OSDN Git Service

am 117b9b1a: am 5d590de2: Merge change I237fc084 into eclair
[android-x86/packages-apps-Browser.git] / res / values-pl / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5      you may not use this file except in compliance with the License.
6      You may obtain a copy of the License at
7
8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13      See the License for the specific language governing permissions and
14      limitations under the License.
15 -->
16 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18     <string name="application_name">"Internet"</string>
19     <string name="tab_bookmarks">"Zakładki"</string>
20     <string name="tab_most_visited">"Popularne"</string>
21     <string name="tab_history">"Historia"</string>
22     <string name="added_to_bookmarks">"Dodano do zakładek"</string>
23     <string name="removed_from_bookmarks">"Usunięto z zakładek"</string>
24     <string name="sign_in_to">"Zaloguj się w witrynie <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> „<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>”"</string>
25     <string name="username">"Nazwa"</string>
26     <string name="password">"Hasło"</string>
27     <string name="action">"Zaloguj się"</string>
28     <string name="bookmarks_search">"Przeglądarka"</string>
29     <string name="cancel">"Anuluj"</string>
30     <string name="ok">"OK"</string>
31   <plurals name="matches_found">
32     <item quantity="zero">"Brak wyników"</item>
33     <item quantity="one">"1 wynik"</item>
34     <item quantity="few">"Wyników: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
35     <item quantity="other">"Wyników: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
36   </plurals>
37     <string name="page_info">"Informacje o stronie"</string>
38     <string name="page_info_view">"Informacje o stronie"</string>
39     <string name="page_info_address">"Adres:"</string>
40     <string name="ssl_warnings_header">"Są problemy z certyfikatem zabezpieczeń tej strony."</string>
41     <string name="ssl_continue">"Dalej"</string>
42     <string name="security_warning">"Ostrzeżenie zabezpieczeń"</string>
43     <string name="view_certificate">"Wyświetl certyfikat"</string>
44     <string name="ssl_untrusted">"Ten certyfikat nie pochodzi od zaufanego urzędu."</string>
45     <string name="ssl_mismatch">"Nazwa witryny nie odpowiada nazwie podanej w certyfikacie."</string>
46     <string name="ssl_expired">"Ten certyfikat wygasł."</string>
47     <string name="ssl_not_yet_valid">"Ten certyfikat nie jest jeszcze prawidłowy."</string>
48     <string name="ssl_certificate">"Certyfikat zabezpieczeń"</string>
49     <string name="ssl_certificate_is_valid">"Ten certyfikat jest prawidłowy."</string>
50     <string name="issued_to">"Otrzymujący:"</string>
51     <string name="common_name">"Nazwa pospolita:"</string>
52     <string name="org_name">"Organizacja:"</string>
53     <string name="org_unit">"Jednostka organizacyjna:"</string>
54     <string name="issued_by">"Wystawca:"</string>
55     <string name="validity_period">"Poprawność:"</string>
56     <string name="issued_on">"Data wystawienia:"</string>
57     <string name="expires_on">"Wygasa:"</string>
58     <string name="retrieving_creds_dlg_msg">"Pobieranie szczegółów logowania…"</string>
59     <string name="stopping">"Trwa zatrzymywanie…"</string>
60     <string name="stop">"Zatrzymaj"</string>
61     <string name="reload">"Odśwież"</string>
62     <string name="forward">"Dalej"</string>
63     <string name="save">"OK"</string>
64     <string name="do_not_save">"Anuluj"</string>
65     <string name="location">"Adres"</string>
66     <string name="name">"Nazwa"</string>
67     <string name="http">"http://"</string>
68     <string name="save_to_bookmarks">"Utwórz zakładkę"</string>
69     <string name="edit_bookmark">"Edytuj zakładkę"</string>
70     <string name="create_shortcut_bookmark">"Dodaj skrót do strony głównej"</string>
71     <string name="open_bookmark">"Otwórz"</string>
72     <string name="remove_bookmark">"Usuń zakładkę"</string>
73     <string name="remove_history_item">"Usuń z historii"</string>
74     <string name="bookmark_saved">"Zapisano na liście zakładek."</string>
75     <string name="bookmark_needs_title">"Zakładka musi mieć nazwę."</string>
76     <string name="bookmark_needs_url">"Zakładka musi zawierać adres."</string>
77     <string name="empty_bookmark">"Nie można utworzyć pustej zakładki."</string>
78     <string name="bookmark_url_not_valid">"Adres URL jest nieprawidłowy."</string>
79     <string name="delete_bookmark">"Usuń"</string>
