OSDN Git Service

Automatic translation import
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-lb / cm_strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--Generated by crowdin.com-->
3 <!--
4      Copyright (C) 2012-2015 The CyanogenMod Project
5
6      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7      you may not use this file except in compliance with the License.
8      You may obtain a copy of the License at
9
10           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11
12      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15      See the License for the specific language governing permissions and
16      limitations under the License.
17 -->
18 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19   <plurals name="show_dev_countdown_cm">
20     <item quantity="one">Du bass <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> Schrëtt dovun ewech, d\'Entwéckleroptiounen z\'aktivéieren.</item>
21     <item quantity="other">Du bass <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> Schrëtter dovun ewech, d\'Entwéckleroptiounen z\'aktivéieren.</item>
22   </plurals>
23   <string name="show_dev_on_cm">Du hues d\'Entwéckleroptiounen aktivéiert!</string>
24   <string name="show_dev_already_cm">Net néideg, du hues d\'Entwécklungsoptioune schonn aktivéiert.</string>
25   <string name="development_tools_title">Entwécklungsgeschir</string>
26   <string name="development_shortcut_title">Entwéckler-Ofkierzung</string>
27   <string name="development_shortcut_summary">Aktivéier Ofkierzunge fir d\'App-Gestioun an der Lëscht vun de rezent benotzten Appen</string>
28   <string name="root_access">Root-Zougrëff</string>
29   <string name="root_access_warning_title">Root-Accès erlaben?</string>
30   <string name="root_access_warning_message">Appen de Root-Zougrëff erméigleche ka geféierlech sinn an d\'Sécherheet vum System beanträchtegen!</string>
31   <string name="root_access_none">Desaktivéiert</string>
32   <string name="root_access_apps">Just Appen</string>
33   <string name="root_access_adb">Just ADB</string>
34   <string name="root_access_all">Appen an ADB</string>
35   <string name="nfc_title_category">NFC</string>
36   <string name="mod_version">CyanogenMod-Versioun</string>
37   <string name="mod_version_default">Onbekannt</string>
38   <string name="device_model">Apparatmodell</string>
39   <string name="device_name">Apparatnumm</string>
40   <string name="mod_api_level_default">Onbekannt</string>
41   <string name="build_date">Build-Datum</string>
42   <string name="cmupdate_settings_title">CyanogenMod-Aktualiséierungen</string>
43   <string name="update_recovery_title">Cyanogen-Recovery aktualiséieren</string>
44   <string name="update_recovery_summary">De Recovery-Programm zesumme mam System aktualiséieren</string>
45   <string name="update_recovery_on_warning">HIWÄIS: Wann dës Funktioun aktivéiert ass, gëtt däin installéierte Recuperatiounssystem duerch dat an der aktueller Versioun vum Betribssystem ersat.\n\nDäi Recuperatiounssystem gëtt zesumme mat de Systemaktualiséierungen aktualiséiert, sou kann d\'Kompatibilitéit mat zukünftege Versiounen garantéiert ginn.\n\nWëlls du dës Funktioun aktivéieren?</string>
46   <string name="update_recovery_off_warning">WARNUNG: Wann dës Funktioun desaktivéiert ass, gëtt däin installéierte Recovery-Programm net mat dengem System aktualiséiert.\n\nZukünfteg System-Aktualiséierunge loosse sech mat veraalten oder eegene Recovery-Programmer eventuell net installéierne.\n\nWëlls du dës Funktioun sécher desaktivéieren?</string>
47   <string name="themes_settings_title">Designen</string>
48   <string name="ring_mode_title">Schellmodus</string>
49   <string name="ring_mode_normal">Normal</string>
50   <string name="ring_mode_vibrate">Vibréieren</string>
51   <string name="ring_mode_mute">Roueg</string>
52   <string name="settings_reset_button">Zrécksetzen</string>
53   <string name="profiles_settings_title">Systemprofiller</string>
54   <string name="profiles_add">Dobäisetzen</string>
55   <string name="profile_menu_delete">Läschen</string>
56   <string name="profile_settings_title">Profil</string>
57   <string name="profile_empty_list_profiles_off">Fir Systemprofiller ze konfiguréieren an ze benotze muss du d\'Profiller uschalten.</string>
58   <string name="profile_trigger_configure">Ausléiser konfiguréieren</string>
59   <string name="profile_write_nfc_tag">Op den NFC-Tag schreiwen</string>
60   <string name="profile_write_touch_tag">Tag mam Apparat beréiere fir en ze beschreiwen</string>
61   <string name="profile_write_success">Den Tag gouf erfollegräich beschriwwen</string>
62   <string name="profile_write_failed">D\'Beschreiwe vum Tag ass feelgeschloen!</string>
63   <string name="profile_selected">Profil ausgewielt: %1$s</string>
64   <string name="profile_nfc_text">Duerch d\'Schreiwe vun engem Profil op en NFC-Tag erméiglecht et de jeeweilege Profil duerch eng Beréierung mam Apparat z\'aktivéieren. Eng weider Beréierung reaktivéiert de Profil vu virdrun.</string>
65   <string name="profile_unknown_nfc_tag">Onbekannte Profil</string>
66   <string name="profile_add_nfc_text">Dësen NFC-Tag verweist op en onbekannte Profil. D\'Verknäppe vum NFC-Tag mat engem existéierende Profil erméiglecht et, de jeeweilege Profil an Zukunft duerch eng Beréierung z\'aktivéieren.</string>
67   <string name="profile_select">Profil auswielen</string>
68   <string name="profile_remove_dialog_message">Profil %1$s läschen?</string>
69   <string name="profile_populate_profile_from_state">Profil mat aktuellen Astellunge vum Apparat konfiguréieren?</string>
70   <string name="profile_menu_fill_from_state">Aktuell Astellunge vum Apparat importéieren</string>
71   <string name="profile_remove_current_profile">Kann den aktuelle Profil net läschen!</string>
72   <string name="profile_app_group_category_title">Notifikatioun iwwerschreiwen</string>
73   <string name="profile_app_group_item_instructions">Gruppen dobäisetzen oder läschen</string>
74   <string name="profile_app_group_item_instructions_summary">App-Gruppen zu dësem Profil dobäisetzen oder ewechhuelen, fir déi Notifikatioune geännert ginn</string>
75   <string name="profile_entries_on">Un</string>
76   <string name="profile_entries_off">Aus</string>
77   <string name="profile_entries_no_override">Net iwwerschreiwen</string>
78   <string name="profile_name_title">Numm</string>
79   <string name="new_profile_name">&lt;neie Profil&gt;</string>
80   <string name="rename_dialog_title">Ëmbenennen</string>
81   <string name="rename_dialog_message">Neien Numm aginn</string>
82   <string name="duplicate_appgroup_name">Duebelen App-Gruppen-Numm!</string>
83   <string name="rename_dialog_hint">Profilnumm aginn</string>
84   <string name="profile_reset_title">Zrécksetzen</string>
85   <string name="profile_app_delete_confirm">Dës App läschen?</string>
86   <string name="profile_networkmode_2g">2G</string>
87   <string name="profile_networkmode_3g">3G</string>
88   <string name="profile_networkmode_4g">LTE</string>
89   <string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string>
90   <string name="profile_networkmode_2g3g4g">2G/3G/LTE</string>
91   <string name="profile_volumeoverrides_title">Lautstäerkt festleeën</string>
