OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ja / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15  -->
16
17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"はい"</string>
20     <string name="no" msgid="6731231425810196216">"いいえ"</string>
21     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"不明"</string>
22     <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"無線通信をON"</string>
23     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"無線通信をOFF"</string>
24     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"SIMのアドレス帳を表示"</string>
25     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"発信番号制限を表示"</string>
26     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"サービス電話番号を表示"</string>
27     <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"PDPリストを取得"</string>
28     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"使用中"</string>
29     <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"休止中または使用不可"</string>
30     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"緊急通報のみ"</string>
31     <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"無線通信をOFF"</string>
32     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"ローミング"</string>
33     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"ローミングなし"</string>
34     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"アイドル"</string>
35     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"着信中"</string>
36     <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"通話中"</string>
37     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"切断"</string>
38     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"接続中"</string>
39     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"接続"</string>
40     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"強制停止"</string>
41     <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"不明"</string>
42     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
43     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"バイト"</string>
44     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
45     <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
46     <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
47     <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
48     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USBストレージのマウント解除"</string>
49     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SDカードのマウント解除"</string>
50     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USBストレージ内データの消去"</string>
51     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SDカード内データを消去"</string>
52     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"小"</string>
53     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"中"</string>
54     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"大"</string>
55     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
56     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USBストレージ"</string>
57     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SDカード"</string>
58     <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"充電状況"</string>
59     <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"電源:"</string>
60     <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"電池の残量表示:"</string>
61     <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"電池残量:"</string>
62     <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"電池の状態:"</string>
63     <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"電池技術:"</string>
64     <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"蓄電池電圧:"</string>
65     <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
66     <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"電池温度:"</string>
67     <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"°C"</string>
68     <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"起動してからの時間:"</string>
69     <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"非節電時間"</string>
70     <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"充電時の非節電時間:"</string>
71     <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"画面の点灯時間"</string>
72     <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"不明"</string>
73     <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"充電中"</string>
74     <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
75     <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
76     <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"放電中"</string>
77     <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"充電していません"</string>
78     <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"100%"</string>
79     <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"電池使用時間:"</string>
80     <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
81     <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
82     <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
83     <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"不明"</string>
84     <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"不明"</string>
85     <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"半分以上残っています"</string>
86     <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"加熱状態"</string>
87     <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"残量なし"</string>
88     <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"過電圧"</string>
89     <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"不明なエラー"</string>
90     <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"低温"</string>
91     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
92     <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"検出可能"</string>
93     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>秒間検出可能..."</string>
94     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8573385118329733931">"検出可能"</string>
95     <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"この端末の検出を許可する"</string>
96     <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="6634508002347847278">"検出可能時間のタイムアウト"</string>
97     <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"端末の検出可能時間を設定する"</string>
98     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"ボイスダイヤルをロック"</string>
99     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"画面がロックされているときはBluetoothボイスダイヤルを使用しない"</string>
100     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth端末"</string>
101     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"端末名"</string>
102     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"名前が設定されていない場合、アカウント名を使用する"</string>
103     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"端末をスキャン"</string>
104     <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>の接続を解除します"</string>
105     <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"接続"</string>
106     <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"切断"</string>
107     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"切断中..."</string>
108     <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"接続中..."</string>
109     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
110     <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"この端末をペアに設定する"</string>
111     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"ペアとして設定中..."</string>
112     <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"ペア設定、非接続"</string>
113     <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"ハンズフリー/ヘッドセット"</string>
114     <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"スキャン中"</string>
115     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetoothペア設定リクエスト"</string>
116     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ペア設定リクエスト"</string>
117     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>のペアとして設定"</string>
118     <string name="bluetooth_show_received_files_title" msgid="816172853268536399">"受信済みファイルの表示"</string>
119     <string name="bluetooth_show_received_files_summary" msgid="7322193220909480775">"Bluetoothで受信したファイルのリストを表示する"</string>
120     <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Bluetooth端末の選択"</string>
121     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth許可リクエスト"</string>
122     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"アプリケーションがBluetoothをONにする許可をリクエストしています。許可しますか?"</string>
123     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"アプリケーションが、このタブレットを<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>秒間他のBluetoothデバイスから検出できるようにする許可をリクエストしています。許可しますか?"</string>
124     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"アプリケーションが、この端末を<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>秒間他のBluetooth端末から検出できるようにする許可をリクエストしています。許可しますか?"</string>
125     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="1680661751413856600">"アプリケーションが、このタブレットを他のBluetoothデバイスから「常に検出できるようにする」許可をリクエストしています。許可しますか?"</string>
126     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="3413855805411554871">"アプリケーションが、この端末を他のBluetoothデバイスから「常に検出できるようにする」許可をリクエストしています。許可しますか?"</string>
127     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"アプリケーションが、BluetoothをONにしてこのタブレットを<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>秒間他のデバイスから検出できるようにする許可をリクエストしています。許可しますか?"</string>
128     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"アプリケーションが、BluetoothをONにしてこの端末を<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>秒間他の端末から検出できるようにする許可をリクエストしています。許可しますか?"</string>
129     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"アプリケーションが、BluetoothをONにしてこのタブレットを他のデバイスから検出できるようにする許可をリクエストしています。許可しますか?"</string>
130     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"アプリケーションが、BluetoothをONにしてこの端末を他のデバイスから検出できるようにする許可をリクエストしています。許可しますか?"</string>
131     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"BluetoothをONにしています..."</string>
132     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"自動接続"</string>
133     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"日付と時刻"</string>
134     <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 PM"</string>
135     <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
136     <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"タイムゾーンの選択"</string>
137     <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"標準(<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
138     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"プレビュー:"</string>
139     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"フォントサイズ:"</string>
140     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
141     <skip />
142     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>を送信"</string>
143     <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
144     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>を開始"</string>
145     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
146     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"アカウント:"</string>
147     <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"プロキシ設定"</string>
148     <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"グローバルHTTPプロキシと除外リストを設定する"</string>
149     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"消去"</string>
150     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"プロキシポート"</string>
151     <!-- no translation found for proxy_port_hint (56832878488386205) -->
152     <skip />
153     <!-- outdated translation 4287056510182845203 -->     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"プロキシ不使用"</string>
154     <!-- no translation found for proxy_exclusionlist_hint (6084099226687226948) -->
155     <skip />
156     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"初期設定に戻す"</string>
157     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"終了"</string>
158     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"プロキシのホスト名"</string>
159     <!-- no translation found for proxy_hostname_hint (2076157057003936176) -->
160     <skip />
161     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"注意"</string>
162     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
163     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"入力したホスト名は無効です。"</string>
164     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4753810662233875893">"入力された除外リストの形式が正しくありません。除外するドメインをカンマ区切りリスト形式で入力してください。"</string>
165     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"[ポート]フィールドに入力してください。"</string>
166     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"[ホスト]フィールドが空の場合は、[ポート]フィールドも空にしてください。"</string>
167     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"入力したポートは無効です。"</string>
168     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7442676587591460854">"HTTPプロキシはブラウザで使用されていますが、他のアプリケーションでは使用できません"</string>
169     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"ロケーション:"</string>
170     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"近くのCID:"</string>
171     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"データの試行:"</string>
172     <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRSサービス:"</string>
173     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"ローミング:"</string>
174     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
175     <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"通話のリダイレクト:"</string>
176     <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"ブート後のPPPリセット回数:"</string>
177     <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM切断:"</string>
178     <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"現在のネットワーク:"</string>
179     <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"データ成功:"</string>
180     <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP受信:"</string>
181     <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSMサービス:"</string>
182     <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"電波強度:"</string>
183     <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"通話状況:"</string>
184     <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP送信:"</string>
185     <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"無線通信のリセット:"</string>
186     <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"メッセージ待機中:"</string>
187     <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"電話番号:"</string>
188     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"無線バンドを選択"</string>
189     <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"ネットワークの種類"</string>
190     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"優先ネットワークを設定"</string>
191     <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"IPアドレスのPing:"</string>
192     <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"ホスト名 (www.google.co.jp) のPing:"</string>
193     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTPクライアントテスト:"</string>
194     <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"pingテストの実行"</string>
195     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
196     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"更新"</string>
197     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"更新"</string>
198     <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"DNSチェックを切り替え"</string>
199     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM固有の情報/設定"</string>
200     <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"GSM/UMTSバンドの設定"</string>
201     <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"バンドリストを読み込み中..."</string>
202     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"設定"</string>
203     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"失敗"</string>
204     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"成功"</string>
205     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"USBケーブルの再接続時に変更が有効になります"</string>
206     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USBマスストレージを有効にする"</string>
207     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"合計バイト数:"</string>
208     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"USBストレージがマウントされていません"</string>
209     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"SDカードがありません"</string>
