+#: build/C/man7/man-pages.7:588
+msgid ""
+"In subsection (\"SS\") headings, capitalize the first word in the heading, "
+"but otherwise use lowercase, except where English usage (e.g., proper nouns) "
+"or programming language requirements (e.g., identifier names) dictate "
+"otherwise. For example:"
+msgstr ""
+"サブセクション (\"SS\") 見出しでは、最初の単語だけ先頭文字を大文字にし、残り"
+"の単語は小文字にすること。但し、英語の用法 (例えば、固有名詞) やプログラミン"
+"グ言語の要件 (例えば、識別子の名前) などで別の表記をする場合はこの限りではな"
+"い。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man7/man-pages.7:590
+msgid ".SS Unicode under Linux"
+msgstr ".SS Unicode under Linux"
+
+#. type: SS
+#: build/C/man7/man-pages.7:591
+#, no-wrap
+msgid "Indentation of structure definitions, shell session logs, and so on"
+msgstr "構造体の定義、シェルのセッションログなどの字下げ、など"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man7/man-pages.7:597
+msgid ""
+"When structure definitions, shell session logs, and so on are included in "
+"running text, indent them by 4 spaces (i.e., a block enclosed by I<.in\\ "
+"+4n> and I<.in>)."
+msgstr ""
+"構造体の定義やシェルのセッションログなどを本文中に記載する際は、 スペース 4個"
+"分の字下げを行う (つまり、ブロックを I<.in\\ +4n> と I<.in> で囲む)。"
+
+#. type: SS
+#: build/C/man7/man-pages.7:597
+#, no-wrap
+msgid "Preferred terms"
+msgstr "推奨用語"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man7/man-pages.7:600
+msgid ""
+"The following table lists some preferred terms to use in man pages, mainly "
+"to ensure consistency across pages."
+msgstr ""
+"以下の表にマニュアルページでの使用が推奨される用語を示す。これらは主にマニュ"
+"アルページ間での一貫性を保つためである。"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:604
+#, no-wrap
+msgid "Term\tAvoid using\tNotes\n"
+msgstr "用語\t使用を避ける単語\t備考\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:606
+#, no-wrap
+msgid "bit mask\tbitmask\n"
+msgstr "bit mask\tbitmask\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:607
+#, no-wrap
+msgid "built-in\tbuiltin\n"
+msgstr "built-in\tbuiltin\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:608
+#, no-wrap
+msgid "Epoch\tepoch\tT{\n"
+msgstr "Epoch\tepoch\tT{\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:609
+#, no-wrap
+msgid "For the UNIX Epoch (00:00:00, 1 Jan 1970 UTC)\n"
+msgstr "For the UNIX Epoch (00:00:00, 1 Jan 1970 UTC)\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:610 build/C/man7/man-pages.7:621
+#: build/C/man7/man-pages.7:625 build/C/man7/man-pages.7:630
+#: build/C/man7/man-pages.7:634 build/C/man7/man-pages.7:640
+#: build/C/man7/man-pages.7:644 build/C/man7/man-pages.7:669
+#: build/C/man7/man-pages.7:672 build/C/man7/man-pages.7:675
+#, no-wrap
+msgid "T}\n"
+msgstr "T}\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:611
+#, no-wrap
+msgid "filename\tfile name\n"
+msgstr "filename\tfile name\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:612
+#, no-wrap
+msgid "filesystem\tfile system\n"
+msgstr "filesystem\tfile system\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:613
+#, no-wrap
+msgid "hostname\thost name\n"
+msgstr "hostname\thost name\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:614
+#, no-wrap
+msgid "inode\ti-node\n"
+msgstr "inode\ti-node\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:615
+#, no-wrap
+msgid "lowercase\tlower case, lower-case\n"
+msgstr "lowercase\tlower case, lower-case\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:616
+#, no-wrap
+msgid "pathname\tpath name\n"
+msgstr "pathname\tpath name\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:617
+#, no-wrap
+msgid "pseudoterminal\tpseudo-terminal\n"
+msgstr "pseudoterminal\tpseudo-terminal\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:618
+#, no-wrap
+msgid "privileged port\tT{\n"
+msgstr "privileged port\tT{\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:619
+#, no-wrap
+msgid "reserved port,\n"
+msgstr "reserved port,\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:620
+#, no-wrap
+msgid "system port\n"
+msgstr "system port\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:622
+#, no-wrap
+msgid "real-time\tT{\n"
+msgstr "real-time\tT{\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:623
+#, no-wrap
+msgid "realtime,\n"
+msgstr "realtime,\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:624
+#, no-wrap
+msgid "real time\n"
+msgstr "real time\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:626
+#, no-wrap
+msgid "run time\truntime\n"
+msgstr "run time\truntime\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:627
+#, no-wrap
+msgid "saved set-group-ID\tT{\n"
+msgstr "saved set-group-ID\tT{\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:628
+#, no-wrap
+msgid "saved group ID,\n"
+msgstr "saved group ID,\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:629
+#, no-wrap
+msgid "saved set-GID\n"
+msgstr "saved set-GID\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:631
+#, no-wrap
+msgid "saved set-user-ID\tT{\n"
+msgstr "saved set-user-ID\tT{\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:632
+#, no-wrap
+msgid "saved user ID,\n"
+msgstr "saved user ID,\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:633
+#, no-wrap
+msgid "saved set-UID\n"
+msgstr "saved set-UID\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:635
