OSDN Git Service

Merge commit 'korg/cupcake'
[android-x86/packages-apps-Contacts.git] / res / values-nb / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15 -->
16 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18     <string name="contactsList">"Kontakter"</string>
19     <string name="launcherDialer">"Telefon"</string>
20     <string name="shortcutContact">"Kontakt"</string>
21     <string name="starredList">"Med stjerne"</string>
22     <string name="frequentList">"Mest brukt"</string>
23     <string name="strequentList">"Favoritter"</string>
24     <string name="viewContactTitle">"Egenskaper for kontakt"</string>
25     <string name="viewContactDesription">"Se på kontakt"</string>
26     <string name="editContactDescription">"Rediger kontakt"</string>
27     <string name="insertContactDescription">"Opprett kontakt"</string>
28     <string name="searchHint">"Søk i kontakter"</string>
29     <!-- no translation found for menu_search (9147752853603483719) -->
30     <skip />
31     <string name="menu_newContact">"Ny kontakt"</string>
32     <string name="menu_viewContact">"Se på kontakt"</string>
33     <string name="menu_callNumber">"Ring <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
34     <string name="menu_addStar">"Legg til som favoritt"</string>
35     <string name="menu_removeStar">"Fjern fra favoritter"</string>
36     <string name="menu_showBarcode">"Vis strekkode"</string>
37     <string name="menu_editContact">"Rediger kontakt"</string>
38     <string name="menu_deleteContact">"Slett kontakt"</string>
39     <string name="menu_call">"Ring"</string>
40     <string name="menu_sendSMS">"Send SMS/MMS"</string>
41     <string name="menu_sendEmail">"Send e-post"</string>
42     <string name="menu_viewAddress">"Se i kart"</string>
43     <string name="menu_makeDefaultNumber">"Gjør til foretrukket nummer"</string>
44     <string name="deleteConfirmation_title">"Slett"</string>
45     <string name="deleteConfirmation">"Denne kontakten vil bli slettet."</string>
46     <string name="menu_done">"Lagre"</string>
47     <string name="menu_doNotSave">"Tilbakestill"</string>
48     <string name="editContact_title_edit">"Rediger kontakt"</string>
49     <string name="editContact_title_insert">"Ny kontakt"</string>
50     <string name="menu_addItem">"Mer informasjon"</string>
51     <string name="label_phonetic_name">"Fonetisk"</string>
52     <string name="label_notes">"Notater"</string>
53     <string name="label_ringtone">"Ringetone"</string>
54     <string name="ghostData_name">"For- og etternavn"</string>
55     <string name="ghostData_phonetic_name">"Fonetisk navn"</string>
56     <string name="ghostData_company">"Firma"</string>
57     <string name="ghostData_title">"Stilling"</string>
58     <string name="ghostData_im">"Lynmeldingsnavn"</string>
59     <string name="ghostData_notes">"Mine notater"</string>
60     <string name="ghostData_phone">"Telefonnummer"</string>
61     <string name="ghostData_email">"E-postadresse"</string>
62     <string name="ghostData_postal">"Postadresse"</string>
63     <string name="invalidContactMessage">"Kontakten finnes ikke."</string>
64     <string name="pickerNewContactHeader">"Opprett ny kontakt"</string>
65     <string name="selectLabel">"Velg etikett"</string>
66     <string name="phoneLabelsGroup">"Telefon"</string>
67     <string name="emailLabelsGroup">"E-post"</string>
68     <string name="imLabelsGroup">"Lynmeldinger"</string>
69     <string name="postalLabelsGroup">"Postadresse"</string>
70     <string name="otherLabelsGroup">"Annet"</string>
71   <string-array name="otherLabels">
72     <item>"Organisasjon"</item>
73     <item>"Notat"</item>
74   </string-array>
75     <string name="errorDialogTitle">"Ingen bilder"</string>
76     <string name="photoPickerNotFoundText">"Det er ingen bilder på telefonen."</string>
77     <string name="attachToContact">"Kontaktikon"</string>
78     <string name="customLabelPickerTitle">"Egendefinert etikett"</string>
79     <string name="menu_displayGroup">"Vis gruppe"</string>
80     <string name="syncGroupPreference">"Rediger synkroniserte grupper"</string>
81     <string name="importFromSim">"Importer kontakter"</string>
82     <string name="send_to_voicemail_checkbox">"Send anrop direkte til telefonsvarer."</string>
83     <string name="send_to_voicemail_view">"Anrop blir sendt direkte til telefonsvarer."</string>
84     <string name="default_ringtone">"Standardvalg"</string>
85     <string name="addPicture">"Legg til ikon"</string>
86     <string name="removePicture">"Fjern ikon"</string>
87     <string name="noContacts">"Ingen kontakter."</string>
88     <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"Ingen kontakter med telefonnummer."</string>
89     <string name="noFavorites">"Ingen favoritter."</string>
90     <string name="select_group_title">"Grupper"</string>
91     <string name="groupEmpty">"Gruppen \"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" er tom."</string>
92     <string name="showAllGroups">"Alle kontakter"</string>
93     <string name="syncAllGroups">"Synkroniser alle kontakter"</string>
94     <string name="groupNameMyContacts">"Mine kontakter"</string>
95     <string name="groupNameWithPhones">"Kontakter med telefonnummer"</string>
96     <!-- no translation found for starredInAndroid (6495527538140213440) -->
97     <skip />
98     <string name="contactCreatedToast">"Kontakt opprettet."</string>
99     <string name="contactSavedToast">"Kontakt lagret."</string>
100     <string name="listSeparatorCallNumber">"Ring nummer"</string>
101     <string name="listSeparatorCallNumber_edit">"Telefonnummer"</string>
102     <string name="listSeparatorSendSmsMms">"Send SMS/MMS"</string>
103     <string name="listSeparatorSendEmail">"Send e-post"</string>
104     <string name="listSeparatorSendEmail_edit">"E-postadresser"</string>
105     <string name="listSeparatorSendIm">"Send lynmelding"</string>
106     <string name="listSeparatorSendIm_edit">"Prateadresser"</string>
107     <string name="listSeparatorMapAddress">"Se i kart"</string>
