OSDN Git Service

Automatic translation import
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-uk / cm_strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--Generated by crowdin.com-->
3 <!--
4      Copyright (C) 2012-2016 The CyanogenMod Project
5                (C) 2017 The LineageOS Project
6
7      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8      you may not use this file except in compliance with the License.
9      You may obtain a copy of the License at
10
11           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12
13      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16      See the License for the specific language governing permissions and
17      limitations under the License.
18 -->
19 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to enable development settings -->
21   <plurals name="show_dev_countdown_cm">
22     <item quantity="one">Залишився <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> крок для включення налаштувань для розробників.</item>
23     <item quantity="few">Залишилось <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> кроки для включення налаштувань для розробників.</item>
24     <item quantity="other">Залишилось <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> кроків до увімкнення налаштувань для розробників.</item>
25   </plurals>
26   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Confirmation that developer settings are enabled -->
27   <string name="show_dev_on_cm">Ви увімкнули налаштування розробника!</string>
28   <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Okay we get it, stop pressing, you already have it on -->
29   <string name="show_dev_already_cm">Немає необхідності, ви вже увімкнули налаштування для розробників.</string>
30   <!-- Launch Dev Tools -->
31   <string name="development_tools_title">Інструм. розробника</string>
32   <!-- Setting checkbox title for root access -->
33   <string name="root_access">Root доступ</string>
34   <string name="root_access_warning_title">Дозволити root доступ?</string>
35   <string name="root_access_warning_message">Дозвіл програмам отримувати root доступ може бути дуже небезпечним і ставить під загрозу безпеку вашої системи!</string>
36   <string name="root_access_none">Вимкнено</string>
37   <string name="root_access_apps">Тільки програми</string>
38   <string name="root_access_adb">Тільки ADB</string>
39   <string name="root_access_all">Програми та ADB</string>
40   <!-- Preference link for root appops -->
41   <string name="root_appops_title">Керування root правами</string>
42   <string name="root_appops_summary">Перегляд та керування root правилами</string>
43   <!-- About phone screen, LineageOS version -->
44   <string name="mod_version">Версія LineageOS</string>
45   <string name="mod_version_default">Невідомо</string>
46   <!-- About phone screen, Device model -->
47   <string name="device_model">Модель пристрою</string>
48   <!-- About phone screen, Device name -->
49   <string name="device_name">Назва пристрою</string>
50   <!-- About phone screen, LineageOS Api Level -->
51   <string name="mod_api_level">Рівень LineageOS API</string>
52   <string name="mod_api_level_default">Невідомо</string>
53   <!-- About phone screen, build date -->
54   <string name="build_date">Дата збірки</string>
55   <!-- CM Updater -->
56   <string name="cmupdate_settings_title">Оновлення LineageOS</string>
57   <!-- Names of categories of app ops tabs - extension of AOSP -->
58   <string name="app_ops_categories_location">Місцезнаходження</string>
59   <string name="app_ops_categories_personal">Особисті дані</string>
60   <string name="app_ops_categories_messaging">Повідомлення</string>
61   <string name="app_ops_categories_media">Мультимедіа</string>
62   <string name="app_ops_categories_device">Пристрій</string>
63   <string name="app_ops_categories_background">Фоновий режим</string>
64   <string name="app_ops_categories_bootup">Завантаження</string>
65   <string name="app_ops_categories_su">Root-доступ</string>
66   <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
67   <string name="app_ops_summaries_coarse_location">приблизне місцезнаходження</string>