92   <string name="connection_state_enabled">Aktivéieren</string>
93   <string name="volume_override_summary">Op %1$s/%2$s setzen</string>
94   <string name="profile_volume_override_checkbox_label">Lautstäerkt iwwerschreiwen</string>
95   <string name="profile_profiles_manage">Profiller</string>
96   <string name="profile_profile_manage">Profil geréieren</string>
97   <string name="profile_appgroups_manage">App-Gruppen</string>
98   <string name="profile_appgroup_manage">App-Gruppe geréieren</string>
99   <string name="profile_settings">Profilastellungen</string>
100   <string name="profile_trigger_connect">Beim Connectéieren</string>
101   <string name="profile_trigger_disconnect">Beim deconnectéieren</string>
102   <string name="profile_trigger_notrigger">Keen Ausléiser</string>
103   <string name="sound_mode">Notificatiounsmodus</string>
104   <string name="ringer_mode">Schellmodus</string>
105   <string name="lights_mode">Luuchtmodus</string>
106   <string name="vibrate_mode">Vibratiounsmodus</string>
107   <string name="choose_soundtone">Notificatiounstoun auswielen</string>
108   <string name="choose_ringtone">Schelltoun auswielen</string>
109   <string name="soundtone_title">Notifikatiounstoun</string>
110   <string name="profile_appgroups_title">App-Gruppen</string>
111   <string name="profile_applist_title">Appen</string>
112   <string name="profile_new_appgroup">Nei App-Grupp</string>
113   <string name="profile_delete_appgroup">Dës App-Grupp läschen?</string>
114   <string name="profile_appgroup_name_prompt">Gëff en Numm fir déi nei App-Grupp an</string>
115   <string name="profile_appgroup_name_title">Numm</string>
116   <string name="profile_choose_app">App auswielen</string>
117   <string name="profile_system_settings_title">Systemastellungen</string>
118   <string name="profile_lockmode_title">Spärschiermmodus</string>
119   <string name="profile_lockmode_policy_disabled_summary">Dës Profiloptioun ass duerch den Apparatadministrateur gespaart</string>
120   <string name="profile_lockmode_insecure_summary">Net no PIN oder Passwuert froen</string>
121   <string name="profile_lockmode_disabled_summary">Spärschierm desaktivéieren</string>
122   <string name="profile_airplanemode_title">Fligermodus</string>
123   <string name="profile_brightness_title">Schiermhellegkeet</string>
124   <string name="profile_brightness_override_summary">Op %1$d%% setzen</string>
125   <string name="profile_brightness_override_checkbox_label">Hellegkeet iwwerschreiwen</string>
126   <string name="toggleWifi">WLAN</string>
127   <string name="toggleWifiAp">Mobille WLAN-Hotspot</string>
128   <string name="toggleBluetooth">Bluetooth</string>
129   <string name="toggleGPS">GPS</string>
130   <string name="toggleData">Dateconnectioun</string>
131   <string name="toggleSync">Daten automatesch synchroniséieren</string>
132   <string name="toggle2g3g4g">Preferéierten Netzwierktyp</string>
133   <string name="toggleNfc">NFC</string>
134   <string name="wifi_setting_countrycode_title">WLAN-Lännercode</string>
135   <string name="wifi_setting_countrycode_summary">WLAN-Lännercode festleeën</string>
136   <string name="wifi_setting_countrycode_error">Beim Festleeë vum WLAN-Lännercode ass e Problem opgetrueden.</string>
137   <string name="profile_menu_delete_title">Läschen</string>
138   <string name="profile_action_none">Onverännert loossen</string>
139   <string name="profile_action_system">Systemstandard</string>
140   <string name="profile_action_disable">Ausschalten</string>
141   <string name="profile_action_enable">Uschalten</string>
142   <string name="profile_trigger_a2dp_connect">Bei A2DP-Connectioun</string>
143   <string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">Bei A2DP-Déconnectioun</string>
144   <string name="profile_tabs_wifi">WLAN</string>
145   <string name="profile_tabs_bluetooth">Bluetooth</string>
146   <string name="profile_tabs_nfc">NFC</string>
147   <string name="profile_triggers_header">Ausléiser déi dëse Profil aktivéieren</string>
148   <string name="profile_setup_setup_triggers_title">Schrëtt 1: Ausléiser dobäisetzen</string>
149   <string name="profile_setup_setup_triggers_title_config">Ausléiser änneren: <xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g></string>
150   <string name="profile_setup_actions_title">Schrëtt 2: Aktioune bestëmmen</string>
151   <string name="profile_setup_actions_title_config">Aktiounen ëmkonfiguréieren</string>
152   <string name="profile_appgroups_manage">App-Gruppen</string>
153   <string name="profile_appgroup_manage">App-Gruppe geréieren</string>
154   <string name="profile_appgroups_title">App-Gruppen</string>
155   <string name="profile_new_appgroup">Nei App-Grupp</string>
156   <string name="profile_delete_appgroup">Dës App-Grupp läschen?</string>
157   <string name="profile_appgroup_name_prompt">Gëff en Numm fir déi nei App-Grupp an</string>
158   <string name="profile_appgroup_name_title">Numm</string>
159   <string name="duplicate_appgroup_name">Duebelen App-Gruppen-Numm!</string>
160   <string name="profile_app_delete_confirm">Dës App läschen?</string>
161   <string name="sound_mode">Notificatiounsmodus</string>
162   <string name="ringer_mode">Schellmodus</string>
163   <string name="lights_mode">Luuchtmodus</string>
164   <string name="vibrate_mode">Vibratiounsmodus</string>
165   <string name="choose_soundtone">Notificatiounstoun auswielen</string>
166   <string name="choose_ringtone">Schelltoun auswielen</string>
167   <string name="soundtone_title">Notifikatiounstoun</string>
168   <string name="no_bluetooth_triggers">Kee Bluetooth-Apparat gekoppelt.\nDréck fir e Bluetooth-Apparat ze koppelen, ier d\'Ausléiser kënne konfiguréiert ginn.</string>
169   <string name="no_wifi_triggers">Kee WLAN-Zougankspunkt konfiguréiert.\nDréck fir WLAN ze verbannen, ier d\'Ausléiser kënne konfiguréiert ginn.</string>
170   <string name="no_triggers_configured">Keng Ausléiser konfiguréiert. Dréck fir der méi dobäizesetzen.</string>
171   <string name="no_triggers_configured_nfc">Dréck fir en NFC-Ausléiser ze konfiguréiren.</string>
172   <string name="profile_setup_setup_triggers_description">Ausléiser auswielen déi dëse Profil aktivéieren</string>
173   <string name="profile_setup_actions_description">Konfiguréier wat passéiert wann de Profil aktivéiert gëtt</string>
174   <string name="navigation_bar_category">Navigatiounsläischt</string>
175   <string name="navigation_bar_left_title">Lénkshänner-Modus</string>
176   <string name="navigation_bar_left_summary">Navigatiounsläischt am Breetformat op der lénkser Säit vum Schierm uweisen</string>
177   <string name="navigation_bar_title">Tasten a Layout</string>
178   <string name="navigation_bar_help_text">Dréck op d\'Beaarbechtungssymbol, fir d\'Navigatiounsläischt z\'entspären a mat der Beaarbechtung unzefänken.\n\nDu kanns e Symbol drécken, fir d\'Ofkierzung z\'änneren, oder laang op e Symbol drécken, fir de Layout z\'änneren.\n\nDréck op \"Späicheren\", fir d\'Ännerungen ze späicheren, oder \"Erëmhierstellen\", fir de Layout op d\'Standardastellungen zréckzesetzen.</string>
179   <string name="navigation_restore_button_text">Standard\nzrécksetzen</string>
180   <string name="navigation_edit_button_text">Änneren</string>
181   <string name="navigation_save_button_text">Späicheren</string>