210     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"利用可能バイト数:"</string>
211     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"USBストレージをマスストレージデバイスとして使用中"</string>
212     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SDカードをマスストレージデバイスとして使用中"</string>
213     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"USBストレージを安全に取り外せます"</string>
214     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"SDカードを安全に取り外せます"</string>
215     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USBストレージが使用中に取り外されました"</string>
216     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SDカードが使用中に取り外されました。"</string>
217     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"使用済みバイト数:"</string>
218     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USBストレージをスキャン中..."</string>
219     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"メディア用のSDカードをスキャン中..."</string>
220     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"USBストレージを読取専用でマウント済み"</string>
221     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"読み取り専用としてSDカードをマウントしました"</string>
222     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"スキップ"</string>
223     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"次へ"</string>
224     <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"言語"</string>
225     <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"操作の選択"</string>
226     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"端末情報"</string>
227     <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"電池情報"</string>
228     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"画面"</string>
229     <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"タブレット情報"</string>
230     <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"携帯電話情報"</string>
231     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USBストレージ"</string>
232     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SDカード"</string>
233     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"プロキシ設定"</string>
234     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"キャンセル"</string>
235     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"設定"</string>
236     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"設定"</string>
237     <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"設定をショートカットとして選択"</string>
238     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"機内モード"</string>
239     <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"ワイヤレス接続をすべて無効にする"</string>
240     <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"ワイヤレス接続を無効にしています..."</string>
241     <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"ワイヤレス接続を有効にしています..."</string>
242     <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"無線とネットワーク"</string>
243     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"無線とネットワーク"</string>
244     <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi、Bluetooth、機内モード、モバイルネットワーク、VPNの設定"</string>
245     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"データローミング"</string>
246     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"ローミング中にデータサービスに接続します"</string>
247     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"ローミング中にデータサービスに接続します"</string>
248     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"データローミングをOFFにしたままホームネットワークの外に出たためデータ接続が切断されました。"</string>
249     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"ONにする"</string>
250     <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"ローミングにより高額な通信料が発生することがあります。データローミングを許可しますか?"</string>
251     <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"注意"</string>
252     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"通信事業者の選択"</string>
253     <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"通信事業者を選択する"</string>
254     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"日付と時刻"</string>
255     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"日時の設定"</string>
256     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"日付、時刻、タイムゾーンの設定"</string>
257     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"日付と時刻の自動設定"</string>
258     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"ネットワークから提供された時刻を使用します"</string>
259     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"ネットワークから提供された時刻を使用します"</string>
260     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"タイムゾーンを自動設定"</string>
261     <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"ネットワークから提供されたタイムゾーンを使用します"</string>
262     <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"ネットワークから提供されたタイムゾーンを使用します"</string>
263     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24時間表示"</string>
264     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"時刻設定"</string>
265     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"タイムゾーンの選択"</string>
266     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"日付設定"</string>
267     <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"日付形式"</string>
268     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"アルファベット順"</string>
269     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"タイムゾーン順"</string>
270     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"日付"</string>
271     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"時間"</string>
272     <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"タイムアウト"</string>
273     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"画面が自動的にOFFになってから<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>後に画面をロックする"</string>
274     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"ロック画面に所有者情報を表示"</string>
275     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"所有者情報"</string>
276     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
277     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="2382525043173672857">"ロック画面に表示するテキストを入力します"</string>
278     <string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"現在地情報とセキュリティ"</string>
279     <string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"位置情報とセキュリティの設定"</string>
280     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"現在地、画面ロック、SIMカードロック、認証情報ストレージのロック"</string>
281     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"現在地、画面のロック解除、認証情報ストレージのロックを設定します"</string>
282     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"パスワード"</string>
283     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"暗号化"</string>
284     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"タブレットの暗号化"</string>
285     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"端末の暗号化"</string>
286     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"電源を入れるたびに数値のPINまたはパスワードを入力してタブレットを復号化する必要がある"</string>
287     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"電源を入れるたびに数値のPINまたはパスワードを入力して端末を復号化する必要がある"</string>
288     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"暗号化されています"</string>
289     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2150571569618349332">"アカウント、設定、ダウンロード済みアプリケーションとそのデータ、メディア、その他のファイルを暗号化できます。タブレットを暗号化すると、電源を入れるたびに数値のPINまたはパスワードを入力して復号化する必要があります。データを初期化してユーザーデータをすべて消去しない限り、タブレットの暗号化を解除することはできません。"\n\n"暗号化の処理には1時間以上かかります。暗号化を開始する前に充電し、暗号化が完了するまでタブレットを電源に接続しておく必要があります。暗号化処理を途中で中断すると、データの一部またはすべてが失われます。"</string>
290     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7366703764847750586">"アカウント、設定、ダウンロード済みアプリケーションとそのデータ、メディア、その他のファイルを暗号化できます。端末を暗号化すると、電源を入れるたびに数値のPINまたはパスワードを入力して復号化する必要があります。データを初期化してユーザーデータをすべて消去しない限り、端末の暗号化を解除することはできません。"\n\n"暗号化の処理には1時間以上かかります。暗号化を開始する前に充電し、暗号化が完了するまで端末を電源に接続しておく必要があります。暗号化処理を途中で中断すると、データの一部またはすべてが失われます。"</string>
291     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"タブレットを暗号化"</string>
292     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"携帯端末を暗号化"</string>
293     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="5920622844033087792">"充電してからもう一度お試しください。"</string>
294     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="3360883915598669748">"電源に接続してもう一度お試しください。"</string>
295     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"画面ロックのPIN/パスワードがありません"</string>
296     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"暗号化を開始するには、画面ロックのPINまたはパスワードを設定する必要があります。"</string>
297     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"暗号化の確認"</string>
298     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"タブレットを暗号化しますか?この操作は元に戻すことができず、途中で中断するとデータが失われます。暗号化には1時間以上かかり、途中でタブレットが何度か再起動されます。"</string>
299     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"端末を暗号化しますか?この操作は元に戻すことができず、途中で中断するとデータが失われます。暗号化には1時間以上かかり、途中で端末が何度か再起動されます。"</string>
300     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"暗号化しています"</string>
301     <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (5317479293244660361) -->
302     <skip />
303     <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (8166730416836285875) -->
304     <skip />
305     <!-- outdated translation 6736063610343230255 -->     <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"^1秒後にやり直してください。"</string>
306     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"パスワードを入力"</string>
307     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"暗号化に失敗しました"</string>
308     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"暗号化が中断されたため完了できませんでした。タブレットの暗号化を再開するにはデータを初期化する必要があります(ユーザーデータはすべて消去されます)。リセットが完了したら、もう一度タブレットの暗号化をお試しください。"</string>
309     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"暗号化が中断されたため完了できませんでした。端末の暗号化を再開するにはデータを初期化する必要があります(ユーザーデータはすべて消去されます)。リセットが完了したら、もう一度端末の暗号化をお試しください。"</string>
310     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"画面ロックの設定"</string>
311     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"画面ロックの設定"</string>
312     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"画面ロックの変更"</string>
313     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"パターン、PIN、パスワードセキュリティを変更または無効にする"</string>
314     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"画面をロックする方法を選択する"</string>
315     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"OFF"</string>
316     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"画面をロックしない"</string>
317     <!-- outdated translation 6897899776351307938 -->     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="7560817055143323842">"なし"</string>
318     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"解除にパターン、PIN、パスワードを必要としない"</string>
319     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"パターン"</string>
320     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"画面ロックをパターンで解除する"</string>
321     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
322     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"画面ロックを数値PINで解除する"</string>
323     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"パスワード"</string>
324     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"画面ロックをパスワードで解除する"</string>
325     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8563103042330816018">"管理者または暗号化ポリシーにより無効化"</string>
326     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"OFF"</string>
327     <!-- outdated translation 7953821968316697309 -->     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7137296704741184239">"保護されていません"</string>
328     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"パターンで保護されています"</string>
329     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"PINで保護されています"</string>
330     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"パスワードで保護されています"</string>
331     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"画面ロックをOFFにする"</string>
332     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"ロック解除パターンを削除"</string>
333     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"ロック解除PINを削除"</string>
334     <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"ロック解除パスワードを削除"</string>
335     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"ロック解除パターンの変更"</string>
336     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ロック解除PINの変更"</string>
337     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ロック解除パスワードの変更"</string>
338     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"パスワードを%d文字以上で入力してください"</string>
339     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PINを%d文字以上で入力してください"</string>
340     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"終了後[次へ]をタップ"</string>
341     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"次へ"</string>
342     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="5487426077939378487">"パスワードは<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>文字未満で指定してください"</string>
343     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6382649850551200693">"PINは<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>桁未満で指定してください"</string>
344     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"PINに使用できるのは数字0~9のみです"</string>
345     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"最近使用されたPINは使用できません"</string>
346     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"パスワードに無効な文字が含まれています"</string>
347     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"パスワードには英字が1文字以上必要です"</string>
348     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"パスワードには数字が1つ以上必要です"</string>
349     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"パスワードには記号が1つ以上必要です"</string>
350   <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
351     <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"パスワードには英字が1文字以上必要です"</item>
352     <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"パスワードには英字が%d文字以上必要です"</item>
353   </plurals>
354   <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
355     <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"パスワードには小文字の英字が1文字以上必要です"</item>
356     <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"パスワードには小文字の英字が%d文字以上必要です"</item>
357   </plurals>
358   <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
359     <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"パスワードには大文字の英字が1文字以上必要です"</item>
360     <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"パスワードには大文字の英字が%d文字以上必要です"</item>
361   </plurals>
362   <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
363     <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"パスワードには数字が1つ以上必要です"</item>
364     <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"パスワードには数字が%d個以上必要です"</item>
365   </plurals>
366   <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
367     <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"パスワードには記号が1つ以上必要です"</item>
368     <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"パスワードには記号が%d個以上必要です"</item>
369   </plurals>
370   <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
371     <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"パスワードには記号または数字が1つ以上必要です"</item>
372     <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"パスワードには記号または数字が%d個以上必要です"</item>
373   </plurals>
374     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"最近使用されたパスワードは使用できません"</string>
375     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
376     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"キャンセル"</string>
377     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"キャンセル"</string>
378     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"次へ"</string>
379     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"デバイス管理"</string>
380     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"端末管理者"</string>
381     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"端末管理者を表示または無効にする"</string>
382     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
383     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"BluetoothをONにする"</string>
384     <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Bluetooth設定"</string>
385     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Bluetooth設定"</string>
386     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"接続、端末名、検出の許可を設定する"</string>
387     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetoothのペア設定リクエスト"</string>