68   <string name="app_ops_summaries_fine_location">точне місцезнаходження</string>
69   <string name="app_ops_summaries_gps">GPS</string>
70   <string name="app_ops_summaries_vibrate">вібросигнал</string>
71   <string name="app_ops_summaries_read_contacts">читання даних контактів</string>
72   <string name="app_ops_summaries_modify_contacts">зміна даних контактів</string>
73   <string name="app_ops_summaries_read_call_log">перегляд списку дзвінків</string>
74   <string name="app_ops_summaries_modify_call_log">зміна списку дзвінків</string>
75   <string name="app_ops_summaries_read_calendar">читання даних календаря</string>
76   <string name="app_ops_summaries_modify_calendar">зміна даних календаря</string>
77   <string name="app_ops_summaries_wifi_scan">сканування Wi-Fi</string>
78   <string name="app_ops_summaries_notification">повідомлення/спливаючі</string>
79   <string name="app_ops_summaries_cell_scan">пошук мобільних мереж</string>
80   <string name="app_ops_summaries_call_phone">телефонний дзвінок</string>
81   <string name="app_ops_summaries_read_sms">читання SMS</string>
82   <string name="app_ops_summaries_write_sms">створення SMS</string>
83   <string name="app_ops_summaries_receive_sms">отримання SMS</string>
84   <string name="app_ops_summaries_receive_emergency_sms">отримання екстрених SMS</string>
85   <string name="app_ops_summaries_receive_mms">отримання MMS</string>
86   <string name="app_ops_summaries_receive_wap_push">отримання повідомлень WAP-push</string>
87   <string name="app_ops_summaries_send_sms">надсилання SMS</string>
88   <string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">читання SMS з SIM-карти</string>
89   <string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">написання SMS на SIM-карті</string>
90   <string name="app_ops_summaries_modify_settings">зміна налаштувань</string>
91   <string name="app_ops_summaries_draw_on_top">відображення поверх інших елементів</string>
92   <string name="app_ops_summaries_access_notifications">доступ до повідомлень</string>
93   <string name="app_ops_summaries_camera">камера</string>
94   <string name="app_ops_summaries_record_audio">запис аудіо</string>
95   <string name="app_ops_summaries_play_audio">відтворювати аудіо</string>
96   <string name="app_ops_summaries_read_clipboard">читання буфера обміну</string>
97   <string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">зміна буфера обміну</string>
98   <string name="app_ops_summaries_media_buttons">кнопки мультимедіа</string>
99   <string name="app_ops_summaries_audio_focus">аудіофокус</string>
100   <string name="app_ops_summaries_master_volume">загальна гучність</string>
101   <string name="app_ops_summaries_voice_volume">гучність при розмові</string>
102   <string name="app_ops_summaries_ring_volume">гучність дзвінка</string>
103   <string name="app_ops_summaries_media_volume">гучність мультимедіа</string>
104   <string name="app_ops_summaries_alarm_volume">гучність будильника</string>
105   <string name="app_ops_summaries_notification_volume">гучність сповіщень</string>
106   <string name="app_ops_summaries_bluetooth_volume">гучність Bluetooth</string>
107   <string name="app_ops_summaries_keep_awake">активний режим</string>
108   <string name="app_ops_summaries_monitor_location">відстеження місцезнаходження</string>
109   <string name="app_ops_summaries_monitor_high_power_location">відстеження високоточного позиціонування</string>
110   <string name="app_ops_summaries_get_usage_stats">отримувати статистику використання додатка</string>
111   <string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">увімк./вимк. мікрофон</string>
112   <string name="app_ops_summaries_toast_window">показувати спливаючі сповіщення</string>
113   <string name="app_ops_summaries_project_media">project media</string>
114   <string name="app_ops_summaries_activate_vpn">активувати VPN</string>
115   <string name="app_ops_summaries_write_wallpaper">записувати шпалери</string>
116   <string name="app_ops_summaries_assist_structure">допоміжні структури</string>
117   <string name="app_ops_summaries_assist_screenshot">допоміжний скріншот</string>
118   <string name="app_ops_summaries_read_phone_state">читати стан телефона</string>
