1 # Uyghur translation for kget.
2 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
8 "Project-Id-Version: kget\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-08-13 15:11+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
12 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
21 #: conf/transfersgrouptree.cpp:110 conf/transfersgrouptree.cpp:115
25 #: conf/pluginselector.cpp:26 conf/preferencesdialog.cpp:80
29 #: conf/autopastemodel.cpp:174
33 #: conf/autopastemodel.cpp:176
37 #: conf/autopastemodel.cpp:209 conf/integrationpreferences.cpp:36
38 msgid "Escape sequences"
39 msgstr "Escape تەرتىپلىرى"
41 #: conf/autopastemodel.cpp:209 conf/integrationpreferences.cpp:37
42 msgid "Regular expression"
43 msgstr "مۇنتىزىم ئىپادە"
45 #: conf/preferencesdialog.cpp:53
49 #: conf/preferencesdialog.cpp:55
53 #: conf/preferencesdialog.cpp:59 mainwindow.cpp:357
54 msgid "Turn Off Computer"
55 msgstr "كومپيۇتېرنى تاقاش"
57 #: conf/preferencesdialog.cpp:60 mainwindow.cpp:362
58 msgid "Hibernate Computer"
61 #: conf/preferencesdialog.cpp:61 mainwindow.cpp:367
62 msgid "Suspend Computer"
65 #: conf/preferencesdialog.cpp:73
69 #: conf/preferencesdialog.cpp:73
70 msgid "Change appearance settings"
73 #: conf/preferencesdialog.cpp:74
77 #: conf/preferencesdialog.cpp:74
78 msgid "Manage the groups"
81 #: conf/preferencesdialog.cpp:75
85 #: conf/preferencesdialog.cpp:75
86 msgid "Network and Downloads"
89 #: conf/preferencesdialog.cpp:76
93 #: conf/preferencesdialog.cpp:76
94 msgid "Control KGet over a Network or the Internet"
97 #: conf/preferencesdialog.cpp:77
101 #: conf/preferencesdialog.cpp:78
105 #: conf/preferencesdialog.cpp:78
106 msgid "Integration of KGet with other applications"
109 #: conf/preferencesdialog.cpp:79
110 msgid "Advanced Options"
111 msgstr "ئالىي تاللانما"
113 #: conf/preferencesdialog.cpp:80
114 msgid "Transfer Plugins"
115 msgstr "يوللاش قىستۇرمىلىرى"
117 #: conf/dlgwebinterface.cpp:45 conf/dlgwebinterface.cpp:60
118 msgid "Could not open KWallet"
121 #. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:86
122 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, increase)
123 #: conf/verificationpreferences.cpp:35 rc.cpp:99
124 msgid "&Increase Priority"
127 #. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:93
128 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, decrease)
129 #: conf/verificationpreferences.cpp:36 rc.cpp:102
130 msgid "&Decrease Priority"
133 #: conf/integrationpreferences.cpp:33
137 #: conf/integrationpreferences.cpp:34
141 #: core/transferhandler.cpp:137 ui/transfersviewdelegate.cpp:396
142 msgctxt "not available"
146 #: core/transferhandler.cpp:145 ui/transferdetails.cpp:86
150 #: core/transferhandler.cpp:150 core/transfergrouphandler.cpp:113
151 #: ui/transferdetails.cpp:90
155 #: core/kgetkjobadapter.cpp:45
156 msgid "KGet Transfer"
159 #: core/datasourcefactory.cpp:278
160 msgid "Filesize is larger than maximum file size supported by VFAT."
163 #: core/datasourcefactory.cpp:278 core/datasourcefactory.cpp:623
164 #: core/kget.cpp:1372 transfer-plugins/metalink/metalinkhttp.cpp:236
165 #: transfer-plugins/metalink/metalinkxml.cpp:192
166 #: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:195
167 #: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:161
168 #: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:178
172 #: core/datasourcefactory.cpp:623
173 msgctxt "A mirror is removed when the file has the wrong download size"
174 msgid "%1 removed as it did report a wrong file size."
177 #: core/transfergrouphandler.cpp:97
179 msgid_plural "%1 Items"
182 #: core/transfergrouphandler.cpp:169
183 msgctxt "start transfergroup downloads"
187 #: core/transfergrouphandler.cpp:175
188 msgctxt "stop transfergroup downloads"
193 msgid "Are you sure that you want to remove the group named %1?"
198 msgstr "گۇرۇپپىنى چىقىرىۋەت"
201 msgid "Are you sure that you want to remove the following groups?"
205 msgid "Remove groups"
210 "<p>The following transfer has been added to the download list:</p><p style="
211 "\"font-size: small;\">%1</p>"
214 #: core/kget.cpp:254 core/kget.cpp:351
215 msgid "Download added"
219 msgid "<p>The following transfer has been added to the download list:</p>"
223 msgid "<p>The following transfers have been added to the download list:</p>"
226 #: core/kget.cpp:506 core/kget.cpp:554
232 "The file %1 already exists.\n"
237 msgid "Overwrite existing file?"
238 msgstr "مەۋجۇت ھۆججەتنى قاپلامسىز؟"
240 #: core/kget.cpp:578 ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:178
241 msgid "Unable to save to: %1"
246 "<p>The following URL cannot be downloaded, its protocol is not supported by "
249 "<p>The following URLs cannot be downloaded, their protocols are not "
250 "supported by KGet:</p>"
254 msgid "Protocol unsupported"
257 #: core/kget.cpp:944 ui/newtransferdialog.cpp:50
259 msgstr "يېڭى چۈشۈرۈش"
263 msgstr "URL كىرگۈزۈڭ:"
267 msgstr "باشقا ئاتتا ساقلا"
269 #: core/kget.cpp:994 core/urlchecker.cpp:363
277 #: core/kget.cpp:1001 core/urlchecker.cpp:365
279 "Malformed URL, protocol missing:\n"
283 #: core/kget.cpp:1012 core/urlchecker.cpp:421
285 "You have already completed a download from the location: \n"
292 #: core/kget.cpp:1013 core/urlchecker.cpp:637
293 msgid "Download it again?"
294 msgstr "ئۇنى قايتا چۈشۈرەمدۇ؟"
296 #: core/kget.cpp:1025 core/urlchecker.cpp:423
298 "You have a download in progress from the location: \n"
302 "Delete it and download again?"
305 #: core/kget.cpp:1026 core/urlchecker.cpp:634
306 msgid "Delete it and download again?"
307 msgstr "ئۇنى ئۆچۈرۈۋېتىپ قايتا چۈشۈرەمدۇ؟"
309 #: core/kget.cpp:1049 core/kget.cpp:1056
310 msgid "Directory is not writable"
311 msgstr "مۇندەرىجە يېزىشچان ئەمەس"
313 #: core/kget.cpp:1084
315 "You have already downloaded that file from another location.\n"
317 "Download and delete the previous one?"
320 #: core/kget.cpp:1085 core/urlchecker.cpp:646
321 msgid "File already downloaded. Download anyway?"
324 #: core/kget.cpp:1094
325 msgid "You are already downloading the same file"
328 #: core/kget.cpp:1098 core/kget.cpp:1101 core/urlchecker.cpp:649
329 #: core/urlchecker.cpp:745 transfer-plugins/metalink/abstractmetalink.cpp:483
330 #: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:710
331 msgid "File already exists"
332 msgstr "ھۆججەت مەۋجۇت"
334 #: core/kget.cpp:1206
335 msgid "Internet connection established, resuming transfers."
338 #: core/kget.cpp:1211
339 msgid "No internet connection, stopping transfers."
342 #: core/kget.cpp:1226
343 msgid "Plugin loader could not load the plugin: %1."
346 #: core/kget.cpp:1244
350 "as it is a directory."
353 #: core/kget.cpp:1254
357 "as it is not a local file."
360 #: core/kget.cpp:1365
362 "<p>The following file has finished downloading:</p><p style=\"font-size: "
366 #: core/kget.cpp:1366
367 msgid "Download completed"
368 msgstr "چۈشۈرۈش تامام"
370 #: core/kget.cpp:1369
372 "<p>The following transfer has been started:</p><p style=\"font-size: small;"
376 #: core/kget.cpp:1370
377 msgid "Download started"
378 msgstr "چۈشۈرۈش باشلاندى"
380 #: core/kget.cpp:1372
382 "<p>There has been an error in the following transfer:</p><p style=\"font-"
383 "size: small;\">%1</p><p>The error message is:</p><p style=\"font-size: small;"
387 #: core/kget.cpp:1377
391 #: core/kget.cpp:1429
392 msgid "KGet is now closing, as all downloads have completed."
395 #: core/kget.cpp:1433
396 msgid "The computer will now turn off, as all downloads have completed."
399 #: core/kget.cpp:1433
400 msgctxt "Shutting down computer"
404 #: core/kget.cpp:1436
405 msgid "The computer will now suspend to disk, as all downloads have completed."
408 #: core/kget.cpp:1436
409 msgctxt "Hibernating computer"
413 #: core/kget.cpp:1439
414 msgid "The computer will now suspend to RAM, as all downloads have completed."
