# Sudokuki, Dutch Translation (Nederlandse vertaling). # Copyright (C) 2012 Sylvain Vedrenne # This file is distributed under the same license as the Sudokuki package. # Jeroen P. Broks , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sudokuki 1.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-17 21:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-01 00:28+0200\n" "Last-Translator: Jeroen P. Broks \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:55 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:70 msgid "About Sudokuki..." msgstr "Over Sudokuki..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:56 msgid "Information" msgstr "Informatie" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:57 msgid "Contributors" msgstr "Bijdragen van" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:58 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:59 msgid "Transfer" msgstr "Transfer" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:60 msgid "License" msgstr "Licentie" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:93 msgid "Aritz Beraza" msgstr "Aritz Beraza" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:95 msgid "Spanish translations (v1.0)" msgstr "Spaanse vertaling (v1.0)" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:97 msgid "Jeroen P. Broks" msgstr "Jeroen P. Broks" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:99 msgid "Dutch translations" msgstr "Nederlandse vertaling" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:101 msgid "Helene Damianakos" msgstr "Helene Damianakos" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:103 msgid "Greek translations (v1.0)" msgstr "Griekse vertaling" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:105 msgid "Janis Eisaks" msgstr "Janis Eisaks" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:107 msgid "Latvian translations" msgstr "Letse vertaling" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:109 msgid "Rafael Ferreira" msgstr "" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:111 msgid "Brazilian Portuguese translations" msgstr "Braziliaans-Portugese vertaling" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:113 msgid "Stavros Mavrakis" msgstr "Stavros Mavrakis" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:115 msgid "Greek translations" msgstr "Griekse vertaling" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:117 msgid "Fumiaki Nakanishi" msgstr "Famiaki Nakanishi" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:119 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:135 msgid "Japanese translations" msgstr "Japanse vertaling" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:121 msgid "Jeanne Peng" msgstr "Jeanne Peng" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:123 msgid "Chinese translations" msgstr "Chinese vertaling" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:125 msgid "Claus Poerschke" msgstr "Claus Poerschke" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:127 msgid "Patches (v1.0) and German translations" msgstr "Patches (v1.0) en Duitse vertaling" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:129 msgid "Dmitry Salnikov" msgstr "Dmitry Salnikov" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:131 msgid "Portuguese and Russian translations" msgstr "Portugese en Russische vertaling" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:133 msgid "Helene Vedrenne" msgstr "Helene Vedrenne" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:137 msgid "Sylvain Vedrenne" msgstr "Sylvain Vedrenne" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:139 msgid "Esperanto, French, and Japanese translations (v1.0)" msgstr "Esperanto, Franse en Japanse vertaling (v1.0)" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:152 msgid "" "Sudokuki is released under the terms of the GNU General Public " "License version 3 or later (GPL v3+)." msgstr "" "Sudokuki is uitgegeven onder de voorwaarden van de GNU General Public " "License versie 3 of later (GPL v3+)" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:156 msgid "" "The full license text is available in the file called COPYING that must be " "included in every copy of the program." msgstr "" "De volledige licentie tekst is beschikbaar in een bestand genaamd COPYING, " "dat bij ieder expemplaar van het programma meegeleverd moet zijn." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:160 msgid "" "This program is Free Software (\"Free\" as in \"Freedom\") developped during " "the author's free-time in the hope that some users will find it useful, but " "WITHOUT ANY WARRANTY of any kind." msgstr "" "Dit programma is Vrije Software (\"Vrij\" als in \"Vrijheid\") ontwikkeld in " "de vrije tijd van de auteur in de hoop dat een aantal gebruikers het " "bruikbaar zullen vinden, maar ZONDER ENIGE VORM VAN AANSPRAKELIJKHEID in " "welke vorm dan ook." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:164 msgid "" "You are welcome to transfer this program to other people as long as you " "respect the license terms. Read the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" "Je kunt dit programma vrij doorgeven aan andere mensen zolang je maar de " "licentievoorwaarden respecteert. Lees de GNU General Public License voor " "meer details." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:166 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:216 msgid "Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Vedrenne" msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Vedrenne" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:242 msgid "on the Web" msgstr "op het Net" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:267 msgid "" "Feel free to request features and report bugs
on the Sudokuki Forums " "hosted by Sourceforge!" msgstr "" "Wees vrij om nieuwe opties te verzoeken for om bugs
te rapporteren op de " "Sudokuki Fora die gehost worden
door Sourceforge!" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:285 msgid "Sudokuki Forums" msgstr "Sodukuki Fora" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:41 msgid "Solution..." msgstr "Oplossing..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:44 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:63 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:39 msgid "Memos" msgstr "Memo's" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:45 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:64 msgid "Set memos" msgstr "Plaats memo's" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:46 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:68 msgid "All memos" msgstr "Alle memo's" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:47 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:69 msgid "Set memos in all cells" msgstr "Plaats memo's in alle cellen" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:49 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:73 msgid "Resolve" msgstr "Oplossen" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:51 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:74 msgid "Resolve the grid" msgstr "Los de grid op" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:80 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:92 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:106 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:91 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:49 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:55 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:70 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:91 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LocaleListenerImpl.java:19 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:67 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:53 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:94 msgid "DETECTED_LANGUAGE" msgstr "nl" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:49 msgid "This version of Sudokuki is up-to-date." msgstr "Deze versie van Sodukuki is up-to-date." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:58 msgid "" "Unable to retrieve update information.