119   <string name="app_ops_summaries_add_voicemail">додавати голосову пошту</string>
120   <string name="app_ops_summaries_use_sip">використовувати SIP</string>
121   <string name="app_ops_summaries_make_call">зробити дзвінок</string>
122   <string name="app_ops_summaries_use_fingerprint">використовувати відбитки пальців</string>
123   <string name="app_ops_summaries_use_body_sensors">використання датчиків на тілі</string>
124   <string name="app_ops_summaries_read_cell_broadcasts">читати широкомовні повідомлення</string>
125   <string name="app_ops_summaries_mock_location">підробляти місцезнаходження</string>
126   <string name="app_ops_summaries_read_external_storage">читати дані з карти пам\'яті</string>
127   <string name="app_ops_summaries_write_external_storage">писати дані до карти пам\'яті</string>
128   <string name="app_ops_summaries_turn_screen_on">вмикати екран</string>
129   <string name="app_ops_summaries_get_accounts">отримати доступ до облікових записів</string>
130   <string name="app_ops_summaries_run_in_background">працювати у фоновому режимі</string>
131   <string name="app_ops_summaries_toggle_wifi">переключити Wi-Fi</string>
132   <string name="app_ops_summaries_toggle_bluetooth">переключити Bluetooth</string>
133   <string name="app_ops_summaries_start_at_boot">запуск при завантаженні</string>
134   <string name="app_ops_summaries_toggle_nfc">переключити NFC</string>
135   <string name="app_ops_summaries_toggle_mobile_data">перемикати стільникові дані</string>
136   <string name="app_ops_summaries_superuser">root доступ</string>
137   <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
138   <string name="app_ops_labels_coarse_location">Приблизне місцезнаходження</string>
139   <string name="app_ops_labels_fine_location">Точне місцезнаходження</string>
140   <string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
141   <string name="app_ops_labels_vibrate">Вібросигнал</string>
142   <string name="app_ops_labels_read_contacts">Читання даних контактів</string>
143   <string name="app_ops_labels_modify_contacts">Зміна даних контактів</string>
144   <string name="app_ops_labels_read_call_log">Перегляд списку дзвінків</string>
145   <string name="app_ops_labels_modify_call_log">Зміна списку дзвінків</string>
146   <string name="app_ops_labels_read_calendar">Читання даних календаря</string>
147   <string name="app_ops_labels_modify_calendar">Зміна даних календаря</string>
148   <string name="app_ops_labels_wifi_scan">сканування Wi-Fi</string>
149   <string name="app_ops_labels_notification">Вивід повідомлення</string>
150   <string name="app_ops_labels_cell_scan">Сканування стільникової мережі</string>
151   <string name="app_ops_labels_call_phone">Телефонний дзвінок</string>
152   <string name="app_ops_labels_read_sms">Читати SMS</string>
153   <string name="app_ops_labels_write_sms">Писати SMS</string>
154   <string name="app_ops_labels_receive_sms">Отримання SMS</string>
155   <string name="app_ops_labels_receive_emergency_sms">Отримання екстрених SMS</string>
156   <string name="app_ops_labels_receive_mms">Отримання MMS</string>
157   <string name="app_ops_labels_receive_wap_push">Отримання WAP-push</string>
158   <string name="app_ops_labels_send_sms">Надсилання SMS</string>
159   <string name="app_ops_labels_read_icc_sms">Читати ICC SMS</string>
160   <string name="app_ops_labels_write_icc_sms">Записувати ICC SMS</string>
161   <string name="app_ops_labels_modify_settings">Зміна налаштувань</string>
162   <string name="app_ops_labels_draw_on_top">Відображення поверх інших елементів</string>
163   <string name="app_ops_labels_access_notifications">Доступ до повідомлень</string>
164   <string name="app_ops_labels_camera">Камера</string>
165   <string name="app_ops_labels_record_audio">Запис аудіо</string>
166   <string name="app_ops_labels_play_audio">Відтворювати аудіо</string>
167   <string name="app_ops_labels_read_clipboard">Читання буфера обміну</string>
168   <string name="app_ops_labels_modify_clipboard">Зміна буфера обміну</string>
169   <string name="app_ops_labels_media_buttons">Кнопки мультимедіа</string>
170   <string name="app_ops_labels_audio_focus">Аудіофокус</string>