417 #: core/kget.cpp:1439
418 msgctxt "Suspending computer"
422 #: core/kget.cpp:1447
423 msgctxt "abort the proposed action"
427 #: core/kget.cpp:1458
428 msgid "<p>All transfers have been finished.</p>"
429 msgstr "<p>ھەممە يوللاش تاماملاندى</p>"
431 #: core/kget.cpp:1459
432 msgid "Downloads completed"
433 msgstr "چۈشۈرۈشلەر تاماملاندى"
435 #: core/kgetglobaljob.cpp:56
436 msgid "KGet is downloading %1 file"
437 msgid_plural "KGet is downloading %1 files"
440 #: core/kget.h:358 ui/tray.cpp:40 main.cpp:100 mainwindow.cpp:90
441 #: mainwindow.cpp:501
445 #: core/verificationmodel.cpp:151
446 msgctxt "the type of the hash, e.g. MD5"
450 #: core/verificationmodel.cpp:153
451 msgctxt "the used hash for verification"
453 msgstr "ئالاھىدىلىك كودى"
455 #: core/verificationmodel.cpp:155
456 msgctxt "verification-result of a file, can be true/false"
458 msgstr "ئىسپاتلانغان"
460 #: core/signature.cpp:230
461 msgid "The key to verify the signature is missing, do you want to download it?"
464 #: core/signature.cpp:252
466 "The signature could not be verified for %1. See transfer settings for more "
470 #: core/signature.cpp:253
471 msgid "Signature not verified"
474 #: core/keydownloader.cpp:73
476 "No server for downloading keys is specified in settings. Downloading aborted."
479 #: core/keydownloader.cpp:74 core/keydownloader.cpp:94
480 msgid "No key server"
483 #: core/keydownloader.cpp:93
485 "No useful key server found, key not downloaded. Add more servers to the "
486 "settings or restart KGet and retry downloading."
489 #: core/linkimporter.cpp:90
490 msgid "Error trying to get %1"
493 #: core/urlchecker.cpp:47
497 #: core/urlchecker.cpp:59
498 msgid "Appl&y to all"
501 #: core/urlchecker.cpp:297 core/urlchecker.cpp:337
502 msgid "No download directory specified."
505 #: core/urlchecker.cpp:299
506 msgid "Invalid download directory specified."
509 #: core/urlchecker.cpp:301
510 msgid "Download directory is not writeable."
513 #: core/urlchecker.cpp:309 core/urlchecker.cpp:349
514 msgid "No download destination specified."
517 #: core/urlchecker.cpp:311
518 msgid "Invalid download destination specified."
521 #: core/urlchecker.cpp:313
522 msgid "Download destination is not writeable."
525 #: core/urlchecker.cpp:321 core/urlchecker.cpp:361 core/urlchecker.cpp:451
526 #: core/urlchecker.cpp:465
527 msgid "No URL specified."
528 msgstr "ھېچقانداق URL بەلگىلەنمىگەن."
530 #: core/urlchecker.cpp:323
531 msgid "Malformed URL."
534 #: core/urlchecker.cpp:325
535 msgid "Malformed URL, protocol missing."
538 #: core/urlchecker.cpp:327
539 msgid "Malformed URL, host missing."
542 #: core/urlchecker.cpp:339
544 "Invalid download directory specified:\n"
548 #: core/urlchecker.cpp:341
550 "Download directory is not writeable:\n"
554 #: core/urlchecker.cpp:351
556 "Invalid download destination specified:\n"
560 #: core/urlchecker.cpp:353
562 "Download destination is not writeable:\n"
566 #: core/urlchecker.cpp:367
568 "Malformed URL, host missing:\n"
572 #: core/urlchecker.cpp:383 core/urlchecker.cpp:395
573 msgid "File already exists. Overwrite it?"
576 #: core/urlchecker.cpp:385 core/urlchecker.cpp:411
578 "You have already downloaded that file from another location.\n"
579 "Download and delete the previous one?"
582 #: core/urlchecker.cpp:387 core/urlchecker.cpp:413
584 "You are already downloading that file from another location.\n"
585 "Download and delete the previous one?"
588 #: core/urlchecker.cpp:397
590 "You have already completed a download from that location. Download it again?"
593 #: core/urlchecker.cpp:399
595 "You have a download in progress from that location.\n"
596 "Delete it and download again?"
599 #: core/urlchecker.cpp:409
601 "File already exists:\n"
606 #: core/urlchecker.cpp:453
607 msgid "Malformed URLs."
610 #: core/urlchecker.cpp:455
611 msgid "Malformed URLs, protocol missing."
614 #: core/urlchecker.cpp:457
615 msgid "Malformed URLs, host missing."
618 #: core/urlchecker.cpp:467
624 #: core/urlchecker.cpp:469
626 "Malformed URLs, protocol missing:\n"
630 #: core/urlchecker.cpp:471
632 "Malformed URLs, host missing:\n"
636 #: core/urlchecker.cpp:473
638 "Destinations are not writable:\n"
642 #: core/urlchecker.cpp:497
643 msgid "Files exist already. Overwrite them?"
646 #: core/urlchecker.cpp:499
648 "You have already completed downloads at those destinations. Download them "
652 #: core/urlchecker.cpp:501
654 "You have downloads in progress to these destinations.\n"
655 "Delete them and download again?"
658 #: core/urlchecker.cpp:509
660 "You have already completed downloads from these locations. Download them "
664 #: core/urlchecker.cpp:511
666 "You have downloads in progress from these locations.\n"
667 "Delete them and download again?"
670 #: core/urlchecker.cpp:520
672 "Files exist already:\n"
677 #: core/urlchecker.cpp:522
679 "You have already completed downloads at those destinations: \n"
683 " Download them again?"
686 #: core/urlchecker.cpp:524
688 "You have downloads in progress to these destinations: \n"
692 "Delete them and download again?"
695 #: core/urlchecker.cpp:532
697 "You have already completed downloads from these locations: \n"
701 "Download them again?"
704 #: core/urlchecker.cpp:534
706 "You have downloads in progress from these locations: \n"
710 "Delete them and download again?"
713 #: core/transfertreemodel.cpp:645
714 msgctxt "name of download"
718 #: core/transfertreemodel.cpp:647
719 msgctxt "status of download"
723 #: core/transfertreemodel.cpp:649
724 msgctxt "size of download"
728 #: core/transfertreemodel.cpp:651
729 msgctxt "progress of download"
733 #: core/transfertreemodel.cpp:653
734 msgctxt "speed of download"
738 #: core/transfertreemodel.cpp:655
739 msgctxt "remaining time of download"
740 msgid "Remaining Time"
741 msgstr "قالغان ۋاقىت"
743 #: core/filemodel.cpp:283
744 msgctxt "file in a filesystem"
748 #: core/filemodel.cpp:283
749 msgctxt "status of the download"
753 #: core/filemodel.cpp:283
754 msgctxt "size of the download"
758 #: core/filemodel.cpp:283
759 msgctxt "checksum of a file"
761 msgstr "يىغىندا تەكشۈر"
763 #: core/filemodel.cpp:283
764 msgctxt "signature of a file"
768 #: core/transfer.cpp:34
769 msgid "Downloading...."
770 msgstr "چۈشۈرۈۋاتىدۇ…"
772 #: core/transfer.cpp:228 core/transfer.cpp:247
773 #: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:85
774 msgctxt "transfer state: stopped"
778 #: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:50
779 msgctxt "transfer state: running"
781 msgstr "ئىجرا قىلىۋاتىدۇ…"
783 #: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:113
784 msgctxt "Transfer State:Finished"
788 #: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:156
789 msgid "Download failed, could not access this URL."
792 #: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:166
794 "This URL does not allow multiple connections,\n"
795 "the download will take longer."
798 #: transfer-plugins/multisegmentkio/segment.cpp:295
799 msgid "Failed to write to the file."
802 #: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:252
803 #: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:274
804 msgid "The download (%1) could not be verified. Do you want to repair it?"
807 #: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:255
808 #: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:277
809 msgid "The download (%1) could not be verified. Do you want to redownload it?"
812 #: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:259
813 #: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:281
814 msgid "Verification failed."
817 #: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:96
818 msgctxt "transfer state: connecting"
819 msgid "Connecting...."
820 msgstr "ئۇلىنىۋاتىدۇ…"
822 #: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:25
823 msgid "Insert Engine"
826 #. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:16
827 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, engineNameLabel)
828 #: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:30 rc.cpp:183
830 msgstr "ماتور ئىسمى:"
832 #. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:30
833 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
834 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:170
835 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
836 #. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:24
837 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
838 #: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:31 rc.cpp:186 rc.cpp:366
843 #: transfer-plugins/metalink/abstractmetalink.cpp:219
844 #: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:483
846 "The download could not be verified, do you want to repair (if repairing does "
847 "not work the download would be restarted) it?"
850 #: transfer-plugins/metalink/fileselectiondlg.cpp:32
851 msgid "File Selection"
852 msgstr "ھۆججەت تاللا"
854 #: transfer-plugins/metalink/metalinkhttp.cpp:159
855 msgid "The download could not be verified, try to repair it?"
