>
1107     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"מה השתמש בסוללה"</string>
1108     <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"נתונים על שימוש בסוללה אינם זמינים"</string>
1109     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"צריכת סוללה מאז הניתוק"</string>
1110     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"צריכת סוללה מאז האיפוס"</string>
1111     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> על סוללה"</string>
1112     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> מאז שנותק"</string>
1113     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"טוען"</string>
1114     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"מסך מופעל"</string>
1115     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS מופעל"</string>
1116     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
1117     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ער"</string>
1118     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"אות רשת סלולרית"</string>
1119     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1120     <skip />
1121     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"זמן התעוררות של ההתקן"</string>
1122     <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi בזמן"</string>
1123     <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi בזמן"</string>
1124     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
1125     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"פרטי היסטוריה"</string>
1126     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"פרטי שימוש"</string>
1127     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"פרטי שימוש"</string>
1128     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"התאמת צריכת הסוללה"</string>
1129     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"חבילות כלולות"</string>
1130     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"מסך"</string>
1131     <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
1132     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1133     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"סלולרי במצב המתנה"</string>
1134     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"שיחות קוליות"</string>
1135     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"טבלט לא פעיל"</string>
1136     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"טלפון פנוי"</string>
1137     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"סך הכל CPU"</string>
1138     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU בחזית"</string>
1139     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"שמור במצב ער"</string>
1140     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1141     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi פועל"</string>
1142     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"טבלט"</string>
1143     <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"טלפון"</string>
1144     <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"הנתונים נשלחו"</string>
1145     <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"הנתונים התקבלו"</string>
1146     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"אודיו"</string>
1147     <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"סרטון וידאו"</string>
1148     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"זמן הפעלה"</string>
1149     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"זמן ללא אות"</string>
1150     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"אלץ עצירה"</string>
1151     <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"מידע על היישום"</string>
1152     <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"הגדרות יישום"</string>
1153     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"הגדרות מסך"</string>
1154     <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"הגדרות Wi-Fi"</string>
1155     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"הגדרות Bluetooth"</string>
1156     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"צריכת סוללה של שיחות קוליות"</string>
1157     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"שימוש בסוללה כשהטבלט במצב לא פעיל"</string>
1158     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"צריכת סוללה כאשר הטלפון במצב לא פעיל"</string>
1159     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"צריכת סוללה של רדיו סלולרי"</string>
1160     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"עבור למצב טיסה כדי לחסוך בצריכת הסוללה באזורים שבהם אין כיסוי סלולרי"</string>
1161     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"צריכת סוללה לתצוגה ותאורה אחורית"</string>
1162     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"החלש את הבהירות ו/או את הזמן הקצוב לתפוגה של הצג"</string>
1163     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"צריכת סוללה של Wi-Fi"</string>
1164     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"כבה Wi-Fi כשאינו בשימוש או כשאינו זמין"</string>
1165     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"צריכה הסוללה של Bluetooth"</string>
1166     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"כבה Bluetooth כשאינך משתמש בו"</string>
1167     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"נסה להתחבר להתקן Bluetooth אחר"</string>
1168     <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"ניצול סוללה על ידי היישום"</string>
1169     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"עצור את היישום או הסר את התקנתו"</string>
1170     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"שלוט ב-GPS באופן ידני כדי למנוע מהיישום להשתמש בו"</string>
1171     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"ייתכן שהיישום יציע הגדרות לצמצום השימוש בסוללה"</string>
1172     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> מאז שנותק"</string>
1173     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"נותק לאחרונה מאז <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1174     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"מספרים כוללים של שימוש"</string>
1175     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"רענן"</string>
1176     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
1177     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
1178     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"קלט ופלט קולי"</string>
1179     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"הגדרות קלט ופלט קולי"</string>
1180     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"חיפוש קולי"</string>
1181     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"מקלדת Android"</string>
