OSDN Git Service

am 67bebd06: am 0749a3f1: reconcile main tree with open-source eclair
[android-x86/packages-apps-Music.git] / res / values-nb / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15 -->
16 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18     <string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"1 sang"</string>
19   <plurals name="Nsongs">
20     <item quantity="other" msgid="5798230388116542981">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sanger"</item>
21   </plurals>
22   <plurals name="Nsongscomp">
23     <item quantity="other" msgid="7162294486622945550">"<xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST">%2$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_COUNT">%1$d</xliff:g> sanger"</item>
24   </plurals>
25   <plurals name="Nalbums">
26     <item quantity="one" msgid="3798955510439465932">"1 album"</item>
27     <item quantity="other" msgid="3047615499770811984">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> album"</item>
28   </plurals>
29     <string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"Bibliotek"</string>
30     <string name="goto_playback" msgid="4885216161312176550">"Avspilling"</string>
31     <string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"Tilfeldig"</string>
32     <string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"Tilfeldig av"</string>
33     <string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"Slett"</string>
34     <string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"Stokk alle"</string>
35     <string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"Spill alle"</string>
36     <string name="delete_artist_desc" msgid="1843750591006508005">"Alle sanger av <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> vil vil bli slettet permanent fra minnekortet."</string>
37     <string name="delete_album_desc" msgid="535515999268177079">"Hele albumet «<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>» vil bli slettet permanent fra minnekortet."</string>
38     <string name="delete_song_desc" msgid="1856800468541831408">"«<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>» vil bli slettet permanent fra minnekortet."</string>
39     <string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"OK"</string>
40   <plurals name="NNNtracksdeleted">
41     <item quantity="one" msgid="8560276109508404217">"1 sang ble slettet."</item>
42     <item quantity="other" msgid="5156740163031225200">"<xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> sang ble slettet."</item>
43   </plurals>
44     <string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"Søker i minnekort…"</string>
45     <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"Spilles nå"</string>
46     <string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"Tilfeldig"</string>
47     <string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"Artister"</string>
48     <string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"Album"</string>
49     <string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"Album"</string>
50     <string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"Sanger"</string>
51     <string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"Sanger"</string>
52     <string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"Spillelister"</string>
53     <string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"Spillelister"</string>
54     <string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"Videoer"</string>
55     <string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"Alle medier"</string>
56     <string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"Artister"</string>
57     <string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"Søk"</string>
58     <string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"Ingen sanger"</string>
59     <string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"Ingen videoer"</string>
60     <string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"Ingen spillelister"</string>
61     <string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"Slett"</string>
62     <string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"Rediger"</string>
63     <string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"Gi nytt navn"</string>
64     <string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"Spillelisten ble slettet."</string>
65     <string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"Spillelisten fikk nytt navn."</string>
66     <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"Nylig lagt til"</string>
67     <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"Nylig lagt til"</string>
68     <string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"Podcasts"</string>
69     <string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"Podcasts"</string>
70     <string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"Mangler minnekort"</string>
71     <string name="sdcard_missing_message" msgid="1169260755336159747">"Telefonen har ikke noe minnekort i seg."</string>
72     <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"Minnekort utilgjengelig"</string>
73     <string name="sdcard_busy_message" msgid="8071868348072728830">"Minnekortet er opptatt."</string>
74     <string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"Feil i minnekort"</string>
75     <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"En feil oppsto i minnekortet."</string>
76     <string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"Ukjent artist"</string>
77     <string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"Ukjent album"</string>
78     <string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"Tilfeldig avspilling er på."</string>
79     <string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"Tilfeldig avspilling er av."</string>
80     <string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"Ingen gjentagelse."</string>
81     <string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"Gjentar denne sangen."</string>
82     <string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"Gjentar alle sanger."</string>
83     <string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"Bruk som telefonringetone"</string>
84     <string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"Bruk som ringetone"</string>
85     <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"«<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» valgt som telefonringetone."</string>
86     <string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"Spill"</string>
87     <string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"Legg til spillelisten"</string>
88     <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"Gjeldende spilleliste"</string>
89     <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"Ny"</string>
90     <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"Ny spilleliste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
91   <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
92     <item quantity="one" msgid="422388042993582235">"1 sang ble lagt til spillelisten."</item>
93     <item quantity="other" msgid="7662771987109627255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sanger ble lagt til i spillelisten."</item>
94   </plurals>
95     <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"Den valgte spillelisten er tom."</string>
96     <string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"Lagre"</string>
97     <string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"Erstatt"</string>
98     <string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"Avspillingsproblem"</string>
99     <string name="service_start_error_msg" msgid="3880338547260838681">"Beklager, kunne ikke spille av sangen."</string>
100     <string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"OK"</string>
101   <string-array name="weeklist">
102     <item msgid="7005918873419323862">"1 uke"</item>
103     <item msgid="7487749116155425822">"2 uker"</item>
104     <item msgid="1565338360539555185">"3 uker"</item>
105     <item msgid="2142986059836933072">"4 uker"</item>
106     <item msgid="4332403875260507291">"5 uker"</item>
107     <item msgid="3847281907869868565">"6 uker"</item>
108     <item msgid="2942654998558867799">"7 uker"</item>
109     <item msgid="2115529325850052227">"8 uker"</item>
110     <item msgid="1396675336665198092">"9 uker"</item>
111     <item msgid="3178819129208998649">"10 uker"</item>
112     <item msgid="2727959579637914171">"11 uker"</item>
113     <item msgid="8708754966127584739">"12 uker"</item>
114   </string-array>
115     <string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"Ferdig"</string>
116     <string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"Velg tid"</string>
117     <string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"Lagre som spilleliste"</string>
118     <string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"Tøm spilleliste"</string>
119     <string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"Musikk"</string>
120     <string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"Musikk-spilleliste"</string>
121     <string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"Musikk"</string>
122     <string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"Videoer"</string>
123     <string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"Musikk"</string>
124     <string name="playback_failed" msgid="4477832192645009774">"Beklager, spilleren støtter ikke denne typen lydfiler."</string>
125     <string name="cancel" msgid="886559484711947520">"Avbryt"</string>
126     <string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"Fjern fra spilleliste"</string>
127     <string name="streamloadingtext" msgid="3367150884806639224">"Kobler til <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>"</string>
128     <string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"Søk etter <xliff:g id="TERM">%s</xliff:g> ved hjelp av:"</string>
129     <string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"Artister…"</string>
130     <string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"Album…"</string>
131     <string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"Sanger…"</string>
132     <string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"Spillelister…"</string>
133     <string name="loading" msgid="3267924133697717662">"Laster"</string>
134     <string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"Spor"</string>
135     <string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"Album"</string>
136     <string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"Artister"</string>
137     <string name="music_picker_title" msgid="1561623486324013570">"Velg musikkspor"</string>
138     <string name="gadget_track" msgid="3186569295893300114">"Spor <xliff:g id="TRACK_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
139     <string name="fail_to_start_stream" msgid="3605390187703912835">"Kunne ikke spille av strømmen."</string>
140     <string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"Artister, album og spor"</string>
141     <!-- no translation found for fast_scroll_alphabet (5548732936480723311) -->
142     <skip />
143 </resources>