858 #: transfer-plugins/metalink/metalinkhttp.cpp:236
859 #: transfer-plugins/metalink/metalinkxml.cpp:192
860 #: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:195
861 msgid "Download failed, no working URLs were found."
864 #: transfer-plugins/metalink/metalinkxml.cpp:75
865 #: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:79
866 msgid "Downloading Metalink File...."
869 #: transfer-plugins/metalink/metalinkxml.cpp:109
870 #: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:113
872 "A newer version of this Metalink might exist, do you want to download it?"
875 #: transfer-plugins/metalink/metalinkxml.cpp:110
876 #: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:114
877 msgid "Redownload Metalink"
880 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:49
884 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:51
885 msgid "Two torrents has files which end up overwriting each other"
888 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:53
889 msgid "A piece did not match its piece hash"
892 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:55
894 "The .torrent file does not contain a bencoded dictionary at its top level"
897 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:57
898 msgid "The .torrent file does not have an ``info`` dictionary"
901 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:59
902 msgid "The .torrent file's ``info`` entry is not a dictionary"
905 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:61
906 msgid "The .torrent file does not have a ``piece length`` entry"
909 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:63
910 msgid "The .torrent file does not have a ``name`` entry"
913 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:65
914 msgid "The .torrent file's name entry is invalid"
917 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:67
918 msgid "The length of a file, or of the whole .torrent file is invalid"
921 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:69
922 msgid "Failed to parse a file entry in the .torrent"
925 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:71
926 msgid "The ``pieces`` field is missing or invalid in the .torrent file"
929 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:73
930 msgid "The ``pieces`` string has incorrect length"
933 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:75
934 msgid "The .torrent file has more pieces than is supported by libtorrent"
937 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:77
939 "The metadata (.torrent file) that was received from the swarm matched the "
940 "info-hash, but failed to be parsed"
943 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:79
944 msgid "The file or buffer is not correctly bencoded"
947 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:81
948 msgid "The .torrent file does not contain any files"
951 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:83
952 msgid "The string was not properly url-encoded as expected"
955 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:85
956 msgid "Operation is not permitted since the session is shutting down"
959 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:87
960 msgid "There's already a torrent with that info-hash added to the session"
963 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:89
964 msgid "The supplied torrent_handle is not referring to a valid torrent"
967 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:91
968 msgid "The type requested from the entry did not match its type"
971 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:93
972 msgid "The specified URI does not contain a valid info-hash"
975 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:95
976 msgid "One of the files in the torrent was unexpectedly small"
979 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:97
980 msgid "The URL used an unknown protocol"
983 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:99
984 msgid "The URL did not conform to URL syntax and failed to be parsed"
987 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:101
988 msgid "The peer sent a 'piece' message of length 0"
991 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:103
992 msgid "A bencoded structure was corrupt and failed to be parsed parse_failed"
995 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:105
996 msgid "The fast resume file was missing or had an invalid info-hash"
999 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:107
1000 msgid "The info-hash did not match the torrent"
1003 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:109
1004 msgid "The URL contained an invalid hostname"
1007 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:111
1008 msgid "The URL had an invalid port"
1011 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:113
1012 msgid "The port is blocked by the port-filter"
1015 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:115
1016 msgid "The IPv6 address was expected to end with ']'"
1019 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:117
1020 msgid "The torrent is being destructed"
1023 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:119
1024 msgid "The connection timed out"
1027 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:121
1028 msgid "The peer is upload only, and we are upload only"
1031 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:123
1032 msgid "The peer is upload only, and we're not interested in it"
1035 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:125
1036 msgid "The peer sent an unknown info-hash"
1039 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:127
1040 msgid "The torrent is paused, preventing the operation from succeeding"
1043 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:129
1045 "The peer sent an invalid have message, either wrong size or referring to a "
1046 "piece that doesn't exist in the torrent"
1049 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:131
1050 msgid "The bitfield message had the incorrect size"
1053 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:133
1055 "The peer kept requesting pieces after it was choked, possible abuse attempt"
1058 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:135
1060 "The peer sent a piece message that does not correspond to a piece request "
1061 "sent by the client"
1064 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:137
1065 msgid "memory allocation failed"
1068 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:139
1069 msgid "The torrent is aborted, preventing the operation to succeed"
1072 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:141
1073 msgid "The peer is a connection to ourself, no point in keeping it"
1076 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:143
1077 msgid "The peer sent a piece message with invalid size"
1080 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:145
1081 msgid "The peer has not been interesting or interested in us for too long"
1084 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:147
1085 msgid "The peer has not said anything in a long time"
1088 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:149
1089 msgid "The peer did not send a handshake within a reasonable amount of time"
1092 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:151
1093 msgid "The peer has been unchoked for too long without requesting any data"
1096 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:153
1097 msgid "The peer sent an invalid choke message"
1100 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:155
1101 msgid "The peer send an invalid unchoke message"
1104 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:157
1105 msgid "The peer sent an invalid interested message"
1108 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:159
1109 msgid "The peer sent an invalid not-interested message"
1112 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:161
1113 msgid "The peer sent an invalid piece request message"
1116 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:163
1117 msgid "The peer sent an invalid hash-list message"
1120 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:165
1121 msgid "The peer sent an invalid hash-piece message"
1124 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:167
1125 msgid "The peer sent an invalid cancel message"
1128 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:169
1129 msgid "The peer sent an invalid DHT port-message"
1132 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:171
1133 msgid "The peer sent an invalid suggest piece-message"
1136 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:173
1137 msgid "The peer sent an invalid have all-message"
1140 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:175
1141 msgid "The peer sent an invalid have none-message"
1144 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:177
1145 msgid "The peer sent an invalid reject message"
1148 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:179
1149 msgid "The peer sent an invalid allow fast-message"
1152 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:181
1153 msgid "The peer sent an invalid extension message ID"
1156 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:183
1157 msgid "The peer sent an invalid message ID"
1160 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:185
1161 msgid "The synchronization hash was not found in the encrypted handshake"
1164 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:187
1165 msgid "The encryption constant in the handshake is invalid"
1168 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:189
1169 msgid "The peer does not support plaintext, which is the selected mode"
1172 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:191
1173 msgid "The peer does not support rc4, which is the selected mode"
1176 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:193
1178 "The peer does not support any of the encryption modes that the client "
1182 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:195
1184 "The peer selected an encryption mode that the client did not advertise and "
1188 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:197
1189 msgid "The pad size used in the encryption handshake is of invalid size"
1192 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:199
1193 msgid "The encryption handshake is invalid"
1196 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:201
1198 "The client is set to not support incoming encrypted connections and this is "
1199 "an encrypted connection"
1202 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:203
1204 "The client is set to not support incoming regular bittorrent connections"
1207 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:205
1208 msgid "The client is already connected to this peer-ID"
1211 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:207
1212 msgid "Torrent was removed"
1215 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:209
1216 msgid "The packet size exceeded the upper sanity check-limit"
1219 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:211
1220 msgid "The web server responded with an error"
1223 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:213
1224 msgid "The web server response is missing a location header"
1227 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:215
1229 "The web seed redirected to a path that no longer matches the .torrent "
1230 "directory structure"
1233 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:217
1234 msgid "The connection was closed because it redirected to a different URL"
1237 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:219
1238 msgid "The HTTP range header is invalid"
1241 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:221
1242 msgid "The HTTP response did not have a content length"
1245 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:223
1246 msgid "The IP is blocked by the IP filter"
1249 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:225
1250 msgid "At the connection limit"
1253 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:227
1254 msgid "The peer is marked as banned"
1257 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:229
1258 msgid "The torrent is stopping, causing the operation to fail"
1261 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:231
1262 msgid "The peer has sent too many corrupt pieces and is banned"
1265 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:233
1266 msgid "The torrent is not ready to receive peers"
1269 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:235
1270 msgid "The peer is not completely constructed yet"
1273 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:237
1274 msgid "The session is closing, causing the operation to fail"
1277 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:239
1279 "The peer was disconnected in order to leave room for a potentially better "
1283 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:241
1284 msgid "The torrent is finished"
1287 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:243
1288 msgid "No UPnP router found"
1291 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:245
1292 msgid "The metadata message says the metadata exceeds the limit"
1295 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:247
1296 msgid "The peer sent an invalid metadata request message"
1299 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:249
1300 msgid "The peer advertised an invalid metadata size"
1303 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:251
1304 msgid "The peer sent a message with an invalid metadata offset"
1307 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:253
1308 msgid "The peer sent an invalid metadata message"
1311 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:255
1312 msgid "The peer sent a peer exchange message that was too large"
1315 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:257
1316 msgid "The peer sent an invalid peer exchange message"
1319 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:259
1320 msgid "The peer sent an invalid tracker exchange message"
1323 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:261
1324 msgid "The peer sent an pex messages too often"
1327 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:263
1329 "The operation failed because it requires the torrent to have the metadata (."