182   <string name="navigation_bar_reset_message">All Astellunge läschen an de Standardlayout erëmhierstellen?</string>
183   <string name="navigation_bar_arrow_keys_title">Feiltaste beim Schreiwen uweisen</string>
184   <string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">Beim Schreiwe Cursor-Knäppercher lénks a riets uweisen. Iwwerschreift den Agabmethod-Wiessler.</string>
185   <string name="navigation_bar_recents_title">Laangt Drécken op den Applikatiounsverlaf</string>
186   <string name="edit_light_settings">Luuchtastellungen änneren</string>
187   <string name="pulse_speed_title">Pulsdauer a -geschwindegkeet</string>
188   <string name="default_time">Normal</string>
189   <string name="custom_time">Ugepasst</string>
190   <string name="dialog_delete_title">Läschen</string>
191   <string name="dialog_delete_message">Ausgewielt Element läschen?</string>
192   <string name="pulse_length_always_on">Ëmmer un</string>
193   <string name="pulse_length_very_short">Ganz kuerz</string>
194   <string name="pulse_length_short">Kuerz</string>
195   <string name="pulse_length_normal">Normal</string>
196   <string name="pulse_length_long">Laang</string>
197   <string name="pulse_length_very_long">Ganz laang</string>
198   <string name="pulse_speed_very_fast">Ganz séier</string>
199   <string name="pulse_speed_fast">Séier</string>
200   <string name="pulse_speed_normal">Normal</string>
201   <string name="pulse_speed_slow">Lues</string>
202   <string name="pulse_speed_very_slow">Ganz lues</string>
203   <string name="battery_light_title">Akkuluucht</string>
204   <string name="battery_low_pulse_title">Pulséiere wann den Akku schwaach ass</string>
205   <string name="battery_light_list_title">Faarwen</string>
206   <string name="battery_light_low_color_title">Akku schwaach</string>
207   <string name="battery_light_medium_color_title">Lueden</string>
208   <string name="battery_light_full_color_title">Opgelueden</string>
209   <string name="notification_light_title">Notifikatiounsluucht</string>
210   <string name="notification_light_general_title">Allgemeng</string>
211   <string name="notification_light_applist_title">Appen</string>
212   <string name="notification_light_phonelist_title">Telefon</string>
213   <string name="notification_light_use_custom">Eege Wäerter</string>
214   <string name="notification_light_default_value">Standard</string>
215   <string name="notification_light_missed_call_title">Verpassten Uruff</string>
216   <string name="notification_light_voicemail_title">Mailboxopnam</string>
217   <string name="notification_light_screen_on">Liicht wann de Schierm un ass</string>
218   <string name="keywords_lights_brightness_level">LED-Hellegkeet reduzéieren</string>
219   <string name="enable_adb_cm">Android-Debugging</string>
220   <string name="enable_adb_summary_cm">D\'Android-Debug-Bridge-Schnëttstell (adb) aktivéieren</string>
221   <string name="adb_over_network">ADB iwwer Netzwierk</string>
222   <string name="adb_over_network_summary">TCP/IP-Debugging iwwer Netzwierkschnëttstellen (WLAN, USB-Netzwierker) aktivéieren. Dës Astellung gëtt beim Neistart zréckgesat</string>
223   <string name="adb_over_network_warning">WARNUNG: Wann ADB iwwer Netzwierk aktivéiert ass, ass däin Telefon op fir Intrusiounen aus alle connectéierten Netzwierker!\n\nBenotz dës Funktioun just, wann s du mat vertrauenswierdegen Netzwierker connectéiert bass.\n\nWëlls du dës Funktioun aktivéieren?</string>
224   <string name="adb_notify">Debugging-Notifikatioun</string>
225   <string name="adb_notify_summary">Weis eng Notifikatioun un, wann USB- oder Netzwierk-Debugging aktivéiert ass</string>
226   <string name="app_ops_categories_location">Standuert</string>
227   <string name="app_ops_categories_personal">Perséinlech</string>
228   <string name="app_ops_categories_messaging">Messagen</string>
229   <string name="app_ops_categories_media">Medien</string>
230   <string name="app_ops_categories_device">Apparat</string>
231   <string name="app_ops_categories_bootup">Systemstart</string>
232   <string name="app_ops_categories_su">Root-Zougrëff</string>
233   <string name="app_ops_summaries_coarse_location">Ongeféiere Standuert</string>
234   <string name="app_ops_summaries_fine_location">Geneeë Standuert</string>
235   <string name="app_ops_summaries_gps">GPS</string>
236   <string name="app_ops_summaries_vibrate">Vibréieren</string>
237   <string name="app_ops_summaries_read_contacts">Kontakter liesen</string>
238   <string name="app_ops_summaries_modify_contacts">Kontakter änneren</string>
239   <string name="app_ops_summaries_read_call_log">Urufflëscht liesen</string>
240   <string name="app_ops_summaries_modify_call_log">Urufflëscht änneren</string>
241   <string name="app_ops_summaries_read_calendar">Kalenner liesen</string>
242   <string name="app_ops_summaries_modify_calendar">Kalenner änneren</string>
243   <string name="app_ops_summaries_cell_scan">Handysnetzwierk-Scan</string>
244   <string name="app_ops_summaries_call_phone">Telefonéieren</string>
245   <string name="app_ops_summaries_read_sms">SMS liesen</string>
246   <string name="app_ops_summaries_write_sms">SMS schreiwen</string>
247   <string name="app_ops_summaries_receive_sms">SMS empfänken</string>
248   <string name="app_ops_summaries_receive_emergency_sms">Noutfall-SMS empfänken</string>
249   <string name="app_ops_summaries_receive_mms">MMS empfänken</string>
250   <string name="app_ops_summaries_receive_wap_push">WAP-Push empfänken</string>
251   <string name="app_ops_summaries_send_sms">SMS schécken</string>
252   <string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">ICC-SMS liesen</string>
253   <string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">ICC-SMS schreiwen</string>
254   <string name="app_ops_summaries_modify_settings">Astellungen änneren</string>
255   <string name="app_ops_summaries_draw_on_top">Virun aneren Appen ablenden</string>
256   <string name="app_ops_summaries_access_notifications">Op Notifikatiounen zougräifen</string>
257   <string name="app_ops_summaries_camera">Kamera</string>
258   <string name="app_ops_summaries_record_audio">Toun ophuelen</string>
259   <string name="app_ops_summaries_play_audio">Toun ofspillen</string>
260   <string name="app_ops_summaries_read_clipboard">Tëschenoflag liesen</string>
261   <string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">Tëschenoflag änneren</string>
262   <string name="app_ops_summaries_media_buttons">Medieknäppercher</string>
263   <string name="app_ops_summaries_audio_focus">Tounfokus</string>
264   <string name="app_ops_summaries_master_volume">Gesamtlautstäerkt</string>
265   <string name="app_ops_summaries_voice_volume">Sproochlautstäerkt</string>
266   <string name="app_ops_summaries_ring_volume">Schelltounlautstäerkt</string>
267   <string name="app_ops_summaries_media_volume">Medielautstäerkt</string>
268   <string name="app_ops_summaries_alarm_volume">Weckerlautstäerkt</string>
269   <string name="app_ops_summaries_notification_volume">Notifikatiounslautstäerkt</string>
270   <string name="app_ops_summaries_keep_awake">Aktiv loossen</string>
271   <string name="app_ops_summaries_monitor_location">Standuert iwwerwaachen</string>
272   <string name="app_ops_summaries_monitor_high_power_location">Standuerter mat héijem Stroumverbrauch iwwerwaachen</string>