1182     <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"קלט קולי"</string>
1183     <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"פלט קולי"</string>
1184     <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"מזהה קולי"</string>
1185     <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"הגדרות מזהה קולי"</string>
1186     <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"הגדרות עבור \'<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
1187     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"הגדרות טקסט-לדיבור"</string>
1188     <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"הגדרות טקסט-לדיבור"</string>
1189     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"השתמש תמיד בהגדרות שלי"</string>
1190     <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"הגדרות ברירת מחדל מתחת עקוף הגדרות יישום"</string>
1191     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"הגדרות ברירת מחדל"</string>
1192     <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"מנוע המוגדר כברירת מחדל"</string>
1193     <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"מגדיר את מנוע סינתזת הדיבור לשימוש עבור טקסט מדובר"</string>
1194     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"דירוג דיבור"</string>
1195     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"מהירות שבה הטקסט נאמר"</string>
1196     <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"גובה הצליל"</string>
1197     <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"משפיע על הטון של הטקסט המדובר"</string>
1198     <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"שפה"</string>
1199     <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"הגדרת קול ספציפי לשפה עבור הטקסט המדובר"</string>
1200     <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"האזן לדוגמה"</string>
1201     <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"הפעל הדגמה קצרה של סינתזת דיבור"</string>
1202     <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"התקן נתוני קול"</string>
1203     <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"התקן את הנתונים הקוליים הדרושים לסינתזת דיבור"</string>
1204     <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"הקולות הדרושים לסינתזת דיבור כבר הותקנו כראוי"</string>
1205     <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"זאת דוגמה לסינתזת דיבור."</string>
1206     <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"ההגדרות שלך השתנו. זוהי דוגמה לאופן שבו הן נשמעות."</string>
1207     <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"למנוע שבחרת אין אפשרות לפעול"</string>
1208     <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"הגדר"</string>
1209     <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"בחר מנוע אחר"</string>
1210     <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ייתכן שמנוע סינתזת דיבור זה יכול לאסוף את כל הטקסט המדובר, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספר כרטיס אשראי. הוא מגיע מהמנוע <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. להפוך את השימוש במנוע סינתזת דיבור זה לפעיל?"</string>
1211     <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"מנועים"</string>
1212     <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"הגדרות <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1213     <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> מופעל"</string>
1214     <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> מושבת"</string>
1215     <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"שפות וצלילים"</string>
1216     <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"הותקן"</string>
1217     <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"לא מותקן"</string>
1218     <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"נקבה"</string>
1219     <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"זכר"</string>
1220     <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"מנוע סינתזת דיבור מותקן"</string>
1221     <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"הפוך מנוע חדש לפעיל לפני השימוש"</string>
1222     <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Power Control"</string>
1223     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"מעדכן הגדרת Wi-Fi"</string>
1224     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"מעדכן הגדרת Bluetooth"</string>
1225     <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"הגדרות VPN"</string>
1226     <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"התחבר אל <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1227     <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"שם משתמש:"</string>
1228     <string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"סיסמה:"</string>
1229     <string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"שם משתמש"</string>
1230     <string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"סיסמה"</string>
1231     <string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"זכור את שם המשתמש"</string>
1232     <string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"התחבר"</string>
1233     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"כן"</string>
1234     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"לא"</string>
1235     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"הקודם"</string>
1236     <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"לא"</string>
1237     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"שמור"</string>
1238     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"ביטול"</string>
1239     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"חזור למצב קודם"</string>
1240     <string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"התחבר לרשת"</string>
1241     <string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"התנתק מהרשת"</string>
1242     <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"ערוך רשת"</string>
1243     <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"מחק רשת"</string>
1244     <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"עליך להזין <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string>
1245     <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"עליך לבחור <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
1246     <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"שם ה-VPN ‏\'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\' כבר קיים. מצא שם אחר."</string>
1247     <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"האם אתה בטוח שברצונך למחוק VPN זה?"</string>