1330 "torrent file) and it doesn't have it yet"
1333 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:265
1334 msgid "The peer sent an invalid ``dont_have`` message"
1337 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:267
1338 msgid "The peer tried to connect to an SSL torrent without connecting over SSL"
1341 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:269
1343 "The peer tried to connect to a torrent with a certificate for a different "
1347 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:271
1349 "The torrent is not an SSL torrent, and the operation requires an SSL torrent"
1352 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:273
1353 msgid "Peer was banned because its listen port is within a banned port range"
1356 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:275
1357 msgid "The NAT-PMP router responded with an unsupported protocol version"
1360 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:277
1361 msgid "You are not authorized to map ports on this NAT-PMP router"
1364 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:279
1365 msgid "The NAT-PMP router failed because of a network failure"
1368 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:281
1369 msgid "The NAT-PMP router failed because of lack of resources"
1372 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:283
1373 msgid "The NAT-PMP router failed because an unsupported opcode was sent"
1376 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:285
1377 msgid "The resume data file is missing the 'file sizes' entry"
1380 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:287
1381 msgid "The resume data file 'file sizes' entry is empty"
1384 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:289
1385 msgid "The resume data file is missing the 'pieces' and 'slots' entry"
1388 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:291
1390 "The number of files in the resume data does not match the number of files in "
1394 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:293
1396 "One of the files on disk has a different size than in the fast resume file"
1399 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:295
1401 "One of the files on disk has a different timestamp than in the fast resume "
1405 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:297
1406 msgid "The resume data file is not a dictionary"
1409 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:299
1410 msgid "The 'blocks per piece' entry is invalid in the resume data file"
1413 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:301
1414 msgid "The resume file is missing the 'slots' entry"
1417 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:303
1418 msgid "The resume file contains more slots than the torrent"
1421 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:305
1422 msgid "The 'slot' entry is invalid in the resume data"
1425 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:307
1426 msgid "One index in the 'slot' list is invalid"
1429 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:309
1431 "The pieces on disk needs to be re-ordered for the specified allocation mode"
1434 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:311
1435 msgid "The resume data is not modified"
1438 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:313
1439 msgid "The HTTP header was not correctly formatted"
1442 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:315
1443 msgid "The HTTP response was in the 300-399 range but lacked a location header"
1446 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:317
1448 "The HTTP response was encoded with gzip or deflate but decompressing it "
1452 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:319
1453 msgid "The URL specified an i2p address, but no i2p router is configured"
1456 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:321
1457 msgid "i2p acceptor is not available yet, can't announce without endpoint"
1460 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:323
1461 msgid "The tracker URL doesn't support transforming it into a scrape URL"
1464 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:325
1465 msgid "Invalid tracker response"
1468 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:327
1469 msgid "Invalid peer dictionary entry"
1472 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:329
1473 msgid "Tracker sent a failure message"
1476 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:331
1477 msgid "Missing or invalid 'files' entry"
1480 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:333
1481 msgid "Missing or invalid 'hash' entry"
1484 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:335
1485 msgid "Missing or invalid 'peers' and 'peers6' entry"
1488 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:337
1489 msgid "udp tracker response packet has invalid size"
1492 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:339
1493 msgid "Invalid transaction id in udp tracker response"
1496 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:341
1497 msgid "Invalid action field in udp tracker response"
1500 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:343
1501 msgid "Unknown error"
1504 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:486
1505 msgid "Invalid torrent file"
1508 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:497
1509 msgid "Invalid source URL"
1512 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:710
1516 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:715
1517 msgid "Allocating disk space..."
1520 #: transfer-plugins/torrent/transferTorrent.cpp:721
1524 #: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30
1528 #: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30
1529 msgid "Replace file"
1532 #: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30
1533 msgid "Replace file-ending"
1536 #: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:43
1540 #: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:71
1541 msgid "%1 would become %2"
1544 #: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:193
1545 msgctxt "the string that is used to modify an url"
1546 msgid "Change string"
1549 #: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:194
1550 msgctxt "the mode defines how the url should be changed"
1552 msgstr "ھالەت ئۆزگەرت"
1554 #: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:195
1555 msgctxt "the type of the checksum e.g. md5"
1556 msgid "Checksum type"
1559 #: ui/droptarget.cpp:84
1560 msgctxt "fix position for droptarget"
1564 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:34
1565 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_AfterFinishAction)
1566 #: ui/droptarget.cpp:91 mainwindow.cpp:351 rc.cpp:42
1570 #: ui/droptarget.cpp:224 mainwindow.cpp:1149
1571 msgid "The dropped file is a KGet Transfer List"
1574 #: ui/droptarget.cpp:225 mainwindow.cpp:1150
1578 #: ui/droptarget.cpp:226 mainwindow.cpp:1151
1579 msgid "&Load transfer list"
1582 #: ui/droptarget.cpp:282
1583 msgid "Show Main Window"
1586 #: ui/droptarget.cpp:283
1587 msgid "Hide Main Window"
1588 msgstr "ئاساسىي كۆزنەكنى يوشۇرۇش"
1590 #: ui/droptarget.cpp:374
1594 #: ui/droptarget.cpp:375
1595 msgid "You can drag download links into the drop target."
1598 #: ui/droptarget.cpp:420
1599 msgctxt "%1 filename, %2 total size, %3 status"
1603 #: ui/droptarget.cpp:426
1604 msgctxt "%1 filename, %2 percent complete, %3 downloaded out of %4 total size"
1605 msgid "%1(%2% %3/%4) Speed:%5/s"
1608 #: ui/droptarget.cpp:434
1610 "%1 filename, %2 percent complete, %3 downloaded out of %4 total size, %5 "
1612 msgid "%1(%2% %3/%4) %5"
1615 #: ui/droptarget.cpp:448
1619 #: ui/groupsettingsdialog.cpp:21
1620 msgid "Group Settings for %1"
1623 #: ui/verificationdialog.cpp:39
1624 msgid "Add checksum"
1627 #: ui/verificationdialog.cpp:96
1628 msgid "Transfer Verification for %1"
1631 #: ui/verificationdialog.cpp:209
1632 msgid "%1 was successfully verified."
1635 #: ui/verificationdialog.cpp:210
1636 msgid "Verification successful"
1640 msgid "Download Manager"
1641 msgstr "چۈشۈرۈش باشقۇرغۇسى"
1643 #: ui/transfersview.cpp:137
1644 msgid "Select columns"
1647 #: ui/transfersview.cpp:325
1648 msgid "Transfer Details"
1651 #: ui/contextmenu.cpp:118 mainwindow.cpp:196
1652 msgid "Delete Group"
1653 msgid_plural "Delete Groups"
1654 msgstr[0] "گۇرۇپپا ئۆچۈر"
1656 #: ui/contextmenu.cpp:122 mainwindow.cpp:202
1657 msgid "Rename Group..."
1658 msgid_plural "Rename Groups..."
1661 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:43
1662 msgid "Import Links"
1663 msgstr "ئۇلانما ئەكىر"
1665 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:62
1667 msgstr "ئۆز ئىچىگە ئالغان"
1669 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:63
1670 msgid "Does Not Contain"
1671 msgstr "ئىچىدە ئەمەس"
1673 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:67
1677 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:68
1681 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:69
1685 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:70
1689 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:71
1693 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:77
1694 msgctxt "of a filter, e.g. RegExp or Wildcard"
1695 msgid "Pattern Syntax"
1698 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:78
1699 msgid "Escape Sequences"
1702 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:81
1703 msgid "Regular Expression"
1704 msgstr "مۇنتىزىم ئىپادە"
1706 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:91
1707 msgctxt "name of a file"
1711 #. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:32
1712 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget)
1713 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:94 rc.cpp:174
1717 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:121
1718 msgctxt "Download the items which have been selected"
1722 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:162
1723 msgid "Auxiliary header"
1726 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:163
1728 msgstr "ھۆججەت ئاتى"
1730 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:164
1734 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:165
1735 msgctxt "list header: type of file"
1737 msgstr "ھۆججەت تىپى"
1739 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:166
1740 msgid "Location (URL)"
1743 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:270
1744 msgid "Links in: %1 - KGet"
1747 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:342
1748 msgid "&Select All Filtered"
1751 #. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:180
1752 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAll)
1753 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:342 rc.cpp:285
1755 msgstr "ھەممىنى تاللا(&S)"
1757 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:343
1758 msgid "D&eselect All Filtered"
1761 #. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:196
1762 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAll)
1763 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:343 rc.cpp:288
1764 msgid "D&eselect All"
1767 #: ui/linkview/kget_linkview.cpp:466
1768 msgid "Filter Column"
1771 #: ui/newtransferdialog.cpp:318
1772 msgid "Select at least one source url."
1775 #: ui/newtransferdialog.cpp:336
1776 msgid "Files that exist already in the current folder have been marked."
1779 #: ui/signaturedlg.cpp:37
1780 msgctxt "trust level"
1784 #: ui/signaturedlg.cpp:37
1785 msgctxt "trust level"
1787 msgstr "ئېنىقلىمىسىز"
1789 #: ui/signaturedlg.cpp:37
1790 msgctxt "trust level"
1794 #: ui/signaturedlg.cpp:37
1795 msgctxt "trust level"
1799 #: ui/signaturedlg.cpp:37
1800 msgctxt "trust level"
1804 #: ui/signaturedlg.cpp:37
1805 msgctxt "trust level"
1809 #: ui/signaturedlg.cpp:44
1811 "Signature here is meant in cryptographic terms, so the signature of a file."