171   <string name="app_ops_labels_master_volume">Загальна гучність</string>
172   <string name="app_ops_labels_voice_volume">Гучність при розмові</string>
173   <string name="app_ops_labels_ring_volume">Гучність дзвінка</string>
174   <string name="app_ops_labels_media_volume">Гучність мультимедіа</string>
175   <string name="app_ops_labels_alarm_volume">Гучність будильника</string>
176   <string name="app_ops_labels_notification_volume">Гучність сповіщень</string>
177   <string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">Гучність bluetooth</string>
178   <string name="app_ops_labels_keep_awake">Активний режим</string>
179   <string name="app_ops_labels_monitor_location">Відстеження місцезнаходження</string>
180   <string name="app_ops_labels_monitor_high_power_location">Відстеження місцезнаходження з високою точністю</string>
181   <string name="app_ops_labels_get_usage_stats">Отримувати статистику використання</string>
182   <string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">Увімк./вимк. мікрофон</string>
183   <string name="app_ops_labels_toast_window">Показувати спливаючі сповіщення</string>
184   <string name="app_ops_labels_project_media">Project media</string>
185   <string name="app_ops_labels_activate_vpn">Активувати VPN</string>
186   <string name="app_ops_labels_write_wallpaper">Записувати шпалери</string>
187   <string name="app_ops_labels_assist_structure">Допоміжні структури</string>
188   <string name="app_ops_labels_assist_screenshot">Використовувати скріншоти</string>
189   <string name="app_ops_labels_read_phone_state">Читати стан телефона</string>
190   <string name="app_ops_labels_add_voicemail">Додавати голосову пошту</string>
191   <string name="app_ops_labels_use_sip">Використання SIP</string>
192   <string name="app_ops_labels_make_call">Зробити дзвінок</string>
193   <string name="app_ops_labels_use_fingerprint">Використовувати відбитки пальців</string>
194   <string name="app_ops_labels_use_body_sensors">Використання датчиків на тілі</string>
195   <string name="app_ops_labels_read_cell_broadcasts">Читати широкомовні повідомлення</string>
196   <string name="app_ops_labels_mock_location">Підробляти розташування</string>
197   <string name="app_ops_labels_read_external_storage">Читання зовнішньої пам\'яті</string>
198   <string name="app_ops_labels_write_external_storage">Запис до зовнішньої пам\'яті</string>
199   <string name="app_ops_labels_turn_screen_on">Вмикати екран</string>
200   <string name="app_ops_labels_get_accounts">Отримання акаунтів</string>
201   <string name="app_ops_labels_run_in_background">Працювати у фоновому режимі</string>
202   <string name="app_ops_labels_toggle_wifi">Перемикати Wi-Fi</string>
203   <string name="app_ops_labels_toggle_bluetooth">Перемикати Bluetooth</string>
204   <string name="app_ops_labels_start_at_boot">Запуск при завантаженні</string>
205   <string name="app_ops_labels_toggle_nfc">Перемикати NFC</string>
206   <string name="app_ops_labels_toggle_mobile_data">Перемикати стільникові дані</string>
207   <string name="app_ops_labels_superuser">Root доступ</string>
208   <!-- App ops permissions -->
209   <string name="app_ops_permissions_allowed">Дозволено</string>
210   <string name="app_ops_permissions_ignored">Ігнорується</string>
211   <string name="app_ops_permissions_always_ask">Завжди питати</string>
212   <!-- App ops detail -->
213   <string name="app_ops_entry_summary"><xliff:g id="op">%1$s</xliff:g> (використано <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g>)</string>
214   <string name="app_ops_allowed_count">Дозволено <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
215   <string name="app_ops_ignored_count">Заборонено <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
216   <string name="app_ops_both_count">Дозволено <xliff:g id="count">%1$s</xliff:g>, заборонено <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g></string>
217   <!-- App ops menu options -->
218   <string name="app_ops_show_user_apps">Показати користувацькі програми</string>
219   <string name="app_ops_show_system_apps">Показати системні програми</string>
220   <string name="app_ops_reset_counters">Скинути лічильники дозволу/заборони</string>