388     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」とペア設定するPINを入力してください(0000か1234を試してください)。Bluetoothデバイスと同じPINの入力が必要になる場合があります。"</string>
389     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」とペア設定するためのパスキーを入力してください。"</string>
390     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」とペア設定するには、パスキー:<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>が表示されていることを確認してください。"</string>
391     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"がペア設定をリクエストしています。"</string>
392     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"ペア設定する「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」で「<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>」と入力して、ReturnかEnterを押してください。"</string>
393     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"ペア設定する"</string>
394     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"ペア設定しない"</string>
395     <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"Bluetooth端末"</string>
396     <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"注意"</string>
397     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>とのペアリングで問題が発生しました。"</string>
398     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"入力されたPINまたはパスキーが正しくないため、<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>とのペア設定で問題が発生しました。"</string>
399     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>との通信を確立できません。"</string>
400     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ペア設定が<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>に拒否されました。"</string>
401     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>への接続で問題が発生しました。"</string>
402     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"デバイスのスキャン"</string>
403     <string name="bluetooth_preference_find_nearby_title" msgid="5087410003465463318">"付近のデバイスの検索"</string>
404     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"デバイスの設定"</string>
405     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"ペアリングされたデバイス"</string>
406     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="3133019331974936204">"見つかったデバイス"</string>
407     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"接続"</string>
408     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"接続を解除"</string>
409     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"ペアに設定して接続"</string>
410     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"ペアを解除"</string>
411     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"切断してペアを解除"</string>
412     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"オプション..."</string>
413     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"接続先..."</string>
414     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"メディア"</string>
415     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"ハンズフリー"</string>
416     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"転送"</string>
417     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"入力デバイス"</string>
418     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="4225813400648547154">"テザリング"</string>
419     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>はメディアの音声から切断されます。"</string>
420     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>はハンズフリー音声デバイスから切断されます。"</string>
421     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>は入力デバイスから切断されます。"</string>
422     <string name="bluetooth_disconnect_pan_profile" msgid="877883150720888525">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>はテザリングから切断されます。"</string>
423     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>オプション"</string>
424     <string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"デバイスの動作"</string>
425     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"接続"</string>
426     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Bluetoothデバイスに接続"</string>
427     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"プロフィール"</string>
428     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="350508394033808532">"デバイス名の変更"</string>
429     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"ファイル転送の受信を許可"</string>
430     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"メディアの音声に接続"</string>
431     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"携帯電話の音声に接続"</string>
432     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ファイル転送サーバーに接続"</string>
433     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ファイル転送サーバーに接続しない"</string>
434     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"入力デバイスに接続されています"</string>
435     <string name="bluetooth_pan_profile_summary_connected" msgid="7456487225516323485">"テザリング接続"</string>
436     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"メディアの音声に使用"</string>
437     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"携帯電話の音声に使用"</string>
438     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ファイル転送に使用"</string>
439     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"入力に使用"</string>
440     <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"インターネットアクセスに使用する"</string>
441     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ホルダーの設定"</string>
442     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"音声をホルダーに出力"</string>
443     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"スピーカーフォン"</string>
444     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"音楽とメディア"</string>
445     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"設定を保存"</string>
446     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
447     <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"タグの読み取りと交換にNFCを使用する"</string>
448     <string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"エラーが発生しました。"</string>
449     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
450     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Wi-FiをONにする"</string>
451     <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Wi-Fi設定"</string>
452     <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wi-Fi設定"</string>
453     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"ワイヤレスアクセスポイントを設定する"</string>
454     <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"ONにしています..."</string>
455     <string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"OFFにしています..."</string>
456     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"エラー"</string>
457     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"機内モード"</string>
458     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"ネットワークをスキャンできません"</string>
459     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"ネットワークの通知"</string>
460     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"オープンネットワークが利用可能なときに通知する"</string>
461     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Wi-Fiの切断ポリシー"</string>
462     <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Wi-Fiをスリープに切り替えるタイミング"</string>
463     <!-- no translation found for wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only (5025244230722670496) -->
464     <skip />
465     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"設定の変更中に問題が発生しました"</string>
466     <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Wi-Fiネットワークを追加"</string>
467     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fiネットワーク"</string>
468     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"スキャン"</string>
469     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"詳細設定"</string>
470     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ネットワークに接続"</string>
471     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"ネットワークから切断"</string>
472     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"ネットワークを変更"</string>
473     <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"ネットワーク設定"</string>
474     <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"アクセスポイントに記載のPINを入力してください"</string>
475     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"WPS設定"</string>
476     <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"アクセスポイントのピン<xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g>を入力"</string>
477     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPSの設定が進行中です。完了まで数十秒かかることがあります。"</string>
478     <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"WPSを開始できませんでした。もう一度お試しください。"</string>
479     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"ネットワークSSID"</string>
480     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"セキュリティ"</string>
481     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"電波強度"</string>
482     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"接続状況"</string>
483     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"リンク速度"</string>
484     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IPアドレス"</string>
485     <!-- no translation found for wifi_ip_address_hint (8743430259685731436) -->
486     <skip />
487     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP方式"</string>
488     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"フェーズ2認証"</string>
489     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA証明書"</string>
490     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"ユーザー証明書"</string>
491     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"ID"</string>
492     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"匿名ID"</string>
493     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"パスワード"</string>
494     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"パスワードを表示する"</string>
495     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP設定"</string>
496     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(変更なし)"</string>
497     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(指定なし)"</string>
498     <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"接続履歴あり"</string>
499     <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"無効"</string>
500     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"圏外"</string>
501     <string name="wifi_open_with_wps" msgid="2606968531452521147">"WPS利用可"</string>
502     <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"<xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>で保護"</string>
503     <string name="wifi_secured_with_wps" msgid="1822538701086256007">"<xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>で保護されています(WPS使用可)"</string>
504     <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>、<xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>で保護"</string>
505     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"接続"</string>
506     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"切断"</string>
507     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"保存"</string>
508     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"キャンセル"</string>
509     <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"別のWPSセッションが検出されました。数秒後にもう一度お試しください。"</string>
510     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"詳細設定"</string>
511     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi周波数帯域"</string>
512     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"使用する周波数帯域を指定する"</string>
513     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"周波数帯域の設定中に問題が発生しました。"</string>
514     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MACアドレス"</string>
515     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IPアドレス"</string>
516     <string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"IP設定"</string>
517     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"保存"</string>
518     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"キャンセル"</string>
519     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="6387653152103405443">"有効なIPアドレスを入力してください。"</string>
520     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="6383012465511093067">"有効なゲートウェイアドレスを入力してください。"</string>
521     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="3428867750550854065">"有効なDNSアドレスを入力してください。"</string>
522     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="8145730615716855433">"ネットワークプレフィックス長は0~32で指定してください"</string>
523     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
524     <!-- no translation found for wifi_dns1_hint (6456813483795602877) -->
525     <skip />
526     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
527     <!-- no translation found for wifi_dns2_hint (7619765588130757472) -->
528     <skip />
529     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"ゲートウェイ"</string>
530     <!-- no translation found for wifi_gateway_hint (8795112538577969474) -->
531     <skip />
532     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"ネットワークプレフィックス長"</string>
533     <!-- no translation found for wifi_network_prefix_length_hint (5443152484519915633) -->
534     <skip />
535     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"ポータブルWi-Fiアクセスポイント"</string>
536     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ポータブルアクセスポイント<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>が有効です"</string>
537     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"ポータブルWi-Fiアクセスポイントエラー"</string>
538     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Wi-Fiアクセスポイントを設定"</string>
539     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>ポータブルWi-Fiアクセスポイント"</string>
540     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
541     <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"音"</string>
542     <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"画面"</string>
543     <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"音の設定"</string>
544     <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"マナーモード"</string>
545     <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"音楽、動画メディア、アラーム以外は消音する"</string>
546     <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"音楽と動画メディア以外は消音"</string>
547     <string name="ringtone_title" msgid="7037881886694206550">"通話着信音"</string>
548     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
549     <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"音量"</string>
550     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"着信音量"</string>
551     <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
552     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"マナーモード時のバイブレーション"</string>
553     <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"マナーモード中の入力時バイブレーションを許可する"</string>
554     <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"バイブ"</string>
555     <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"着信や通知をバイブレーションで知らせる"</string>
556     <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"通知音"</string>
557     <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
558     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"光を点滅させて通知"</string>
559     <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"新しい通知が届くとカーソルボタンが点滅します"</string>
560     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"着信音"</string>
561     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"通知"</string>
562     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"通知音にも着信音量を適用"</string>
563     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"通知音を選択"</string>
564     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"メディア"</string>
565     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"音楽や動画の再生音量"</string>
566     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"アラーム"</string>
567     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"装着したホルダーの音声を設定する"</string>
568     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"タッチ操作音"</string>
569     <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"ダイヤルパッドの操作音をONにする"</string>
570     <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"ダイヤルパッドの操作音をONにする"</string>
571     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"選択時の操作音"</string>
572     <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"メニュー選択時の操作音をONにする"</string>
573     <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"メニュー選択時の操作音をONにする"</string>
574     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"画面ロックの音"</string>