273   <string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">Mikro un-/ausschalten</string>
274   <string name="app_ops_summaries_toast_window">Kuerzzäit-Notifikatiounen uweisen</string>
275   <string name="app_ops_summaries_project_media">Projektioun vu Medieninhalter</string>
276   <string name="app_ops_summaries_activate_vpn">VPN aktivéieren</string>
277   <string name="app_ops_summaries_superuser">Root-Zougrëff</string>
278   <string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
279   <string name="app_ops_labels_vibrate">Vibréieren</string>
280   <string name="app_ops_labels_read_contacts">Kontakter liesen</string>
281   <string name="app_ops_labels_modify_contacts">Kontakter änneren</string>
282   <string name="app_ops_labels_read_call_log">Urufflëscht liesen</string>
283   <string name="app_ops_labels_modify_call_log">Urufflëscht änneren</string>
284   <string name="app_ops_labels_read_calendar">Kalenner liesen</string>
285   <string name="app_ops_labels_modify_calendar">Kalenner änneren</string>
286   <string name="app_ops_labels_notification">Notifikatioun uweisen</string>
287   <string name="app_ops_labels_call_phone">Telefonéieren</string>
288   <string name="app_ops_labels_receive_sms">SMS empfänken</string>
289   <string name="app_ops_labels_receive_mms">MMS empfänken</string>
290   <string name="app_ops_labels_send_sms">SMS schécken</string>
291   <string name="app_ops_labels_modify_settings">Astellungen änneren</string>
292   <string name="app_ops_labels_draw_on_top">Virun aneren Appen ablenden</string>
293   <string name="app_ops_labels_access_notifications">Op Notifikatiounen zougräifen</string>
294   <string name="app_ops_labels_camera">Fotoapparat</string>
295   <string name="app_ops_labels_record_audio">Toun ophuelen</string>
296   <string name="app_ops_labels_play_audio">Toun ofspillen</string>
297   <string name="app_ops_labels_read_clipboard">Tëschenoflag liesen</string>
298   <string name="app_ops_labels_modify_clipboard">Tëschenoflag änneren</string>
299   <string name="app_ops_labels_media_buttons">Medieknäppercher</string>
300   <string name="app_ops_labels_audio_focus">Tounfokus</string>
301   <string name="app_ops_labels_master_volume">Gesamtlautstäerkt</string>
302   <string name="app_ops_labels_voice_volume">Sproochlautstäerkt</string>
303   <string name="app_ops_labels_ring_volume">Schelltounlautstäerkt</string>
304   <string name="app_ops_labels_media_volume">Medielautstäerkt</string>
305   <string name="app_ops_labels_alarm_volume">Weckerlautstäerkt</string>
306   <string name="app_ops_labels_notification_volume">Notifikatiounslautstäerkt</string>
307   <string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">Bluetooth-Lautstäerkt</string>
308   <string name="app_ops_labels_keep_awake">Aktiv loossen</string>
309   <string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">Mikro un-/ausschalten</string>
310   <string name="app_ops_labels_toast_window">Kuerzzäit-Notifikatiounen uweisen</string>
311   <string name="app_ops_labels_project_media">Projektioun vu Medieninhalter</string>
312   <string name="app_ops_labels_activate_vpn">VPN aktivéieren</string>
313   <string name="app_ops_labels_superuser">Root-Zougrëff</string>
314   <string name="app_ops_permissions_allowed">Erlaabt</string>
315   <string name="app_ops_permissions_ignored">Ignoréiert</string>
316   <string name="app_ops_permissions_always_ask">Ëmmer nofroen</string>
317   <string name="app_ops_entry_summary"><xliff:g id="op">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="count">%2$s</xliff:g> benotzt)</string>
318   <string name="app_ops_allowed_count"><xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g> erlaabt</string>
319   <string name="app_ops_ignored_count"><xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g> refuséiert</string>
320   <string name="app_ops_both_count"><xliff:g id="count">%1$s</xliff:g> erlaabt, <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g> refuséiert</string>
321   <string name="app_ops_show_user_apps">Benotzer-Appen uweisen</string>
322   <string name="app_ops_show_system_apps">Integréiert Appen uweisen</string>
323   <string name="app_ops_reset_counters">Erlaabt/Verweigert-Zieleren zrécksetzen</string>
324   <string name="app_ops_reset_confirm_title">Bestäteg d\'Zrécksetze vun den Zieleren</string>
325   <string name="app_ops_reset_confirm_mesg">Wëlls du d\'Compteure sécher zrécksetzen?</string>
326   <string name="ok">OK</string>
327   <string name="device_hostname">Hostnumm vum Apparat</string>
328   <string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Zoufälleg Unuerdnung</string>
329   <string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Bei all Entspärversuch d\'Zifferereiefolleg zoufälleg nei wielen</string>
330   <string name="button_pref_title">Knäppercher</string>
331   <string name="hardware_keys_power_key_title">Un-/Aus-Schalter</string>
332   <string name="hardware_keys_home_key_title">Startsäit-Knäppchen</string>
333   <string name="hardware_keys_back_key_title">Zréckknäppchen</string>
334   <string name="hardware_keys_menu_key_title">Menüknäppchen</string>
335   <string name="hardware_keys_assist_key_title">Sichknäppchen</string>
336   <string name="hardware_keys_appswitch_key_title">Verlafknäppchen</string>
337   <string name="hardware_keys_camera_key_title">Kameraknäppchen</string>
338   <string name="hardware_keys_volume_keys_title">Lautstäerktknäppercher</string>
339   <string name="hardware_keys_short_press_title">Kuerzt Drécken</string>
340   <string name="hardware_keys_long_press_title">Laangt Drécken</string>
341   <string name="hardware_keys_double_tap_title">Duebelt Drécken</string>
342   <string name="hardware_keys_action_nothing">Keng Aktioun</string>
343   <string name="hardware_keys_action_menu">Menü op-/zoumaachen</string>
344   <string name="hardware_keys_action_app_switch">Rezent Applikatiounen</string>
345   <string name="hardware_keys_action_search">Sichassistent</string>
346   <string name="hardware_keys_action_voice_search">Stëmmsich</string>
347   <string name="hardware_keys_action_in_app_search">An der App sichen</string>
348   <string name="hardware_keys_action_launch_camera">Kamera starten</string>
349   <string name="hardware_keys_action_sleep">Schierm ausschalten</string>
350   <string name="hardware_keys_action_last_app">Lescht App</string>
351   <string name="camera_sleep_on_release_title">Kuerze Bléck</string>
352   <string name="camera_sleep_on_release_summary">De Schierm bleift un, soulaang d\'Kamera-Tast hallef gedréckt bleift</string>
353   <string name="camera_launch_title">Kamera starten</string>
354   <string name="camera_launch_summary">Laangt Drécken a Lassloosse start d\'Kamera</string>
355   <string name="volbtn_music_controls_title">Museksteierung</string>
356   <string name="volbtn_music_controls_summary">Wann de Schierm aus ass duerch laangt Drécke vun de Lautstäerkt-Tast op de leschten/nächsten Titel sprangen</string>
357   <string name="volbtn_cursor_control_title">Cursorsteierung</string>
358   <string name="volbtn_cursor_control_off">Desaktivéiert</string>
359   <string name="volbtn_cursor_control_on">D\'Lautstäerktknäppercher beweegen de Cursor no lénks an no riets</string>