80     <string name="bookmark_page">"Dodaj do zakładek ostatnio wyświetlaną stronę"</string>
81     <string name="current_page">"z "</string>
82     <string name="delete_bookmark_warning">"Zakładka „<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>” zostanie usunięta."</string>
83     <string name="open_in_new_window">"Otwórz w nowym oknie"</string>
84     <string name="new_window">"Nowe okno"</string>
85     <string name="goto_dot">"Przejdź"</string>
86     <string name="find_dot">"Znajdź na stronie"</string>
87     <string name="select_dot">"Zaznacz tekst"</string>
88     <string name="view_tabs">"Przegląd okien"</string>
89     <string name="view_tabs_condensed">"Okna"</string>
90     <string name="tab_picker_title">"Bieżące okna"</string>
91     <string name="tab_picker_view_tab">"Wyświetl"</string>
92     <string name="tab_picker_new_tab">"Nowe okno"</string>
93     <string name="tab_picker_remove_tab">"Zamknij"</string>
94     <string name="tab_picker_bookmark">"Utwórz zakładkę"</string>
95     <string name="tab_picker_send_url">"Prześlij link"</string>
96     <string name="bookmarks">"Zakładki"</string>
97     <string name="shortcut_bookmark">"Utwórz zakładkę"</string>
98     <string name="history">"Historia"</string>
99     <string name="menu_view_download">"Pobrane pliki"</string>
100     <string name="share_page">"Udostępnij stronę"</string>
101     <string name="contextmenu_openlink">"Otwórz"</string>
102     <string name="contextmenu_openlink_newwindow">"Otwórz w nowym oknie"</string>
103     <string name="contextmenu_bookmark_thislink">"Dodaj link do zakładek"</string>
104     <string name="contextmenu_savelink">"Zapisz link"</string>
105     <string name="contextmenu_sharelink">"Udostępnij link"</string>
106     <string name="contextmenu_copy">"Kopiuj"</string>
107     <string name="contextmenu_copylink">"Kopiuj adres URL linku"</string>
108     <string name="contextmenu_download_image">"Zapisz obraz"</string>
109     <string name="contextmenu_view_image">"Wyświetl obraz"</string>
110     <string name="contextmenu_dial_dot">"Wybierz numer…"</string>
111     <string name="contextmenu_add_contact">"Dodaj kontakt"</string>
112     <string name="contextmenu_send_mail">"Wyślij e-mail"</string>
113     <string name="contextmenu_map">"Mapa"</string>
114     <string name="clear">"Wyczyść"</string>
115     <string name="replace">"Zastąp adres"</string>
116     <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text">"Zakładki"</string>
117     <string name="menu_preferences">"Ustawienia"</string>
118     <string name="pref_content_title">"Ustawienia zawartości stron"</string>
119     <string name="pref_content_load_images">"Wczytuj obrazy"</string>
120     <string name="pref_content_load_images_summary">"Wyświetlaj obrazy na stronach WWW"</string>
121     <string name="pref_content_block_popups">"Blokuj wyskakujące okna"</string>
122     <string name="pref_content_javascript">"Włącz skrypty JavaScript"</string>
123     <string name="pref_content_open_in_background">"Otwórz w tle"</string>
124     <string name="pref_content_open_in_background_summary">"Nowe okna są otwierane w tle"</string>
125     <string name="pref_content_homepage">"Ustaw stronę główną"</string>
126     <string name="pref_content_autofit">"Autodopasowanie stron"</string>
127     <string name="pref_content_autofit_summary">"Formatuj strony WWW, aby mieściły się na ekranie"</string>
128     <string name="pref_privacy_title">"Ustawienia prywatności"</string>
129     <string name="pref_privacy_clear_cache">"Wyczyść pamięć podręczną"</string>
130     <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">"Usuń całą zawartość stron z pamięci podręcznej"</string>
131     <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg">"Pamięć podręczna zostanie wyczyszczona."</string>
132     <string name="pref_privacy_clear_cookies">"Wyczyść wszystkie pliki cookie"</string>
133     <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">"Wyczyść pliki cookie przeglądarki"</string>
134     <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg">"Wszystkie pliki cookie zostaną usunięte."</string>
135     <string name="pref_privacy_clear_history">"Wyczyść historię"</string>
136     <string name="pref_privacy_clear_history_summary">"Wyczyść historię przeglądania"</string>
137     <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">"Historia przeglądania zostanie wyczyszczona."</string>
138     <string name="pref_privacy_clear_form_data">"Wyczyść dane formularzy"</string>
139     <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">"Usuń wszystkie zapisane dane formularzy"</string>