1812 msgid "Signature of %1."
1815 #: ui/signaturedlg.cpp:68
1816 msgid "This option is not supported for the current transfer."
1819 #: ui/signaturedlg.cpp:93
1820 msgid "Detached OpenPGP ASCII signature (*.asc)"
1823 #: ui/signaturedlg.cpp:94
1824 msgid "Detached OpenPGP binary signature (*.sig)"
1827 #: ui/signaturedlg.cpp:94
1828 msgid "Load Signature File"
1831 #: ui/signaturedlg.cpp:147
1832 msgid "You need to define a signature."
1835 #: ui/signaturedlg.cpp:151
1837 "No fingerprint could be found, check if the signature is correct or verify "
1841 #: ui/signaturedlg.cpp:185
1842 msgid "The key has been revoked."
1845 #: ui/signaturedlg.cpp:189
1846 msgid "The key is disabled."
1849 #: ui/signaturedlg.cpp:193
1850 msgid "The key is invalid."
1853 #: ui/signaturedlg.cpp:198
1854 msgid "The key is expired."
1857 #: ui/signaturedlg.cpp:213
1858 msgid "The key is not to be trusted."
1861 #: ui/signaturedlg.cpp:218
1862 msgid "The key is to be trusted marginally."
1865 #: ui/signaturedlg.cpp:231
1866 msgid "Trust level of the key is unclear."
1869 #: ui/signaturedlg.cpp:260
1873 #: ui/signaturedlg.cpp:278
1874 msgctxt "pgp signature is verified"
1876 msgstr "ئىسپاتلانغان"
1878 #: ui/signaturedlg.cpp:281
1879 msgctxt "pgp signature is not verified"
1881 msgstr "مەغلۇپ بولدى"
1883 #: ui/signaturedlg.cpp:284
1885 "Caution: Verification failed. Either you entered the wrong signature, or the "
1886 "data has been modified."
1889 #: ui/signaturedlg.cpp:289
1891 "Verification not possible. Check the entered data, whether gpg-agent is "
1892 "running, or whether you have an Internet connection (for retrieving keys.)"
1895 #: ui/signaturedlg.cpp:306
1896 msgid "Feature is not supported, as KGet is not compiled with QPGME support."
1899 #. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:72
1900 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, priority)
1901 #: ui/mirror/mirrormodel.cpp:214 ui/mirror/mirrormodel.cpp:232 rc.cpp:309
1902 msgid "not specified"
1905 #: ui/mirror/mirrormodel.cpp:388
1906 msgctxt "Mirror as in server, in url"
1910 #: ui/mirror/mirrormodel.cpp:391
1911 msgctxt "The priority of the mirror"
1915 #: ui/mirror/mirrormodel.cpp:396
1916 msgctxt "Number of paralell connections to the mirror"
1918 msgstr "باغلىنىشلار"
1920 #: ui/mirror/mirrormodel.cpp:398
1921 msgctxt "Location = country"
1925 #: ui/mirror/mirrorsettings.cpp:53
1929 #: ui/mirror/mirrorsettings.cpp:150
1930 msgid "Modify the used mirrors"
1933 #: ui/metalinkcreator/dragdlg.cpp:69
1934 msgid "Import dropped files"
1937 #: ui/metalinkcreator/dragdlg.cpp:92 ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:66
1938 #: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:174
1939 msgctxt "comma, to seperate members of a list"
1943 #: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:115
1944 msgid "File Properties"
1945 msgstr "ھۆججەت خاسلىقى"
1947 #: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:127
1948 msgid "Enter a filename."
1949 msgstr "ھۆججەت ئاتىنى كىرگۈزۈڭ."
1951 #: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:130
1952 msgid "The filename exists already, choose a different one."
1955 #: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:133
1956 msgid "Enter at least one URL."
1959 #: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:90
1960 msgid "Create a Metalink"
1963 #: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:117
1964 msgid "Add at least one file."
1967 #: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:119
1968 msgid "You need to set mirrors for the entries with an icon."
1971 #: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:132
1972 msgid "General optional information for the metalink."
1975 #: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:161
1976 msgid "Unable to load: %1"
1979 #: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:188
1980 msgid "Metalink Version 4.0 file (*.meta4)"
1983 #: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:188
1984 msgid "Metalink Version 3.0 file (*.metalink)"
1987 #: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:195
1988 msgid "Define the saving location."
1991 #: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:241
1992 msgctxt "file as in file on hard drive"
1996 #: ui/transfersettingsdialog.cpp:33
1997 msgid "Transfer Settings for %1"
2000 #: ui/transfersettingsdialog.cpp:165
2002 "Changing the destination did not work, the destination stays unmodified."
2005 #: ui/transfersettingsdialog.cpp:165
2006 msgid "Destination unmodified"
2009 #: ui/history/transferhistory.cpp:50
2010 msgid "Transfer History"
2013 #: ui/history/transferhistory.cpp:83
2015 msgstr "ھۆججەتنى ئاچ(&O)"
2017 #: ui/history/transferhistory.cpp:217
2018 msgctxt "The transfer is running"
2022 #: ui/history/transferhistory.cpp:219
2023 msgctxt "The transfer is stopped"
2027 #: ui/history/transferhistory.cpp:221
2028 msgctxt "The transfer is aborted"
2032 #: ui/history/transferhistory.cpp:223
2033 msgctxt "The transfer is finished"
2037 #: ui/history/transferhistory.cpp:251
2039 msgstr "مەنبە ھۆججەت"
2041 #: ui/history/transferhistory.cpp:251
2045 #: ui/history/transferhistory.cpp:251
2049 #: ui/history/transferhistory.cpp:251
2051 msgstr "ھۆججەت چوڭلۇقى"
2053 #: ui/history/transferhistory.cpp:251
2057 #: ui/history/transferhistory.cpp:261
2058 msgid "Less than 1MiB"
2061 #: ui/history/transferhistory.cpp:263
2062 msgid "Between 1MiB-10MiB"
2065 #: ui/history/transferhistory.cpp:265
2066 msgid "Between 10MiB-100MiB"
2069 #: ui/history/transferhistory.cpp:267
2070 msgid "Between 100MiB-1GiB"
2073 #: ui/history/transferhistory.cpp:269
2074 msgid "More than 1GiB"
2077 #: ui/history/transferhistory.cpp:272
2078 #: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:45
2082 #: ui/history/transferhistory.cpp:273
2083 #: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:49
2085 msgstr "ئالدىنقى ھەپتە"
2087 #: ui/history/transferhistory.cpp:274
2091 #: ui/history/transferhistory.cpp:275
2092 #: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:57
2093 msgid "A long time ago"
2096 #: ui/history/transferhistory.cpp:295
2097 msgctxt "the transfer has been finished"
2101 #: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:41
2102 msgid "Download again"
2105 #: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:46
2106 msgctxt "Delete selected history-item"
2107 msgid "Delete selected"
2108 msgstr "تاللانغاننى ئۆچۈر"
2110 #: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:51
2114 #: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:53
2118 #: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:77
2122 #: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:80
2123 msgid "Between 10MiB and 50MiB"
2126 #: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:84
2127 msgid "Between 50MiB and 100MiB"
2130 #: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:89
2131 msgid "More than 100MiB"
2134 #: ui/transferdetails.cpp:69
2135 msgid "Average speed: %1/s"
2138 #: ui/transferdetails.cpp:74
2142 #: ui/renamefile.cpp:32
2144 msgstr "ھۆججەت ئاتىنى ئۆزگەرت"
2146 #: ui/renamefile.cpp:41
2147 msgid "Rename %1 to:"
2150 #: ui/renamefile.cpp:44
2152 msgstr "ئات ئۆزگەرت(&R)"
2154 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:42
2155 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:58
2156 msgid "Unable to start WebInterface: Could not open KWallet"
2159 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:63
2161 msgid "Unable to start WebInterface: %1"
2164 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:122
2165 msgctxt "@item speed of transfer per seconds"
2169 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:209
2171 msgid "KGet Web Interface"
2174 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:210
2175 msgctxt "@label number"
2179 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:211
2182 msgstr "ھۆججەت ئىسمى"
2184 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:212
2185 msgctxt "@label Progress of transfer"
2189 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:213
2190 msgctxt "@label Speed of transfer"
2194 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:214
2195 msgctxt "@label Status of transfer"
2199 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:215
2200 msgctxt "@action:button start a transfer"
2204 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:216
2205 msgctxt "@action:button"
2209 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:217
2210 msgctxt "@action:button"
2214 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:218
2215 msgctxt "@label Download from"
2219 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:219
2220 msgctxt "@label Save download to"
2224 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:220
2225 msgctxt "@label Title in header"
2226 msgid "Web Interface"
2227 msgstr "Web كۆرۈنۈش"
2229 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:221
2234 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:222
2239 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:223
2242 msgstr "URL كىرگۈزۈڭ: "
2244 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:224
2245 msgctxt "@action:button"
2249 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:226
2250 msgctxt "@action Refresh download list every x (seconds)"
2251 msgid "Refresh download list every"
2254 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:227
2255 msgctxt "@action (Refresh very x )seconds"
2259 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:228
2260 msgctxt "@action:button"
2261 msgid "Save Settings"
2262 msgstr "تەڭشەكلەرنى ساقلاش"
2264 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:229
2267 msgstr "چۈشۈرۈلمىلەر"
2269 #: extensions/webinterface/httpserver.cpp:231
2270 msgctxt "@label text in footer"
2271 msgid "KGet Web Interface | Valid XHTML 1.0 Strict & CSS"
2275 msgid "An advanced download manager for KDE"
2280 "(C) 2005 - 2012, The KGet developers\n"
2281 "(C) 2001 - 2002, Patrick Charbonnier\n"
2282 "(C) 2002, Carsten Pfeiffer\n"
2283 "(C) 1998 - 2000, Matej Koss"
2287 msgid "<a href=\"mailto:kget@kde.org\">kget@kde.org</a>"
2291 msgid "Lukas Appelhans"
2292 msgstr "Lukas Appelhans"
2295 msgid "Maintainer, Core Developer, Torrent Plugin Author"
2299 msgid "Dario Massarin"
2302 #: main.cpp:111 main.cpp:112 main.cpp:114
2303 msgid "Core Developer"
2304 msgstr "غوللۇق ئىجادىيەتچىلەر"
2311 msgid "Manolo Valdes"
2315 msgid "Core Developer, Multithreaded Plugin Author"
2319 msgid "Matthias Fuchs"
2323 msgid "Javier Goday"
2328 msgstr "ئىجادىيەتچى"
2331 msgid "Aish Raj Dahal"
2335 msgid "Google Summer of Code Student"
2339 msgid "Ernesto Rodriguez Ortiz"
2343 msgid "Mms Plugin Author"
2347 msgid "Patrick Charbonnier"
2350 #: main.cpp:118 main.cpp:119 main.cpp:120
2351 msgid "Former Developer"
2352 msgstr "سابىق ئىجادىيەتچى"
2355 msgid "Carsten Pfeiffer"
2356 msgstr "Carsten Pfeiffer"
2363 msgid "Joris Guisson"
2364 msgstr "Joris Guisson"
2367 msgid "BTCore (KTorrent) Developer"
2371 msgid "Mensur Zahirovic (Nookie)"
2375 msgid "Design of Web Interface"
2379 msgid "Start KGet with drop target"
2383 msgid "Start KGet with hidden main window"
2387 msgid "Start KGet without drop target animation"
2391 msgid "Execute Unit Testing"
2395 msgid "URL(s) to download"
2398 #: mainwindow.cpp:140
2399 msgid "&New Download..."