360   <string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">D\'Lautstäerktknäppercher beweegen de Cursor no riets an no lénks</string>
361   <string name="power_end_call_title">Gespréich ofbriechen</string>
362   <string name="power_end_call_summary">Duerch Drécke vun der Un-/Aus-Tast gëtt den aktuellen Uruff ofgebrach</string>
363   <string name="swap_volume_buttons_title">Reorientéieren</string>
364   <string name="swap_volume_buttons_summary">Lautstäerktknäppercher wiessele wann den Apparat gedréint gëtt</string>
365   <string name="button_wake_title">Apparat waakreg maachen</string>
366   <string name="home_answer_call_title">Uruff unhuelen</string>
367   <string name="home_answer_call_summary">Duerch Drécke vun der Startschierm-Tast gëtt den erakommenden Uruff ugeholl</string>
368   <string name="adaptive_backlight_title">Adaptiv Hannergrondluucht</string>
369   <string name="adaptive_backlight_summary">D\'Hellegkeet vun der Hannergrondbeliichtung dynamesch ajustéiere, fir d\'Akkulafzäit ze maximéieren ouni d\'Liesbarkeet anzeschränken</string>
370   <string name="sunlight_enhancement_title">Verbesserung bei Sonneliicht</string>
371   <string name="sunlight_enhancement_summary">Liesbarkeet vum Schierm bei hellem Sonneliicht verbesseren</string>
372   <string name="color_enhancement_title">Faarfverbesserung</string>
373   <string name="color_enhancement_summary">Faarfduerstellung vum Schierm dynamesch verbesseren</string>
374   <string name="button_backlight_title">Hannergrondluucht</string>
375   <string name="button_backlight_enabled">Knäppercher beliichten</string>
376   <string name="keyboard_backlight_enabled">Tastatur beliichten</string>
377   <string name="button_backlight_seekbar_title">Knäppercher-Hellegkeet</string>
378   <string name="keyboard_backlight_seekbar_title">Tastatur-Hellegkeet</string>
379   <string name="backlight_timeout_title">Beliichtungstimeout</string>
380   <string name="backlight_timeout_unlimited">Net ausschalten</string>
381   <string name="backlight_summary_disabled">Desaktivéiert</string>
382   <string name="backlight_summary_enabled_with_timeout">Aktivéiert fir <xliff:g id="timeout">%s</xliff:g></string>
383   <string name="backlight_summary_enabled">Aktivéiert</string>
384   <string name="gesture_settings_title">Gesten</string>
385   <string name="power_menu_title">Ausschaltmenü</string>
386   <string name="power_menu_reboot_title">Neistart-Menü</string>
387   <string name="power_menu_screenshot_title">Schiermfoto</string>
388   <string name="power_menu_profiles_title">Profilwiessel</string>
389   <string name="power_menu_airplane_title">Fligermodus</string>
390   <string name="power_menu_users_title">Benotzerwiessel</string>
391   <string name="power_menu_settings_title">Ofkierzung bei d\'Astellungen</string>
392   <string name="power_menu_lockdown_title">Apparat blockéieren</string>
393   <string name="power_menu_bug_report_title">Feelerbericht</string>
394   <string name="power_menu_sound_title">Toun-Astellungen</string>
395   <string name="power_menu_bug_report_disabled">Feelerberichter sinn an den Entwéckleroptiounen desaktivéiert</string>
396   <string name="power_menu_profiles_disabled">Systemprofiller sinn desaktivéiert</string>
397   <string name="disable_navkeys_title">Navigatiounsläischt um Schierm aktivéieren</string>
398   <string name="disable_navkeys_summary">D\'Hardware-Tasten desaktivéieren an eng Navigatiounsläischt um Schierm uweisen</string>
399   <string name="double_tap_to_sleep_title">Zweemol drécke fir auszemaachen</string>
400   <string name="double_tap_to_sleep_summary">Zweemol drécken op der Statusläischt mécht de Schierm aus</string>
401   <string name="proximity_wake_title">Onbeofsiichtegt waakreg maache verhënneren</string>
402   <string name="proximity_wake_summary">Virum waakreg maachen de Proximitéitssensor iwwerpréiwen</string>
403   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Beim Astieche waakreg maachen</string>
404   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">De Schierm uschalte wann eng Stroumquell ugeschloss oder getrennt gëtt</string>
405   <string name="font_size_sample">Beispill</string>
406   <string name="volume_adjust_sounds_title">Lautstäerktännerungstoun</string>
407   <string name="vibrator_intensity_title">Vibratiounsintensitéit</string>
408   <string name="vibrator_warning">Wäerter méi héich wéI %1$d sinn net recommandéiert</string>
409   <string name="color_calibration_title">Faarfkalibréierung</string>
410   <string name="color_calibration_summary">Schiermfaarwe kalibréieren</string>
411   <string name="color_red_title">Rout</string>
412   <string name="color_green_title">Gréng</string>
413   <string name="color_blue_title">Blo</string>
414   <string name="gamma_tuning_title_head">Gammakorrektur</string>
415   <string name="gamma_tuning_summary_head">Gammawäerter astellen</string>
416   <string name="gamma_tuning_control_set_header">Grupp <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
417   <string name="gamma_tuning_contrast">Kontrast</string>
418   <string name="gamma_tuning_brightness">Hellegkeet</string>
419   <string name="gamma_tuning_saturation">Faarfsättegung</string>
420   <string name="headset_connect_player_title">Musek-App starten</string>
421   <string name="headset_connect_player_summary">Wa Kopfhörer verbonne ginn, gëtt Standard-Musek-App gestart</string>
422   <string name="wifi_auto_config_priorities">Automatesch Prioritéit</string>
423   <string name="auto_brightness_reset_button">Zrécksetzen</string>
424   <string name="display_rotation_title">Rotéierung</string>
425   <string name="display_rotation_disabled">Desaktivéiert</string>
426   <string name="display_rotation_unit">Grad</string>
427   <string name="display_lockscreen_rotation_title">Spärschierm rotéieren</string>
428   <string name="display_rotation_category_title">Rotéierungsmodussen</string>
429   <string name="display_rotation_0_title">0 Grad</string>
430   <string name="display_rotation_90_title">90 Grad</string>
431   <string name="display_rotation_180_title">180 Grad</string>
432   <string name="display_rotation_270_title">270 Grad</string>
433   <string name="screencolor">Schiermfaarf</string>
434   <string name="screencolor_summary">Faarftoun, Faarfsättegung, Kontrast an Intensitéit vum Schierm veränneren</string>
435   <string name="custom_screencolor">Benotzerdefinéiert Schiermfaarf</string>
436   <string name="screencolor_save">Späicheren</string>
437   <string name="screencolor_cancel">Ofbriechen</string>
438   <string name="restore_preview">Standard-Bild uweisen</string>
439   <string name="selectnewfile_menu">Neit Bild aus der Galerie uweisen</string>
440   <string name="selectfile_menu">Bild aus der Galerie uweisen</string>
441   <string name="restore_default_str">Zrécksetzen</string>
442   <string name="hue_str">Faarftoun: <xliff:g id="hue_value">%1$s</xliff:g></string>
443   <string name="saturation_str">Sättegung: <xliff:g id="saturation_value">%1$s</xliff:g></string>
444   <string name="contrast_str">Kontrast: <xliff:g id="contrast_value">%1$s</xliff:g></string>
445   <string name="intensity_str">Intensitéit: <xliff:g id="intensity_str_value">%1$s</xliff:g></string>