140     <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg">"Wszystkie zapamiętane dane formularzy zostaną wyczyszczone."</string>
141     <string name="pref_privacy_clear_passwords">"Wyczyść hasła"</string>
142     <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">"Wyczyść wszystkie zapamiętane hasła"</string>
143     <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg">"Wszystkie zapamiętane hasła zostaną wyczyszczone."</string>
144     <string name="pref_security_title">"Ustawienia zabezpieczeń"</string>
145     <string name="pref_security_remember_passwords">"Pamiętaj hasła"</string>
146     <string name="pref_security_remember_passwords_summary">"Zapamiętuj nazwy użytkownika i hasła do stron WWW"</string>
147     <string name="pref_security_save_form_data">"Pamiętaj wpisane dane"</string>
148     <string name="pref_security_save_form_data_summary">"Zapamiętuj do późniejszego użycia dane, które wpisuję w formularzach"</string>
149     <string name="pref_security_show_security_warning">"Wyświetlaj ostrzeżenia"</string>
150     <string name="pref_security_show_security_warning_summary">"Wyświetl ostrzeżenie w razie problemów z zabezpieczeniami strony"</string>
151     <string name="pref_security_accept_cookies">"Akceptuj pliki cookie"</string>
152     <string name="pref_security_accept_cookies_summary">"Zezwalaj witrynom na zapis i odczyt danych w plikach cookie"</string>
153     <string name="pref_text_size">"Rozmiar tekstu"</string>
154   <string-array name="pref_text_size_choices">
155     <item>"Bardzo mały"</item>
156     <item>"Mały"</item>
157     <item>"Normalny"</item>
158     <item>"Duży"</item>
159     <item>"Bardzo duży"</item>
160   </string-array>
161     <string name="pref_text_size_dialogtitle">"Rozmiar tekstu"</string>
162     <string name="pref_default_zoom">"Powiększenie domyślne"</string>
163   <string-array name="pref_default_zoom_choices">
164     <item>"Małe"</item>
165     <item>"Średnie"</item>
166     <item>"Duże"</item>
167   </string-array>
168     <string name="pref_default_zoom_dialogtitle">"Powiększenie domyślne"</string>
169     <string name="pref_extras_title">"Ustawienia zaawansowane"</string>
170     <string name="pref_extras_reset_default">"Przywróć wartości domyślne"</string>
171     <string name="pref_extras_reset_default_summary">"Wyczyść wszystkie dane przeglądarki i przywróć wszystkie ustawienia domyślne"</string>
172     <string name="pref_extras_reset_default_dlg">"Wszystkie dane przeglądarki zostaną wyczyszczone, a ustawienia powrócą do wartości domyślnych."</string>
173     <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title">"Przywróć wartości domyślne"</string>
174     <string name="pref_development_title">"Debugowanie"</string>
175     <string name="pref_default_text_encoding">"Kodowanie tekstu"</string>
176   <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
177     <item>"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
178     <item>"Unicode (UTF-8)"</item>
179     <item>"Japoński (ISO-2022-JP)"</item>
180     <item>"Japoński (SHIFT_JIS)"</item>
181     <item>"Japoński (EUC-JP)"</item>
182   </string-array>
183     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle">"Kodowanie tekstu"</string>
184     <string name="pref_default_text_encoding_default">"Latin-1"</string>
185     <string name="browserFrameRedirect">"Przekieruj"</string>
186     <string name="browserFrame307Post">"Ta strona WWW jest przekierowywana. Czy wysłać wpisane dane formularza do nowej lokalizacji?"</string>
187     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel">"Problem z łącznością danych"</string>
188     <string name="browserFrameFileErrorLabel">"Problem z plikiem"</string>
189     <string name="browserFrameFormResubmitLabel">"Potwierdzenie"</string>
190     <string name="browserFrameFormResubmitMessage">"Strona, którą próbujesz wyświetlić, zawiera dane, które już przesłano („POSTDATA”). Jeśli wyślesz te dane ponownie, wszelkie operacje wykonane przez formularz na tej stronie (np. wyszukiwanie lub zakup online) zostaną powtórzone."</string>
191     <string name="loadSuspendedTitle">"Brak połączenia z siecią"</string>
192     <string name="loadSuspended">"Ładowanie strony będzie kontynuowane po przywróceniu połączenia."</string>
193     <string name="clear_history">"Wyczyść historię"</string>
194     <string name="browser_history">"Ostatnio odwiedzane strony"</string>
195     <string name="empty_history">"Historia przeglądarki jest pusta."</string>
196     <string name="add_new_bookmark">"Dodaj do zakładek..."</string>