1248     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"האם אתה בטוח שאינך רוצה ליצור פרופיל זה?"</string>
1249     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"האם אתה בטוח שברצונך לבטל את השינויים שבוצעו בפרופיל זה?"</string>
1250     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"אין אפשרות להתחבר לרשת. האם ברצונך לנסות שוב?"</string>
1251     <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"החיבור נותק. האם ברצונך להתחבר שוב?"</string>
1252     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"אין אפשרות לזהות את שם השרת. האם ברצונך לבדוק את הגדרת שם השרת?"</string>
1253     <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"שגיאת אתגר. האם ברצונך לבדוק את הגדרת הסוד?"</string>
1254     <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"סוד אחד או יותר חסרים בתצורת VPN זו. האם ברצונך לבדוק את הגדרת הסוד שלך?"</string>
1255     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"שם המשתמש או הסיסמה שהזנת שגויים. האם ברצונך לנסות שוב?"</string>
1256     <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"השרת התנתק. ייתכן ששם המשתמש או הסיסמה שהזנת שגויים. האם ברצונך לנסות שוב?"</string>
1257     <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"ניתוק של השרת. ייתכן שאתה מאחורי חומת אש המונעת ממך להתחבר לשרת. האם ברצונך לנסות שוב?"</string>
1258     <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"משא ומתן של השרת נכשל. ייתכן שהשרת לא מסכים לשיטת ההצפנה שלך. האם ברצונך לבדוק את הגדרת ההצפנה?"</string>
1259     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"הוסף VPN"</string>
1260     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"הוסף VPN"</string>
1261     <string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"פרטי VPN"</string>
1262     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"הוסף את ה-VPN <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1263     <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"פרטים על <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1264     <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"פרופילי VPN"</string>
1265     <string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"מתחבר..."</string>
1266     <string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"מנתק..."</string>
1267     <string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"מחובר"</string>
1268     <string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"התחבר לרשת"</string>
1269     <string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"שם VPN"</string>
1270     <string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"שם VPN"</string>
1271     <string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"\'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\' נוסף"</string>
1272     <string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"מתבצעים שינויים ב-\'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
1273     <string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"הגדרת אישור משתמש"</string>
1274     <string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"אישור משתמש"</string>
1275     <string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"אישור משתמש"</string>
1276     <string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"הגדר אישור CA"</string>
1277     <string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"אישור של רשות אישורים (CA)"</string>
1278     <string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"אישור CA"</string>
1279     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"הגדר סוד של L2TP"</string>
1280     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"סוד של L2TP"</string>
1281     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"סוד של L2TP"</string>
1282     <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"הצפנה"</string>
1283     <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"הצפנת PPTP"</string>
1284     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"הגדר מפתח משותף מראש של IPSec"</string>
1285     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"מפתח משותף מראש של IPSec"</string>
1286     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"מפתח משותף מראש של IPSec"</string>
1287     <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"הגדר שרת VPN"</string>
1288     <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"שרת VPN"</string>
1289     <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"שרת VPN"</string>
1290     <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"שם של שרת VPN"</string>
1291     <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"דומיינים של חיפוש DNS"</string>
1292     <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"דומיינים של חיפוש DNS"</string>
1293     <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> מוגדר"</string>
1294     <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> לא הוגדר"</string>
1295     <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> לא הוגדר (אופציונלי)"</string>
1296     <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"הפוך <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> לפעיל"</string>
1297     <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"השבת <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
1298     <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> מופעל"</string>
1299     <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> מושבת"</string>
1300     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"הגדרות VPN"</string>
1301     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"הגדרה וניהול של רשתות פרטיות וירטואליות (VPN)"</string>
1302     <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(ללא שינוי)"</string>
1303     <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(לא הוגדר)"</string>
1304     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"אחסון אישורים"</string>
1305     <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"שימוש באישורים מאובטחים"</string>
1306     <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"אפשר ליישומים לגשת לאישורים מאובטחים ואישורים אחרים"</string>
1307     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"התקן מאמצעי אחסון"</string>
1308     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"התקן מכרטיס SD"</string>
1309     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"התקן אישורים מאמצעי אחסון"</string>
1310     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"התקן אישורים מכרטיס SD"</string>
1311     <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"הגדרת סיסמה"</string>