446   <string name="live_display_summary">Optiméiert däi Schierm andeem s e sech op der Dageszäit an den Ëmgéigendskonditioune baséiert, fir d\'Liesbarkeet ze verbesseren an d\'Ermiddung vun den Aen ze reduzéieren</string>
447   <string name="live_display_mode">Schiermmodus</string>
448   <string name="live_display_color_temperature_title">Faarftemperatur</string>
449   <string name="live_display_color_temperature_summary">Dag: <xliff:g id="day_temperature">%1$d</xliff:g>K  Nuecht: <xliff:g id="night_temperature">%2$d</xliff:g>K</string>
450   <string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d</xliff:g>K</string>
451   <string name="live_display_day">Dag</string>
452   <string name="live_display_night">Nuecht</string>
453   <string name="live_display_outdoor_mode_title">Automatesche Baussemodus</string>
454   <string name="live_display_outdoor_mode_summary">Bei greller Luucht d\'Hellegkeet an d\'Sättegung automatesch erhéijen</string>
455   <string name="live_display_low_power_title">Stroumverbrauch reduzéieren</string>
456   <string name="live_display_low_power_summary">De Schierm fir den niddregsten Akkuverbrauch ouni Degradatioun upassen</string>
457   <string name="live_display_enhance_color_title">Faarwe verstäerken</string>
458   <string name="live_display_enhance_color_summary">Amelioréiert d\'Faarwe vun Hauttéin, Landschaften a vun anere Biller</string>
459   <string name="live_display_color_profile_title">Faarfprofil</string>
460   <string name="live_display_color_profile_standard_title">Standard</string>
461   <string name="live_display_color_profile_standard_summary">Genee Faarfduerstellung an hell Wäisstéin</string>
462   <string name="live_display_color_profile_natural_title">Natierlech</string>
463   <string name="live_display_color_profile_natural_summary">Realistesch Faarwen- an Haittéin</string>
464   <string name="live_display_color_profile_dynamic_title">Dynamesch</string>
465   <string name="live_display_color_profile_dynamic_summary">Amelioréiert Faarwen an hell Wäisstéin</string>
466   <string name="live_display_color_profile_cinema_title">Kino</string>
467   <string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Astronomie</string>
468   <string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Déif Routtéin fir d\'Nuetsvisioun ze halen</string>
469   <string name="ime_switcher_notify">Auswielsymbol</string>
470   <string name="ime_switcher_notify_summary">Symbol fir de Wiessel vun der Agabmethod uweisen</string>
471   <string name="heads_up_notifications">Pop-Up-Notifikatiounen</string>
472   <string name="summary_heads_up_enabled">Pop-Up-Notifikatioune sinn aktivéiert</string>
473   <string name="summary_heads_up_disabled">Pop-Up-Notifikatioune sinn desaktivéiert</string>
474   <string name="high_touch_sensitivity_title">Héich Beréierungsempfindlechkeet</string>
475   <string name="high_touch_sensitivity_summary">Touch-Empfindlechkeet erhéijen, fir den Touchscreen och mat Hännsche benotzen ze kënnen</string>
476   <string name="lcd_density">LCD-Opléisung</string>
477   <string name="dialog_title_lcd_density">LCD-Opléisung</string>
478   <string name="lcd_density_value_format">%d DPI</string>
479   <string name="lcd_density_default_value_format">%d DPI (Standard)</string>
480   <string name="restarting_ui">UI gëtt nei gestart\u2026</string>
481   <string name="stylus_icon_enabled_title">Symbol uweise wann e Stëft benotzt gëtt</string>
482   <string name="stylus_icon_enabled_summary">D\'Zeiger-Symbol uweise wann e Stëft benotzt gëtt</string>
483   <string name="gestures_settings_title">Stëftgesten</string>
484   <string name="category_spen_title">Stëftgesten</string>
485   <string name="enable_subcat_title">Stëft</string>
486   <string name="enable_spen_title_head">Gesten aktivéieren</string>
487   <string name="enable_spen_summary_head">Wëschgesten ausléise wann de Knäppchen um Stëft gedréckt ass</string>
488   <string name="gestures_subcat_title">Gesten</string>
489   <string name="gestures_left_spen_title_head">No lénks wëschen</string>
490   <string name="gestures_right_spen_title_head">No riets wëschen</string>
491   <string name="gestures_up_spen_title_head">No uewe wëschen</string>
492   <string name="gestures_down_spen_title_head">No ënne wëschen</string>
493   <string name="gestures_long_spen_title_head">Laang drécken</string>
494   <string name="gestures_double_spen_title_head">Zweemol drécken</string>
495   <string name="gestures_action_empty">Keng Aktioun</string>
496   <string name="gestures_action_home">Startsäit</string>
497   <string name="gestures_action_back">Zréck</string>
498   <string name="gestures_action_menu">Menü</string>
499   <string name="gestures_action_search">Sich opruffen</string>
500   <string name="gestures_action_recent">Rezent Appen</string>
501   <string name="stylus_app_not_installed">%s ass net installéiert</string>
502   <string name="touchscreen_hovering_title">Iwwerschwiewe vum Touchscreen</string>
503   <string name="touchscreen_hovering_summary">Erméiglecht et, mam Fanger iwwer dem Schierm ze schwieren an den Zeiger wéi mat enger Maus ze beweegen</string>
504   <string name="increasing_ring_volume_option_title">Usteigend Schelltounlautstäerkt</string>
505   <string name="increasing_ring_min_volume_title">Start-Lautstäerkt</string>
506   <string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Ulafzäit</string>
507   <string name="lto_download_data_wifi_only">Download vu GPS assistéiert Daten</string>
508   <string name="lto_download_data_wifi_only_on">Iwwer all Netzwierker</string>
509   <string name="lto_download_data_wifi_only_off">Nëmmen iwwer WLAN-Netzwierker</string>
510   <string name="category_calibration">Kalibréierung</string>
511   <string name="display_and_lights">Schierm a Beliichtung</string>
512   <string name="power_notifications_category_title">Téin beim Oplueden</string>
513   <string name="power_notifications_enable_title">Aktivéieren</string>
514   <string name="power_notifications_enable_summary">En Toun ofspille wann eng Stroumquell ugeschloss oder getrennt gëtt</string>
515   <string name="power_notifications_vibrate_title">Vibréieren</string>
516   <string name="power_notifications_ringtone_title">Notifikatiounstoun</string>
517   <string name="power_notifications_ringtone_silent">Roueg</string>
518   <string name="status_bar_title">Statusläischt</string>
519   <string name="status_bar_toggle_brightness">Hellegkeetssteierung</string>
520   <string name="status_bar_toggle_brightness_summary">Hellegkeet duerch Wëschen iwwer d\'Statusläischt änneren</string>
521   <string name="status_bar_notif_count_title">Notifikatiounszieler</string>
522   <string name="status_bar_notif_count_summary">Unzuel vun ongeliesen Notifikatiounen an der Statusläischt uweisen</string>
523   <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Séiert Opmaachen</string>
524   <string name="status_bar_clock_style_title">Duerstellung vun der Auer</string>
525   <string name="status_bar_clock_style_right">Riets</string>
526   <string name="status_bar_clock_style_left">Lénks</string>
527   <string name="status_bar_clock_style_center">Zentréiert</string>
528   <string name="status_bar_clock_style_hidden">Verstoppt</string>
529   <string name="status_bar_am_pm_title">AM/PM-Stil</string>
530   <string name="status_bar_am_pm_info">24-Stonnen-Auer ass aktivéiert</string>