2402 #: mainwindow.cpp:143
2403 msgid "Opens a dialog to add a transfer to the list"
2406 #: mainwindow.cpp:147
2407 msgid "&Import Transfers..."
2410 #: mainwindow.cpp:150
2411 msgid "Imports a list of transfers"
2414 #: mainwindow.cpp:154
2415 msgid "&Export Transfers List..."
2418 #: mainwindow.cpp:157
2419 msgid "Exports the current transfers into a file"
2422 #: mainwindow.cpp:161
2423 msgid "&Create a Metalink..."
2426 #: mainwindow.cpp:163
2427 msgid "Creates or modifies a metalink and saves it on disk"
2430 #: mainwindow.cpp:167
2431 msgid "Top Priority"
2432 msgstr "ئەڭ يۇقىرى مەرتىۋە"
2434 #: mainwindow.cpp:170
2435 msgid "Download selected transfer first"
2438 #: mainwindow.cpp:174
2439 msgid "Least Priority"
2442 #: mainwindow.cpp:177
2443 msgid "Download selected transfer last"
2446 #: mainwindow.cpp:181
2447 msgid "Increase Priority"
2450 #: mainwindow.cpp:184
2451 msgid "Increase priority for selected transfer"
2454 #: mainwindow.cpp:188
2455 msgid "Decrease Priority"
2458 #: mainwindow.cpp:191
2459 msgid "Decrease priority for selected transfer"
2462 #: mainwindow.cpp:198
2463 msgid "Delete selected group"
2466 #: mainwindow.cpp:207
2468 msgstr "سىنبەلگە بەلگىلەش…"
2470 #: mainwindow.cpp:209
2471 msgid "Select a custom icon for the selected group"
2474 #: mainwindow.cpp:213
2475 msgid "Auto-Paste Mode"
2478 #: mainwindow.cpp:216
2480 "<b>Auto paste</b> button toggles the auto-paste mode on and off.\n"
2481 "When set, KGet will periodically scan the clipboard for URLs and paste them "
2485 #: mainwindow.cpp:234
2486 msgctxt "delete selected transfer item"
2487 msgid "Remove Selected"
2488 msgstr "تاللىغاننى چىقىرىۋەت"
2490 #: mainwindow.cpp:237
2492 "Removes selected transfer and deletes files from disk if it's not finished"
2495 #: mainwindow.cpp:241
2496 msgctxt "delete all finished transfers"
2497 msgid "Remove All Finished"
2500 #: mainwindow.cpp:243
2501 msgid "Removes all finished transfers and leaves all files on disk"
2504 #: mainwindow.cpp:247
2505 msgctxt "delete selected transfer item and files"
2506 msgid "Remove Selected and Delete Files"
2509 #: mainwindow.cpp:249
2510 msgid "Removes selected transfer and deletes files from disk in any case"
2513 #: mainwindow.cpp:253
2514 msgctxt "redownload selected transfer item"
2515 msgid "Redownload Selected"
2518 #: mainwindow.cpp:258
2520 msgstr "ھەممىنى باشلاش"
2522 #: mainwindow.cpp:261
2523 msgid "Starts / resumes all transfers"
2526 #: mainwindow.cpp:265
2527 msgid "Start Selected"
2530 #: mainwindow.cpp:267
2531 msgid "Starts / resumes selected transfer"
2534 #: mainwindow.cpp:271
2536 msgstr "ھەممىنى ۋاقىتلىق توختات"
2538 #: mainwindow.cpp:274
2539 msgid "Pauses all transfers"
2540 msgstr "ھەممە يوللاشلارنى ۋاقىتلىق توختىتىدۇ"
2542 #: mainwindow.cpp:278
2543 msgid "Stop Selected"
2544 msgstr "تاللىغاننى توختات"
2546 #: mainwindow.cpp:280
2547 msgid "Pauses selected transfer"
2548 msgstr "تاللانغان يوللاشنى توختىتىدۇ"
2550 #: mainwindow.cpp:283
2554 #: mainwindow.cpp:291
2556 msgstr "ۋاقىتلىق توختا"
2558 #: mainwindow.cpp:300
2559 msgid "Open Destination"
2560 msgstr "نىشاننى ئاچ"
2562 #: mainwindow.cpp:305 mainwindow.cpp:483
2566 #: mainwindow.cpp:309
2567 msgid "Show Details"
2568 msgstr "تەپسىلاتلارنى كۆرسەت"
2570 #: mainwindow.cpp:314
2571 msgid "Copy URL to Clipboard"
2572 msgstr "URL نى چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈر"
2574 #: mainwindow.cpp:319
2575 msgid "&Transfer History"
2578 #: mainwindow.cpp:325
2579 msgid "&Group Settings"
2582 #: mainwindow.cpp:331
2583 msgid "&Transfer Settings"
2586 #: mainwindow.cpp:337
2587 msgid "Import &Links..."
2590 #: mainwindow.cpp:343
2591 msgid "After downloads finished action"
2594 #: mainwindow.cpp:345
2596 "Choose an action that is executed after all downloads have been finished."
2599 #: mainwindow.cpp:347
2601 msgstr "مەشغۇلات يوق"
2603 #: mainwindow.cpp:482
2604 msgid "All Openable Files"
2607 #: mainwindow.cpp:499
2608 msgctxt "window title including overall download progress in percent"
2612 #: mainwindow.cpp:549
2614 "Some transfers are still running.\n"
2615 "Are you sure you want to close KGet?"
2618 #: mainwindow.cpp:551
2619 msgid "Confirm Quit"
2620 msgstr "چېكىنىشنى جەزملەش"
2622 #: mainwindow.cpp:578
2623 msgid "KGet Transfer List"
2626 #: mainwindow.cpp:578
2628 msgstr "تېكىست ھۆججەت"
2630 #: mainwindow.cpp:580
2631 msgid "Export Transfers"
2634 #: mainwindow.cpp:611
2635 msgid "Enter Group Name"
2638 #: mainwindow.cpp:612
2640 msgstr "گۇرۇپپا ئاتى:"
2642 #: mainwindow.cpp:699
2643 msgid "Are you sure you want to delete the selected transfer?"
2644 msgid_plural "Are you sure you want to delete the selected transfers?"
2647 #: mainwindow.cpp:701 mainwindow.cpp:730
2648 msgid "Confirm transfer delete"
2651 #: mainwindow.cpp:728
2652 msgid "Are you sure you want to delete the selected transfer including files?"
2654 "Are you sure you want to delete the selected transfers including files?"