575     <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"画面のロック/ロック解除時に音を鳴らす"</string>
576     <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"画面のロック/ロック解除時に音を鳴らす"</string>
577     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"入力時バイブレーション"</string>
578     <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"ソフトキー操作や特定のUI操作でのバイブレーションをONにする"</string>
579     <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"ソフトキー操作や特定のUI操作でのバイブレーションをONにする"</string>
580     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ノイズキャンセル"</string>
581     <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"通話中や録音中に周囲のノイズを抑えます。"</string>
582     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ホルダー"</string>
583     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"ホルダーの設定"</string>
584     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"音声"</string>
585     <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"装着した卓上ホルダーを設定する"</string>
586     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"装着したカーホルダーを設定する"</string>
587     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"タブレットが装着されていません"</string>
588     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"端末が装着されていません"</string>
589     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"装着したホルダーを設定する"</string>
590     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ホルダーが見つかりません"</string>
591     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="7935403744079168804">"ホルダーの音声を設定するにはタブレットをホルダーに装着する必要があります"</string>
592     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3035260358985111855">"ホルダーの音声を設定するには携帯端末をホルダーに装着する必要があります"</string>
593     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"ホルダー脱着時の音"</string>
594     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"タブレットのホルダー脱着時に音を鳴らす"</string>
595     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"携帯のホルダー脱着時に音を鳴らす"</string>
596     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"タブレットのホルダー脱着時に音を鳴らさない"</string>
597     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"携帯のホルダー脱着時に音を鳴らさない"</string>
598     <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"アカウントと同期"</string>
599     <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"アカウントの追加や削除、アカウント設定の変更を行います"</string>
600     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"検索"</string>
601     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"検索設定と履歴の管理"</string>
602     <string name="display_settings" msgid="5947830029420609057">"画面の設定"</string>
603     <string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"アニメーション表示"</string>
604     <string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"ウィンドウの開閉をアニメーション表示"</string>
605     <string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"ウィンドウの開閉をアニメーション表示"</string>
606     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"画面の自動回転"</string>
607     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string>
608     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string>
609     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string>
610     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string>
611     <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"画面の明るさ"</string>
612     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"画面の明るさを調整する"</string>
613     <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"タイムアウト"</string>
614     <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"画面を<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>後に自動的にOFFにする"</string>
615     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"明るさを自動調整"</string>
616     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIMカードロック設定"</string>
617     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIMカードロック設定"</string>
618     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIMカードロック"</string>
619     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIMカードをロック"</string>
620     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"タブレット使用時にPIN入力が必要になります"</string>
621     <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"端末使用時にPIN入力が必要になります"</string>
622     <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"タブレット使用時にPIN入力が必要になります"</string>
623     <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"端末使用時にPIN入力が必要になります"</string>
624     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM PINの変更"</string>
625     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
626     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIMカードをロック"</string>
627     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIMカードのロックを解除"</string>
628     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"現在のSIM PIN"</string>
629     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"新しいSIM PIN"</string>
630     <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"新しいPINを再入力"</string>
631     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
632     <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"PINが正しくありません。"</string>
633     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"PINが一致しません。"</string>
634     <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"PINを変更できません。"\n"PINが正しくない可能性があります。"</string>
635     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PINが変更されました"</string>
636     <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"SIMカードのロック状態を変更できません。"\n"PINが正しくない可能性があります。"</string>
637     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
638     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"キャンセル"</string>
639     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"タブレットの状態"</string>
640     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"端末の状態"</string>
641     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"システムアップデート"</string>
642     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
643     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Androidバージョン"</string>
644     <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"モデル番号"</string>
645     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"ベースバンドバージョン"</string>
646     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"カーネルバージョン"</string>
647     <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"ビルド番号"</string>
648     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"該当なし"</string>
649     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"端末の状態"</string>
650     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"端末の状態"</string>
651     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"電池やネットワークなどの情報のステータス"</string>
652     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"電話番号、電波状態など"</string>
653     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ストレージ"</string>
654     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"ストレージの設定"</string>
655     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USBストレージのマウントを解除し、使用できるストレージを表示"</string>
656     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SDカードの取り外し、空き容量の表示"</string>
657     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
658     <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"電話番号"</string>
659     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
660     <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRLバージョン"</string>
661     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
662     <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"モバイルネットワークの種類"</string>
663     <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"モバイルネットワークの状態"</string>
664     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"サービスの状態"</string>
665     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"電波強度"</string>
666     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"ローミング"</string>
667     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"ネットワーク"</string>
668     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Wi-Fi MACアドレス"</string>
669     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetoothアドレス"</string>
670     <!-- no translation found for status_serial_number (2257111183374628137) -->
671     <skip />
672     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"不明"</string>
673     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"稼働時間"</string>
674     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"端末使用時間"</string>
675     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"内部ストレージ"</string>
676     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USBストレージ"</string>
677     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SDカード"</string>
678     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"空き容量"</string>
679     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"合計容量"</string>
680     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"計算中..."</string>
681     <string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"アプリケーション"</string>
682     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"メディア"</string>
683     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ダウンロード"</string>
684     <string name="memory_dcim_usage" msgid="6679615808140067136">"画像、動画"</string>
685     <string name="memory_music_usage" msgid="4040027367622874108">"音声(音楽、着信音、ポッドキャストなど)"</string>
686     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"その他"</string>
687     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"共有ストレージのマウントを解除"</string>
688     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SDカードのマウント解除"</string>
689     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"内部USBストレージのマウント解除"</string>
690     <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SDカードのマウント解除(安全な取り外し)"</string>
691     <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"マウントするUSBストレージを挿入"</string>
692     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"マウントするSDカードを挿入"</string>
693     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USBストレージをマウント"</string>
694     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SDカードをマウント"</string>
695     <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"USBストレージをマウント"</string>
696     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"SDカードをマウント"</string>
697     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USBストレージ内データを消去"</string>
698     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SDカード内データを消去"</string>
699     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"内部USBストレージ内の全データ(音楽、写真など)の消去"</string>
700     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SDカード内の全データ(音楽、写真など)の消去"</string>
701     <string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"使用不可"</string>
702     <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (読み取り専用)"</string>
703     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"USBストレージのマウント解除"</string>
704     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"SDカードのマウント解除"</string>
705     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"USBストレージのマウントを解除すると、使用中のアプリケーションの一部が停止し、USBストレージを再マウントするまで使用できなくなる場合があります。"</string>
706     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"SDカードのマウントを解除すると、使用中のアプリケーションの一部が停止し、SDカードを再マウントするまで使用できなくなる場合があります。"</string>
707     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"USBストレージマウント解除失敗"</string>
708     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"SDカードのマウントを解除できません"</string>
709     <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"USBストレージのマウントを解除できません。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
710     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"SDカードのマウントを解除できません。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
711     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USBストレージのマウントが解除されます。"</string>
712     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SDカードのマウントが解除されます。"</string>
713     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"マウント解除中"</string>
714     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"マウントを解除中"</string>
715     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"電池の状態:"</string>
716     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"電池残量"</string>
717     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
718     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"アクセスポイントの編集"</string>
719     <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"&lt;未設定&gt;"</string>
720     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"名前"</string>
721     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
722     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"プロキシ"</string>
723     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ポート"</string>
724     <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ユーザー名"</string>
725     <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"パスワード"</string>
726     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"サーバー"</string>
727     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
728     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMSプロキシ"</string>
729     <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMSポート"</string>
730     <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
731     <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
732     <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"認証タイプ"</string>
733     <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"なし"</string>
734     <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
735     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
736     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAPまたはCHAP"</string>
737     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APNタイプ"</string>
738     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APNプロトコル"</string>
739     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APNを削除"</string>
740     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"新しいAPN"</string>
741     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"保存"</string>
742     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"破棄"</string>
743     <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"注意"</string>
744     <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"[名前]フィールドは空白にできません。"</string>
745     <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"APNを空にできません。"</string>
746     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCCのフィールドには3桁で指定してください。"</string>
747     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNCのフィールドには2桁か3桁で指定してください。"</string>
748     <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"APN設定をリセットしています"</string>
749     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"初期設定にリセット"</string>
750     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"APN設定をリセットしました"</string>
751     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"データの初期化"</string>
752     <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"タブレット内のすべてのデータを消去する"</string>
753     <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"携帯端末内のすべてのデータを消去する"</string>
754     <!-- outdated translation 6121706363551361209 -->     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="590799767511283567">"この操作を行うと、以下のデータを含む"<b>"内部ストレージ"</b>"の全データが消去されます:"\n\n<li>"Googleアカウント"</li>\n<li>"システムやアプリケーションのデータと設定"</li>\n<li>"ダウンロードしたアプリケーション"</li></string>
755     <!-- outdated translation 6121706363551361209 -->     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="3251400937758241249">"この操作を行うと、以下のデータを含む"<b>"内部ストレージ"</b>"の全データが消去されます:"\n\n<li>"Googleアカウント"</li>\n<li>"システムやアプリケーションのデータと設定"</li>\n<li>"ダウンロードしたアプリケーション"</li></string>
756     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"以下のアカウントにログインしています:"\n</string>
757     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"音楽"</li>\n<li>"画像"</li>\n<li>"他のユーザーデータ"</li></string>
758     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4740866328425123395">\n\n"音楽、写真、その他のユーザーデータも消去する場合は"<b>"USBストレージ"</b>"を消去する必要があります。"</string>