531   <string name="status_bar_am_pm_normal">Normal</string>
532   <string name="status_bar_am_pm_small">Kleng</string>
533   <string name="status_bar_am_pm_hidden">Verstoppt</string>
534   <string name="status_bar_battery_style_title">Stil vum Akkustatus</string>
535   <string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">Symbol (Héichformat)</string>
536   <string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">Symbol (Breetformat)</string>
537   <string name="status_bar_battery_style_circle">Krees</string>
538   <string name="status_bar_battery_style_text">Text</string>
539   <string name="status_bar_battery_style_hidden">Verstoppt</string>
540   <string name="status_bar_battery_percentage_title">Prozentwäert vum Akku</string>
541   <string name="status_bar_battery_percentage_default">Verstoppt</string>
542   <string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">Am Symbol</string>
543   <string name="status_bar_battery_percentage_text_next">Nieft dem Symbol</string>
544   <string name="edge_gesture_service_title">Gesten-Evenementer blockéieren</string>
545   <string name="edge_gesture_service_summary">Keng Beréierungsgesten déi op der Navigatiouns- oder Statusläischt ausgefouert ginn un Appe schécken</string>
546   <string name="keep_screen_on_never">Ni</string>
547   <string name="keep_screen_on_debugging">Beim Debuggen iwwer USB</string>
548   <string name="keep_screen_on_charging">Beim Oplueden</string>
549   <string name="privacy_settings_cyanogenmod_title">Privatsphär</string>
550   <string name="privacy_guard_default_title">Standardméisseg aktivéiert</string>
551   <string name="privacy_guard_default_summary">Standardméisseg fir nei-installéiert Appen aktivéiert</string>
552   <string name="privacy_guard_manager_title">Privatsphärschutz</string>
553   <string name="privacy_guard_manager_summary">Appe geréieren, déi Zougrëff op perséinlech Daten hunn</string>
554   <string name="privacy_guard_no_user_apps">Et si keng Appen installéiert</string>
555   <string name="privacy_guard_help_title">Hëllef</string>
556   <string name="privacy_guard_reset_title">Zrécksetzen</string>
557   <string name="privacy_guard_reset_text">Berechtegungen zrécksetzen?</string>
558   <string name="privacy_guard_help_text">Op dësem Schierm kanns du auswiele fir wéi eng Appen de Privatsphärschutz soll aktiv sinn andeem s du s\'einfach op de jeeweilegen Numm drécks. Ausgewielten Appe kënnen net op perséinlech Date wéi Kontakter, Messagen oder Uruffprotokoller zougräifen. Duerch laangt drécke kanns du fir all App méi Detailer opruffen.\n\nAgebauten Appe gi standardméisseg net ugewisen, mä kënnen ageblennt ginn andeem s du den dozougehéierege Menüpunkt auswiels.</string>
559   <string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">Integréiert Appen uweisen</string>
560   <string name="privacy_guard_advanced_settings_title">Erweidert</string>
561   <string name="privacy_guard_notification_title">Notifikatioun uweisen</string>
562   <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Musterfeeler uweisen</string>
563   <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Musterpunkten uweisen</string>
564   <string name="lockscreen_visualizer_title">Musek-Visualiséierung uweisen</string>
565   <string name="battery_saver_threshold">Schwellewäert vum Akkuschouner</string>
566   <string name="battery_saver_summary">Leeschtung an Hannergronddaten reduzéieren</string>
567   <string name="battery_saver_summary_unavailable">Beim Oplueden net disponibel</string>
568   <string name="autoperf_title">App-Profiller aktivéieren</string>
569   <string name="autoperf_summary">Automatesch e passende Batteriemodus fir ënnerschiddlech Appen auswielen</string>
570   <string name="perf_profile_title">Akkumodus</string>
571   <string name="notification_ringtone_title_cm">Notifikatiounstoun</string>
572   <string name="advanced_reboot_title">Erweiderten Neistart</string>
573   <string name="advanced_reboot_summary">Wann entspäert, Optioune am Startmenü uweise fir den Neistart an de Recuperatiounsmodus, de Bootloader oder fir e séieren Neistart auszeféieren</string>
574   <string name="category_interface">Interface</string>
575   <string name="power_menu_expanded_desktop">Vergréisserten Desktop</string>
576   <string name="expanded_hide_nothing">Näischt verstoppen</string>
577   <string name="expanded_hide_status">Statusläischt verstoppen</string>
578   <string name="expanded_hide_navigation">Navigatiounsläischt verstoppen</string>
579   <string name="expanded_hide_both">Béid verstoppen</string>
580   <string name="expanded_nothing_to_show">Fir eng benotzerdefinéiert Per-App-Konfiguratioun fir den erweiderte Modus dobäizesetzen, schalt d\'Optioun \"Fir all aktivéiert\" aus</string>
581   <string name="expanded_enabled_for_all">Fir all aktivéiert</string>
582   <string name="expanded_desktop_style">Stil vum vergréisserten Desktop</string>
583   <string name="expanded_desktop_style_description">Wiel e Standard-Stil fir den erweiderten Desktop aus</string>
584   <string name="expanded_desktop_title">Optioune vum vergréisserten Desktop</string>
585   <string name="kill_app_longpress_back">Appe mam \"Zréck\"-Knäppchen zoumaachen</string>
586   <string name="kill_app_longpress_back_summary">D\'App am Virgrond zoumaache wann den \"Zréck\"-Knäppche laang gedréckt gëtt</string>
587   <string name="recents_show_searchbar">Sichläischt am Appverlaf uweisen</string>
588   <string name="keywords_recents_show_searchbar">Appverlaf aktivéieren desaktivéieren uweisen verstoppen Sichläischt sichen rezent</string>
589   <string name="voice_wakeup_settings_title">Mat Stëmm waakreg maachen</string>
590   <string name="voice_wakeup_retrain_title">Deng Stëmm nei trainéieren</string>
591   <string name="voice_wakeup_activity_title">Aktivitéit déi soll lancéiert ginn</string>
592   <string name="voice_wakeup_default_activity">Google Now</string>
593   <string name="picker_activities">Aktivitéiten</string>
594   <string name="select_custom_app_title">Eegen App auswielen</string>
595   <string name="select_custom_activity_title">Eegen Aktivitéit auswielen</string>
596   <string name="blacklist_title">Lëscht vu blockéierten Nummeren</string>
597   <string name="blacklist_edit_dialog_title">Blockéiert Telefonsnummer änneren</string>
598   <string name="blacklist_prefs">Astellungen</string>
599   <string name="blacklist_button_delete">Läschen</string>
600   <string name="blacklist_empty_text">Du hues keng blockéiert Nummeren. Du kanns der dobäisetzen andeem s op (+) drécks.</string>
601   <string name="blacklist_disabled_empty_text">Fir Uriff an Noriichte vun Nummeren ze verhënneren, aktivéiert d\'Lëscht vu blockéierten Nummeren.</string>
602   <string name="blacklist_summary_disabled">Desaktivéiert</string>
603   <string name="blacklist_summary">Du wäerts keng Uriff oder Noriichte vun Nummeren aus der Lëscht vu blockéierten Nummeren empfänken</string>
604   <string name="blacklist_notify">Notifikatioun uweisen</string>
605   <string name="blacklist_private_numbers_title">Privat Nummeren</string>
606   <string name="blacklist_private_numbers_summary_disabled">Uriff vun ënnerdréckten Nummeren net blockéieren</string>
