OSDN Git Service

[lfsja-git] r11.1-65 対応。
[lfsbookja/lfsja-git.git] / src / chapter10 / fstab.ch
1 %
2 % This is part of LFSbookja package.
3 %
4 % This is a CTIE change file for the original XML source of the LFSbook.
5 %
6 @x
7 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
8 @y
9 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
10 @z
11
12 @x
13   <title>Creating the /etc/fstab File</title>
14 @y
15   <title>/etc/fstab ファイルの生成</title>
16 @z
17
18 @x
19   <para>The <filename>/etc/fstab</filename> file is used by some programs to
20   determine where file systems are to be mounted by default, in which order, and
21   which must be checked (for integrity errors) prior to mounting. Create a new
22   file systems table like this:</para>
23 @y
24   <para>
25   <filename>/etc/fstab</filename> ファイルは、種々のプログラムがファイルシステムのマウント状況を確認するために利用するファイルです。
26   ファイルシステムがデフォルトでどこにマウントされ、それがどういう順序であるか、マウント前に (整合性エラーなどの) チェックを行うかどうか、という設定が行われます。
27   新しいファイルシステムに対する設定は以下のようにして生成します。
28   </para>
29 @z
30
31 @x
32   <para>Replace <replaceable>&lt;xxx&gt;</replaceable>,
33   <replaceable>&lt;yyy&gt;</replaceable>, and <replaceable>&lt;fff&gt;</replaceable>
34   with the values appropriate for the system, for example, <filename
35   class="partition">sda2</filename>, <filename
36   class="partition">sda5</filename>, and <systemitem
37   class="filesystem">ext4</systemitem>. For details on the six
38   fields in this file, see <command>man 5 fstab</command>.</para>
39 @y
40   <para>
41   <replaceable>&lt;xxx&gt;</replaceable>、
42   <replaceable>&lt;yyy&gt;</replaceable>、
43   <replaceable>&lt;fff&gt;</replaceable> の部分はシステムに合わせて正しい記述に書き換えてください。
44   例えば <filename class="partition">sda2</filename>、<filename class="partition">sda5</filename>、<systemitem
45   class="filesystem">ext4</systemitem> といったものです。
46   上記各行の6項目の記述内容については <command>man 5 fstab</command> により確認してください。
47   </para>
48 @z
49
50 @x
51   <para>Filesystems with MS-DOS or Windows origin (i.e. vfat, ntfs, smbfs,
52   cifs, iso9660, udf) need a special option, utf8, in order for non-ASCII
53   characters in file names to be interpreted properly. For non-UTF-8 locales,
54   the value of <option>iocharset</option> should be set to be the same as the
55   character set of the locale, adjusted in such a way that the kernel
56   understands it.  This works if the relevant character set definition (found
57   under File systems -&gt; Native Language Support when configuring the kernel)
58   has been compiled into the kernel or built as a module. However, if the
59   character set of the locale is UTF-8, the corresponding option
60   <option>iocharset=utf8</option> would make the file system case sensitive. To
61   fix this, use the special option <option>utf8</option> instead of
62   <option>iocharset=utf8</option>, for UTF-8 locales. The
63   <quote>codepage</quote> option is also needed for vfat and smbfs filesystems.
64   It should be set to the codepage number used under MS-DOS in your country.
65   For example, in order to mount USB flash drives, a ru_RU.KOI8-R user would
66   need the following in the options portion of its mount line in
67   <filename>/etc/fstab</filename>:</para>
68 @y
69   <para>
70   MS-DOS や Windows において利用されるファイルシステム(つまり vfat、ntfs、smbfs、cifs、iso9660、udfなど)では、ファイル名称内に用いられた非アスキー文字を正しく認識させるために、特別なマウントオプション<quote>utf8</quote>の指定が必要になります。
71   UTF-8 以外のロケールの場合 <option>iocharset</option> オプションには、文字ロケールと同じ値を設定することが必要であり、カーネルが理解できる形でなければなりません。
72   またこれを動作させるために、対応するキャラクターセット定義(File systems -&gt;Native Language Support にあります)をカーネルに組み入れるか、モジュールとしてビルドすることが必要です。
73   ただし <option>iocharset=utf8</option> というオプション指定によって文字ロケールを UTF-8 とした場合、ファイルシステムの英大文字小文字は区別されるようになります。
74   これを避けるのであれば、<option>iocharset=utf8</option> ではなく特別なオプション <option>utf8</option> を指定します。
75   vfat や smbfs ファイルシステムを用いるなら、さらに<quote>codepage</quote>オプションも必要です。
76   このオプションには、国情報に基づいて MS-DOS にて用いられるコードページ番号をセットします。