759     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"音楽、写真などのユーザーデータも消去するためには、"<b>"SDカード"</b>"を消去する必要があります。"</string>
760     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USBストレージ内データの消去"</string>
761     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SDカード内データを消去"</string>
762     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="444834593696342279">"内部USBストレージ内の全データ(音楽、写真など)を消去する"</string>
763     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="46603515218075174">"SDカード内の全データ(音楽、写真など)を消去します。"</string>
764     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"タブレットをリセット"</string>
765     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"携帯電話をリセット"</string>
766     <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"個人情報とダウンロードしたアプリケーションをすべて削除しますか?この操作を元に戻すことはできません。"</string>
767     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"すべて消去"</string>
768     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"ロック解除パターンを入力してください"</string>
769     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"データの初期化を確定するにはロック解除パターンを入力する必要があります。"</string>
770     <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"System Clearサービスが利用できないため、リセットされませんでした。"</string>
771     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="4845794266129586839">"リセットの確認"</string>
772     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USBストレージ内データを消去"</string>
773     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"SDカード内データを消去"</string>
774     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"USBストレージ内の全データ消去"</string>
775     <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"SDカードのすべてのデータを消去します"</string>
776     <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"この操作を行うとUSBストレージ内のデータが消去されます。ストレージ内の"<b>"すべての"</b>"データが失われます。"</string>
777     <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"この操作を行うとSDカード内のデータが消去されます。カード内の"<b>"すべての"</b>"データが失われます。"</string>
778     <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USBストレージ内データを消去"</string>
779     <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"SDカード内データを消去"</string>
780     <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"USBストレージをフォーマットして、保存されているすべてのファイルを削除しますか?この操作は元に戻せません。"</string>
781     <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"SDカードをフォーマットして、保存されているすべてのファイルを削除しますか?この操作は元に戻せません。"</string>
782     <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"すべて消去"</string>
783     <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"ロック解除パターンを入力してください"</string>
784     <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"USBストレージ内のデータを消去してよいか確認するため、ロック解除パターンを入力する必要があります。"</string>
785     <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"SDカード内のデータを消去してよいか確認するため、ロック解除パターンを入力する必要があります。"</string>
786     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"通話設定"</string>
787     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ボイスメール、着信転送、発信者番号など"</string>
788     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USBテザリング"</string>
789     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ポータブルアクセスポイント"</string>
790     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetoothテザリング"</string>
791     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"テザリング"</string>
792     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"テザリングとポータブルアクセスポイント"</string>
793     <string name="tether_settings_summary_usb" product="tablet" msgid="785883365108362248">"タブレットのデータ通信をUSB経由で共有する"</string>
794     <string name="tether_settings_summary_usb" product="default" msgid="3562431455625637370">"携帯のデータ通信をUSB経由で共有する"</string>
795     <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="5474383125137372164">"データ通信をポータブルWi-Fiアクセスポイントとして共有する"</string>
796     <string name="tether_settings_summary_bluetooth" msgid="2407506656353819750">"データ通信をBluetooth経由で共有する"</string>
797     <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="tablet" msgid="3834674129575844910">"タブレットのデータ通信をUSB経由で、またはポータブルWi-Fiアクセスポイントとして共有する"</string>
798     <string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="default" msgid="3700323208282018772">"携帯端末のデータ通信をUSB経由で、またはポータブルWi-Fiアクセスポイントとして共有する"</string>
799     <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="tablet" msgid="1245080236509560839">"タブレットのデータ通信をUSBまたはBluetooth経由で共有する"</string>
800     <string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="default" msgid="4008195891276675882">"携帯端末のデータ通信をUSBまたはBluetooth経由で共有する"</string>
801     <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="tablet" msgid="1924576461932311140">"タブレットのデータ通信をBluetooth経由で、またはポータブルWi-Fiアクセスポイントとして共有する"</string>
802     <string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="default" msgid="2753904149495692201">"携帯端末のデータ通信をBluetooth経由で、またはポータブルWi-Fiアクセスポイントとして共有する"</string>
803     <string name="tether_settings_summary_all" product="tablet" msgid="6612660164315153427">"タブレットのデータ通信をUSB、Wi-Fi、またはBluetooth経由で共有する"</string>
804     <string name="tether_settings_summary_all" product="default" msgid="1171769255924636665">"携帯端末のデータ通信をUSB、Wi-Fi、またはBluetooth経由で共有する"</string>
805     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
806     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USBテザリング"</string>
807     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB接続済み、テザリングするには選択"</string>
808     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"テザリングしました"</string>
809     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"USBストレージの使用中はテザリングできません"</string>
810     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USBが接続されていません"</string>
811     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USBテザリングエラー"</string>
812     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetoothテザリング"</string>
813     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" msgid="3317112145693933963">"BluetoothテザリングはONですが、接続されていません"</string>
814     <string name="bluetooth_tethering_connected_subtext" msgid="893888246368164894">"BluetoothテザリングはONで接続中です"</string>
815     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" msgid="1798863866978968964">"BluetoothテザリングはOFFです"</string>
816     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="1344187103463073993">"Bluetoothテザリングのエラー"</string>
817     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"テザリングできるデバイスは<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>個までです"</string>
818     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>のテザリングを解除します。"</string>
819     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"ヘルプ"</string>
820     <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"モバイルネットワーク"</string>
821     <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"ローミング、ネットワーク、APNを設定する"</string>
822     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"現在地"</string>
823     <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"無線ネットワークを使用"</string>
824     <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"地図などのアプリケーションで無線ネットワークの位置情報を使用する"</string>
825     <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Wi-Fi/モバイルネットワークで位置を検出する"</string>
826     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Wi-Fiで検出される現在地"</string>
827     <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"GPS機能を使用"</string>
828     <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"高精度測位を実行する"</string>
829     <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"高精度測位を実行する(電池消費量増、屋外で使用する)"</string>
830     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"A-GPSを使用"</string>
831     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"サーバーでGPSを補助します(OFFにするとネットワーク使用率が減少します)"</string>
832     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"サーバーでGPSを補助します(OFFにするとGPS性能が向上します)"</string>
833     <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Google検索に位置情報を使用する"</string>
834     <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"現在地情報をGoogleの検索やサービスで利用する"</string>
835     <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"現在地情報をGoogleの検索結果やサービスの向上に利用する"</string>
836     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"タブレット情報"</string>
837     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"端末情報"</string>
838     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"規約、ステータス、ソフトウェアバージョン"</string>
839     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"法的情報"</string>
840     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"アライアンスパートナー"</string>
841     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"著作権"</string>
842     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ライセンス"</string>
843     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"利用規約"</string>
844     <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"システムガイド"</string>
845     <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"このタブレットの使い方"</string>
846     <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"携帯電話の使用方法"</string>
847     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"オープンソースライセンス"</string>
848     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ライセンスの読み込み中に問題が発生しました。"</string>
849     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"読み込み中..."</string>
850     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"安全に関する情報"</string>
851     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"安全に関する情報"</string>
852     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="170670055116721810">"データ通信ネットワークに接続されていません。この情報を表示するにはインターネットに接続されているコンピュータから%sにアクセスしてください。"</string>
853     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"読み込み中..."</string>
854     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"パスワードを選択"</string>
855     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"パターンの選択"</string>
856     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"PINを選択"</string>
857     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"パスワードを確認"</string>
858     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"パターンの確認"</string>
859     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"PINの確認"</string>
860     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"パスワードが一致しません"</string>
861     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PINが一致しません"</string>
862     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ロック解除方法の選択"</string>
863     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"パスワードが設定されました"</string>
864     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PINが設定されました"</string>
865     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"パターンが設定されました"</string>
866     <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"画面のロック"</string>
867     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"パターンの変更"</string>
868     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"ロック解除PINを変更"</string>
869     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"現在のパターンを入力"</string>
870     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"やり直してください"</string>
871     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"ロック解除パターンを入力"</string>
872     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"MENUキーでヘルプ表示"</string>
873     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"描き終わりの点で指を離します。"</string>
874     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"少なくとも<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>つの点を結んでください。"</string>
875     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"パターンが記録されました。"</string>
876     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"確認のため、もう一度パターンを入力してください"</string>
877     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"新しいロック解除パターン:"</string>
878     <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"確認"</string>
879     <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"再入力"</string>
880     <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"やり直す"</string>
881     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"次へ"</string>
882     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ロック解除パターン"</string>
883     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"パターン入力が必要"</string>
884     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"画面ロックを解除するにはパターンの入力が必要"</string>
885     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"指の軌跡を線で表示"</string>
886     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"入力時バイブレーション"</string>
887     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"ロック解除パターン設定"</string>
888     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"パターンの変更"</string>
889     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"ロック解除パターンの描き方"</string>
890     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"誤った回数が多すぎます。"</string>
891     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>秒後にやり直してください。"</string>
892     <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"キャンセル"</string>
893     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"次へ"</string>
894     <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"タブレットの保護"</string>
895     <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"携帯電話の保護"</string>
896     <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"秘密の画面ロック解除パターンを作成してタブレットを不正使用から守ります。次の画面で指を使って点を好きな順序で結んでください。4つ以上の点を結ぶ必要があります。"\n\n"準備ができたら[次へ]をタップしてください。"</string>
897     <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"画面ロックの解除パターンを作成して携帯電話の不正使用を防ぐことができます。 "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" 次の画面に示すパターン作成の例を参考にしてください。"\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>"  ロック解除パターンを決めたら、そのパターンを指でなぞって描きます。さまざまなパターンを作成できますが、最低4つの点を結んでください。"\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  確認のためもう一度そのパターンを入力します。"\n<font height="17">\n</font><b>"[次へ]をタップすると次に進みます"</b>"。"\n<font height="3">\n</font>"パターンロックを設定しない場合は[キャンセル]を選択してください。"</font></string>
898     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"アプリケーションの管理"</string>
899     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"インストール済みアプリケーションを管理/削除する"</string>
900     <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"アプリケーション"</string>
901     <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"アプリケーションの管理やクイック起動ショートカットの設定"</string>
902     <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"アプリケーション設定"</string>
903     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"提供元不明のアプリ"</string>
904     <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"サードパーティアプリケーションのインストールを許可する"</string>
905     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"提供元不明のアプリケーションからタブレットや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。このようなアプリケーションの使用により生じる可能性があるタブレットへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。"</string>
906     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"提供元不明のアプリケーションから携帯電話や個人情報データが攻撃を受ける可能性が高くなります。このようなアプリケーションの使用により生じうる携帯電話への損害やデータの損失について、お客様がすべての責任を負うことに同意するものとします。"</string>
907     <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"アプリケーション情報"</string>
908     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"メモリ"</string>
909     <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"デフォルトでの起動"</string>
910     <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"許可"</string>
911     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"キャッシュ"</string>
912     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"キャッシュを消去"</string>
913     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"キャッシュ"</string>
914     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"コントロール"</string>
915     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"強制停止"</string>
916     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"合計"</string>
917     <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"アプリケーション"</string>
918     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"データ"</string>
919     <string name="external_size_label" product="nosdcard" msgid="4465530017830945766">"USBストレージ"</string>
920     <string name="external_size_label" product="default" msgid="2107155737635944440">"SDカード"</string>
