# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-26 16:48+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: build/C/man2/faccessat.2:25 #, no-wrap msgid "FACCESSAT" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/faccessat.2:25 build/C/man2/fchownat.2:25 build/C/man2/fstatat.2:25 build/C/man2/linkat.2:27 build/C/man2/mkdirat.2:25 build/C/man2/mknodat.2:25 build/C/man2/openat.2:25 build/C/man2/readlinkat.2:25 build/C/man2/renameat.2:25 build/C/man2/symlinkat.2:25 build/C/man2/unlinkat.2:25 #, no-wrap msgid "2012-05-04" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/faccessat.2:25 build/C/man2/fchmodat.2:25 build/C/man2/fchownat.2:25 build/C/man2/fstatat.2:25 build/C/man2/futimesat.2:25 build/C/man2/linkat.2:27 build/C/man2/mkdirat.2:25 build/C/man3/mkfifoat.3:26 build/C/man2/mknodat.2:25 build/C/man2/openat.2:25 build/C/man2/readlinkat.2:25 build/C/man2/renameat.2:25 build/C/man2/symlinkat.2:25 build/C/man2/unlinkat.2:25 #, no-wrap msgid "Linux" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/faccessat.2:25 build/C/man2/fchmodat.2:25 build/C/man2/fchownat.2:25 build/C/man2/fstatat.2:25 build/C/man2/futimesat.2:25 build/C/man2/linkat.2:27 build/C/man2/mkdirat.2:25 build/C/man3/mkfifoat.3:26 build/C/man2/mknodat.2:25 build/C/man2/openat.2:25 build/C/man2/readlinkat.2:25 build/C/man2/renameat.2:25 build/C/man2/symlinkat.2:25 build/C/man2/unlinkat.2:25 #, no-wrap msgid "Linux Programmer's Manual" msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:26 build/C/man2/fchmodat.2:26 build/C/man2/fchownat.2:26 build/C/man2/fstatat.2:26 build/C/man2/futimesat.2:26 build/C/man2/linkat.2:28 build/C/man2/mkdirat.2:26 build/C/man3/mkfifoat.3:27 build/C/man2/mknodat.2:26 build/C/man2/openat.2:26 build/C/man2/readlinkat.2:26 build/C/man2/renameat.2:26 build/C/man2/symlinkat.2:26 build/C/man2/unlinkat.2:26 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:29 msgid "" "faccessat - check user's permissions of a file relative to a directory file " "descriptor" msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:29 build/C/man2/fchmodat.2:29 build/C/man2/fchownat.2:29 build/C/man2/fstatat.2:28 build/C/man2/futimesat.2:29 build/C/man2/linkat.2:30 build/C/man2/mkdirat.2:28 build/C/man3/mkfifoat.3:29 build/C/man2/mknodat.2:29 build/C/man2/openat.2:28 build/C/man2/readlinkat.2:29 build/C/man2/renameat.2:28 build/C/man2/symlinkat.2:28 build/C/man2/unlinkat.2:28 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:33 build/C/man2/fchownat.2:33 build/C/man2/linkat.2:34 build/C/man2/readlinkat.2:33 build/C/man2/symlinkat.2:32 build/C/man2/unlinkat.2:32 #, no-wrap msgid "" "B<#include Efcntl.hE /* Definition of AT_* constants */>\n" "B<#include Eunistd.hE>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:36 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<, int >IB<, " "int >IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:41 build/C/man2/fchmodat.2:41 build/C/man2/fchownat.2:41 build/C/man2/fstatat.2:41 build/C/man2/futimesat.2:41 build/C/man2/linkat.2:42 build/C/man2/mkdirat.2:39 build/C/man3/mkfifoat.3:40 build/C/man2/mknodat.2:41 build/C/man2/openat.2:40 build/C/man2/readlinkat.2:41 build/C/man2/renameat.2:40 build/C/man2/symlinkat.2:40 build/C/man2/unlinkat.2:39 msgid "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B(7)):" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:44 msgid "B():" msgstr "" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:47 build/C/man2/fchmodat.2:47 build/C/man2/fchownat.2:47 build/C/man2/fstatat.2:47 build/C/man2/linkat.2:48 build/C/man2/mkdirat.2:45 build/C/man3/mkfifoat.3:46 build/C/man2/mknodat.2:47 build/C/man2/openat.2:46 build/C/man2/readlinkat.2:47 build/C/man2/renameat.2:46 build/C/man2/symlinkat.2:46 build/C/man2/unlinkat.2:45 #, no-wrap msgid "Since glibc 2.10:" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:50 build/C/man2/fchmodat.2:50 build/C/man2/fchownat.2:50 build/C/man2/fstatat.2:50 build/C/man2/linkat.2:51 build/C/man2/mkdirat.2:48 build/C/man3/mkfifoat.3:49 build/C/man2/openat.2:49 build/C/man2/readlinkat.2:50 build/C/man2/renameat.2:49 build/C/man2/symlinkat.2:49 build/C/man2/unlinkat.2:48 msgid "_XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 700 || _POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ 200809L" msgstr "" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:50 build/C/man2/fchmodat.2:50 build/C/man2/fchownat.2:50 build/C/man2/fstatat.2:50 build/C/man2/linkat.2:51 build/C/man2/mkdirat.2:48 build/C/man3/mkfifoat.3:49 build/C/man2/mknodat.2:52 build/C/man2/openat.2:49 build/C/man2/readlinkat.2:50 build/C/man2/renameat.2:49 build/C/man2/symlinkat.2:49 build/C/man2/unlinkat.2:48 #, no-wrap msgid "Before glibc 2.10:" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:53 build/C/man2/fchmodat.2:53 build/C/man2/fchownat.2:53 build/C/man2/fstatat.2:53 build/C/man2/linkat.2:54 build/C/man2/mkdirat.2:51 build/C/man3/mkfifoat.3:52 build/C/man2/mknodat.2:55 build/C/man2/openat.2:52 build/C/man2/readlinkat.2:53 build/C/man2/renameat.2:52 build/C/man2/symlinkat.2:52 build/C/man2/unlinkat.2:51 msgid "_ATFILE_SOURCE" msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:56 build/C/man2/fchmodat.2:56 build/C/man2/fchownat.2:56 build/C/man2/fstatat.2:56 build/C/man2/futimesat.2:45 build/C/man2/linkat.2:57 build/C/man2/mkdirat.2:54 build/C/man3/mkfifoat.3:55 build/C/man2/mknodat.2:58 build/C/man2/openat.2:55 build/C/man2/readlinkat.2:56 build/C/man2/renameat.2:55 build/C/man2/symlinkat.2:55 build/C/man2/unlinkat.2:54 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:62 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as " "B(2), except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:72 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:84 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:90 build/C/man2/fchmodat.2:90 build/C/man2/fchownat.2:90 build/C/man2/fstatat.2:90 build/C/man2/futimesat.2:84 build/C/man2/mkdirat.2:88 build/C/man3/mkfifoat.3:89 build/C/man2/mknodat.2:92 build/C/man2/openat.2:89 build/C/man2/readlinkat.2:90 msgid "If I is absolute, then I is ignored." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:93 msgid "" "I is constructed by ORing together zero or more of the following " "values:" msgstr "" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:93 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:100 msgid "" "Perform access checks using the effective user and group IDs. By default, " "B() uses the real IDs (like B(2))." msgstr "" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:100 build/C/man2/fchmodat.2:93 build/C/man2/fchownat.2:93 build/C/man2/fstatat.2:105 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:106 msgid "" "If I is a symbolic link, do not dereference it: instead return " "information about the link itself." msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:106 build/C/man2/fchmodat.2:100 build/C/man2/fchownat.2:104 build/C/man2/fstatat.2:116 build/C/man2/futimesat.2:84 build/C/man2/linkat.2:116 build/C/man2/mkdirat.2:88 build/C/man3/mkfifoat.3:89 build/C/man2/mknodat.2:92 build/C/man2/openat.2:89 build/C/man2/readlinkat.2:90 build/C/man2/renameat.2:97 build/C/man2/symlinkat.2:89 build/C/man2/unlinkat.2:120 #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:113 msgid "" "On success, (all requested permissions granted) B() returns 0. " "On error, -1 is returned and I is set to indicate the error." msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:113 build/C/man2/fchmodat.2:107 build/C/man2/fchownat.2:111 build/C/man2/fstatat.2:123 build/C/man2/futimesat.2:91 build/C/man2/linkat.2:123 build/C/man2/mkdirat.2:95 build/C/man3/mkfifoat.3:96 build/C/man2/mknodat.2:99 build/C/man2/openat.2:96 build/C/man2/readlinkat.2:98 build/C/man2/renameat.2:104 build/C/man2/symlinkat.2:96 build/C/man2/unlinkat.2:127 #, no-wrap msgid "ERRORS" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:120 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for " "B(). The following additional errors can occur for " "B():" msgstr "" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:120 build/C/man2/fchmodat.2:114 build/C/man2/fchownat.2:118 build/C/man2/fstatat.2:130 build/C/man2/futimesat.2:98 build/C/man2/linkat.2:130 build/C/man2/mkdirat.2:102 build/C/man3/mkfifoat.3:103 build/C/man2/mknodat.2:106 build/C/man2/openat.2:103 build/C/man2/readlinkat.2:105 build/C/man2/renameat.2:111 build/C/man2/symlinkat.2:103 build/C/man2/unlinkat.2:136 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:124 build/C/man2/fchmodat.2:118 build/C/man2/fchownat.2:122 build/C/man2/fstatat.2:134 build/C/man2/futimesat.2:102 build/C/man2/mkdirat.2:106 build/C/man3/mkfifoat.3:107 build/C/man2/mknodat.2:110 build/C/man2/openat.2:107 build/C/man2/readlinkat.2:109 build/C/man2/unlinkat.2:140 msgid "I is not a valid file descriptor." msgstr "" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:124 build/C/man2/fchmodat.2:118 build/C/man2/fchownat.2:122 build/C/man2/fstatat.2:134 build/C/man2/unlinkat.2:140 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:128 build/C/man2/fchmodat.2:122 build/C/man2/fchownat.2:126 build/C/man2/fstatat.2:138 msgid "Invalid flag specified in I." msgstr "" #. type: TP #: build/C/man2/faccessat.2:128 build/C/man2/fchmodat.2:122 build/C/man2/fchownat.2:126 build/C/man2/fstatat.2:138 build/C/man2/futimesat.2:102 build/C/man2/linkat.2:136 build/C/man2/mkdirat.2:106 build/C/man3/mkfifoat.3:107 build/C/man2/mknodat.2:110 build/C/man2/openat.2:107 build/C/man2/readlinkat.2:109 build/C/man2/renameat.2:117 build/C/man2/symlinkat.2:107 build/C/man2/unlinkat.2:144 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:134 build/C/man2/fchmodat.2:128 build/C/man2/fchownat.2:132 build/C/man2/fstatat.2:144 build/C/man2/futimesat.2:108 build/C/man2/mkdirat.2:112 build/C/man2/mknodat.2:116 build/C/man2/openat.2:113 build/C/man2/readlinkat.2:115 build/C/man2/unlinkat.2:150 msgid "" "I is relative and I is a file descriptor referring to a " "file other than a directory." msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:134 build/C/man2/fchmodat.2:134 build/C/man2/fchownat.2:132 build/C/man2/fstatat.2:144 build/C/man2/futimesat.2:108 build/C/man2/linkat.2:146 build/C/man2/mkdirat.2:112 build/C/man3/mkfifoat.3:113 build/C/man2/mknodat.2:116 build/C/man2/openat.2:113 build/C/man2/readlinkat.2:115 build/C/man2/renameat.2:127 build/C/man2/symlinkat.2:113 build/C/man2/unlinkat.2:150 #, no-wrap msgid "VERSIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:138 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was " "added to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:138 build/C/man2/fchmodat.2:138 build/C/man2/fchownat.2:136 build/C/man2/fstatat.2:148 build/C/man2/futimesat.2:112 build/C/man2/linkat.2:150 build/C/man2/mkdirat.2:116 build/C/man3/mkfifoat.3:119 build/C/man2/mknodat.2:120 build/C/man2/openat.2:117 build/C/man2/readlinkat.2:119 build/C/man2/renameat.2:131 build/C/man2/symlinkat.2:117 build/C/man2/unlinkat.2:154 #, no-wrap msgid "CONFORMING TO" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:140 build/C/man2/fchmodat.2:140 build/C/man2/linkat.2:152 build/C/man2/mkdirat.2:118 build/C/man3/mkfifoat.3:121 build/C/man2/mknodat.2:122 build/C/man2/readlinkat.2:121 