Please check on the " "following website
if a new version of Sudokuki is available:

" msgstr "" "Kon geen update informatie ontvangen.

Kijk alstublieft op de " "volgende website
of er een nieuwe versie van Sudokuki uit is:

" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:156 msgid "Checking for available updates" msgstr "Checken op beschikbare updates" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:159 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:108 msgid "Please wait..." msgstr "Even geduld a.u.b." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:161 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:120 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:118 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:38 msgid "Select" msgstr "Kiezen" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:54 msgid "Edit" msgstr "Wijzigen" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:55 msgid "Clear moves" msgstr "Verwijder zetten" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:56 msgid "Clear all moves" msgstr "Verwijder alle zetten" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:57 msgid "Hide memos..." msgstr "Verberg memo's..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:58 msgid "Hide all memos..." msgstr "Verberg alle memo's..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:59 msgid "Custom grid" msgstr "Aangepaste sudoku" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:60 msgid "Compose a custom grid..." msgstr "Maak een aangepaste sudoku..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:61 msgid "Play grid" msgstr "Speel sudoku" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:62 msgid "Play with current grid..." msgstr "Speel met de huidige sudoku..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:55 msgid "File" msgstr "Bestand" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:57 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:59 msgid "New" msgstr "Nieuw" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:62 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:64 msgid "Open" msgstr "Openen" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:67 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:69 msgid "Save as" msgstr "Opslaan als" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:72 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:74 msgid "Print the grid" msgstr "Druk deze sudoku af" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:77 msgid "Print x 4..." msgstr "Print x 4..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:81 msgid "Print four grids" msgstr "Druk vier sudoku's af" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:83 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:86 msgid "Quit the application" msgstr "Sluit deze applicatie af" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:104 msgid "Generating grid..." msgstr "Bezig een sudoku te genereren" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:51 msgid "Help" msgstr "Help" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:53 msgid "Update" msgstr "Update" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:55 msgid "Check for updates" msgstr "Checken op updates" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:58 msgid "Download" msgstr "Downloaden" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:60 msgid "Download new version" msgstr "Download nieuwe versie" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:63 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:49 msgid "Translate this application" msgstr "Vertaal deze applicatie" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:65 msgid "Help translate this application" msgstr "Help mee deze applicatie te vertalen" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:68 msgid "About..." msgstr "Over..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:55 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:135 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:72 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:130 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:95 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:104 msgid "Language" msgstr "Taal" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:74 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:136 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:126 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:52 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:101 msgid "Level 1" msgstr "Niveau 1" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:59 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:102 msgid "Level 2" msgstr "Niveau 2" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:66 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:103 msgid "Level 3" msgstr "Niveau 3" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:73 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:104 msgid "Level 4" msgstr "Niveau 4" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:80 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:105 msgid "Level 5" msgstr "Niveau 5" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:100 msgid "Level" msgstr "Niveau" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:48 msgid "Update recommended" msgstr "Updaten is aanbevolen" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:82 msgid "A new version of Sudokuki is available!
" msgstr "Een nieuwe versie van Sudokuki is beschikbaar!
" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:85 msgid "" "Please download and install the latest package
from the following " "website:
" msgstr "" "Download en installeer alstublieft de nieuwste pakket
van de volgende " "website:
" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:98 msgid "Download Sudokuki" msgstr "Sudokuki downloaden" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:48 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:77 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:56 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:78 msgid "Chinese" msgstr "Chinees" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:76 msgid "Numbers" msgstr "Nummers" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:54 msgid "Open grid..." msgstr "Open sudoku..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:71 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:50 msgid "Sudokuki grid files" msgstr "Sudokuki sudoku bestanden" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:127 msgid "This file is not a Sudokuki grid." msgstr "Dit bestand is geen Sudokuki puzzle bestand." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:113 msgid "Generating and sending four grids" msgstr "Bezig met het genereren en verzenden van vier sudoku's " #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:118 msgid "to the printer..." msgstr "naar de printer..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveAction.java:56 msgid "This grid has no solution." msgstr "Deze sudoku heeft geen oplossing." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:114 msgid "Grid resolution in progress..." msgstr "Bezig de sudoku op te lossen..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:47 msgid "Save as..." msgstr "Opslaan als..." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:67 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:77 msgid "Failed to save the grid
at the selected location." msgstr "" "De sudoku kon niet
op de door u gekozen locatie
worden opgeslagen." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:101 msgid "Clear memos" msgstr "Verwijder memo's" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:117 msgid "Congratulations!" msgstr "Gefeliciteerd!" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:124 msgid "Grid complete!" msgstr "Sudoku opgelost!" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:131 msgid "Grid resolved with success." msgstr "Sudoku succesvol opgelost." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:83 msgid "You can easily translate Sudokuki into your own language!" msgstr "Je kunt Sudokuki eenvoudig in je eigen taal vertalen!" #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:87 msgid "" "Propose your help and get information on how to proceed
on the " "Translators Forum hosted by Sourceforge:" msgstr "" "Bied je hulp aan op het Vertalers Forum gehost door Sourceforce en
" "ontvang verdere informatie." #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:100 msgid "Sudokuki Translators Forum" msgstr "Sudokuki Vertalers Forum"