221   <string name="app_ops_reset_confirm_title">Підтвердити скидання лічильників</string>
222   <string name="app_ops_reset_confirm_mesg">Ви впевнені що хочете скинути лічильники?</string>
223   <string name="ok">OK</string>
224   <!-- Volume settings - Volume adjustment sound -->
225   <string name="volume_adjust_sounds_title">Звуки регулювання гучності</string>
226   <!-- Vibrator intensity -->
227   <string name="vibrator_intensity_title">Інтенсивність вібро</string>
228   <string name="vibrator_intensity_dialog_warning">Значення, більші ніж %1$d%%, не рекомендуються</string>
229   <string name="vibrator_intensity_dialog_reset">Скинути</string>
230   <!-- Sizes for pattern lockscreen -->
231   <string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Оберіть розмір шаблону</string>
232   <!-- Whether a visible red line will be drawn after the user has drawn the unlock pattern incorrectly -->
233   <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Показувати неправильний ключ</string>
234   <!-- Whether the dots will be drawn when using the lockscreen pattern -->
235   <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Показувати точки</string>
236   <!-- Whether the keyguard will directly show the password entry -->
237   <string name="lock_directly_show_password">Відразу пропонувати введення паролю</string>
238   <!-- Whether the keyguard will directly show the pattern view -->
239   <string name="lock_directly_show_pattern">Відразу пропонувати введення графічного ключа</string>
240   <!-- Whether the keyguard will directly show the PIN entry -->
241   <string name="lock_directly_show_pin">Відразу пропонувати введення PIN-коду</string>
242   <!-- Lock screen vibrate settings -->
243   <string name="lockscreen_vibrate_enabled_title">Вібро</string>
244   <string name="lockscreen_vibrate_enabled_head">Вібрувати при розблокуванні</string>
245   <!-- Lights settings -->
246   <string name="lights_label">Індикація</string>
247   <!-- Memory -->
248   <string name="memory_startup_apps_title">Додатки з автозапуском</string>
249   <!-- Advanced restart options -->
250   <string name="advanced_reboot_title">Розширене перезавантаження</string>
251   <string name="advanced_reboot_summary">Включити варіанти перезавантаження (Recovery, Bootloader або швидке перезавантаження) в меню кнопки живлення</string>
252   <!-- PIN scramble -->
253   <string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Перемішана розкладка</string>
254   <string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Перемішувати розкладку PIN-коду під час розблокування пристрою</string>
255   <!-- lock screen visualizer -->
256   <string name="lockscreen_visualizer_title">Візуалізація під час програвання музики</string>
257   <!-- Protected apps lockpattern reset button -->
258   <string name="lockpattern_reset_button">Скинути граф. ключ</string>
259   <string name="lockpattern_settings_reset_summary">Уведіть email та пароль основного акаунту аби скинути блокування графічного ключа</string>
260   <!-- Protected Apps -->
261   <string name="menu_hidden_apps_delete">Скинути</string>
262   <string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Скинути графічний ключ</string>
263   <string name="protected_apps">Заблоковані програми</string>
264   <string name="protected_apps_summary">Керування додатками, для запуску яких потрібно ввести пароль</string>
265   <string name="saving_protected_components">Збереження стану програм\u2026</string>
266   <string name="launch_app">Запустити додаток</string>
267   <string name="pa_login_username_hint">Ім\'я користувача (email)</string>
268   <string name="pa_login_password_hint">Пароль</string>
269   <string name="pa_login_submit_button">Увійти</string>
270   <string name="pa_login_checking_password">Перевірка акаунту\u2026</string>
271   <string name="pa_login_incorrect_login">Невірний логін</string>
272   <string name="pa_pattern_or_fingerprint_header">Слід використати графічний ключ або відбиток пальця для розблокування</string>
273   <!-- title for lock screen weather preference -->
274   <string name="lockscreen_weather_enabled_title">Показати погоду</string>
275   <!-- title for lock screen blur preference -->