build/C/man2/renameat.2:133 build/C/man2/symlinkat.2:119 msgid "POSIX.1-2008." msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:140 build/C/man2/fchmodat.2:140 build/C/man2/fchownat.2:139 build/C/man2/fstatat.2:151 build/C/man2/futimesat.2:119 build/C/man2/linkat.2:152 build/C/man2/mkdirat.2:118 build/C/man3/mkfifoat.3:121 build/C/man2/mknodat.2:122 build/C/man2/openat.2:132 build/C/man2/readlinkat.2:121 build/C/man2/renameat.2:133 build/C/man2/symlinkat.2:119 build/C/man2/unlinkat.2:157 #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:145 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:152 msgid "" "I: B() is subject to the same kinds of races as " "B(2) and B(3)." msgstr "" #. type: SS #: build/C/man2/faccessat.2:152 build/C/man2/futimesat.2:120 #, no-wrap msgid "Glibc notes" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:162 msgid "" "The B and B flags are actually implemented " "within the glibc wrapper function for B(). If either of these " "flags are specified, then the wrapper function employs B(2) to " "determine access permissions." msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:162 build/C/man2/fchmodat.2:153 build/C/man2/fchownat.2:144 build/C/man2/fstatat.2:161 build/C/man2/futimesat.2:128 build/C/man2/linkat.2:157 build/C/man2/mkdirat.2:123 build/C/man3/mkfifoat.3:126 build/C/man2/mknodat.2:127 build/C/man2/openat.2:163 build/C/man2/readlinkat.2:126 build/C/man2/renameat.2:138 build/C/man2/symlinkat.2:124 build/C/man2/unlinkat.2:162 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:169 msgid "" "B(2), B(2), B(3), B(7), " "B(7), B(7)" msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/faccessat.2:169 build/C/man2/fchmodat.2:158 build/C/man2/fchownat.2:149 build/C/man2/fstatat.2:166 build/C/man2/futimesat.2:134 build/C/man2/linkat.2:162 build/C/man2/mkdirat.2:127 build/C/man3/mkfifoat.3:130 build/C/man2/mknodat.2:131 build/C/man2/openat.2:180 build/C/man2/readlinkat.2:130 build/C/man2/renameat.2:142 build/C/man2/symlinkat.2:129 build/C/man2/unlinkat.2:167 #, no-wrap msgid "COLOPHON" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/faccessat.2:176 build/C/man2/fchmodat.2:165 build/C/man2/fchownat.2:156 build/C/man2/fstatat.2:173 build/C/man2/futimesat.2:141 build/C/man2/linkat.2:169 build/C/man2/mkdirat.2:134 build/C/man3/mkfifoat.3:137 build/C/man2/mknodat.2:138 build/C/man2/openat.2:187 build/C/man2/readlinkat.2:137 build/C/man2/renameat.2:149 build/C/man2/symlinkat.2:136 build/C/man2/unlinkat.2:174 msgid "" "This page is part of release 3.50 of the Linux I project. A " "description of the project, and information about reporting bugs, can be " "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/." msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/fchmodat.2:25 #, no-wrap msgid "FCHMODAT" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/fchmodat.2:25 #, no-wrap msgid "2012-05-22" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:29 msgid "" "fchmodat - change permissions of a file relative to a directory file " "descriptor" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:33 #, no-wrap msgid "" "B<#include Efcntl.hE> /* Definition of AT_* constants */\n" "B<#include Esys/stat.hE>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:36 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<, mode_t " ">IB<, int >IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:44 msgid "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:62 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as " "B(2), except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:72 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:84 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:93 build/C/man2/fchownat.2:93 msgid "I can either be 0, or include the following flag:" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:100 msgid "" "If I is a symbolic link, do not dereference it: instead operate on " "the link itself. This flag is not currently implemented." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:107 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and I " "is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:114 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for " "B(). The following additional errors can occur for B():" msgstr "" #. type: TP #: build/C/man2/fchmodat.2:128 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:134 msgid "I specified B, which is not supported." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:138 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was " "added to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:145 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:153 msgid "" "The GNU C library wrapper function implements the POSIX-specified interface " "described in this page. This interface differs from the underlying Linux " "system call, which does I have a I argument." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchmodat.2:158 msgid "B(2), B(2), B(7), B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/fchownat.2:25 #, no-wrap msgid "FCHOWNAT" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:29 msgid "" "fchownat - change ownership of a file relative to a directory file " "descriptor" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:36 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<,>\n" "B< uid_t >IB<, gid_t >IB<, int >IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:44 msgid "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:62 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as " "B(2), except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:72 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:84 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:104 msgid "" "If I is a symbolic link, do not dereference it: instead operate on " "the link itself, like B(2). (By default, B() " "dereferences symbolic links, like B(2).)" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:111 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and I " "is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:118 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for " "B(). The following additional errors can occur for B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:136 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was " "added to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:139 build/C/man2/fstatat.2:151 build/C/man2/openat.2:132 build/C/man2/unlinkat.2:157 msgid "POSIX.1-2008. A similar system call exists on Solaris." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:144 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fchownat.2:149 msgid "B(2), B(2), B(7), B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/fstatat.2:25 #, no-wrap msgid "FSTATAT" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:28 msgid "fstatat - get file status relative to a directory file descriptor" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:32 build/C/man2/mkdirat.2:32 build/C/man3/mkfifoat.3:33 build/C/man2/mknodat.2:33 #, no-wrap msgid "" "B<#include Efcntl.hE /* Definition of AT_* constants */>\n" "B<#include Esys/stat.hE>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:36 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<, struct stat " "*>IB<,>\n" "B< int >IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:44 msgid "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:62 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as " "B(2), except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:72 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:84 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:93 msgid "" "I can either be 0, or include one or more of the following flags " "ORed:" msgstr "" #. type: TP #: build/C/man2/fstatat.2:93 #, no-wrap msgid "B (since Linux 2.6.38)" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:105 msgid "" "Don't automount the terminal (\"basename\") component of I if it " "is a directory that is an automount point. This allows the caller to gather " "attributes of an automount point (rather than the location it would mount). " "This flag can be used in tools that scan directories to prevent " "mass-automounting of a directory of automount points. The " "B flag has no effect if the mount point has already been " "mounted over." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:116 msgid "" "If I is a symbolic link, do not dereference it: instead return " "information about the link itself, like B(2). (By default, " "B() dereferences symbolic links, like B(2).)" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:123 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and I " "is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:130 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for B(). " "The following additional errors can occur for B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:148 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added " "to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:156 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:161 msgid "" "The underlying system call employed by the glibc B() wrapper " "function is actually called B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/fstatat.2:166 msgid "B(2), B(2), B(7), B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/futimesat.2:25 #, no-wrap msgid "FUTIMESAT" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/futimesat.2:25 #, no-wrap msgid "2012-05-10" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:29 msgid "" "futimesat - change timestamps of a file relative to a directory file " "descriptor" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:33 #, no-wrap msgid "" "B<#include Efcntl.hE /* Definition of AT_* constants */>\n" "B<#include Esys/time.hE>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:36 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<,>\n" "B< const struct timeval >IB<[2]);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:45 msgid "B(): _GNU_SOURCE" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:50 msgid "This system call is obsolete. Use B(2) instead." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:56 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as " "B(2), except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:66 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:78 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:91 msgid "" "On success, B() returns a 0. On error, -1 is returned and " "I is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:98 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for " "B(). The following additional errors can occur for " "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:112 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was " "added to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:117 msgid "" "This system call is nonstandard. It was implemented from a specification " "that was proposed for POSIX.1, but that specification was replaced by the " "one for B(2)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:119 msgid "A similar system call exists on Solaris." msgstr "" #. The Solaris futimesat() also has this strangeness. #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:128 msgid "" "If I is NULL, then the glibc B() wrapper function " "updates the times for the file referred to by I." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/futimesat.2:134 msgid "" "B(2), B(2), B(2), B(3), " "B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/linkat.2:27 #, no-wrap msgid "LINKAT" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:30 msgid "linkat - create a file link relative to directory file descriptors" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:37 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<,>\n" "B< int >IB<, const char *>IB<, int " ">IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:45 msgid "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:63 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as B(2), " "except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:73 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:85 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:91 build/C/man2/renameat.2:89 msgid "If I is absolute, then I is ignored." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:99 build/C/man2/renameat.2:97 msgid "" "The interpretation of I is as for I, except that a " "relative pathname is interpreted relative to the directory referred to by " "the file descriptor I." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:116 msgid "" "By default, B(), does not dereference I if it is a symbolic " "link (like B(2)). Since Linux 2.6.18, the flag B " "can be specified in I to cause I to be dereferenced if it is " "a symbolic link. Before kernel 2.6.18, the I argument was unused, " "and had to be specified as 0." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:123 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and I " "is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:130 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for B(). " "The following additional errors can occur for B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:136 build/C/man2/renameat.2:117 msgid "I or I is not a valid file descriptor." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:146 build/C/man2/renameat.2:127 msgid "" "I is relative and I is a file descriptor referring to a " "file other than a directory; or similar for I and I" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:150 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added " "to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:157 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/linkat.2:162 msgid "B(2), B(2), B(7), B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/mkdirat.2:25 #, no-wrap msgid "MKDIRAT" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mkdirat.2:28 msgid "mkdirat - create a directory relative to a directory file descriptor" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mkdirat.2:34 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<, mode_t " ">IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mkdirat.2:42 msgid "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mkdirat.2:60 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as " "B(2), except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mkdirat.2:70 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mkdirat.2:82 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mkdirat.2:95 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and I " "is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mkdirat.2:102 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for " "B(). The following additional errors can occur for B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mkdirat.2:116 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added " "to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mkdirat.2:123 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mkdirat.2:127 msgid "B(2), B(2), B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man3/mkfifoat.3:26 #, no-wrap msgid "MKFIFOAT" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man3/mkfifoat.3:26 #, no-wrap msgid "2009-12-13" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:29 msgid "mkfifoat - make a FIFO (named pipe) relative to a directory file descriptor" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:35 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<, mode_t " ">IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:43 msgid "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:61 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as " "B(3), except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:71 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(3) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:83 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(3))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:96 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and I " "is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:103 msgid "" "The same errors that occur for B(3) can also occur for " "B(). The following additional errors can occur for B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:113 msgid "" "I is a relative path and I is a file descriptor referring " "to a file other than a directory." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:119 msgid "" "B() was added to glibc in version 2.4. It is implemented using " "B(2), available on Linux since kernel 2.6.16." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:126 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man3/mkfifoat.3:130 msgid "B(2), B(3), B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/mknodat.2:25 #, no-wrap msgid "MKNODAT" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:29 msgid "" "mknodat - create a special or ordinary file relative to a directory file " "descriptor" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:36 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<, mode_t " ">IB<, dev_t >IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:44 msgid "B():" msgstr "" #. Other FTM combinations will also expose mknodat(), but this function was #. added in SUSv4, marked XSI, so we'll just document what the standard says. #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:52 #, no-wrap msgid " _XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 700\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:64 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as " "B(2), except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:74 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:86 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:99 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and I " "is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:106 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for " "B(). The following additional errors can occur for B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:120 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added " "to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:127 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/mknodat.2:131 msgid "B(2), B(2), B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/openat.2:25 #, no-wrap msgid "OPENAT" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:28 msgid "openat - open a file relative to a directory file descriptor" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:31 #, no-wrap msgid "B<#include Efcntl.hE>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:35 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<, int " ">IB<);>\n" "BIB<, const char *>IB<, int >IB<, " "mode_t >IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:43 msgid "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:61 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as B(2), " "except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:71 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:83 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:96 msgid "" "On success, B() returns a new file descriptor. On error, -1 is " "returned and I is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:103 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for B(). " "The following additional errors can occur for B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:117 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was added " "to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:136 msgid "" "B() and other similar system calls suffixed \"at\" are supported " "for two reasons." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:154 msgid "" "First, B() allows an application to avoid race conditions that " "could occur when using B(2) to open files in directories other than " "the current working directory. These race conditions result from the fact " "that some component of the directory prefix given to B(2) could be " "changed in parallel with the call to B(2). Such races can be avoided " "by opening a file descriptor for the target directory, and then specifying " "that file descriptor as the I argument of B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:163 msgid "" "Second, B() allows the implementation of a per-thread \"current " "working directory\", via file descriptor(s) maintained by the application. " "(This functionality can also be obtained by tricks based on the use of " "Idirfd, but less efficiently.)" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/openat.2:180 msgid "" "B(2), B(2), B(2), B(2), " "B(2), B(2), B(2), B(2), B(2), " "B(2), B(2), B(2), B(2), " "B(2), B(3), B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/readlinkat.2:25 #, no-wrap msgid "READLINKAT" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/readlinkat.2:29 msgid "" "readlinkat - read value of a symbolic link relative to a directory file " "descriptor" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/readlinkat.2:36 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<,>\n" "B< char *>IB<, size_t >IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/readlinkat.2:44 msgid "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/readlinkat.2:62 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as " "B(2), except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/readlinkat.2:72 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/readlinkat.2:84 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/readlinkat.2:98 msgid "" "On success, B() returns the number of bytes placed in I. " "On error, -1 is returned and I is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/readlinkat.2:105 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for " "B(). The following additional errors can occur for " "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/readlinkat.2:119 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was " "added to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/readlinkat.2:126 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/readlinkat.2:130 msgid "B(2), B(2), B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/renameat.2:25 #, no-wrap msgid "RENAMEAT" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:28 msgid "renameat - rename a file relative to directory file descriptors" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:32 #, no-wrap