2657 #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:17
2658 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ChecksumAutomaticVerification)
2660 msgid "Automatic checksums verification"
2663 #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:32
2664 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2666 msgid "Used checksum:"
2669 #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:51
2670 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4)
2672 msgid "Weak (fastest)"
2673 msgstr "ئاجىز (ئەڭ تېز)"
2675 #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:58
2676 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_5)
2678 msgid "Strong (recommended)"
2679 msgstr "كۈچلۈك (تەۋسىيە)"
2681 #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:65
2682 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_6)
2684 msgid "Strongest (slowest)"
2685 msgstr "ئەڭ كۈچلۈك (ئەڭ ئاستا)"
2687 #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:78
2688 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, signatureGroup)
2689 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:20
2690 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sigGroup)
2691 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:176
2692 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, signature)
2693 #: rc.cpp:18 rc.cpp:495 rc.cpp:579
2697 #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:84
2698 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SignatureAutomaticVerification)
2700 msgid "Automatic verification"
2701 msgstr "ئۆزلۈكىدىن دەلىللەش"
2703 #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:91
2704 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SignatureAutomaticDownloading)
2706 msgid "Automatic downloading of missing keys"
2709 #. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:114
2710 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2715 #. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:17
2716 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowDropTarget)
2718 msgid "Use Drop Target"
2721 #. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:29
2722 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateDropTarget)
2724 msgid "Enable animations"
2725 msgstr "جانلاندۇرۇمنى قوزغات"
2727 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:17
2728 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableSystemTray)
2730 msgid "Enable system tray icon"
2731 msgstr "سىستېما قونداق سىنبەلگىسىنى ئىناۋەتلىك قىل"
2733 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:26
2734 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AfterFinishActionEnabled)
2736 msgid "Execute action after all downloads have been finished:"
2739 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:42
2740 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2745 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:50
2746 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2748 msgid "Restore Download State"
2749 msgstr "چۈشۈرۈش ھالىتىنى ئەسلىگە كەلتۈر"
2751 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:55
2752 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2754 msgid "Start All Downloads"
2755 msgstr "ھەممە چۈشۈرۈشلەرنى باشلا"
2757 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:60
2758 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2760 msgid "Stop All Downloads"
2761 msgstr "ھەممە چۈشۈرۈشلەرنى توختات"
2763 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:71
2764 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2766 msgid "History backend:"
2769 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:80
2770 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_EnableKUIServerIntegration)
2772 msgid "Enable KDE Global Progress Tracking"
2775 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:92
2776 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportSingleTransfer)
2778 msgid "Show every single download "
2781 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:99
2782 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportGlobalJob)
2784 msgid "Show overall progress"
2787 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:109
2788 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2790 msgid "Handle existing Files/Transfers"
2793 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:115
2794 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAlwaysAsk)
2797 msgstr "ئىزچىل سورا"
2799 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:122
2800 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAutomaticRename)
2802 msgid "Automatic rename"
2803 msgstr "ئۆزلۈكىدىن ئات ئۆزگەرت"
2805 #. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:129
2806 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesOverwrite)
2811 #. i18n: file: conf/dlggroups.ui:17
2812 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DirectoriesAsSuggestion)
2814 msgid "Use default folders for groups as suggestion"
2817 #. i18n: file: conf/dlggroups.ui:24
2818 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AskForDestination)
2820 msgid "Ask for destination if there are no default folders"
2823 #. i18n: file: conf/dlggroups.ui:52
2824 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, rename)
2825 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:156
2826 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, rename)
2827 #: rc.cpp:87 rc.cpp:573
2829 msgstr "ئات ئۆزگەرت"
2831 #. i18n: file: conf/dlggroups.ui:62
2832 #. i18n: ectx: property (text), widget (KIconButton, selectIcon)
2834 msgid "Select Icon..."
2837 #. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:17
2838 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoPaste)
2840 msgid "Monitor Clipboard for Files to Download"
2843 #. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:29
2844 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2846 msgid "Case sensitive:"
2849 #. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:20
2850 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_WebinterfaceEnabled)
2852 msgid "Enable Web Interface"
2855 #. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:32
2856 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
2861 #. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:46
2862 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userLabel)
2865 msgstr "ئىشلەتكۈچى:"
2867 #. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:60
2868 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
2873 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:19
2874 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_maxnum)
2876 msgid "Maximum downloads per group:"
2879 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:26
2880 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_MaxConnections)
2882 msgctxt "no limit for maximum downloads has been set"
2886 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:35
2887 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_SpeedLimit)
2892 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:44
2893 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dllimitlb)
2895 msgid "Global &download limit:"
2898 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:54
2899 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_GlobalDownloadLimit)
2900 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:80
2901 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_GlobalUploadLimit)
2902 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:103
2903 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_TransferSpeedLimit)
2904 #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:90
2905 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox)
2906 #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:109
2907 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox)
2908 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:58
2909 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadSpin)
2910 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:74
2911 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadSpin)
2912 #: rc.cpp:129 rc.cpp:135 rc.cpp:141 rc.cpp:243 rc.cpp:249 rc.cpp:546 rc.cpp:552
2914 msgstr " كىلوبايت/s"
2916 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:70
2917 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2919 msgid "Global &upload limit:"
2922 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:96
2923 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_per_transfer)
2925 msgid "Per transfer:"
2928 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:119
2929 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ReconnectOnBroken)
2931 msgid "Reconnect on Broken Connection"
2934 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:128
2935 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_retries_2)
2937 msgid "Number of retries:"
2940 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:142
2941 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_after_2)
2943 msgid "Retry after:"
2946 #. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:149
2947 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_ReconnectDelay)
2952 #. i18n: file: transfer-plugins/mmsthreads/dlgmms.ui:22
2953 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2954 #. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:22
2955 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2956 #. i18n: file: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:56
2957 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2958 #: rc.cpp:156 rc.cpp:159 rc.cpp:198
2959 msgid "Number of connections per URL:"
2962 #. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:44
2963 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enginesCheckBox)
2965 msgid "Use search engines"
2968 #. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:51
2969 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, verificationCheckBox)
2971 msgid "Search for verification information"
2974 #. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:16
2975 #. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
2977 msgid "Search Engines"
2978 msgstr "ئىزدەش ماتورى"
2980 #. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:27
2981 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget)
2984 msgstr "ماتور ئىسمى"
2986 #. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:55
2987 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newEngineBt)
2989 msgid "New Engine..."
2990 msgstr "يېڭى ماتور…"
2992 #. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:62
2993 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEngineBt)
2998 #. i18n: file: transfer-plugins/metalink/fileselection.ui:17
2999 #. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
3001 msgid "Select the files you want to be downloaded."
3004 #. i18n: file: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:22
3005 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3007 msgid "Number of simultaneous file downloads:"
3010 #. i18n: file: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:39
3011 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3013 msgid "Number of mirrors per file:"
3016 #. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:19
3017 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
3019 msgid "Change string:"
3022 #. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:33
3023 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3028 #. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:43
3029 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3031 msgid "Checksum type:"
3034 #. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:77
3035 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3040 #. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:84
3041 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3046 #. i18n: file: ui/verificationadddlg.ui:19
3047 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3049 msgctxt "hash type as in md5t, sha1 etc."
3053 #. i18n: file: ui/verificationadddlg.ui:26
3054 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3056 msgctxt "hash as a hash of type md5, sha1 etc."
3058 msgstr "ئالاھىدىلىك كودى:"
3060 #. i18n: file: ui/verificationadddlg.ui:33
3061 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, newHash)
3063 msgid "Enter a hash key"
3066 #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:32
3067 #. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
3069 msgid "Group Settings"
3070 msgstr "گۇرۇپپا تەڭشەكلەر"
3072 #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:44
3073 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3075 msgid "Default &folder:"
3078 #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:61
3079 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
3081 msgid "Moves all transfers with the regular expression to this group"
3084 #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:64
3085 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3087 msgid "Regular &expression:"
3090 #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:74
3091 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, regExpEdit)
3096 #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:87
3097 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, downloadBox)
3098 #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:106
3099 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, uploadBox)
3100 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:55
3101 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, uploadSpin)
3102 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:71
3103 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, downloadSpin)
3104 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:87
3105 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, ratioSpin)
3106 #: rc.cpp:240 rc.cpp:246 rc.cpp:543 rc.cpp:549 rc.cpp:555
3107 msgctxt "No value has been set"
3109 msgstr "تەڭشەلمىگەن"
3111 #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:119
3112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3114 msgid "Maximum &download speed:"
3117 #. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:129
3118 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3120 msgid "Maximum &upload speed:"
3123 #. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:42
3124 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, verify)
3126 msgid "Verify the finished download with the selected checksum."
3129 #. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:45
3130 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verify)
3135 #. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:71
3136 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3141 #. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:25
3142 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3144 msgid "&File with links to import:"
3147 #. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:41
3148 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, importLinks)
3150 msgid "&Import Links"
3153 #. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:58
3154 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3159 #. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:68
3160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showWebContent)
3162 msgid "Show &web content"
3165 #. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:106
3166 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, textFilter)
3168 msgid "You can use wildcards for filtering."