108     <string name="listSeparatorMapAddress_edit">"Postadresser"</string>
109     <string name="listSeparatorOrganizations">"Organisasjoner"</string>
110     <string name="listSeparatorOtherInformation">"Annen informasjon"</string>
111     <string name="listSeparatorOtherInformation_edit">"Andre alternativer"</string>
112     <string name="listSeparatorMore_edit">"Mer"</string>
113     <string name="contactsIconLabel">"Alle"</string>
114     <string name="contactsFavoritesLabel">"Vanlige"</string>
115     <string name="dialerIconLabel">"Telefon"</string>
116     <string name="recentCallsIconLabel">"Logg"</string>
117     <string name="liveFolderAll">"Alle kontakter"</string>
118     <string name="liveFolderFavorites">"Kontakter med stjerne"</string>
119     <string name="liveFolderPhone">"Kontakter med telefonnummer"</string>
120     <string name="menu_sendTextMessage">"Send SMS-melding"</string>
121     <string name="recentCalls_callNumber">"Ring <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
122     <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"Rediger nummer før anrop"</string>
123     <string name="recentCalls_addToContact">"Legg til kontakter"</string>
124     <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"Fjern fra anropslogg"</string>
125     <string name="recentCalls_deleteAll">"Nullstill anropslogg"</string>
126     <string name="recentCalls_empty">"Anropsloggen er tom."</string>
127     <string name="imei">"IMEI"</string>
128     <string name="voicemail">"Telefonsvarer"</string>
129     <string name="unknown">"Ukjent"</string>
130     <string name="private_num">"Skjult nummer"</string>
131     <!-- no translation found for payphone (4864313342828942922) -->
132     <skip />
133     <string name="dialerKeyboardHintText">"Bruk tastaturet for å ringe"</string>
134     <string name="dialerDialpadHintText">"Ring for å legge til en samtale"</string>
135     <string name="simContacts_emptyLoading">"Henter fra SIM-kort…"</string>
136     <string name="simContacts_title">"Kontakter på SIM-kort"</string>
137     <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"Synkroniser Google-kontaktene dine!"</font>" "\n"Etter å ha synkronisert telefonen vil kontaktene dine bli tilgjengelig overalt."</string>
138     <string name="noContactsHelpText">"Du har ingen kontakter."\n\n"For å legge til kontakter, trykk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"menyknappen"</b></font>" og velg:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å lage en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer kontakter"</b></font>" for å legge til kontakter fra SIM-kortet"\n</li></string>
139     <string name="noContactsHelpTextWithSync">"Du har ingen kontakter."\n\n"For å legge til kontakter, trykk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"menyknappen"</b></font>" og velg:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rediger synkroniserte grupper"</b></font>" for å legge til fra en ny eller eksisterende Google-konto"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å lage en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer kontakter"</b></font>" for å legge til kontakter fra SIM-kortet"\n</li></string>
140     <string name="seclectSyncGroups_title">"Velg grupper som skal synkroniseres"</string>
141     <string name="liveFolder_all_label">"Alle kontakter"</string>
142     <string name="liveFolder_favorites_label">"Med stjerne"</string>
143     <string name="liveFolder_phones_label">"Telefoner"</string>
144     <string name="dialer_useDtmfDialpad">"Bruk tonetastatur"</string>
145     <string name="dialer_returnToInCallScreen">"Gå tilbake til pågående samtale"</string>
146     <string name="dialer_addAnotherCall">"Legg til en samtale"</string>
147     <string name="callDetailTitle">"Samtaleinformasjon"</string>
148     <string name="toast_call_detail_error">"Kunne ikke lese informasjon for forespurt samtale."</string>
149     <string name="call_type">"Type"</string>
150     <string name="type_incoming">"Innkommende samtale"</string>
151     <string name="type_outgoing">"Utgående samtale"</string>
152     <string name="type_missed">"Tapt anrop"</string>
153     <string name="call_time">"Tid"</string>
154     <string name="datetime_relative">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
155     <string name="call_duration">"Varighet"</string>
156     <string name="header_actions">"Handlinger"</string>
157     <string name="ringtone_spinner">"Ringetone: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
158     <string name="add_more_items">"Legg til flere elementer"</string>
159     <string name="actionCall">"Ring <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
160     <string name="actionEmail">"Send e-post til <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
161     <string name="actionText">"Send SMS til <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
162     <string name="actionChat">"Prat over <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
163     <string name="actionMap">"Vis <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>adresse"</string>
164     <string name="actionIncomingCall">"Innkommende samtaler"</string>
165     <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail">"Vil bli sendt rett til telefonsvarer"</string>
166     <string name="detailsRingtone">"Sett til <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
167     <string name="callBack">"Ring tilbake"</string>
168     <string name="callAgain">"Ring på nytt"</string>
169     <string name="returnCall">"Ring tilbake"</string>
170     <string name="callDetailsDurationFormat">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek"</string>
171     <!-- no translation found for favoritesFrquentSeparator (5007070838253932139) -->
172     <skip />
173     <!-- no translation found for add_contact_dlg_title (2789046541229846116) -->
174     <skip />
175     <!-- no translation found for add_contact_dlg_message_fmt (7986472669444326576) -->
176     <skip />
177 </resources>