921     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"アンインストール"</string>
922     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"無効にする"</string>
923     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"有効にする"</string>
924     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"データを消去"</string>
925     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"アップデートのアンインストール"</string>
926     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"特定の操作で使用する既定アプリケーションとして設定されています。"</string>
927     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"設定されていません。"</string>
928     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"設定を消去"</string>
929     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"不明"</string>
930     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"名前順"</string>
931     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"サイズ順"</string>
932     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"実行中のサービスを表示"</string>
933     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"キャッシュしたプロセスを表示"</string>
934     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"容量を管理"</string>
935     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"フィルタ"</string>
936     <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"フィルタオプションを選択"</string>
937     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"すべて"</string>
938     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ダウンロード済み"</string>
939     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"実行中"</string>
940     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USBストレージ"</string>
941     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SDカード上"</string>
942     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"無効"</string>
943     <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"アプリケーションはありません"</string>
944     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"内部ストレージ"</string>
945     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USBストレージ"</string>
946     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SDカードストレージ"</string>
947     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"サイズを再計算中..."</string>
948     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"削除"</string>
949     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"このアプリケーションのすべてのデータ(ファイル、設定、アカウント、データベースを含む)が完全に削除されます。"</string>
950     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
951     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"キャンセル"</string>
952     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"アプリケーションが見つかりません"</string>
953     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"インストール済みアプリケーションのリストに、このアプリケーションはありません。"</string>
954     <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"アプリケーションデータを消去できませんでした。"</string>
955     <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"アップデートのアンインストール"</string>
956     <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"このAndroidシステムアプリケーションのすべてのアップデートをアンインストールしますか?"</string>
957     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"データのクリア"</string>
958     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"アプリケーションのデータをクリアできませんでした"</string>
959     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"このアプリケーションは下記にアクセスする場合があります:"</string>
960     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"このアプリケーションは下記にアクセスする場合があります:"</string>
961     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"計算中..."</string>
962     <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"パッケージのサイズを計算できません"</string>
963     <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"サードパーティ製アプリケーションはインストールされていません。"</string>
964     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"バージョン<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
965     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"移動"</string>
966     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"タブレットに移動"</string>
967     <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"携帯端末に移動"</string>
968     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"USBストレージに移動"</string>
969     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SDカードに移動"</string>
970     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"移動中"</string>
971     <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"ストレージの容量が不足しています。"</string>
972     <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"そのアプリケーションは存在しません."</string>
973     <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"このアプリケーションはコピー防止機能付きです。"</string>
974     <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"指定したインストール先が無効です。"</string>
975     <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"システムアップデートは外部メディアにはインストールできません。"</string>
976     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"強制停止"</string>
977     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"アプリケーションを強制終了すると正常に動作しない場合があります。終了してもよろしいですか?"</string>
978     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"アプリケーションを移動"</string>
979     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"アプリケーションを移動できません。<xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
980     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"優先インストール先"</string>
981     <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"新しいアプリケーションの優先インストール先を変更する"</string>
982     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"ストレージ使用状況"</string>
983     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"アプリケーションのストレージ使用状況を表示する"</string>
984     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"実行中のサービス"</string>
985     <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"現在実行中のサービスを表示して制御する"</string>
986     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"再起動中"</string>
987     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"キャッシュしたバックグラウンドプロセス"</string>
988     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"実行中のサービスはありません"</string>
989     <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"アプリケーションによって起動されたサービス。"</string>
990     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
991     <skip />
992     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>空き"</string>
993     <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>使用中"</string>
994     <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
995     <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
996     <skip />
997     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string>
998     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string>
999     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string>
1000     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string>
1001     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"実行中のアプリケーション"</string>
1002     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"アクティブなサービスはありません"</string>
1003     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"サービス"</string>
1004     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"プロセス"</string>
1005     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"停止"</string>
1006     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"設定"</string>
1007     <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"このサービスはアプリケーションによって起動されました。停止するとアプリケーションに問題が発生するおそれがあります。"</string>
1008     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"このアプリケーションを安全に停止できません。停止すると現在の作業が一部失われるおそれがあります。"</string>
1009     <string name="background_process_stop_description" msgid="1728354083304746737">"以前のアプリケーションのプロセスです。再度必要になった場合に備えて速度向上のために残されています。通常は停止する必要はありません。"</string>
1010     <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: 現在使用中です。管理するには[設定]をタップしてください。"</string>
1011     <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"使用中のメインプロセスです。"</string>
1012     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"サービス<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>は使用中です。"</string>
1013     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>プロバイダは使用中です。"</string>
1014     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"システムサービスを停止しますか?"</string>
1015     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"このシステムサービスを停止してもよろしいですか?停止すると、電源を一旦OFFにして再度ONにするまで、タブレットの一部の機能が正常に動作しなくなる場合があります。"</string>
1016     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"このシステムサービスを停止してよろしいですか?停止すると、電源を一旦OFFにして再度ONにするまで、端末の一部の機能が正常に動作しなくなる場合があります。"</string>
1017     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"言語と入力"</string>
1018     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"言語と入力"</string>
1019     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"言語設定"</string>
1020     <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"キーボード設定"</string>
1021     <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"言語を選択"</string>
1022     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1023     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"自動修正"</string>
1024     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"入力間違いを自動修正する"</string>
1025     <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"自動大文字変換"</string>
1026     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"英字入力で文頭文字を大文字にする"</string>
1027     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ピリオド自動挿入"</string>
1028     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"キーボードの設定"</string>
1029     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"英語: Spaceキー2回でピリオド(.)を挿入"</string>
1030     <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"パスワードを表示"</string>
1031     <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"パスワード入力時に文字を表示する"</string>
1032     <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"この入力方法を選択すると、入力する全文字列の収集をアプリケーション(<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。この入力方法を使用しますか?"</string>
1033     <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"単語リスト"</string>
1034     <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"単語リスト"</string>
1035     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1036     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"追加"</string>
1037     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"辞書に追加"</string>
1038     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"語句の編集"</string>
1039     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"編集"</string>
1040     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"削除"</string>
1041     <!-- outdated translation 2359596356158452427 -->     <string name="user_dict_settings_empty_text" product="tablet" msgid="1766522102636921529">"単語リストに登録がありません。MENUから単語を登録してください。"</string>
1042     <string name="user_dict_settings_empty_text" product="default" msgid="6209268025109242806">"単語リストに登録がありません。MENUから単語を登録してください。"</string>
1043     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"テスト中"</string>
1044     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"タブレット情報"</string>
1045     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"携帯電話情報"</string>
1046     <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"電池情報"</string>
1047     <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"クイック起動"</string>
1048     <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"アプリケーションの起動にショートカットキーを割り当てる"</string>
1049     <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"アプリを選択"</string>
1050     <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"ショートカットなし"</string>
1051     <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Search+<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
1052     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"消去"</string>
1053     <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) のショートカットをクリアします。"</string>
1054     <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
1055     <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"キャンセル"</string>
1056     <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"アプリケーション"</string>
1057     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"ショートカット"</string>
1058     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"文字入力"</string>
1059     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"入力方法"</string>
1060     <string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"現在の入力方法"</string>
1061     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"入力方法選択オプション"</string>
1062     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"自動"</string>
1063     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"常に表示"</string>
1064     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"常に非表示"</string>
1065     <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"入力方法の設定"</string>
1066     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"設定"</string>
1067     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"有効な入力方法"</string>
1068     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"システムの言語を使用"</string>
1069     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>の設定"</string>
1070     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"有効な入力方法を選択"</string>
1071     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"画面キーボードを設定する"</string>
1072     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"物理キーボード"</string>
1073     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"物理キーボードの設定"</string>
1074     <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"開発"</string>
1075     <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"アプリケーション開発オプション"</string>
1076     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USBデバッグ"</string>
1077     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB接続時はデバッグモードにする"</string>
1078     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"スリープモードにしない"</string>
1079     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"充電中に画面をスリープにしない"</string>
1080     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"擬似ロケーションを許可"</string>
1081     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"擬似ロケーションを許可する"</string>
1082     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USBデバッグを許可しますか?"</string>
1083     <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"USBデバッグは開発専用に設計されています。コンピュータと端末の間でデータをコピーする場合、アプリケーションを通知なしで端末にインストールする場合、ログ データを読み取る場合に使用できます。"</string>
1084     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"ガジェットを選択"</string>
1085     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ウィジェットを選択"</string>
1086     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>日<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>時間<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>分<xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>秒"</string>
1087     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>時間<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>分<xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>秒"</string>
1088     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>分<xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>秒"</string>
1089     <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>秒"</string>
1090     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"使用統計情報"</string>
1091     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"使用統計情報"</string>
1092     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"並べ替え:"</string>
1093     <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"アプリケーション"</string>
1094     <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"回数"</string>
1095     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"使用時間"</string>
1096     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ユーザー補助"</string>
1097     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ユーザー補助の設定"</string>
1098     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"ユーザー補助オプションの管理"</string>
1099     <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"ユーザー補助"</string>
1100     <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"ユーザー補助サービス"</string>