1312     <string name="credentials_set_password_summary" msgid="6756719720826053228">"הגדר או שנה את הסיסמה עבור אחסון האישורים"</string>
1313     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"נקה אישורים"</string>
1314     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3810369467217453606">"הסר את כל התוכן ואפס את הסיסמה"</string>
1315     <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"הזן סיסמה"</string>
1316     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"הזן את הסיסמה עבור אחסון האישורים."</string>
1317     <string name="credentials_password_hint" msgid="4915128717409363024">"הגדר את הסיסמה עבור אחסון האישורים. הסיסמה חייבת להכיל לפחות 8 תווים."</string>
1318     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"הסיסמה הנוכחית:"</string>
1319     <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"סיסמה חדשה:"</string>
1320     <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"אשר את הסיסמה החדשה:"</string>
1321     <string name="credentials_reset_hint" msgid="2336340927894094814">"כל התוכן יימחק והסיסמה תתאפס. האם אתה בטוח לגבי פעולה זו?"</string>
1322     <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"הסיסמאות לא תואמות."</string>
1323     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"אורך הסיסמה חייב להיות 8 תווים לפחות."</string>
1324     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"סיסמה שגויה."</string>
1325     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"סיסמה שגויה. יש לך עוד ניסיון אחד לפני שאחסון האישורים יימחק."</string>
1326     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"סיסמה שגויה. יש לך <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ניסיונות נוספים לפני שאחסון האישורים יימחק."</string>
1327     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"אחסון האישורים נמחק."</string>
1328     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"אחסון האישורים מופעל."</string>
1329     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"צליל חירום"</string>
1330     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"הגדר אופן פעולה בעת ביצוע שיחת חירום"</string>
1331     <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"פרטיות"</string>
1332     <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"הגדרות פרטיות"</string>
1333     <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"גיבוי ושחזור"</string>
1334     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"נתונים אישיים"</string>
1335     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"גבה את הנתונים שלי"</string>
1336     <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"גבה נתוני יישומים, סיסמאות Wi-Fi והגדרות אחרות בשרתי Google"</string>
1337     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"חשבון גיבוי"</string>
1338     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"אף חשבון אינו מאחסן כרגע נתונים מגובים"</string>
1339     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"שחזור אוטומטי"</string>
1340     <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"אם אני מתקין יישום מחדש, שחזר הגדרות מגובות או נתונים אחרים מגובים"</string>
1341     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"גיבוי"</string>
1342     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"האם אתה בטוח שברצונך להפסיק את גיבוי הסיסמאות, הסימניות והגדרות אחרות של ה-Wi-Fi ונתוני יישומים ולמחוק את כל העותקים בשרתי Google?"</string>
1343     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"הגדרות ניהול מכשיר"</string>
1344     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"מנהל התקן"</string>
1345     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"בטל הפעלה"</string>
1346     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"מנהלי מערכת של התקנים"</string>
1347     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"אין מנהלי מערכת זמינים של התקן"</string>
1348     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"להפעיל את מנהל המערכת של ההתקן?"</string>
1349     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"הפעל"</string>
1350     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"מנהל מערכת של התקן"</string>
1351     <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"הפעלת מנהל מערכת זה תאפשר ליישום <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> לבצע את הפעולות הבאות:"</string>
1352     <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"מנהל מערכת זה פעיל ומאפשר ליישום <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> לבצע את הפעולות הבאות:"</string>
1353     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"ללא כותרת"</string>
1354     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"כללי"</string>
1355     <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"שיחות נכנסות"</string>
1356     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"התראות"</string>
1357     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"משוב"</string>
1358     <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"הגדרת Wi-Fi"</string>
1359     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"התחבר לרשת Wi-Fi ‏<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1360     <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"מתחבר לרשת Wi-Fi ‏<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
1361     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"מחובר לרשת Wi-Fi ‏<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
1362     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"הוסף רשת"</string>
1363     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"לא מחובר"</string>
1364     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"הוסף רשת"</string>
1365     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"רענן רשימה"</string>
1366     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"דלג"</string>
1367     <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"הבא"</string>
1368     <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"הקודם"</string>
1369     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"פרטי רשת"</string>
1370     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"התחבר"</string>
1371     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"שכח"</string>
1372     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"שמור"</string>
1373     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ביטול"</string>
1374     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"סורק רשתות..."</string>
1375     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"גע ברשת כדי להתחבר אליה"</string>
1376     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"התחבר לרשת קיימת"</string>