276   <string name="lockscreen_blur_enabled_title">Розмиття тла</string>
277   <!-- Proximity wake -->
278   <string name="proximity_wake_title">Запобігання випадкового пробудження</string>
279   <string name="proximity_wake_summary">Перевіряти датчик наближення, виходячи з режиму сну з використанням жестів</string>
280   <!-- High touch sensitivity -->
281   <string name="high_touch_sensitivity_title">Висока чутливість дотику</string>
282   <string name="high_touch_sensitivity_summary">Підвищити чутливість сенсорного екрану для користуванням пристроєм у рукавичках</string>
283   <!-- Touchscreen hovering -->
284   <string name="touchscreen_hovering_title">Зависання над сенсорним екраном</string>
285   <string name="touchscreen_hovering_summary">Дозволяє виділяти елементи інтерфейсу при зависанні над ними без дотику</string>
286   <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
287   <string name="ime_switcher_notify">Кнопка вибору методу введення</string>
288   <string name="ime_switcher_notify_summary">Показувати кнопку вибору методу введення</string>
289   <!-- [CHAR LIMIT=100] Notification Importance slider: very low importance level description -->
290   <string name="notification_importance_very_low">Не виводити на весь екран. Вимкнути короткі сповіщення, звук і вібросигнал. Показувати сповіщення внизу списку. Не показувати на заблокованому екрані.</string>
291   <!-- Stylus Icon -->
292   <string name="stylus_icon_enabled_title">Показувати значок під час використання стилусу</string>
293   <string name="stylus_icon_enabled_summary">Показувати значок під час наведення або малювання стилусом</string>
294   <!-- Kill app long-press back -->
295   <string name="kill_app_longpress_back">Закрити програму</string>
296   <string name="kill_app_longpress_back_summary">Довгий натиск на кнопку «Назад» закриє запущену програму</string>
297   <!-- Android debugging -->
298   <string name="enable_adb_cm">Налагодження Android</string>
299   <string name="enable_adb_summary_cm">Увімкнути інтерфейс Android Debug Bridge (ADB)</string>
300   <!-- Android debugging notification -->
301   <string name="adb_notify">Сповіщення налагодження</string>
302   <string name="adb_notify_summary">Відображати сповіщення, коли налагодження USB або по мережі увімкнено</string>
303   <!-- Android debugging over network -->
304   <string name="adb_over_network">ADB по мережі</string>
305   <string name="adb_over_network_summary">Увімкнути налагодження TCP/IP через мережеві інтерфейси (Wi-Fi, USB мережі). Це налаштування скидається при перезавантаженні</string>
306   <string name="adb_over_network_warning">УВАГА: коли включено налагодження по мережі, пристрій відкритий для неконтрольованого доступу з усіх підключених мереж!\n\nВикористовуйте цю функцію тільки тоді, коли ви підключені до довірених мереж.\n\nВи дійсно хочете увімкнути цю функцію?</string>
307   <!-- Hostname setting -->
308   <string name="device_hostname">Ім’я пристрою</string>
309   <!-- Increasing ring tone volume -->
310   <string name="increasing_ring_volume_option_title">Наростаюча гучність дзвінка</string>
311   <string name="increasing_ring_min_volume_title">Початкова гучність</string>
312   <string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Час збільшення</string>
313   <!-- Allow vibration in zen mode -->
314   <string name="zen_mode_vibration">Вібрація</string>
315   <string name="zen_mode_vibration_never">Не вібрувати</string>
316   <string name="zen_mode_vibration_calls_only">Вібрувати лише для дзвінків</string>
317   <string name="zen_mode_vibration_calls_and_notifications">Вібрація для дзвінків та повідомлень</string>
318   <!-- Notification sound timeout -->
319   <string name="app_notification_sound_timeout_title">Мінімальний час між звуками повідомлень</string>
320   <string name="app_notification_sound_timeout_summary_template">Дозволити звуки або вібрації не більше ніж один раз кожні <xliff:g id="duration">%1$s </xliff:g></string>
321   <string name="app_notification_sound_timeout_value_none">Без обмежень</string>
322   <string name="app_notification_sound_timeout_value_10_seconds">10 секунд</string>
323   <string name="app_notification_sound_timeout_value_30_seconds">30 секунд</string>
