OSDN Git Service

auto import from //depot/cupcake/@132589
[android-x86/packages-apps-Music.git] / res / values-pl / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15 -->
16 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18     <string name="onesong">"1 utwór"</string>
19   <plurals name="Nsongs">
20     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> utworów"</item>
21   </plurals>
22   <plurals name="Nsongscomp">
23     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST">%2$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_COUNT">%1$d</xliff:g> utworów"</item>
24   </plurals>
25   <plurals name="Nalbums">
26     <item quantity="one">"1 album"</item>
27     <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> albumów"</item>
28   </plurals>
29     <string name="goto_start">"Biblioteka"</string>
30     <string name="goto_playback">"Odtwórz"</string>
31     <string name="party_shuffle">"Odtwarzaj losowo w trybie przyjęcia"</string>
32     <string name="party_shuffle_off">"Odtwarzanie losowe w trybie przyjęcia jest wyłączone"</string>
33     <string name="delete_item">"Usuń"</string>
34     <string name="shuffle_all">"Odtwarzaj losowo wszystkie"</string>
35     <string name="play_all">"Odtwórz wszystko"</string>
36     <string name="delete_artist_desc">"Wszystkie utwory wykonawcy <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> zostaną na stałe usunięte z karty SD."</string>
37     <string name="delete_album_desc">"Cały album „<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>” zostanie na stałe usunięty z karty SD."</string>
38     <string name="delete_song_desc">"Utwór „<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>” zostanie na stałe usunięty z karty SD."</string>
39     <string name="delete_confirm_button_text">"OK"</string>
40   <plurals name="NNNtracksdeleted">
41     <item quantity="one">"1 utwór został usunięty."</item>
42     <item quantity="other">"Liczba usuniętych utworów: <xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g>."</item>
43   </plurals>
44     <string name="scanning">"Skanowanie karty SD..."</string>
45     <string name="nowplaying_title">"Teraz odtwarzane"</string>
46     <string name="partyshuffle_title">"Odtwarzaj losowo w trybie przyjęcia"</string>
47     <string name="artists_title">"Wykonawcy"</string>
48     <string name="albums_menu">"Albumy"</string>
49     <string name="albums_title">"Albumy"</string>
50     <string name="tracks_menu">"Utwory"</string>
51     <string name="tracks_title">"Utwory"</string>
52     <string name="playlists_menu">"Listy odtwarzania"</string>
53     <string name="playlists_title">"Listy odtwarzania"</string>
54     <string name="videos_title">"Filmy wideo"</string>
55     <string name="all_title">"Wszystkie multimedia"</string>
56     <string name="browse_menu">"Wykonawcy"</string>
57     <string name="search_title">"Szukaj"</string>
58     <string name="no_tracks_title">"Brak utworów"</string>
59     <string name="no_videos_title">"Brak filmów wideo"</string>
60     <string name="no_playlists_title">"Brak list odtwarzania"</string>
61     <string name="delete_playlist_menu">"Usuń"</string>
62     <string name="edit_playlist_menu">"Edytuj"</string>
63     <string name="rename_playlist_menu">"Zmień nazwę"</string>
64     <string name="playlist_deleted_message">"Lista odtwarzania została usunięta."</string>
65     <string name="playlist_renamed_message">"Nazwa listy odtwarzania została zmieniona."</string>
66     <string name="recentlyadded">"Ostatnio dodane"</string>
67     <string name="recentlyadded_title">"Ostatnio dodane"</string>
68     <string name="podcasts_listitem">"Podcasty"</string>
69     <string name="podcasts_title">"Podcasty"</string>
70     <string name="sdcard_missing_title">"Brak karty SD"</string>
71     <string name="sdcard_missing_message">"Brak karty SD w telefonie."</string>
72     <string name="sdcard_busy_title">"Karta SD jest niedostępna"</string>
73     <string name="sdcard_busy_message">"Niestety, karta SD jest zajęta."</string>
74     <string name="sdcard_error_title">"Błąd karty SD"</string>