1377     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"התחבר לרשת לא מאובטחת"</string>
1378     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"הזן תצורת רשת"</string>
1379     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"התחבר לרשת חדשה"</string>
1380     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"מתחבר..."</string>
1381     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"המשך לשלב הבא"</string>
1382     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="3196386445567501484">"EAP לא נתמך"</string>
1383     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"לא ניתן להגדיר חיבור Wi-Fi של EAP במהלך ההתקנה. לאחר ההתקנה, תוכל להגדיר את החיבור ב\'הגדרות\', בקטע "<b>"אלחוטי ורשתות"</b>"."</string>
1384     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"ההתחברות עשויה להימשך מספר דקות..."</string>
1385     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"גע באפשרות "<b>"הבא"</b>" כדי להמשיך בהתקנה."\n\n"גע באפשרות "<b>"הקודם"</b>" כדי להתחבר לרשת Wi-Fi אחרת."</string>
1386     <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"הגדרות סנכרון"</string>
1387     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"הסינכרון נתקל בבעיות. הוא יחזור לפעולה תוך זמן קצר."</string>
1388     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"הוסף חשבון"</string>
1389     <string name="header_general_sync_settings" msgid="3487451896424238469">"הגדרות סנכרון כלליות"</string>
1390     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"נתוני רקע"</string>
1391     <string name="background_data_summary" msgid="3630389249212620467">"יישומים יכולים לסנכרן, לשלוח ולקבל נתונים בכל עת"</string>
1392     <string name="background_data_dialog_title" msgid="745974259246047425">"לידיעתך"</string>
1393     <string name="background_data_dialog_message" msgid="9155730118215371308">"השבתת נתוני הרקע מאריכה את חיי הסוללה ומצמצת את השימוש בנתונים. ייתכן שיישומים מסוימים עדיין ישתמשו בחיבור נתוני הרקע."</string>
1394     <string name="sync_automatically" msgid="7558810110682562376">"סינכרון אוטומטי"</string>
1395     <string name="sync_automatically_summary" msgid="6662623174608419931">"יישומים מסנכרנים נתונים באופן אוטומטי"</string>
1396     <string name="header_manage_accounts" msgid="6869002423884539607">"נהל חשבונות"</string>
1397     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"סנכרון מופעל"</string>
1398     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"סנכרון כבוי"</string>
1399     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"שגיאת סנכרון"</string>
1400     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"הגדרות גיבוי"</string>
1401     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"גבה את ההגדרות שלי"</string>
1402     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"סנכרן עכשיו"</string>
1403     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"בטל סינכרון"</string>
1404     <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"גע כדי לסנכרן כעת<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1405 %1$s</xliff:g>"</string>
1406     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
1407     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"לוח שנה"</string>
1408     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"אנשי קשר"</string>
1409     <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"ברוכים הבאים אל Google sync!"</font>" "\n"גישה של Google לסינכרון נתונים כדי לאפשר גישה לאנשי הקשר, הפגישות ועוד מכל מקום שבו אתה נמצא."</string>
1410     <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"הגדרות סינכרון יישומים"</string>
1411     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"נתונים וסינכרון"</string>
1412     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"שנה סיסמה"</string>
1413     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"הגדרות חשבון"</string>
1414     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"הסר חשבון"</string>
1415     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"הוסף חשבון"</string>
1416     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"סיום"</string>
1417     <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"הסרת חשבון"</string>
1418     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"האם אתה באמת רוצה להסיר חשבון זה? הסרת החשבון תמחק גם את כל ההודעות, אנשי הקשר ונתונים אחרים הכלולים בו מהטבלט. "\n"להמשיך?"</string>
1419     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"האם אתה באמת רוצה להסיר את החשבון הזה? הסרת החשבון תמחק גם את כל ההודעות, אנשי הקשר ונתונים אחרים הכלולים בו מהטלפון. "\n"להמשיך?"</string>
1420     <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"חשבון זה נדרש על ידי יישומים מסוימים. תוכל להסיר אותו רק על ידי איפוס הטבלט להגדרות ברירת המחדל של היצרן (פעולה שתמחק את כל הנתונים האישיים). תוכל לעשות זאת ב\'הגדרות היישום\', מתחת ל\'פרטיות\'."</string>
1421     <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"חשבון זה נדרש על ידי יישומים מסוימים. תוכל להסיר אותו רק על ידי איפוס הטלפון להגדרות ברירת המחדל של היצרן (פעולה שתמחק את כל הנתונים האישיים). תוכל לעשות זאת ב\'הגדרות יישום\', מתחת ל\'פרטיות\'."</string>
1422     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"מנויי Push"</string>
1423     <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"סינכרון <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
1424     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"אין אפשרות לסינכרון ידני"</string>
1425     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"סינכרון עבור פריט זה מושבת כעת. כדי לשנות את ההעדפה, הפעל באופן זמני נתוני רקע וסינכרון אוטומטי."</string>
1426     <string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"הזן סיסמה כדי לפענח את הצפנת האחסון"</string>
1427     <string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"מצטערים, נסה שוב"</string>
1428     <string name="service_busy" msgid="225227519012409130">"השירות לא פנוי, נסה שוב"</string>
1429     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"מחק"</string>
1430     <string name="misc_files" msgid="6298643430106707497">"קובצי \'שונות\'"</string>
1431     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"נבחרו <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
1432     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
1433     <string name="select_all" msgid="6783085295161532497">"בחר הכל"</string>
1434     <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"בדיקת HDCP"</string>
1435     <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"הגדר אופן בדיקת HDCP"</string>
1436 </resources>