324   <string name="app_notification_sound_timeout_value_1_minute">1 хвилина</string>
325   <string name="app_notification_sound_timeout_value_5_minutes">5 хвилин</string>
326   <string name="app_notification_sound_timeout_value_15_minutes">10 хвилин</string>
327   <string name="app_notification_sound_timeout_value_30_minutes">30 хвилин</string>
328   <!-- MSIM SIM status -->
329   <string name="sim_card_status_title">Статус SIM %d</string>
330   <string name="sim_card_lock_settings_title">Налаштування блокування SIM %d</string>
331   <string name="sim_card_summary_empty">SIM не вставлено</string>
332   <string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Налаштування мобільної мережі</string>
333   <string name="sim_mobile_network_settings_title">Налаштування SIM %d</string>
334   <!-- NFC PreferenceCategory title -->
335   <string name="nfc_title_category">NFC</string>
336   <!-- Notification importance -->
337   <string name="tuner_full_importance_settings">Елементи керування сповіщеннями</string>
338   <!-- CM Legal -->
339   <string name="cmlicense_title">Політика конфіденційності LineageOS</string>
340   <!-- Format string for fingerprint location message -->
341   <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message_cm">Сканер відбитку пальців розташовано на <xliff:g id="sensor_location">%1$s</xliff:g> вашого телефону.</string>
342   <!-- Fingerprint sensor locations -->
343   <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_back">задній панелі</string>
344   <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_front">передній панелі</string>
345   <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_left">ліва сторона</string>
346   <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_right">права сторона</string>
347   <!-- Wi-Fi region code -->
348   <string name="wifi_setting_countrycode_title">Код регіону Wi-Fi</string>
349   <!-- Wi-Fi settings screen, setting summary for setting the wifi frequency band [CHAR LIMIT=50]-->
350   <string name="wifi_setting_countrycode_summary">Вкажіть код регіону для Wi-Fi</string>
351   <!-- Wi-Fi settings screen, error message when the frequency band could not be set [CHAR LIMIT=50]. -->
352   <string name="wifi_setting_countrycode_error">Під час налаштування коду регіону Wi-Fi виникла помилка.</string>
353   <!-- Wake on plug -->
354   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Екран прокидається при підключені</string>
355   <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Екран прокидається при підключені до зарядного пристрою</string>
356   <!-- Heads-up -->
357   <string name="heads_up_notifications_enabled_title">Спливаючі сповіщення</string>
358   <string name="heads_up_notifications_enabled_summary">Відображати пріоритетні сповіщення у невеликому плаваючому вікні</string>
359   <!-- Encryption password -->
360   <string name="crypt_keeper_change_password_title">Зміна пароля шифрування</string>
361   <string name="crypt_keeper_change_password_summary">Змінити пароль, який використовується для шифрування пристрою</string>
362   <string name="crypt_keeper_choose_your_password_header">Встановити пароль шифрування</string>
363   <string name="crypt_keeper_replace_password_title">Замінити пароль шифрування</string>
364   <string name="crypt_keeper_replace_password_summary">Видалити окремий пароль шифрування</string>
365   <!-- Tethering & portable hotspot other category -->
366   <string name="tethering_other_category_text">Інше</string>
367   <!-- Wi-Fi tethering inactivity timeout -->
368   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_text">Тайм-аут Wi\u2011Fi точки доступу</string>
369   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never">Ніколи</string>
370   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_1_minute">1 хвилина</string>
371   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_5_minutes">5 хвилин</string>
372   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_10_minutes">10 хвилин</string>
373   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never_summary_text">Портативна Wi\u2011Fi точка доступу ніколи не буде вимикатися</string>