+#, no-wrap
+msgid "set-group-ID\tset-GID, setgid\n"
+msgstr "set-group-ID\tset-GID, setgid\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:636
+#, no-wrap
+msgid "set-user-ID\tset-UID, setuid\n"
+msgstr "set-user-ID\tset-UID, setuid\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:637
+#, no-wrap
+msgid "superuser\tT{\n"
+msgstr "superuser\tT{\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:638
+#, no-wrap
+msgid "super user,\n"
+msgstr "super user,\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:639
+#, no-wrap
+msgid "super-user\n"
+msgstr "super-user\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:641
+#, no-wrap
+msgid "superblock\tT{\n"
+msgstr "superblock\tT{\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:642
+#, no-wrap
+msgid "super block,\n"
+msgstr "super block,\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:643
+#, no-wrap
+msgid "super-block\n"
+msgstr "super-block\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:645
+#, no-wrap
+msgid "timestamp\ttime stamp\n"
+msgstr "timestamp\ttime stamp\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:646
+#, no-wrap
+msgid "timezone\ttime zone\n"
+msgstr "timezone\ttime zone\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:647
+#, no-wrap
+msgid "uppercase\tupper case, upper-case\n"
+msgstr "uppercase\tupper case, upper-case\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:648
+#, no-wrap
+msgid "usable\tuseable\n"
+msgstr "usable\tuseable\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:649
+#, no-wrap
+msgid "user space\tuserspace\n"
+msgstr "user space\tuserspace\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:650
+#, no-wrap
+msgid "username\tuser name\n"
+msgstr "username\tuser name\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:651
+#, no-wrap
+msgid "zeros\tzeroes\n"
+msgstr "zeros\tzeroes\n"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man7/man-pages.7:657
+msgid "See also the discussion I<Hyphenation of attributive compounds> below."
+msgstr "以下のI<修飾子としての複合語におけるハイフン>の議論も参照。"
+
+#. type: SS
+#: build/C/man7/man-pages.7:657
+#, no-wrap
+msgid "Terms to avoid"
+msgstr "使用を避ける用語"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man7/man-pages.7:661
+msgid ""
+"The following table lists some terms to avoid using in man pages, along with "
+"some suggested alternatives, mainly to ensure consistency across pages."
+msgstr ""
+"以下の表にマニュアルページでの使用を避けるべき用語を示す。 推奨される表現も合"
+"わせて記載している。 これらは主にマニュアルページ間での一貫性を保つためであ"
+"る。"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:665
+#, no-wrap
+msgid "Avoid\tUse instead\tNotes\n"
+msgstr "使用を避ける\t使用を推奨\t備考\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:667
+#, no-wrap
+msgid "32bit\t32-bit\tT{\n"
+msgstr "32bit\t32-bit\tT{\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:668
+#, no-wrap
+msgid "same for 8-bit, 16-bit, etc.\n"
+msgstr "8-bit, 16-bit なども同様\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:670
+#, no-wrap
+msgid "current process\tcalling process\tT{\n"
+msgstr "current process\tcalling process\tT{\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:671
+#, no-wrap
+msgid "A common mistake made by kernel programmers when writing man pages\n"
+msgstr "カーネルプログラマーがマニュアルページを書く際によくする間違い\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:673
+#, no-wrap
+msgid "manpage\tT{\n"
+msgstr "manpage\tT{\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:674
+#, no-wrap
+msgid "man page, manual page\n"
+msgstr "man page, manual page\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:676
+#, no-wrap
+msgid "minus infinity\tnegative infinity\n"
+msgstr "minus infinity\tnegative infinity\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:677
+#, no-wrap
+msgid "non-root\tunprivileged user\n"
+msgstr "non-root\tunprivileged user\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:678
+#, no-wrap
+msgid "non-superuser\tunprivileged user\n"
+msgstr "non-superuser\tunprivileged user\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:679
+#, no-wrap
+msgid "nonprivileged\tunprivileged\n"
+msgstr "nonprivileged\tunprivileged\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:680
+#, no-wrap
+msgid "OS\toperating system\n"
+msgstr "OS\toperating system\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:681
+#, no-wrap
+msgid "plus infinity\tpositive infinity\n"
+msgstr "plus infinity\tpositive infinity\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:682
+#, no-wrap
+msgid "pty\tpseudoterminal\n"
+msgstr "pty\tpseudoterminal\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:683
+#, no-wrap
+msgid "tty\tterminal\n"
+msgstr "tty\tterminal\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:684
+#, no-wrap
+msgid "Unices\tUNIX systems\n"
+msgstr "Unices\tUNIX systems\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/man-pages.7:685
+#, no-wrap
+msgid "Unixes\tUNIX systems\n"
+msgstr "Unixes\tUNIX systems\n"
+
+#. type: SS
+#: build/C/man7/man-pages.7:687
+#, no-wrap
+msgid "Trademarks"
+msgstr "商標"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man7/man-pages.7:691