197     <string name="no_database">"Brak bazy danych!"</string>
198     <string name="search_hint">"Wpisz adres WWW"</string>
199     <string name="search_button_text">"Otwórz"</string>
200     <!-- no translation found for search_settings_description (1422401062529014107) -->
201     <skip />
202     <string name="attention">"Uwaga"</string>
203     <string name="popup_window_attempt">"Ta strona próbuje otworzyć okienko wyskakujące."</string>
204     <string name="allow">"Zezwól"</string>
205     <string name="block">"Zablokuj"</string>
206     <string name="too_many_windows_dialog_title">"Osiągnięto limit liczby okien"</string>
207     <string name="too_many_windows_dialog_message">"Nie można otworzyć nowego okna, ponieważ jest już otwarta maksymalna liczba okien."</string>
208     <string name="too_many_subwindows_dialog_title">"Okienko wyskakujące jest już otwarte"</string>
209     <string name="too_many_subwindows_dialog_message">"Nie można otworzyć nowego okienka wyskakującego, ponieważ otwarte może być tylko jedno w danej chwili."</string>
210     <string name="download_title">"Historia pobierania"</string>
211     <string name="download_unknown_filename">"&lt;Nieznane&gt;"</string>
212     <string name="download_menu_open">"Otwórz"</string>
213     <string name="download_menu_clear">"Usuń z listy"</string>
214     <string name="download_menu_cancel">"Anuluj pobieranie"</string>
215     <string name="download_menu_cancel_all">"Anuluj pobieranie wszystkich plików"</string>
216     <string name="download_menu_clear_all">"Wyczyść listę"</string>
217     <string name="download_clear_dlg_title">"Wyczyść"</string>
218     <string name="download_clear_dlg_msg">"Wszystkie pozycje zostaną usunięte z listy i z pamięci podręcznej przeglądarki."</string>
219     <string name="download_cancel_dlg_title">"Anuluj wszystkie pobierania"</string>
220     <string name="download_cancel_dlg_msg">"Wszystkie pobierane pliki (<xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g>) zostaną anulowane i usunięte z historii pobierania."</string>
221     <string name="download_file_error_dlg_title">"Brak miejsca"</string>
222     <string name="download_file_error_dlg_msg">"Nie można pobrać pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."\n" Zwolnij trochę miejsca w telefonie i spróbuj ponownie."</string>
223     <string name="download_failed_generic_dlg_title">"Pobieranie nie powiodło się"</string>
224     <string name="download_no_sdcard_dlg_title">"Brak karty SD"</string>
225     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg">"Do pobrania pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> potrzebna jest karta SD."</string>
226     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title">"Karta SD jest niedostępna"</string>
227     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg">"Karta SD jest zajęta. Aby umożliwić pobieranie, wybierz w powiadomieniu opcję „Wyłącz nośnik USB”."</string>
228     <string name="download_no_application">"Nie można znaleźć pliku do otwarcia tego programu."</string>
229     <string name="retry">"Spróbuj ponownie"</string>
230     <string name="no_downloads">"Historia pobierania jest pusta."</string>
231     <string name="download_error">"Pobieranie nie powiodło się."</string>
232     <string name="download_success">"Pobieranie pliku <xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> zakończone."</string>
233     <string name="download_running">"Trwa pobieranie…"</string>
234     <string name="download_pending">"Rozpoczynanie pobierania"</string>
235     <string name="download_pending_network">"Oczekiwanie na połączenie danych…"</string>
236     <string name="download_running_paused">"Oczekiwanie na połączenie danych..."</string>
237     <string name="download_canceled">"Pobieranie anulowane."</string>
238     <string name="download_not_acceptable">"Pobranie niemożliwe. Ta zawartość nie jest obsługiwana przez ten telefon."</string>
239     <string name="download_file_error">"Nie można ukończyć pobierania. Za mało miejsca."</string>
240     <string name="download_length_required">"Pobieranie niemożliwe. Nie można ustalić rozmiaru elementu."</string>
241     <string name="download_precondition_failed">"Pobieranie zostało przerwane. Nie można go wznowić."</string>
242     <string name="activity_instrumentation_test_runner">"Uruchamianie testów przeglądarki"</string>
243     <string name="homepage_base">"http://www.google.com/m?client=ms-{CID}"</string>
244     <string name="search_the_web">"Szukaj w internecie"</string>
245     <string name="zoom_overview_button_text">"Widok ogólny"</string>
246 </resources>