1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
3 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
4 <string name="onesong">"1 首歌曲"</string>
5 <plurals name="Nsongs">
6 <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 首歌曲"</item>
8 <plurals name="Nsongscomp">
9 <item quantity="other">"共 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 首歌曲,<xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_1">%d</xliff:g> 出自 <xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%s</xliff:g>"</item>
11 <plurals name="Nalbums">
12 <item quantity="one">"1 張專輯"</item>
13 <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 專輯"</item>
15 <string name="goto_start">"媒體庫"</string>
16 <string name="goto_playback">"播放內容"</string>
17 <string name="party_shuffle">"派對隨機播放"</string>
18 <string name="party_shuffle_off">"關閉派對隨機播放"</string>
19 <string name="delete_item">"刪除"</string>
20 <string name="shuffle_all">"全部隨機播放"</string>
21 <string name="play_all">"全部播放"</string>
22 <string name="delete_artist_desc">"<xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> 演唱的所有歌曲會從 SD 卡永久刪除。"</string>
23 <string name="delete_album_desc">"「<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>」的所有內容會從 SD 卡永久刪除。"</string>
24 <string name="delete_song_desc">"「<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>」會從 SD 卡永久刪除。"</string>
25 <string name="delete_confirm_button_text">"確定"</string>
26 <plurals name="NNNtracksdeleted">
27 <item quantity="one">"已刪除 1 首歌曲。"</item>
28 <item quantity="other">"已刪除 <xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> 首歌曲。"</item>
30 <string name="scanning">"掃描 SD 卡中..."</string>
31 <string name="nowplaying_title">"目前播放"</string>
32 <string name="partyshuffle_title">"派對隨機播放"</string>
33 <string name="artists_title">"演唱者"</string>
34 <string name="albums_menu">"專輯"</string>
35 <string name="albums_title">"專輯"</string>
36 <string name="tracks_menu">"歌曲"</string>
37 <string name="tracks_title">"歌曲"</string>
38 <string name="playlists_menu">"播放清單"</string>
39 <string name="playlists_title">"播放清單"</string>
40 <string name="videos_title">"影片"</string>
41 <string name="all_title">"所有媒體"</string>
42 <string name="browse_menu">"演唱者"</string>
43 <string name="search_title">"搜尋"</string>
44 <string name="no_artists_title">"沒有演唱者"</string>
45 <string name="no_albums_title">"沒有專輯"</string>
46 <string name="no_tracks_title">"沒有歌曲"</string>
47 <string name="no_videos_title">"沒有影片"</string>
48 <string name="no_playlists_title">"沒有播放清單"</string>
49 <string name="delete_playlist_menu">"刪除"</string>
50 <string name="edit_playlist_menu">"編輯"</string>
51 <string name="rename_playlist_menu">"重新命名"</string>
52 <string name="playlist_deleted_message">"播放清單已刪除。"</string>
53 <string name="playlist_renamed_message">"已重新命名播放清單。"</string>
54 <string name="recentlyadded">"最近新增的項目"</string>
55 <string name="sdcard_missing_title">"沒有 SD 卡"</string>
56 <string name="sdcard_missing_message">"您的手機未插入 SD 卡。"</string>
57 <string name="sdcard_busy_title">"無法使用 SD 卡"</string>
58 <string name="sdcard_busy_message">"抱歉,SD 卡忙碌中。"</string>
59 <string name="sdcard_error_title">"SD 卡錯誤"</string>
60 <string name="sdcard_error_message">"SD 卡發生錯誤。"</string>
61 <string name="unknown_artist_name">"未知的演唱者"</string>
62 <string name="unknown_album_name">"未知的專輯"</string>
63 <string name="shuffle_on_notif">"已開啟隨機播放。"</string>
64 <string name="shuffle_off_notif">"已關閉隨機播放。"</string>
65 <string name="repeat_off_notif">"已關閉重複播放。"</string>
66 <string name="repeat_current_notif">"重複播放目前歌曲。"</string>
67 <string name="repeat_all_notif">"重複播放所有歌曲。"</string>
68 <string name="ringtone_menu">"設成來電鈴聲"</string>
69 <string name="ringtone_menu_short">"設成鈴聲"</string>
70 <string name="ringtone_set">"已將「%s」設為來電鈴聲。"</string>
71 <string name="play_selection">"播放"</string>
72 <string name="add_to_playlist">"新增至播放清單"</string>
73 <string name="queue">"目前播放清單"</string>
74 <string name="new_playlist">"新增"</string>
75 <string name="new_playlist_name_template">"新播放清單 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
76 <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
77 <item quantity="one">"已將 1 首歌曲加入播放清單。"</item>
78 <item quantity="other">"%d 歌曲已新增至播放清單。"</item>
80 <string name="emptyplaylist">"您選取的播放清單是空的。"</string>
81 <string name="create_playlist_create_text">"儲存"</string>
82 <string name="create_playlist_overwrite_text">"覆寫"</string>
83 <string name="service_start_error_title">"播放內容問題"</string>
84 <string name="service_start_error_msg">"抱歉,此歌曲無法播放。"</string>
85 <string name="service_start_error_button">"確定"</string>
86 <string-array name="weeklist">
100 <string name="weekpicker_set">"完成"</string>
101 <string name="weekpicker_title">"設定時間"</string>
102 <string name="save_as_playlist">"另存為播放清單"</string>
103 <string name="clear_playlist">"清除播放清單"</string>
104 <string name="musicbrowserlabel">"音樂"</string>
105 <string name="musicshortcutlabel">"音樂播放清單"</string>
106 <string name="mediaplaybacklabel">"音樂"</string>
107 <string name="videobrowserlabel">"影片"</string>
108 <string name="mediapickerlabel">"音樂"</string>
109 <string name="playback_failed">"抱歉,撥放器不支援此音訊檔格式。"</string>
110 <string name="cancel">"取消"</string>
111 <string name="remove_from_playlist">"從播放清單移除"</string>
112 <string name="streamloadingtext">"連線到 <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>"</string>
113 <string name="mediasearch">"搜尋 %s,使用:"</string>
114 <string name="working_artists">"演唱者..."</string>
115 <string name="working_albums">"專輯..."</string>
116 <string name="working_songs">"歌曲..."</string>
117 <!-- no translation found for loading (3267924133697717662) -->
119 <!-- no translation found for sort_by_track (7662999005554152565) -->
121 <!-- no translation found for sort_by_album (2912837715658975248) -->
123 <!-- no translation found for sort_by_artist (4607024967813199992) -->
125 <!-- no translation found for music_picker_title (1561623486324013570) -->