374   <string name="hotstpot_inactivity_timeout_summary_text">Портативну Wi\u2011Fi точку доступу буде вимкнено через <xliff:g id="timeout">%1$s </xliff:g></string>
375   <!-- Per-app data restrictions -->
376   <string name="data_usage_app_restrict_data_category_title">Доступ до стільникових даних</string>
377   <string name="data_usage_app_restrict_wifi_category_title">Доступ до Wi\u2011Fi даних</string>
378   <!-- Title for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=30] -->
379   <string name="data_usage_app_restrict_all_data_title">Вимкнути доступ до стільникових даних</string>
380   <!-- Summary for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=NONE] -->
381   <string name="data_usage_app_restrict_all_data_summary">Запобігти будь-яке використання доступу до даних за допомогою стільникових мереж</string>
382   <!-- Title for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=30] -->
383   <string name="data_usage_app_restrict_all_wifi_title">Заборонити доступ через Wi\u2011Fi</string>
384   <!-- Summary for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=NONE] -->
385   <string name="data_usage_app_restrict_all_wifi_summary">Запобігти будь-яке використання доступу до даних за допомогою Wi\u2011Fi мереж</string>
386   <!-- Volume link notification -->
387   <string name="volume_link_notification_title">Зв’язати гучність дзвінка та сповіщень</string>
388   <!-- Launch music player when headset is connected -->
389   <string name="headset_connect_player_title">Запуск музичного плеєра</string>
390   <string name="headset_connect_player_summary">Запуск музичного програвача за замовчуванням, коли під\'єднана гарнітура</string>
391   <!-- Update recovery -->
392   <string name="update_recovery_title">Оновлення Recovery</string>
393   <string name="update_recovery_summary">Оновити вбудований Recovery з системними оновленнями</string>
394   <string name="update_recovery_on_warning">Примітка: Коли цю функцію ввімкнено, діюче Recovery буде замінено тим, що міститься у поточній версії ОС.\n\nРежим Recovery буде оновлюватись разом з оновленням вашої системи, допомагаючи забезпечити сумісність майбутніх версій.\n\nБажаєте увімкнути застосування цієї функції?</string>
395   <string name="update_recovery_off_warning">ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Якщо цю функцію вимкнено, режим Recovery залишиться без змін.\n\nІснує можливість некоректного встановлення майбутніх версій ОС, у випадку використання застарілого чи кастомного Recovery.\n\nВи бажаєте відключити цю функцію?</string>
396   <!-- Status bar - double tap to sleep -->
397   <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Вимикати екран при подвійному натисканні</string>
398   <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Двічі натисніть на рядок стану, аби вимкнути екран</string>
399   <string name="sim_enabler_summary"><xliff:g id="displayName">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="status" example="disabled">%2$s</xliff:g></string>
400   <string name="sim_enabled">увімкнено</string>
401   <string name="sim_disabled">вимкнено</string>
402   <string name="sim_missing">відсутній або несправний</string>
403   <string name="sim_enabler_need_disable_sim">SIM-карту буде деактивовано. Ви хочете продовжити?</string>
404   <string name="sim_enabler_will_disable_sim_title">Увага</string>
405   <string name="sim_enabler_need_switch_data_service">Цю SIM буде вимкнуто і SIM <xliff:g id="slotid">%1$s </xliff:g> буде використовуватися для передачі даних. Справді продовжити?</string>
406   <string name="sim_enabler_airplane_on">Не вдалося виконати операцію, коли увімкнено режим польоту.</string>
407   <string name="sim_enabler_in_call">Не вдалося виконати операцію під час виклику.</string>
408   <string name="sim_enabler_both_inactive">Не вдається вимкнути всі SIM-карти</string>
409   <string name="sim_enabler_enabling">Активація\u2026</string>
410   <string name="sim_enabler_disabling">Деактивація\u2026</string>
411   <string name="sub_activate_success">SIM активована.</string>
412   <string name="sub_activate_failed">Помилка активації.</string>
413   <string name="sub_deactivate_success">SIM деактивована.</string>
414   <string name="sub_deactivate_failed">Помилка деактивації.</string>
415 </resources>