75     <string name="sdcard_error_message">"Napotkano błąd na karcie SD."</string>
76     <string name="unknown_artist_name">"Nieznany wykonawca"</string>
77     <string name="unknown_album_name">"Nieznany album"</string>
78     <string name="shuffle_on_notif">"Odtwarzanie losowe jest włączone."</string>
79     <string name="shuffle_off_notif">"Odtwarzanie losowe jest wyłączone."</string>
80     <string name="repeat_off_notif">"Powtarzanie jest wyłączone."</string>
81     <string name="repeat_current_notif">"Powtarzanie obecnego utworu."</string>
82     <string name="repeat_all_notif">"Powtarzanie wszystkich utworów."</string>
83     <string name="ringtone_menu">"Zastosuj jako dzwonek telefonu"</string>
84     <string name="ringtone_menu_short">"Zastosuj jako dzwonek"</string>
85     <string name="ringtone_set">"„%s” ustawiono jako dzwonek telefonu."</string>
86     <string name="play_selection">"Odtwórz"</string>
87     <string name="add_to_playlist">"Dodaj do listy odtwarzania"</string>
88     <string name="queue">"Obecna lista odtwarzania"</string>
89     <string name="new_playlist">"Nowy"</string>
90     <string name="new_playlist_name_template">"Nowa lista odtwarzania <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
91   <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
92     <item quantity="one">"1 utwór został dodany do listy odtwarzania."</item>
93     <item quantity="other">"%d utworów dodano do listy odtwarzania."</item>
94   </plurals>
95     <string name="emptyplaylist">"Wybrana lista odtwarzania jest pusta."</string>
96     <string name="create_playlist_create_text">"Zapisz"</string>
97     <string name="create_playlist_overwrite_text">"Zastąp"</string>
98     <string name="service_start_error_title">"Problem z odtwarzaniem"</string>
99     <string name="service_start_error_msg">"Niestety, nie można odtworzyć utworu."</string>
100     <string name="service_start_error_button">"OK"</string>
101   <string-array name="weeklist">
102     <item>"tydzień"</item>
103     <item>"2 tygodnie"</item>
104     <item>"3 tygodnie"</item>
105     <item>"4 tygodnie"</item>
106     <item>"5 tygodni"</item>
107     <item>"6 tygodni"</item>
108     <item>"7 tygodni"</item>
109     <item>"8 tygodni"</item>
110     <item>"9 tygodni"</item>
111     <item>"10 tygodni"</item>
112     <item>"11 tygodni"</item>
113     <item>"12 tygodni"</item>
114   </string-array>
115     <string name="weekpicker_set">"Gotowe"</string>
116     <string name="weekpicker_title">"Ustaw czas"</string>
117     <string name="save_as_playlist">"Zapisz jako listę odtwarzania"</string>
118     <string name="clear_playlist">"Wyczyść listę odtwarzania"</string>
119     <string name="musicbrowserlabel">"Muzyka"</string>
120     <string name="musicshortcutlabel">"Lista odtwarzania muzyki"</string>
121     <string name="mediaplaybacklabel">"Muzyka"</string>
122     <string name="videobrowserlabel">"Filmy wideo"</string>
123     <string name="mediapickerlabel">"Muzyka"</string>
124     <string name="playback_failed">"Niestety, odtwarzacz nie obsługuje plików audio tego typu."</string>
125     <string name="cancel">"Anuluj"</string>
126     <string name="remove_from_playlist">"Usuń z listy odtwarzania"</string>
127     <string name="streamloadingtext">"Łączenie z: <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>"</string>
128     <string name="mediasearch">"Wyszukaj %s z wykorzystaniem:"</string>
129     <string name="working_artists">"Wykonawcy…"</string>
130     <string name="working_albums">"Albumy…"</string>
131     <string name="working_songs">"Utwory…"</string>
132     <string name="working_playlists">"Listy odtwarzania..."</string>
133     <string name="loading">"Ładowanie"</string>
134     <string name="sort_by_track">"Utwory"</string>
135     <string name="sort_by_album">"Albumy"</string>
136     <string name="sort_by_artist">"Wykonawcy"</string>
137     <string name="music_picker_title">"Wybierz utwór muzyczny"</string>
138     <string name="gadget_track">"Ścieżka <xliff:g id="TRACK_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
139 </resources>