3171 #. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:109
3172 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, textFilter)
3174 msgid "Filter files here...."
3177 #. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:212
3178 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, invertSelection)
3180 msgid "Inver&t Selection"
3183 #. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:19
3184 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMirror)
3189 #. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:26
3190 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConnections)
3192 msgid "Number of connections:"
3195 #. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:33
3196 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, url)
3201 #. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:53
3202 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPriority)
3207 #. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:60
3208 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, priority)
3210 msgid "Optional: The priority of the mirror, 1 highest 999999 lowest."
3213 #. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:79
3214 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLocation)
3219 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/files.ui:26
3220 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, add_local_file)
3222 msgid "Adds local files adding a lot information automatically."
3225 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/files.ui:29
3226 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add_local_file)
3228 msgid "Add local files"
3231 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/files.ui:66
3232 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3234 msgid "Adding local files..."
3237 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:22
3238 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3243 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:32
3244 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
3246 msgid "Description:"
3247 msgstr "چۈشەندۈرۈش:"
3249 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:46
3250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3255 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:56
3256 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
3261 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:63
3262 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, logo)
3264 msgid "URL to the logo"
3267 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:73
3268 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_13)
3270 msgid "The language of the file"
3273 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:76
3274 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
3279 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:86
3280 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
3282 msgid "Operating systems:"
3285 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:93
3286 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, os)
3288 msgid "Supported OSes, separated with commas"
3291 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:103
3292 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
3295 msgstr "نەشر ھوقۇقى:"
3297 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:141
3298 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
3301 msgstr "تارقاتقۇچى:"
3303 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:150
3304 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3309 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:157
3310 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pub_name)
3311 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:177
3312 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pub_url)
3313 #: rc.cpp:360 rc.cpp:369
3317 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:160
3318 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, pub_name)
3320 msgid "Name of the publisher"
3323 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:180
3324 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, pub_url)
3326 msgid "URL to the publisher"
3329 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:17
3330 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3333 "This assistant allows you to create metalinks from scratch or base them on "
3334 "existing metalinks. A lot of the fields are optional or recommended, so "
3335 "enter them if desired. The minimum is a save location, at least one file and "
3339 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:48
3340 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3342 msgid "Save created Metalink at:"
3345 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:78
3346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createButton)
3348 msgid "Create new Metalink"
3351 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:88
3352 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, loadButton)
3354 msgid "Load existing Metalink:"
3357 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:98
3358 #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, load)
3360 msgid "*.metalink *.meta4|Metalink file (*.metalink *.meta4)"
3363 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:23
3364 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3366 msgid "General information:"
3369 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:30
3370 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
3372 msgid "Here you can enter optional general information on the metalink."
3375 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:61
3376 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3381 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:68
3382 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, origin)
3384 msgid "Web URL to the metalink"
3387 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:75
3388 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelDynamic)
3390 msgid "Dynamic means that updated metalinks can be found at \"Origin\"."
3393 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:78
3394 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDynamic)
3399 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:110
3400 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, publishedGroupBox)
3402 msgid "Metalink published"
3405 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:122
3406 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
3407 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:223
3408 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
3409 #: rc.cpp:411 rc.cpp:429
3410 msgid "Date and time:"
3411 msgstr "چېسلا ۋە ۋاقىت:"
3413 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:132
3414 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, use_publishedtimeoffset)
3415 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:213
3416 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, use_updatedtimeoffset)
3417 #: rc.cpp:414 rc.cpp:426
3418 msgid "Timezone offset:"
3421 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:149
3422 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3423 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:206
3424 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3425 #: rc.cpp:417 rc.cpp:423
3426 msgid "Negative offset:"
3429 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/generalwidget.ui:178
3430 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, updatedGroupBox)
3432 msgid "Metalink updated"
3435 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:21
3436 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Seite)
3438 msgctxt "General options."
3442 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:27
3443 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, partialChecksums)
3445 msgid "Create partial checksums"
3448 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:40
3449 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3451 msgid "General URL:"
3454 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:66
3455 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3458 "Automatically create checksums for the selected types. Keep in mind that "
3459 "this might take a while."
3462 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:92
3463 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3466 "Enter URLs here if all the dropped files are on that server and in the same "
3467 "directory. For each dropped file the URL would consist of the entered part "
3471 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:102
3472 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3474 msgid "Types of the checksums:"
3477 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:115
3478 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3480 msgid "Create checksums:"
3483 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:129
3484 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Seite_2)
3486 msgctxt "These entries are optional."
3490 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:141
3491 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3493 msgid "Optional data:"
3496 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:166
3497 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
3499 msgid "Enter information that all chosen files share."
3502 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:24
3503 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
3508 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:54
3509 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
3512 msgstr "ھۆججەت ئاتى:"
3514 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:95
3515 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
3517 msgid "Used Mirrors:"
3520 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:103
3521 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
3524 msgstr "تەۋسىيە قىلغان"
3526 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:111
3527 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
3529 msgid "File size (in bytes):"
3532 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:121
3533 #. i18n: ectx: property (validChars), widget (KRestrictedLine, size)
3538 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:152
3539 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3540 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:34
3541 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3542 #: rc.cpp:480 rc.cpp:498
3543 msgid "Verification:"
3546 #. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:199
3547 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Seite)
3552 #. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:31
3553 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3555 msgid "Destination:"
3558 #. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:41
3559 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel)
3561 msgid "Transfer group:"
3564 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:80
3565 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, binaryLabel)
3567 msgid "Has binary PGP signature."
3570 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:87
3571 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, asciiLabel)
3573 msgid "Ascii PGP signature:"
3576 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:112
3577 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadSignature)
3579 msgid "Load Signature"
3582 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:119
3583 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verify)
3588 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:131
3589 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyGroup)
3594 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:143
3595 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3598 msgstr "تارقاتقۇچى:"
3600 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:166
3601 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3606 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:183
3607 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
3612 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:197
3613 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3616 msgstr "قۇرۇلغان ۋاقتى:"
3618 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:214
3619 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3624 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:255
3625 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3630 #. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:296
3631 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
3633 msgid "Fingerprint:"
3634 msgstr "بارماق ئىزى:"
3636 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:23
3637 #. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
3639 msgid "Transfer Settings"
3642 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:35
3643 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3645 msgid "Download des&tination:"
3648 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:94
3649 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUpload)
3651 msgid "&Upload limit:"
3654 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:104
3655 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDownload)
3657 msgid "&Download limit:"
3660 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:114
3661 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelShareRatio)
3663 msgid "Maximum &share ratio:"
3666 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:143
3667 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mirrors)
3669 msgid "Modify the mirrors used for downloading."
3672 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:146
3673 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrors)
3675 msgctxt "The available mirrors (servers) for downloading"
3679 #. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:166
3680 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verification)
3682 msgctxt "verification of the download (e.g. by using MD5)"
3683 msgid "Verification"
3686 #. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:27
3687 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
3689 msgid "Clear History"
3690 msgstr "تارىخنى تازىلاش"
3692 #. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:47
3693 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3698 #. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:77
3699 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3701 msgid "Select Ranges:"
3704 #. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:85
3705 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
3710 #. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:90
3711 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
3716 #. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:95
3717 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
3722 #. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:106
3723 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, searchBar)
3725 msgid "Filter history"
3728 #. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:120
3729 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, searchBar)
3731 msgctxt "delete selected transfer"
3732 msgid "Delete Selected"
3733 msgstr "تاللانغاننى ئۆچۈرۈش"
3735 #. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:125
3736 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, searchBar)
3741 #. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:44
3742 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, destLabel)
3747 #. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:51
3748 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sourceLabel)
3750 msgctxt "@label transfer source"
3754 #. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:114
3755 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
3760 #. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:165
3761 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3763 msgid "Remaining Time:"
3764 msgstr "قالغان ۋاقىت:"
3766 #. i18n: file: ui/kgetui.rc:4
3767 #. i18n: ectx: Menu (file)
3772 #. i18n: file: ui/kgetui.rc:16
3773 #. i18n: ectx: Menu (Downloads)
3776 msgstr "چۈشۈرۈلمىلەر(&D)"
3778 #. i18n: file: ui/kgetui.rc:33
3779 #. i18n: ectx: Menu (settings)
3784 #. i18n: file: ui/kgetui.rc:36
3785 #. i18n: ectx: Menu (help)
3790 #. i18n: file: ui/kgetui.rc:39
3791 #. i18n: ectx: ToolBar (kget_toolbar)
3793 msgid "Main Toolbar"
3794 msgstr "ئاساسىي قورال بالداق"
3796 #. i18n: file: conf/kget.kcfg:176
3797 #. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry)
3799 msgid "The width of the columns in the history view"
3802 #. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:13
3803 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines)
3804 #. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:10
3805 #. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch)
3806 #: rc.cpp:643 rc.cpp:649
3807 msgid "List of the available search engines"
3810 #. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:17
3811 #. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines)
3812 #. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:14
3813 #. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch)
3814 #. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:18
3815 #. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch)
3816 #: rc.cpp:646 rc.cpp:652 rc.cpp:655
3817 msgid "List of the available search engine URLs"