77   例えば USB フラッシュドライブをマウントし ru_RU.KOI8-R をセットするユーザーであれば <filename>/etc/fstab</filename> ファイルの設定は以下のようになります。
78   </para>
79 @z
80
81 @x
82   <para>The corresponding options fragment for ru_RU.UTF-8 users is:</para>
83 @y
84   <para>
85   ru_RU.UTF-8 をセットするなら以下のように変わります。
86   </para>
87 @z
88
89 @x
90   <para>Note that using <option>iocharset</option> is the default for
91   <literal>iso8859-1</literal> (which keeps the file system case
92   insensitive), and the <option>utf8</option> option tells
93   the kernel to convert the file names using UTF-8 so they can be
94   interpreted in the UTF-8 locale.</para>
95 @y
96   <para>
97   <option>iocharset</option> オプションは <literal>iso8859-1</literal> に対してのデフォルト設定です。
98   (その場合、ファイルシステムの英大文字小文字は区別されません。)
99   <option>utf8</option> オプションは、ファイル名称が UTF-8 ロケール内にて正しく認識されるように、カーネルが UTF-8 ロケールに変換して取り扱うことを指示するものです。
100   </para>
101 @z
102
103 @x
104     <para>In the latter case, the kernel emits the following message:</para>
105 @y
106     <para>
107     後者の設定では、カーネルが以下のようなメッセージを出力します。
108     </para>
109 @z
110
111 @x
112     <para>This negative recommendation should be ignored, since all other values
113     of the <quote>iocharset</quote> option result in wrong display of filenames in
114     UTF-8 locales.</para>
115 @y
116     <para>
117     否定的な設定を勧めるメッセージですが、これは無視して構いません。
118     <quote>iocharset</quote>オプションに他の設定を行ったとしても UTF-8 ロケールでは結局はファイル名の表示を正しく処理できないためです。
119     </para>
120 @z
121
122 @x
123   <para>It is also possible to specify default codepage and iocharset values for
124   some filesystems during kernel configuration. The relevant parameters
125   are named
126   <quote>Default NLS Option</quote> (<option>CONFIG_NLS_DEFAULT)</option>,
127   <quote>Default Remote NLS Option</quote> (<option>CONFIG_SMB_NLS_DEFAULT</option>),
128   <quote>Default codepage for FAT</quote> (<option>CONFIG_FAT_DEFAULT_CODEPAGE</option>), and
129   <quote>Default iocharset for FAT</quote> (<option>CONFIG_FAT_DEFAULT_IOCHARSET</option>).
130   There is no way to specify these settings for the
131   ntfs filesystem at kernel compilation time.</para>
132 @y
133   <para>
134   ファイルシステムによっては codepage と iocharset のデフォルト値をカーネルにおいて設定することもできます。
135   カーネルにおいて対応する設定は<quote>Default NLS Option</quote>(<option>CONFIG_NLS_DEFAULT)</option>、<quote>Default Remote NLS Option</quote>(<option>CONFIG_SMB_NLS_DEFAULT</option>)、<quote>Default codepage for FAT</quote>(<option>CONFIG_FAT_DEFAULT_CODEPAGE</option>)、<quote>Default iocharset for FAT</quote>(<option>CONFIG_FAT_DEFAULT_IOCHARSET</option>) です。
136   なお ntfs ファイルシステムに対しては、カーネルのコンパイル時に設定する項目はありません。
137   </para>
138 @z
139
140 @x
141   <para>It is possible to make the ext3 filesystem reliable across power
142   failures for some hard disk types.  To do this, add the
143   <option>barrier=1</option> mount option to the appropriate entry in
144   <filename>/etc/fstab</filename>.  To check if the disk drive supports
145   this option, run
146   <ulink url="&blfs-book;general/hdparm.html">hdparm</ulink>
147   on the applicable disk drive.  For example, if:</para>
148 @y
149   <para>
150   特定のハードディスクにおいて ext3 ファイルシステムでの電源供給不足時の信頼性を向上させることができます。
151   これは <filename>/etc/fstab</filename> での定義においてマウントオプション <option>barrier=1</option> を指定します。
152   ハードディスクがこのオプションをサポートしているかどうかは <ulink
153   url="&blfs-book;general/hdparm.html">hdparm</ulink> を実行することで確認できます。
154   例えば以下のコマンドを実行します。
155   </para>
156 @z
157
158 @x
159   <para>returns non-empty output, the option is supported.</para>
160 @y
161   <para>
162   何かが出力されたら、このオプションがサポートされていることを意味します。
163   </para>
164 @z
165
166 @x
167   <para>Note: Logical Volume Management (LVM) based partitions cannot use the
168   <option>barrier</option> option.</para>
169 @y
170   <para>
171   論理ボリュームマネージャー (Logical Volume Management; LVM) に基づいたパーティションでは <option>barrier</option> オプションは利用できません。
172   </para>
173 @z