607   <string name="blacklist_private_numbers_summary">Erakommend <xliff:g id="type">%s</xliff:g> vun ënnerdréckten Nummere blockéieren</string>
608   <string name="blacklist_unknown_numbers_title">Onbekannt Nummeren</string>
609   <string name="blacklist_unknown_numbers_summary_disabled">Uriff oder Messagë vun Nummeren, déi net an der Kontaktlëscht stinn, net blockéieren</string>
610   <string name="blacklist_unknown_numbers_summary">Erakommend <xliff:g id="type">%s</xliff:g> vun Nummeren, déi net an der Kontaktlëscht stinn, blockéieren</string>
611   <string name="blacklist_summary_type_calls_only">Uriff</string>
612   <string name="blacklist_summary_type_messages_only">Messagen</string>
613   <string name="blacklist_summary_type_calls_and_messages">Uriff a Messagen</string>
614   <string name="blacklist_regex_title">Plazhalter benotzen</string>
615   <string name="blacklist_regex_summary">\".\"  als Plazhalter a \"*\" fir Widderhuelunge benotzen.\n\"123.*\" géif beispillsweis all d\'Nummeren, déi mat \"123\" ufänken,  an \".*123.*\" all d\'Nummeren, déi \"123\" hunn, blockéieren</string>
616   <string name="blacklist_policy_block_calls">Erakommend Uriff blockéieren</string>
617   <string name="blacklist_policy_block_messages">Erakommend Messagë blockéieren</string>
618   <string name="blacklist_bad_number_add">D\'ongëlteg Nummer kann net zu der Lëscht vun de blockéierten Nummeren dobäigesat ginn</string>
619   <string name="remove_blacklist_number_title">Nummer läschen</string>
620   <string name="remove_blacklist_entry">Wëlls du dës blockéiert Nummer ewechhuelen?</string>
621   <string name="select_contact">Kontakt auswielen</string>
622   <string name="app_security_title">App-Sécherheet</string>
623   <string name="sms_security_check_limit_title">SMS-Messagëlimitt</string>
624   <string name="sms_security_check_limit_summary">Appe kënne(n) %d Messagen an 1 Minutt ouni zousätzlech Bestätegung schécken</string>
625   <string name="sms_security_check_limit_summary_none">Appen däerfe keng Messagen ouni Bestätegung schécken</string>
626   <string name="sms_security_check_limit_none">Keng</string>
627   <string name="spam_added_title">%1$s dobäigesat</string>
628   <string name="spam_last_blocked_title">%1$s fir d\'lescht blockéiert</string>
629   <string name="block_notifications_title">Notifikatiounsfilter</string>
630   <string name="block_notifications_summary">Ignoréiert Notifikatiounen a Filtere geréieren</string>
631   <string name="no_filters_title">Keng Filtere gesat</string>
632   <string name="anonymous_statistics_title">CyanogenMod-Statistiken</string>
633   <string name="anonymous_statistics_summary">Duerch anonym Statistiken hëllefen, CyanogenMod ze verbesseren</string>
634   <string name="anonymous_statistics_warning_title">Iwwer</string>
635   <string name="anonymous_statistics_warning">Duerch d\'Aktivéiere vun de CyanogenMod-Statistike ginn net-persounebezunnen Daten un d\'Entwéckler vu CyanogenMod iwwermëttelt, fir Unzuel un eenzelnen Installatiounen ze zielen. D\'Informatioun déi iwwerdroe gëtt enthält eng eendaiteg Identifikatiounsnummer, déi deng Privatsphär oder perséinlech Daten net beanträchtegt. D\'Datë gi bei all Systemstart iwwerdroen.\n\nFir e Beispill vun den iwwermëttelten Daten ze gesinn, dréck op \"Virschau vun den Donnéeën\".</string>
636   <string name="enable_reporting_title">Berichter aschalten</string>
637   <string name="preview_data_title">Virschau vun den Donnéeën</string>
638   <string name="view_stats_title">Statistike kucken</string>
639   <string name="anonymous_learn_more">Méi gewuer ginn</string>
640   <string name="preview_id_title">Eendeiteg ID</string>
641   <string name="preview_device_title">Apparat</string>
642   <string name="preview_version_title">Versioun</string>
643   <string name="preview_country_title">Land</string>
644   <string name="preview_carrier_title">Provider</string>
645   <string name="stats_collection_title">Statistiksammlung</string>
646   <string name="stats_collection_summary">Erlaabt d\'Sammele vu Metriken, wann aktivéiert</string>
647   <string name="lockpattern_reset_button">Muster zrécksetzen</string>
648   <string name="lockpattern_settings_reset_summary">Gëff d\'E-Mail-Adress vun dengem primäre Kont zesumme mam Passwuert an, fir d\'Muster zréckzesetzen</string>
649   <string name="menu_hidden_apps_delete">Zrécksetzen</string>
650   <string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Spärmuster zrécksetzen</string>
651   <string name="protected_apps">Geschützt Appen</string>
652   <string name="saving_protected_components">Komponentestatus gëtt gespäichert\u2026</string>
653   <string name="pa_login_username_hint">Benotzernumm (E-Mail)</string>
654   <string name="pa_login_password_hint">Passwuert</string>
655   <string name="pa_login_submit_button">Aloggen</string>
656   <string name="pa_login_checking_password">Kont gëtt iwwerpréift\u2026</string>
657   <string name="pa_login_incorrect_login">Login war inkorrekt</string>
658   <string name="contributors_cloud_fragment_title">Mataarbechter</string>
659   <string name="contributors_cloud_loading_message">Mataarbechter gi gelueden\u2026</string>
660   <string name="contributors_cloud_failed_message">Luede vun de Mataarbechter net méiglech</string>
661   <string name="contributor_info_menu">Info iwwer d\'Mataarbechter</string>
662   <string name="contributions_info_menu">Info iwwer d\'Bäiträg</string>
663   <string name="contributions_info_msg">
664  <![CDATA[<b>Unzuel vu Mataarbechter:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/>
665                   <b>Unzuel vu Bäiträg:</b> <xliff:g id="total_commits">%2$s</xliff:g><br/><br/>
666                   <b>Lescht Aktualiséierung:</b> <xliff:g id="date">%3$s</xliff:g>]]></string>
667   <string name="category_sounds">Téin</string>
668   <string name="notification_manager">Notifikatiounen</string>
669   <string name="lockscreen_settings">Spärschierm</string>
670   <string name="category_lights">Beliichtung</string>
671   <string name="category_volume">Lautstäerkt</string>
672   <string name="category_vibrate">Vibréieren</string>
673   <string name="category_misc">Verschiddenes</string>
674   <string name="title_general">Allgemeng</string>
675   <string name="advanced">Erweidert</string>
676   <string name="link_volume_option_title">Lautstäerkt vu Schelltoun an Notifikatioune koppelen</string>
677   <string name="sim_disabled">desaktivéiert</string>
678   <string name="sim_missing">net do oder feelerhaft</string>
679   <string name="sim_enabler_airplane_on">Dës Operatioun kann am Fligermodus net duerchgefouert ginn.</string>
680   <string name="sim_enabler_in_call">Dës Operatioun ka während engem Uruff net duerchgefouert ginn.</string>
681   <string name="sim_enabler_both_inactive">Kann net all d\'SIM-Kaarten desaktivéieren</string>
682   <string name="primary_sub_select_title">Standard-3G/LTE-Abonnement</string>
683   <string name="sim_card_status_title">SIM %d-Status</string>
684   <string name="sim_card_lock_settings_title">SIM %d-Spärastellungen</string>
685   <string name="sim_card_summary_empty">SIM-Kaart net dran</string>
686   <string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Datennetzwierk-Astellungen</string>
687   <string name="sim_mobile_network_settings_title">SIM %d-Einstellungen</string>
688 </resources>