1101     <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"ユーザー補助サービスがインストールされていません。"</string>
1102     <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"このユーザー補助サービスを選択すると、入力する全テキストの収集をアプリケーション(<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>)に許可することになります。これにはクレジットカード番号などの個人情報(パスワードを除く)も含まれます。また、ユーザーインターフェースでのやり取りも記録されます。このユーザー補助サービスを使用しますか?"</string>
1103     <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"ユーザー補助サービスを無効にしますか?"</string>
1104     <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"ユーザー補助アプリケーションが見つかりません"</string>
1105     <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"ユーザー補助アプリケーションをインストールしていません。"\n\n"Androidマーケットから携帯端末用のスクリーンリーダーをダウンロードできます。"\n\n"スクリーンリーダーをインストールするには[OK]をタップします。"</string>
1106     <string name="accessibility_script_injection_category" msgid="8649951751131431904">"ユーザー補助スクリプト"</string>
1107     <string name="accessibility_script_injection_enabled" msgid="6927896081016611012">"ユーザー補助スクリプトをダウンロードする"</string>
1108     <string name="accessibility_script_injection_enabled_summary" msgid="3629525134901617621">"ユーザー補助スクリプトをGoogleからダウンロードすることをアプリケーションに許可する"</string>
1109     <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="tablet" msgid="1113600871264359828">"一部のアプリケーションでは、アプリケーションコンテンツへのアクセスについてユーザーを補助するスクリプトをタブレットにダウンロードするよう求められることがあります。タブレット上にユーザー補助スクリプトをインストールすることを許可してもよろしいですか?"</string>
1110     <string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="default" msgid="9078893361741942109">"一部のアプリケーションでは、アプリケーションコンテンツへのアクセスについてユーザーを補助するスクリプトを端末にダウンロードするよう求められることがあります。端末上にユーザー補助スクリプトをインストールすることを許可してもよろしいですか?"</string>
1111     <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"電源ボタン"</string>
1112     <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"電源ボタンで通話を終了する"</string>
1113     <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"画面をOFFにするのではなく電源ボタンを押して通話を終了する"</string>
1114     <!-- no translation found for touchscreen_gestures_category (3109869155350859625) -->
1115     <skip />
1116     <!-- no translation found for long_press_timeout_selector_title (1396876537252863044) -->
1117     <skip />
1118     <!-- no translation found for long_press_timeout_selector_summary (2261114502740278996) -->
1119     <skip />
1120     <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"電池使用量"</string>
1121     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"電池の使用状況"</string>
1122     <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"電池使用量データなし"</string>
1123     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"電池使用時間"</string>
1124     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"リセット後の電池使用量"</string>
1125     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"電池使用時間: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1126     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"電池使用時間: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
1127     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"充電中"</string>
1128     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"画面点灯"</string>
1129     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPSがON"</string>
1130     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
1131     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"スリープなし"</string>
1132     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"モバイルネットワークの電波"</string>
1133     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
1134     <skip />
1135     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"端末使用時間"</string>
1136     <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-FiをONにしている時間"</string>
1137     <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-FiをONにしている時間"</string>
1138     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
1139     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"履歴の詳細"</string>
1140     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"使用状況の詳細"</string>
1141     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"詳細を使用"</string>
1142     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"消費電力の調整"</string>
1143     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"含まれているパッケージ"</string>
1144     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"画面"</string>
1145     <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
1146     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
1147     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"セルスタンバイ"</string>
1148     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"通話"</string>
1149     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"アイドル状態"</string>
1150     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"アイドル状態"</string>
1151     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU合計"</string>
1152     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPUフォアグラウンド"</string>
1153     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"スリープモードにしない"</string>
1154     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
1155     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi使用"</string>
1156     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"タブレット"</string>
1157     <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"電話"</string>
1158     <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"送信されたデータ"</string>
1159     <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"受信したデータ"</string>
1160     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"音声"</string>
1161     <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"動画"</string>
1162     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"有効に設定した時間"</string>
1163     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"圏外時間"</string>
1164     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"強制停止"</string>
1165     <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"アプリケーション情報"</string>
1166     <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"アプリケーションの設定"</string>
1167     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"画面の設定"</string>
1168     <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Wi-Fi設定"</string>
1169     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetoothの設定"</string>
1170     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"通話の電池使用量"</string>
1171     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"アイドル時の電池使用量"</string>
1172     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"アイドル時の電池使用量"</string>
1173     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"セル無線通信の電池使用量"</string>
1174     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"電波が届かない場所では機内モードに切り替えて電池を節約します。"</string>
1175     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"ディスプレイとバックライトの電池使用量"</string>
1176     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"画面の明るさを下げたり画面消灯までの時間を短くしたりします"</string>
1177     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fiの電池使用量"</string>
1178     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"未使用時または電波が届かないときはWi-FiをOFFにします"</string>
1179     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Bluetoothの電池使用量"</string>
1180     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"未使用時はBluetoothをOFFにします"</string>
1181     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"別のBluetooth端末に接続してみてください"</string>
1182     <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"アプリケーションの電池使用量"</string>
1183     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"アプリケーションを停止またはアンインストールします"</string>
1184     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"GPSをアプリケーションが使用しないように手動で管理する"</string>
1185     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"アプリケーション側の設定で電池使用量を抑えられる場合があります"</string>
1186     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"電池使用時間: <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1187     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"電池使用時間: <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
1188     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"合計使用量"</string>
1189     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"更新"</string>
1190     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
1191     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"メディアサーバー"</string>
1192     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"音声入出力"</string>
1193     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"音声入出力の設定"</string>
1194     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"音声検索"</string>
1195     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Androidキーボード"</string>
1196     <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"音声入力"</string>
1197     <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"音声出力"</string>
1198     <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"音声認識装置"</string>
1199     <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"音声認識装置の設定"</string>
1200     <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"「<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>」の設定"</string>
1201     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"テキスト読み上げの設定"</string>
1202     <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"テキスト読み上げの設定"</string>
1203     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"常に自分の設定を使用"</string>
1204     <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"アプリケーション設定を下のデフォルト設定で上書きする"</string>
1205     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"デフォルト設定"</string>
1206     <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"既定のエンジン"</string>
1207     <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"テキスト読み上げに使用する音声合成エンジンを設定する"</string>
1208     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"音声の速度"</string>
1209     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"テキストの読み上げ速度"</string>
1210     <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"音の高さ"</string>
1211     <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"テキスト読み上げの音程を変更する"</string>
1212     <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"言語"</string>
1213     <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"テキスト読み上げに使用する言語固有の音声を設定する"</string>
1214     <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"サンプルを再生"</string>
1215     <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"音声合成の短いサンプルを再生する"</string>
1216     <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"音声データをインストール"</string>
1217     <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"音声合成に必要な音声データをインストールする"</string>
1218     <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"音声合成に必要な音声は正常にインストールされています"</string>
1219     <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"これは音声合成のサンプルです。"</string>
1220     <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"設定が変更されました。これがサンプル音です。"</string>
1221     <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"選択したエンジンは実行できません"</string>
1222     <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"設定"</string>
1223     <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"別のエンジンを選択"</string>
1224     <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"この音声合成エンジンを使用すると、読み上げるすべてのテキストの収集をエンジン(<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。この音声合成エンジンを有効にしますか?"</string>
1225     <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"エンジン"</string>
1226     <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>の設定"</string>
1227     <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>は有効です"</string>
1228     <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>は無効です"</string>
1229     <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"言語と音声"</string>
1230     <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"インストール済み"</string>
1231     <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"未インストール"</string>
1232     <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"女性"</string>
1233     <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"男性"</string>
1234     <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"音声合成エンジンインストール完了"</string>
1235     <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"使用前に新エンジンをONにします"</string>
1236     <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"電源管理"</string>
1237     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Wi-Fi設定の更新"</string>
1238     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth設定の更新"</string>
1239     <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"VPN設定"</string>
1240     <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>に接続"</string>
1241     <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"ユーザー名:"</string>
1242     <string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"パスワード:"</string>
1243     <string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"ユーザー名"</string>
1244     <string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"パスワード"</string>
1245     <string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"ユーザー名を保存"</string>
1246     <string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"接続"</string>
1247     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"はい"</string>
1248     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"いいえ"</string>
1249     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"戻る"</string>
1250     <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"いいえ"</string>
1251     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"保存"</string>
1252     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"キャンセル"</string>
1253     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"キャンセル"</string>
1254     <string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"ネットワークに接続"</string>
1255     <string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"ネットワークから切断"</string>
1256     <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"ネットワークの編集"</string>
1257     <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"ネットワークを削除"</string>
1258     <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"<xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>を入力する必要があります。"</string>
1259     <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>を選択する必要があります。"</string>
1260     <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"VPN名「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」は既に存在します。別の名前にしてください。"</string>
1261     <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"このVPNを削除してもよろしいですか?"</string>
1262     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"このプロフィールの作成を中止してもよろしいですか?"</string>
1263     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"このプロフィールに加えた変更を破棄してもよろしいですか?"</string>
1264     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"ネットワークに接続できませんでした。もう一度接続しますか?"</string>
1265     <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"接続が切断されました。もう一度接続しますか?"</string>
1266     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"サーバー名が解決できません。サーバー名の設定を確認しますか?"</string>
1267     <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"チャレンジエラーです。シークレット設定を確認しますか?"</string>
1268     <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"このVPN設定には未設定のシークレット設定があります。シークレット設定を確認しますか?"</string>
1269     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"入力したユーザー名またはパスワードが正しくありません。もう一度入力し直しますか?"</string>
1270     <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"サーバーから切断されました。入力したユーザー名またはパスワードが間違っている可能性があります。もう一度入力し直しますか?"</string>
1271     <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"サーバーから切断されました。ファイアウォールの背後にいるためにサーバーに接続できない可能性があります。もう一度接続しますか?"</string>
1272     <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"サーバーとのネゴシエーションに失敗しました。サーバーが暗号化オプションに同意しない場合があります。暗号化設定を確認しますか?"</string>
1273     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"VPNの追加"</string>
1274     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"VPNの追加"</string>
1275     <string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"VPNの詳細"</string>
1276     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> VPNを追加"</string>