msgid "" "B<#include Efcntl.hE /* Definition of AT_* constants */>\n" "B<#include Estdio.hE>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:35 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<,>\n" "B< int >IB<, const char *>IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:43 msgid "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:61 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as " "B(2), except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:71 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:83 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:104 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and I " "is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:111 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for " "B(). The following additional errors can occur for B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:131 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was " "added to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:138 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/renameat.2:142 msgid "B(2), B(2), B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/symlinkat.2:25 #, no-wrap msgid "SYMLINKAT" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:28 msgid "symlinkat - create a symbolic link relative to a directory file descriptor" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:35 #, no-wrap msgid "" "BIB<, int >IB<, const char " "*>IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:43 msgid "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:61 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as " "B(2), except for the differences described in this manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:71 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) for a relative pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:83 msgid "" "If I is relative and I is the special value B, " "then I is interpreted relative to the current working directory of " "the calling process (like B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:89 msgid "If I is absolute, then I is ignored." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:96 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and " "I is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:103 msgid "" "The same errors that occur for B(2) can also occur for " "B(). The following additional errors can occur for " "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:107 msgid "I is not a valid file descriptor." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:113 msgid "" "I is relative and I is a file descriptor referring to a " "file other than a directory." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:117 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was " "added to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:124 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/symlinkat.2:129 msgid "B(2), B(2), B(7), B(7)" msgstr "" #. type: TH #: build/C/man2/unlinkat.2:25 #, no-wrap msgid "UNLINKAT" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:28 msgid "unlinkat - remove a directory entry relative to a directory file descriptor" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:34 #, no-wrap msgid "" "BIB<, const char *>IB<, int " ">IB<);>\n" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:42 msgid "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:67 msgid "" "The B() system call operates in exactly the same way as either " "B(2) or B(2) (depending on whether or not I includes " "the B flag) except for the differences described in this " "manual page." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:79 msgid "" "If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " "relative to the directory referred to by the file descriptor I " "(rather than relative to the current working directory of the calling " "process, as is done by B(2) and B(2) for a relative " "pathname)." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:93 msgid "" "If the pathname given in I is relative and I is the special " "value B, then I is interpreted relative to the current " "working directory of the calling process (like B(2) and " "B(2))." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:99 msgid "If the pathname given in I is absolute, then I is ignored." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:105 msgid "" "I is a bit mask that can either be specified as 0, or by ORing " "together flag values that control the operation of B(). Currently " "only one such flags is defined:" msgstr "" #. type: TP #: build/C/man2/unlinkat.2:105 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:120 msgid "" "By default, B() performs the equivalent of B(2) on " "I. If the B flag is specified, then performs the " "equivalent of B(2) on I." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:127 msgid "" "On success, B() returns 0. On error, -1 is returned and I " "is set to indicate the error." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:136 msgid "" "The same errors that occur for B(2) and B(2) can also occur " "for B(). The following additional errors can occur for " "B():" msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:144 msgid "An invalid flag value was specified in I." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:154 msgid "" "B() was added to Linux in kernel 2.6.16; library support was " "added to glibc in version 2.4." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:162 msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/unlinkat.2:167 msgid "B(2), B(2), B(2), B(7)" msgstr ""