1277     <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>の詳細"</string>
1278     <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN"</string>
1279     <string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"接続しています..."</string>
1280     <string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"切断しています..."</string>
1281     <string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"接続されています"</string>
1282     <string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"ネットワークに接続します"</string>
1283     <string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"VPN名"</string>
1284     <string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"VPN名"</string>
1285     <string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」を追加しました"</string>
1286     <string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」を変更しました"</string>
1287     <string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"証明書を設定する"</string>
1288     <string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"ユーザー証明書"</string>
1289     <string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"ユーザー証明書"</string>
1290     <string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"CA証明書を設定する"</string>
1291     <string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"CA(認証局)証明書"</string>
1292     <string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"CA証明書"</string>
1293     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"L2TPセキュリティ保護を設定する"</string>
1294     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TPセキュリティ保護"</string>
1295     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"L2TPセキュリティ保護"</string>
1296     <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"暗号化"</string>
1297     <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"PPTP暗号化"</string>
1298     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"IPSec事前共有鍵の設定"</string>
1299     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"IPSec事前共有鍵"</string>
1300     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"IPSec事前共有鍵"</string>
1301     <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"VPNサーバーの設定"</string>
1302     <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"VPNサーバー"</string>
1303     <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"VPNサーバー"</string>
1304     <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"VPNサーバー名"</string>
1305     <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"DNS検索ドメイン"</string>
1306     <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"DNS検索ドメイン"</string>
1307     <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>が設定されました"</string>
1308     <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>は設定されていません"</string>
1309     <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>は設定されていません(省略可)"</string>
1310     <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>を有効にする"</string>
1311     <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>を無効にする"</string>
1312     <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>は有効です"</string>
1313     <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>は無効です"</string>
1314     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN設定"</string>
1315     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"VPNを設定および管理する"</string>
1316     <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(変更なし)"</string>
1317     <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(未設定)"</string>
1318     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"認証情報ストレージ"</string>
1319     <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"安全な認証情報の使用"</string>
1320     <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"安全な証明書と他の認証情報へのアクセスをアプリケーションに許可する"</string>
1321     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ストレージからのインストール"</string>
1322     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SDカードからインストール"</string>
1323     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ストレージから証明書をインストールする"</string>
1324     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"証明書をSDカードからインストールする"</string>
1325     <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"パスワードの設定"</string>
1326     <string name="credentials_set_password_summary" msgid="6756719720826053228">"認証ストレージのパスワードを設定または変更する"</string>
1327     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"認証ストレージの消去"</string>
1328     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3810369467217453606">"すべてのコンテンツを削除してパスワードをリセットする"</string>
1329     <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"パスワードを入力する"</string>
1330     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"認証ストレージのパスワードを入力してください。"</string>
1331     <string name="credentials_password_hint" msgid="4915128717409363024">"認証情報ストレージのパスワードを設定します。パスワードは8文字以上で指定します。"</string>
1332     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"現在のパスワード:"</string>
1333     <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"新しいパスワード:"</string>
1334     <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"新しいパスワードの確認:"</string>
1335     <string name="credentials_reset_hint" msgid="2336340927894094814">"コンテンツはすべて削除され、パスワードはリセットされます。操作を実行してもよろしいですか?"</string>
1336     <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"パスワードが一致しません。"</string>
1337     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"パスワードを8文字以上で入力してください。"</string>
1338     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"パスワードが正しくありません。"</string>
1339     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"パスワードが正しくありません。あと1回失敗すると、認証情報ストレージが消去されます。"</string>
1340     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"パスワードが正しくありません。あと<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>回失敗すると、認証情報ストレージが消去されます。"</string>
1341     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"認証情報ストレージを消去"</string>
1342     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"認証情報ストレージが有効になりました。"</string>
1343     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"緊急時の音"</string>
1344     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"緊急通報時の動作を設定します"</string>
1345     <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"バックアップと復元"</string>
1346     <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"プライバシーの設定"</string>
1347     <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"バックアップと復元"</string>
1348     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"個人データ"</string>
1349     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"データのバックアップ"</string>
1350     <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"アプリケーションデータ、Wi-Fiパスワード、その他の設定をGoogleサーバーにバックアップする"</string>
1351     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"バックアップアカウント"</string>
1352     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"バックアップデータを保存しているアカウントはありません"</string>
1353     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"自動復元"</string>
1354     <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"バックアップ済みの設定やその他のデータをアプリケーションの再インストール時に復元する"</string>
1355     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"バックアップ"</string>
1356     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Wi-Fiパスワード、ブックマーク、その他の設定とアプリケーションデータのバックアップを停止し、Googleサーバー上のすべてのコピーを消去してよろしいですか?"</string>
1357     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"デバイス管理の設定"</string>
1358     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"デバイス管理者"</string>
1359     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"無効にする"</string>
1360     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"デバイス管理者"</string>
1361     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"有効なデバイス管理者がいません"</string>
1362     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"デバイス管理者を有効にしますか?"</string>
1363     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"有効にする"</string>
1364     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"デバイス管理者"</string>
1365     <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"この管理者を有効にすると、アプリケーション<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>で次の操作が可能になります:"</string>
1366     <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"この管理者は有効であり、アプリケーション<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>に次の操作を許可できます:"</string>
1367     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"無題"</string>
1368     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"全般"</string>
1369     <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"着信"</string>
1370     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"通知"</string>
1371     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"フィードバック"</string>
1372     <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi設定"</string>
1373     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Wi-Fiネットワーク「<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>」に接続"</string>
1374     <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Wi-Fiネットワーク「<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>」に接続中..."</string>
1375     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Wi-Fiネットワーク「<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>」に接続済み"</string>
1376     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"ネットワークの追加"</string>
1377     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"接続されていません"</string>
1378     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"ネットワークを追加"</string>
1379     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"リストを更新"</string>
1380     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"スキップ"</string>
1381     <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"次へ"</string>
1382     <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"戻る"</string>
1383     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"ネットワークの詳細"</string>
1384     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"接続"</string>
1385     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"切断"</string>
1386     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"保存"</string>
1387     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"キャンセル"</string>
1388     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"ネットワークをスキャン中..."</string>
1389     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"接続するネットワークをタップしてください"</string>
1390     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"既存ネットワークに接続"</string>
1391     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"保護されていないネットワークに接続"</string>
1392     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"ネットワーク設定を入力してください"</string>
1393     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"新しいネットワークに接続"</string>
1394     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"接続中..."</string>
1395     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"次の手順に進む"</string>
1396     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="3196386445567501484">"EAPはサポートされていません"</string>
1397     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"設定時にはEAP Wi-Fi接続を設定できません。設定の完了後に[設定]の["<b>"無線とネットワーク"</b>"]で設定することができます。"</string>
1398     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"接続には数分かかることがあります..."</string>
1399     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"設定を続けるには["<b>"次へ"</b>"]をタップします。"\n\n"別のWi-Fiネットワークに接続するには["<b>"戻る"</b>"]をタップします。"</string>
1400     <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"同期設定"</string>
1401     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"現在同期で問題が発生しています。しばらくお待ちください。"</string>
1402     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"アカウントを追加"</string>
1403     <string name="header_general_sync_settings" msgid="3487451896424238469">"同期の全般設定"</string>
1404     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"バックグラウンドデータ"</string>
1405     <string name="background_data_summary" msgid="3630389249212620467">"アプリケーションがデータをいつでも同期、送信、受信できるようにする"</string>
1406     <string name="background_data_dialog_title" msgid="745974259246047425">"注意"</string>
1407     <string name="background_data_dialog_message" msgid="9155730118215371308">"バックグラウンドデータを無効にすると、データの使用量が減るため電池を節約できます。一部のアプリケーションでは引き続きバックグラウンドデータの接続を使用します。"</string>
1408     <string name="sync_automatically" msgid="7558810110682562376">"自動同期"</string>
1409     <string name="sync_automatically_summary" msgid="6662623174608419931">"アプリケーションが自動的にデータを同期する"</string>
1410     <string name="header_manage_accounts" msgid="6869002423884539607">"アカウントを管理"</string>
1411     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"同期ON"</string>
1412     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"同期OFF"</string>
1413     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"同期エラー"</string>
1414     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"設定をバックアップ"</string>
1415     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"設定をバックアップ"</string>
1416     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"今すぐ同期"</string>
1417     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"同期をキャンセル"</string>
1418     <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"タップして今すぐ同期<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
1419 %1$s</xliff:g>"</string>
1420     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
1421     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"カレンダー"</string>
1422     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"連絡先"</string>
1423     <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Google Syncへようこそ"</font>\n"このサービスを使用すると、データを同期してどこからでも連絡先や予定などにアクセスできます。"</string>
1424     <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"アプリケーションの同期設定"</string>
1425     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"データと同期"</string>
1426     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"パスワードを変更"</string>
1427     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"アカウントの設定"</string>
1428     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"アカウントを削除"</string>
1429     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"アカウントの追加"</string>
1430     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"完了"</string>
1431     <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"アカウントの削除"</string>
1432     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"このアカウントを削除してもよろしいですか?削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータもタブレットから削除されます。"\n"続けますか?"</string>
1433     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"このアカウントを削除してもよろしいですか?削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータも端末から削除されます。"\n"続けますか?"</string>
1434     <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"一部のアプリケーションではこのアカウントが必要です。アカウントを削除するには、タブレットを出荷時設定にリセットする必要があります(個人データはすべて削除されます)。リセットは、[設定]アプリケーションの[プライバシー]で行います。"</string>
1435     <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"一部のアプリケーションではこのアカウントが必要です。アカウントを削除するには、端末を出荷時設定にリセットする必要があります(個人データはすべて削除されます)。リセットは、[設定]アプリケーションの[プライバシー]で行います。"</string>
1436     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"プッシュ型登録"</string>
1437     <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>を同期"</string>
1438     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"手動では同期できません"</string>
1439     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"このアイテムの同期は現在無効になっています。設定を変更するには、バックグラウンドデータと自動同期を一時的にONにします。"</string>
1440     <string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"ストレージの暗号化を解除するパスワードを入力してください"</string>
1441     <string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"もう一度お試しください"</string>
1442     <string name="service_busy" msgid="225227519012409130">"サービスはビジーです。もう一度お試しください。"</string>
1443     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"削除"</string>
1444     <string name="misc_files" msgid="6298643430106707497">"その他のファイル"</string>
1445     <!-- no translation found for misc_files_selected_count (4647048020823912088) -->
1446     <skip />
1447     <!-- no translation found for misc_files_selected_count_bytes (5603677358119178101) -->
1448     <skip />
1449     <string name="select_all" msgid="6783085295161532497">"すべて選択"</string>
1450 </resources>